Anna Comnena, Alexias 12.8

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2703.tlg001.opp-grc2:12.8
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

351 lemmas; 976 tokens (141,095 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 184 23,348 (1654.77) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 64 8,399 (595.27) (544.579) (426.61)
δέ but 17 3,432 (243.24) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 21 2,408 (170.67) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 9 1,262 (89.44) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 18 3,028 (214.61) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 21 2,592 (183.71) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 5 1,200 (85.05) (109.727) (118.8)
τε and 3 978 (69.32) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 6 822 (58.26) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 583 (41.32) (54.345) (87.02)
οὐ not 5 863 (61.16) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 8 1,336 (94.69) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 11 1,297 (91.92) (97.86) (78.95)
γάρ for 4 927 (65.7) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 11 948 (67.19) (68.814) (63.16)
σύ you (personal pronoun) 4 326 (23.11) (30.359) (61.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 632 (44.79) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 3 497 (35.22) (90.021) (57.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 19 1,571 (111.34) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 19 1,460 (103.48) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 5 717 (50.82) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 9 621 (44.01) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 3 773 (54.79) (54.595) (46.87)
ἔχω to have 6 654 (46.35) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 1 502 (35.58) (53.204) (45.52)
πολύς much, many 6 739 (52.38) (35.28) (44.3)
ἄλλος other, another 1 378 (26.79) (40.264) (43.75)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 402 (28.49) (47.672) (39.01)
ἄν modal particle 2 251 (17.79) (32.618) (38.42)
μή not 3 596 (42.24) (50.606) (37.36)
ποιέω to make, to do 5 365 (25.87) (29.319) (37.03)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 177 (12.54) (17.728) (33.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 3 797 (56.49) (50.199) (32.23)
γε at least, at any rate 4 342 (24.24) (24.174) (31.72)
φημί to say, to claim 1 227 (16.09) (36.921) (31.35)
διά through c. gen.; because of c. acc. 8 768 (54.43) (56.77) (30.67)
ἀνήρ a man 2 310 (21.97) (10.82) (29.69)
πόλις a city 3 357 (25.3) (11.245) (29.3)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 5 703 (49.82) (55.077) (29.07)
μέγας big, great 3 261 (18.5) (18.419) (25.96)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 8 734 (52.02) (21.235) (25.5)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 258 (18.29) (26.85) (24.12)
πρότερος before, earlier 1 199 (14.1) (25.424) (23.72)
οὖν so, then, therefore 7 435 (30.83) (34.84) (23.41)
οὐδέ and/but not; not even 1 198 (14.03) (20.427) (22.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 360 (25.51) (30.074) (22.12)
ναῦς a ship 5 151 (10.7) (3.843) (21.94)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 311 (22.04) (24.797) (21.7)
ἐπεί after, since, when 2 353 (25.02) (19.86) (21.4)
ἐάν if 1 221 (15.66) (23.689) (20.31)
ἄρα particle: 'so' 2 60 (4.25) (11.074) (20.24)
ἐκεῖνος that over there, that 3 638 (45.22) (22.812) (17.62)
πρῶτος first 1 119 (8.43) (18.707) (16.57)
λόγος the word 3 333 (23.6) (29.19) (16.1)
τίς who? which? 1 125 (8.86) (21.895) (15.87)
δέω to bind, tie, fetter 2 157 (11.13) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 155 (10.99) (17.692) (15.52)
βασιλεύς a king, chief 1 667 (47.27) (9.519) (15.15)
οὕτως so, in this manner 1 354 (25.09) (28.875) (14.91)
τοιοῦτος such as this 3 296 (20.98) (20.677) (14.9)
τίη why? wherefore? 2 106 (7.51) (26.493) (13.95)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 97 (6.87) (15.895) (13.47)
καλός beautiful 1 55 (3.9) (9.11) (12.96)
ἅμα at once, at the same time 1 149 (10.56) (6.88) (12.75)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 5 568 (40.26) (26.948) (12.74)
τῇ here, there 1 246 (17.44) (18.312) (12.5)
πόλεμος battle, fight, war 3 292 (20.7) (3.953) (12.13)
οἶδα to know 1 118 (8.36) (9.863) (11.77)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 119 (8.43) (12.667) (11.08)
