Anna Comnena, Alexias 12.8

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2703.tlg001.opp-grc2:12.8
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

351 lemmas; 976 tokens (141,095 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 184 23,348 (1654.77) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 64 8,399 (595.27) (544.579) (426.61)
δέ but 17 3,432 (243.24) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 9 1,262 (89.44) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 21 2,408 (170.67) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 18 3,028 (214.61) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 21 2,592 (183.71) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 6 822 (58.26) (118.207) (88.06)
γάρ for 4 927 (65.7) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 5 1,200 (85.05) (109.727) (118.8)
οὐ not 5 863 (61.16) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 11 1,297 (91.92) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 3 497 (35.22) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 19 1,460 (103.48) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 11 948 (67.19) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 8 1,336 (94.69) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 632 (44.79) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 481 (34.09) (63.859) (4.86)
τε and 3 978 (69.32) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 9 621 (44.01) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 8 768 (54.43) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 19 1,571 (111.34) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 5 703 (49.82) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 3 773 (54.79) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 583 (41.32) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 5 717 (50.82) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 1 502 (35.58) (53.204) (45.52)
μή not 3 596 (42.24) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 3 797 (56.49) (50.199) (32.23)
ἔχω to have 6 654 (46.35) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 402 (28.49) (47.672) (39.01)
ἄλλος other, another 1 378 (26.79) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 1 227 (16.09) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 6 739 (52.38) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 7 435 (30.83) (34.84) (23.41)
ἄν modal particle 2 251 (17.79) (32.618) (38.42)
σύ you (personal pronoun) 4 326 (23.11) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 360 (25.51) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 5 365 (25.87) (29.319) (37.03)
λόγος the word 3 333 (23.6) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 1 354 (25.09) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 5 568 (40.26) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 258 (18.29) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 2 106 (7.51) (26.493) (13.95)
πρότερος before, earlier 1 199 (14.1) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 311 (22.04) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 4 342 (24.24) (24.174) (31.72)
ἐάν if 1 221 (15.66) (23.689) (20.31)
ἐκεῖνος that over there, that 3 638 (45.22) (22.812) (17.62)
τίς who? which? 1 125 (8.86) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 8 734 (52.02) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 3 296 (20.98) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 1 198 (14.03) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 2 353 (25.02) (19.86) (21.4)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 170 (12.05) (19.178) (9.89)
πρῶτος first 1 119 (8.43) (18.707) (16.57)
μέγας big, great 3 261 (18.5) (18.419) (25.96)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 204 (14.46) (18.33) (7.31)
τῇ here, there 1 246 (17.44) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 2 157 (11.13) (17.994) (15.68)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 177 (12.54) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 155 (10.99) (17.692) (15.52)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 97 (6.87) (15.895) (13.47)
δείκνυμι to show 1 50 (3.54) (13.835) (3.57)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 273 (19.35) (13.567) (4.4)
δεῖ it is necessary 1 127 (9.0) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 1 114 (8.08) (13.207) (6.63)
κινέω to set in motion, to move 1 43 (3.05) (13.044) (1.39)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 119 (8.43) (12.667) (11.08)
ἵημι to set a going, put in motion 1 195 (13.82) (12.618) (6.1)
μᾶλλον more, rather 4 135 (9.57) (11.489) (8.35)
πόλις a city 3 357 (25.3) (11.245) (29.3)
ἄρα particle: 'so' 2 60 (4.25) (11.074) (20.24)
καλέω to call, summon 3 154 (10.91) (10.936) (8.66)
ἅπας quite all, the whole 2 508 (36.0) (10.904) (7.0)
ἀνήρ a man 2 310 (21.97) (10.82) (29.69)
οἶδα to know 1 118 (8.36) (9.863) (11.77)
βασιλεύς a king, chief 1 667 (47.27) (9.519) (15.15)
πατήρ a father 1 171 (12.12) (9.224) (10.48)
καλός beautiful 1 55 (3.9) (9.11) (12.96)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 61 (4.32) (9.032) (7.24)
γένος race, stock, family 1 67 (4.75) (8.844) (3.31)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 3 118 (8.36) (8.778) (7.86)
τόπος a place 1 128 (9.07) (8.538) (6.72)
ἐρῶ [I will say] 1 54 (3.83) (8.435) (3.94)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 81 (5.74) (8.435) (8.04)
ἤδη already 4 261 (18.5) (8.333) (11.03)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 80 (5.67) (8.165) (6.35)
ὄνομα name 1 62 (4.39) (7.968) (4.46)
υἱός a son 2 113 (8.01) (7.898) (7.64)
πλείων more, larger 1 113 (8.01) (7.783) (7.12)
ἅμα at once, at the same time 1 149 (10.56) (6.88) (12.75)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 129 (9.14) (6.869) (8.08)
λοιπός remaining, the rest 1 127 (9.0) (6.377) (5.2)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 119 (8.43) (6.305) (6.41)
γυνή a woman 3 59 (4.18) (6.224) (8.98)
δεύτερος second 1 43 (3.05) (6.183) (3.08)
ἀριθμός number 1 19 (1.35) (5.811) (1.1)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 71 (5.03) (5.806) (1.8)
χείρ the hand 5 201 (14.25) (5.786) (10.92)
εὐθύς straight, direct 2 166 (11.77) (5.672) (5.93)
καθά according as, just as 2 143 (10.14) (5.439) (4.28)
πάρειμι be present 1 89 (6.31) (5.095) (8.94)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 4 (0.28) (4.811) (0.55)
δηλόω to make visible 2 75 (5.32) (4.716) (2.04)
ἀνά up, upon 1 48 (3.4) (4.693) (6.06)
μηδέ but not 1 89 (6.31) (4.628) (5.04)
σχῆμα form, figure, appearance 1 71 (5.03) (4.435) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 1 49 (3.47) (4.169) (5.93)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 143 (10.14) (4.163) (8.09)
εἶδον to see 1 64 (4.54) (4.063) (7.0)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 96 (6.8) (4.016) (9.32)
πόλεμος battle, fight, war 3 292 (20.7) (3.953) (12.13)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 23 (1.63) (3.876) (1.61)
μανθάνω to learn 2 178 (12.62) (3.86) (3.62)
ναῦς a ship 5 151 (10.7) (3.843) (21.94)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 157 (11.13) (3.714) (2.8)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 46 (3.26) (3.691) (2.36)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 49 (3.47) (3.66) (3.87)
Ῥωμαῖος a Roman 2 163 (11.55) (3.454) (9.89)
ἵππος a horse, mare 1 155 (10.99) (3.33) (7.22)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 20 (1.42) (3.279) (2.18)
ἄνω2 up, upwards 1 9 (0.64) (3.239) (1.45)
κάτω down, downwards 1 18 (1.28) (3.125) (0.89)
συνεχής holding together 1 32 (2.27) (3.097) (1.77)
θάλασσα the sea 5 114 (8.08) (3.075) (7.18)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 60 (4.25) (2.978) (3.52)
ἥσσων less, weaker 1 16 (1.13) (2.969) (2.18)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 31 (2.2) (2.825) (10.15)
μεταξύ betwixt, between 1 47 (3.33) (2.792) (1.7)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 39 (2.76) (2.779) (3.98)
αὖθις back, back again 2 225 (15.95) (2.732) (4.52)
πέμπω to send, despatch 1 81 (5.74) (2.691) (6.86)
καθίστημι to set down, place 1 115 (8.15) (2.674) (4.86)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 105 (7.44) (2.65) (2.84)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 12 (0.85) (2.641) (2.69)
πρόκειμαι to be set before one 1 31 (2.2) (2.544) (1.2)
μήτηρ a mother 2 87 (6.17) (2.499) (4.41)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 50 (3.54) (2.477) (2.96)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 16 (1.13) (2.474) (4.78)