ἤδη already 4 261 (18.5) (8.333) (11.03)
δεῖ it is necessary 1 127 (9.0) (13.387) (11.02)
χείρ the hand 5 201 (14.25) (5.786) (10.92)
πατήρ a father 1 171 (12.12) (9.224) (10.48)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 31 (2.2) (2.825) (10.15)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 170 (12.05) (19.178) (9.89)
Ῥωμαῖος a Roman 2 163 (11.55) (3.454) (9.89)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 96 (6.8) (4.016) (9.32)
τοι let me tell you, surely, verily 3 132 (9.36) (2.299) (9.04)
γυνή a woman 3 59 (4.18) (6.224) (8.98)
πάρειμι be present 1 89 (6.31) (5.095) (8.94)
καλέω to call, summon 3 154 (10.91) (10.936) (8.66)
μᾶλλον more, rather 4 135 (9.57) (11.489) (8.35)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 143 (10.14) (4.163) (8.09)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 129 (9.14) (6.869) (8.08)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 81 (5.74) (8.435) (8.04)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 3 118 (8.36) (8.778) (7.86)
υἱός a son 2 113 (8.01) (7.898) (7.64)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 204 (14.46) (18.33) (7.31)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 61 (4.32) (9.032) (7.24)
ἵππος a horse, mare 1 155 (10.99) (3.33) (7.22)
θάλασσα the sea 5 114 (8.08) (3.075) (7.18)
πλείων more, larger 1 113 (8.01) (7.783) (7.12)
ἅπας quite all, the whole 2 508 (36.0) (10.904) (7.0)
εἶδον to see 1 64 (4.54) (4.063) (7.0)
πέμπω to send, despatch 1 81 (5.74) (2.691) (6.86)
τόπος a place 1 128 (9.07) (8.538) (6.72)
ὥσπερ just as if, even as 1 114 (8.08) (13.207) (6.63)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 119 (8.43) (6.305) (6.41)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 80 (5.67) (8.165) (6.35)
ἵημι to set a going, put in motion 1 195 (13.82) (12.618) (6.1)
ἀνά up, upon 1 48 (3.4) (4.693) (6.06)
ἔοικα to be like; to look like 1 49 (3.47) (4.169) (5.93)
εὐθύς straight, direct 2 166 (11.77) (5.672) (5.93)
μάχη battle, fight, combat 4 203 (14.39) (2.176) (5.7)
λοιπός remaining, the rest 1 127 (9.0) (6.377) (5.2)
ἀμφί on both sides 1 35 (2.48) (1.179) (5.12)
μηδέ but not 1 89 (6.31) (4.628) (5.04)
τεῖχος a wall 1 128 (9.07) (1.646) (5.01)
καθίστημι to set down, place 1 115 (8.15) (2.674) (4.86)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 481 (34.09) (63.859) (4.86)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 16 (1.13) (2.474) (4.78)
που anywhere, somewhere 2 123 (8.72) (2.474) (4.56)
αὖθις back, back again 2 225 (15.95) (2.732) (4.52)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 4 152 (10.77) (2.36) (4.52)
ὄνομα name 1 62 (4.39) (7.968) (4.46)
μήτηρ a mother 2 87 (6.17) (2.499) (4.41)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 273 (19.35) (13.567) (4.4)
καθά according as, just as 2 143 (10.14) (5.439) (4.28)
μάχομαι to fight 1 87 (6.17) (1.504) (4.23)
βάρβαρος barbarous 4 237 (16.8) (1.886) (4.07)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 39 (2.76) (2.779) (3.98)
ἐρῶ [I will say] 1 54 (3.83) (8.435) (3.94)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 49 (3.47) (3.66) (3.87)
καῖρος the row of thrums 1 93 (6.59) (1.981) (3.68)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 52 (3.69) (2.001) (3.67)
μανθάνω to learn 2 178 (12.62) (3.86) (3.62)
δείκνυμι to show 1 50 (3.54) (13.835) (3.57)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 60 (4.25) (2.978) (3.52)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 42 (2.98) (1.332) (3.51)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 48 (3.4) (1.325) (3.42)
γένος race, stock, family 1 67 (4.75) (8.844) (3.31)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 35 (2.48) (1.336) (3.27)
δεύτερος second 1 43 (3.05) (6.183) (3.08)
λύω to loose 1 40 (2.83) (2.411) (3.06)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 36 (2.55) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 50 (3.54) (2.477) (2.96)
κομίζω to take care of, provide for 1 34 (2.41) (1.249) (2.89)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 105 (7.44) (2.65) (2.84)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 33 (2.34) (1.665) (2.81)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 157 (11.13) (3.714) (2.8)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 146 (10.35) (1.589) (2.72)