που anywhere, somewhere 2 123 (8.72) (2.474) (4.56)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 10 (0.71) (2.444) (0.58)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 6 439 (31.11) (2.437) (2.68)
λύω to loose 1 40 (2.83) (2.411) (3.06)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 4 152 (10.77) (2.36) (4.52)
τοι let me tell you, surely, verily 3 132 (9.36) (2.299) (9.04)
μάχη battle, fight, combat 4 203 (14.39) (2.176) (5.7)
ξηρός dry 1 6 (0.43) (2.124) (0.15)
ἐντεῦθεν hence 2 120 (8.5) (2.103) (2.21)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 52 (3.69) (2.001) (3.67)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 228 (16.16) (1.993) (1.71)
καῖρος the row of thrums 1 93 (6.59) (1.981) (3.68)
ὄϊς sheep 1 125 (8.86) (1.922) (0.78)
ψευδής lying, false 1 5 (0.35) (1.919) (0.44)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 39 (2.76) (1.898) (2.33)
βάρβαρος barbarous 4 237 (16.8) (1.886) (4.07)
καταλείπω to leave behind 1 75 (5.32) (1.869) (2.45)
μιμνήσκω to remind 1 31 (2.2) (1.852) (2.27)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 22 (1.56) (1.829) (1.05)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 82 (5.81) (1.824) (0.77)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 36 (2.55) (1.67) (3.01)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 33 (2.34) (1.665) (2.81)
τεῖχος a wall 1 128 (9.07) (1.646) (5.01)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 146 (10.35) (1.589) (2.72)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 87 (6.17) (1.544) (1.49)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 59 (4.18) (1.544) (1.98)
μάχομαι to fight 1 87 (6.17) (1.504) (4.23)
οὖς auris, the ear 1 30 (2.13) (1.469) (0.72)
γλῶσσα the tongue 1 37 (2.62) (1.427) (1.17)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 3 26 (1.84) (1.415) (1.83)
παρίστημι to make to stand 1 33 (2.34) (1.412) (1.77)
πρόσω forwards, onwards, further 2 56 (3.97) (1.411) (0.96)
αὐτοκράτωρ one's own master 4 705 (49.97) (1.403) (0.25)
ὁπότε when 1 15 (1.06) (1.361) (2.1)
εἴωθα to be accustomed 1 33 (2.34) (1.354) (1.1)
ἐντός within, inside 3 72 (5.1) (1.347) (1.45)
ἐπισκοπέω to look upon 1 7 (0.5) (1.347) (0.48)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 35 (2.48) (1.336) (3.27)
ἀποστέλλω to send off 1 118 (8.36) (1.335) (1.76)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 42 (2.98) (1.332) (3.51)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 86 (6.1) (1.325) (1.52)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 48 (3.4) (1.325) (3.42)
φθάνω to come or do first, before others 1 153 (10.84) (1.285) (0.97)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 54 (3.83) (1.284) (1.67)
σύμμετρος commensurate with 1 5 (0.35) (1.278) (0.14)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 9 (0.64) (1.277) (2.25)
ὀργή natural impulse 1 9 (0.64) (1.273) (1.39)
συγχωρέω to come together, meet 1 25 (1.77) (1.25) (1.24)
κομίζω to take care of, provide for 1 34 (2.41) (1.249) (2.89)
ἐκεῖθεν from that place, thence 3 234 (16.58) (1.247) (0.72)
ἔθος custom, habit 2 18 (1.28) (1.231) (0.59)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 5 (0.35) (1.226) (0.36)
προστάσσω to order 1 31 (2.2) (1.223) (1.25)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 2 15 (1.06) (1.211) (0.37)
Ῥώμη Roma, Rome 1 15 (1.06) (1.197) (2.04)
ἀπέχω to keep off 2 27 (1.91) (1.184) (1.8)
ἀμφί on both sides 1 35 (2.48) (1.179) (5.12)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 62 (4.39) (1.174) (0.38)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 54 (3.83) (1.151) (0.61)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 46 (3.26) (1.14) (0.72)
ἄπειμι2 go away 2 58 (4.11) (1.11) (1.84)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 26 (1.84) (1.109) (1.06)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 24 (1.7) (1.1) (0.32)
νίκη victory 2 62 (4.39) (1.082) (1.06)
ἄπειμι be absent 2 54 (3.83) (1.064) (1.49)
στράτευμα an expedition, campaign 1 265 (18.78) (1.011) (2.71)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 23 (1.63) (0.984) (1.12)
ἕξ six 1 13 (0.92) (0.945) (0.94)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 29 (2.06) (0.878) (1.08)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 36 (2.55) (0.851) (1.32)
διαλέγομαι talk 1 6 (0.43) (0.836) (0.69)
σπουδαῖος earnest, serious 1 9 (0.64) (0.834) (0.28)
σκηνή a covered place, a tent 1 64 (4.54) (0.822) (0.74)
τηνικαῦτα at that time, then 1 211 (14.95) (0.822) (0.21)
θρόνος a seat, chair 1 53 (3.76) (0.806) (0.9)
γενναῖος noble, excellent 1 97 (6.87) (0.793) (0.93)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 58 (4.11) (0.791) (0.79)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 16 (1.13) (0.79) (1.64)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 2 (0.14) (0.77) (0.7)
ἑκατόν a hundred 1 21 (1.49) (0.738) (1.91)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 15 (1.06) (0.733) (2.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 41 (2.91) (0.728) (0.72)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 4 (0.28) (0.71) (0.47)
Σκύθης a Scythian 3 216 (15.31) (0.7) (1.82)
ἐκπέμπω to send out 1 90 (6.38) (0.694) (1.7)
φυλακή a watching 1 30 (2.13) (0.687) (1.97)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 18 (1.28) (0.677) (0.24)
ἄρτι just now, recently 1 21 (1.49) (0.652) (1.45)
ὑπισχνέομαι to promise 1 49 (3.47) (0.634) (1.16)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 66 (4.68) (0.623) (0.61)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 6 (0.43) (0.61) (1.95)
προβάλλω to throw before, throw 1 13 (0.92) (0.591) (0.51)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 19 (1.35) (0.59) (0.82)
ἀδελφή a sister 1 16 (1.13) (0.542) (0.56)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 46 (3.26) (0.537) (0.86)
Χριστιανός Christian 3 26 (1.84) (0.531) (0.0)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 4 (0.28) (0.525) (0.28)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 32 (2.27) (0.514) (1.04)
Κελτοί the Kelts 3 181 (12.83) (0.5) (0.98)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 12 (0.85) (0.496) (0.64)
παρασκευή preparation 1 12 (0.85) (0.495) (1.97)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 25 (1.77) (0.489) (0.84)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 13 (0.92) (0.479) (0.74)
ἄπιστος not to be trusted 1 3 (0.21) (0.466) (0.48)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 28 (1.98) (0.466) (1.66)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 2 110 (7.8) (0.451) (1.36)
ἐπιμελής careful 2 20 (1.42) (0.419) (0.49)
ἔφοδος accessible 1 60 (4.25) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 59 (4.18) (0.4) (1.15)
ναυτικός seafaring, naval 4 25 (1.77) (0.379) (2.1)
ἐμπειρία experience 1 25 (1.77) (0.376) (0.51)
τόξον a bow 1 31 (2.2) (0.375) (1.44)
αὗ bow wow 1 7 (0.5) (0.374) (0.04)
ἀποβλέπω look steadily at 1 17 (1.2) (0.373) (0.37)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 26 (1.84) (0.372) (0.81)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 32 (2.27) (0.362) (0.94)
συνοράω to see together 1 14 (0.99) (0.352) (0.64)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 5 (0.35) (0.351) (0.21)
μεταπέμπω to send after 1 79 (5.6) (0.351) (0.7)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 8 (0.57) (0.349) (0.38)
παρακελεύομαι to order 2 65 (4.61) (0.321) (0.44)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 23 (1.63) (0.312) (0.77)
πλόος a sailing, voyage 1 9 (0.64) (0.306) (1.25)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 19 (1.35) (0.305) (0.66)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 72 (5.1) (0.299) (0.35)
τοῖος quality, such, such-like 1 1 (0.07) (0.298) (1.49)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 47 (3.33) (0.296) (0.15)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 35 (2.48) (0.291) (0.35)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 6 (0.43) (0.291) (0.33)
ἔχθρα hatred, enmity 1 9 (0.64) (0.288) (0.56)
ἑξήκοντα sixty 1 1 (0.07) (0.28) (0.77)
συγγένεια sameness of descent 1 7 (0.5) (0.28) (0.24)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 5 (0.35) (0.28) (0.75)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 36 (2.55) (0.274) (0.38)
στοχάζομαι to aim 1 23 (1.63) (0.271) (0.3)
τοξότης a bowman, archer 1 5 (0.35) (0.269) (0.5)
παράπαν altogether, absolutely 1 35 (2.48) (0.26) (0.55)
βαλανεῖον bathing-room 2 9 (0.64) (0.246) (0.07)
πέριξ round about, all round 1 8 (0.57) (0.246) (0.42)
ναυμαχία a sea-fight 1 2 (0.14) (0.237) (1.45)