στράτευμα an expedition, campaign 1 265 (18.78) (1.011) (2.71)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 12 (0.85) (2.641) (2.69)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 6 439 (31.11) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 1 75 (5.32) (1.869) (2.45)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 46 (3.26) (3.691) (2.36)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 39 (2.76) (1.898) (2.33)
μιμνήσκω to remind 1 31 (2.2) (1.852) (2.27)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 9 (0.64) (1.277) (2.25)
ἐντεῦθεν hence 2 120 (8.5) (2.103) (2.21)
ἥσσων less, weaker 1 16 (1.13) (2.969) (2.18)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 20 (1.42) (3.279) (2.18)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 15 (1.06) (0.733) (2.15)
ναυτικός seafaring, naval 4 25 (1.77) (0.379) (2.1)
ὁπότε when 1 15 (1.06) (1.361) (2.1)
δηλόω to make visible 2 75 (5.32) (4.716) (2.04)
Ῥώμη Roma, Rome 1 15 (1.06) (1.197) (2.04)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 59 (4.18) (1.544) (1.98)
παρασκευή preparation 1 12 (0.85) (0.495) (1.97)
φυλακή a watching 1 30 (2.13) (0.687) (1.97)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 6 (0.43) (0.61) (1.95)
ἑκατόν a hundred 1 21 (1.49) (0.738) (1.91)
ἄπειμι2 go away 2 58 (4.11) (1.11) (1.84)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 3 26 (1.84) (1.415) (1.83)
Σκύθης a Scythian 3 216 (15.31) (0.7) (1.82)
ἀπέχω to keep off 2 27 (1.91) (1.184) (1.8)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 71 (5.03) (5.806) (1.8)
παρίστημι to make to stand 1 33 (2.34) (1.412) (1.77)
συνεχής holding together 1 32 (2.27) (3.097) (1.77)
ἀποστέλλω to send off 1 118 (8.36) (1.335) (1.76)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 228 (16.16) (1.993) (1.71)
ἐκπέμπω to send out 1 90 (6.38) (0.694) (1.7)
μεταξύ betwixt, between 1 47 (3.33) (2.792) (1.7)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 54 (3.83) (1.284) (1.67)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 28 (1.98) (0.466) (1.66)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 16 (1.13) (0.79) (1.64)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 23 (1.63) (3.876) (1.61)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 86 (6.1) (1.325) (1.52)
ἄπειμι be absent 2 54 (3.83) (1.064) (1.49)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 87 (6.17) (1.544) (1.49)
τοῖος quality, such, such-like 1 1 (0.07) (0.298) (1.49)
ἄνω2 up, upwards 1 9 (0.64) (3.239) (1.45)
ἄρτι just now, recently 1 21 (1.49) (0.652) (1.45)
ἐντός within, inside 3 72 (5.1) (1.347) (1.45)
ναυμαχία a sea-fight 1 2 (0.14) (0.237) (1.45)
τόξον a bow 1 31 (2.2) (0.375) (1.44)
κινέω to set in motion, to move 1 43 (3.05) (13.044) (1.39)
ὀργή natural impulse 1 9 (0.64) (1.273) (1.39)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 2 110 (7.8) (0.451) (1.36)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 36 (2.55) (0.851) (1.32)
ἔφοδος accessible 1 60 (4.25) (0.418) (1.26)
πλόος a sailing, voyage 1 9 (0.64) (0.306) (1.25)
προστάσσω to order 1 31 (2.2) (1.223) (1.25)
συγχωρέω to come together, meet 1 25 (1.77) (1.25) (1.24)
πρόκειμαι to be set before one 1 31 (2.2) (2.544) (1.2)
γλῶσσα the tongue 1 37 (2.62) (1.427) (1.17)
ὑπισχνέομαι to promise 1 49 (3.47) (0.634) (1.16)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 59 (4.18) (0.4) (1.15)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 23 (1.63) (0.984) (1.12)
ἀριθμός number 1 19 (1.35) (5.811) (1.1)
εἴωθα to be accustomed 1 33 (2.34) (1.354) (1.1)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 29 (2.06) (0.878) (1.08)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 26 (1.84) (1.109) (1.06)
νίκη victory 2 62 (4.39) (1.082) (1.06)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 22 (1.56) (1.829) (1.05)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 32 (2.27) (0.514) (1.04)
Κελτοί the Kelts 3 181 (12.83) (0.5) (0.98)
φθάνω to come or do first, before others 1 153 (10.84) (1.285) (0.97)
πρόσω forwards, onwards, further 2 56 (3.97) (1.411) (0.96)
ἀλκή strength 1 5 (0.35) (0.19) (0.95)
ἕξ six 1 13 (0.92) (0.945) (0.94)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 32 (2.27) (0.362) (0.94)
γενναῖος noble, excellent 1 97 (6.87) (0.793) (0.93)
θρόνος a seat, chair 1 53 (3.76) (0.806) (0.9)