νικηφόρος bringing victory 1 66 (4.68) (0.233) (0.1)
ἀξία the worth 1 10 (0.71) (0.225) (0.1)
φρουρέω to keep watch 1 18 (1.28) (0.225) (0.42)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 76 (5.39) (0.21) (0.02)
ἀλκή strength 1 5 (0.35) (0.19) (0.95)
σπάω to draw 1 16 (1.13) (0.186) (0.25)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 41 (2.91) (0.185) (0.21)
Λατῖνος Latin 1 87 (6.17) (0.185) (0.04)
εὐφημία the use of words of good omen 2 26 (1.84) (0.167) (0.01)
μετακαλέω to call away to another place 1 65 (4.61) (0.165) (0.03)
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 3 (0.21) (0.164) (0.38)
στάδιος standing firm 1 6 (0.43) (0.163) (0.51)
βουνός a hill, mound 1 17 (1.2) (0.153) (0.18)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 17 (1.2) (0.15) (0.21)
δούξ dux 2 85 (6.02) (0.139) (0.0)
μῆνις wrath, anger 1 8 (0.57) (0.137) (0.35)
Ἰλλυρικός of Illyria 3 33 (2.34) (0.133) (0.03)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 9 (0.64) (0.132) (0.14)
Ἰάσων Jason 1 1 (0.07) (0.131) (0.47)
αὐλών a hollow way, defile, glen 10 33 (2.34) (0.123) (0.28)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 8 (0.57) (0.117) (0.14)
Κελτικός Celtic, Gallic 1 19 (1.35) (0.116) (0.02)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 21 (1.49) (0.115) (0.03)
Σκυθικός Scythian 1 25 (1.77) (0.114) (0.38)
ἀγχοῦ near, nigh 1 38 (2.69) (0.111) (0.41)
πορθμός a ferry 2 23 (1.63) (0.111) (0.29)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 27 (1.91) (0.11) (0.25)
διαπεράω to go over 3 50 (3.54) (0.109) (0.06)
παράλιος by the sea 1 27 (1.91) (0.107) (0.26)
ἐπίβουλος plotting against 1 5 (0.35) (0.105) (0.02)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 13 (0.92) (0.105) (0.07)
κόμης comes 1 81 (5.74) (0.103) (0.0)
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 1 2 (0.14) (0.097) (0.13)
ἄατος insatiate 1 1 (0.07) (0.093) (0.08)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 22 (1.56) (0.088) (0.19)
ὁμόσε to one and the same place 1 3 (0.21) (0.085) (0.19)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 11 (0.78) (0.082) (0.08)
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 17 (1.2) (0.082) (0.18)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 24 (1.7) (0.081) (0.19)
Ἰταλός Italian 1 19 (1.35) (0.08) (0.01)
προνομή a foraging, a foraging expedition, foray 1 29 (2.06) (0.077) (0.09)
ἐκεῖθι there, in that place 1 28 (1.98) (0.069) (0.14)
ἠπειρώτης of the mainland, living there 1 3 (0.21) (0.068) (0.51)
φέρτατος bravest, best 1 2 (0.14) (0.065) (0.51)
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 3 (0.21) (0.063) (0.01)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 6 (0.43) (0.061) (0.05)
ἔκθυμος out of one's mind, senseless 1 26 (1.84) (0.057) (0.13)
καραδοκέω to watch eagerly, anxiously (for the outcome) 1 14 (0.99) (0.056) (0.27)
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 1 7 (0.5) (0.055) (0.1)
συλλογή a gathering, collecting 1 5 (0.35) (0.05) (0.02)
θοῦρος rushing, raging, impetuous, furious 1 4 (0.28) (0.045) (0.36)
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 1 3 (0.21) (0.045) (0.0)
πρυμνήσιος of/for the stern 1 16 (1.13) (0.041) (0.16)
ἀκινάκης a short straight sword 1 9 (0.64) (0.038) (0.1)
ἀναμεταξύ between, intermediate 2 27 (1.91) (0.038) (0.0)
ἀκρολοφία mountain ridge, hilly country 1 23 (1.63) (0.034) (0.01)
ἀποδειλιάω to play the coward, to flinch from danger 1 4 (0.28) (0.033) (0.2)
ῥόθιος rushing, roaring, dashing 1 2 (0.14) (0.029) (0.04)
ξυρόν a razor 1 4 (0.28) (0.028) (0.03)
διαπεραίωσις carrying over 4 18 (1.28) (0.027) (0.0)
πατρόθεν from one’s father 1 3 (0.21) (0.027) (0.07)
ἀρχιερατικός of the high-priest 2 3 (0.21) (0.025) (0.0)
ἐπανιτέος one must return 1 1 (0.07) (0.021) (0.01)
μητρόθεν from the mother, by the mother's side 1 5 (0.35) (0.017) (0.05)
φρενήρης master of his mind, sound of mind 1 6 (0.43) (0.016) (0.04)
διαπεραιόω to take across, ferry over 1 3 (0.21) (0.013) (0.07)
ἐκκοπή a cutting out 1 2 (0.14) (0.011) (0.01)
προπομπός escorting 1 1 (0.07) (0.011) (0.05)
ἀπαιωρέομαι to hang down from above, hang suspended, hover about 1 1 (0.07) (0.009) (0.0)
στρατιῶτις (ναῦς) a troop-transport ship, (fem. adj.) soldier- 1 2 (0.14) (0.008) (0.04)
ἐξάδελφος cousin-german 1 3 (0.21) (0.005) (0.0)

PAGINATE