κάτω down, downwards 1 18 (1.28) (3.125) (0.89)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 46 (3.26) (0.537) (0.86)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 25 (1.77) (0.489) (0.84)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 19 (1.35) (0.59) (0.82)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 26 (1.84) (0.372) (0.81)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 58 (4.11) (0.791) (0.79)
ὄϊς sheep 1 125 (8.86) (1.922) (0.78)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 82 (5.81) (1.824) (0.77)
ἑξήκοντα sixty 1 1 (0.07) (0.28) (0.77)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 23 (1.63) (0.312) (0.77)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 5 (0.35) (0.28) (0.75)
σκηνή a covered place, a tent 1 64 (4.54) (0.822) (0.74)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 13 (0.92) (0.479) (0.74)
ἐκεῖθεν from that place, thence 3 234 (16.58) (1.247) (0.72)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 41 (2.91) (0.728) (0.72)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 46 (3.26) (1.14) (0.72)
οὖς auris, the ear 1 30 (2.13) (1.469) (0.72)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 2 (0.14) (0.77) (0.7)
μεταπέμπω to send after 1 79 (5.6) (0.351) (0.7)
διαλέγομαι talk 1 6 (0.43) (0.836) (0.69)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 19 (1.35) (0.305) (0.66)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 12 (0.85) (0.496) (0.64)
συνοράω to see together 1 14 (0.99) (0.352) (0.64)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 66 (4.68) (0.623) (0.61)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 54 (3.83) (1.151) (0.61)
ἔθος custom, habit 2 18 (1.28) (1.231) (0.59)
σχῆμα form, figure, appearance 1 71 (5.03) (4.435) (0.59)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 10 (0.71) (2.444) (0.58)
ἀδελφή a sister 1 16 (1.13) (0.542) (0.56)
ἔχθρα hatred, enmity 1 9 (0.64) (0.288) (0.56)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 4 (0.28) (4.811) (0.55)
παράπαν altogether, absolutely 1 35 (2.48) (0.26) (0.55)
ἐμπειρία experience 1 25 (1.77) (0.376) (0.51)
ἠπειρώτης of the mainland, living there 1 3 (0.21) (0.068) (0.51)
προβάλλω to throw before, throw 1 13 (0.92) (0.591) (0.51)
στάδιος standing firm 1 6 (0.43) (0.163) (0.51)
φέρτατος bravest, best 1 2 (0.14) (0.065) (0.51)
τοξότης a bowman, archer 1 5 (0.35) (0.269) (0.5)
ἐπιμελής careful 2 20 (1.42) (0.419) (0.49)
ἄπιστος not to be trusted 1 3 (0.21) (0.466) (0.48)
ἐπισκοπέω to look upon 1 7 (0.5) (1.347) (0.48)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 4 (0.28) (0.71) (0.47)
Ἰάσων Jason 1 1 (0.07) (0.131) (0.47)
παρακελεύομαι to order 2 65 (4.61) (0.321) (0.44)
ψευδής lying, false 1 5 (0.35) (1.919) (0.44)
πέριξ round about, all round 1 8 (0.57) (0.246) (0.42)
φρουρέω to keep watch 1 18 (1.28) (0.225) (0.42)
ἀγχοῦ near, nigh 1 38 (2.69) (0.111) (0.41)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 36 (2.55) (0.274) (0.38)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 8 (0.57) (0.349) (0.38)
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 3 (0.21) (0.164) (0.38)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 62 (4.39) (1.174) (0.38)
Σκυθικός Scythian 1 25 (1.77) (0.114) (0.38)
ἀποβλέπω look steadily at 1 17 (1.2) (0.373) (0.37)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 2 15 (1.06) (1.211) (0.37)
θοῦρος rushing, raging, impetuous, furious 1 4 (0.28) (0.045) (0.36)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 5 (0.35) (1.226) (0.36)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 35 (2.48) (0.291) (0.35)
μῆνις wrath, anger 1 8 (0.57) (0.137) (0.35)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 72 (5.1) (0.299) (0.35)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 6 (0.43) (0.291) (0.33)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 24 (1.7) (1.1) (0.32)
στοχάζομαι to aim 1 23 (1.63) (0.271) (0.3)
πορθμός a ferry 2 23 (1.63) (0.111) (0.29)
αὐλών a hollow way, defile, glen 10 33 (2.34) (0.123) (0.28)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 4 (0.28) (0.525) (0.28)
σπουδαῖος earnest, serious 1 9 (0.64) (0.834) (0.28)
καραδοκέω to watch eagerly, anxiously (for the outcome) 1 14 (0.99) (0.056) (0.27)
παράλιος by the sea 1 27 (1.91) (0.107) (0.26)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 27 (1.91) (0.11) (0.25)
αὐτοκράτωρ one's own master 4 705 (49.97) (1.403) (0.25)
σπάω to draw 1 16 (1.13) (0.186) (0.25)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 18 (1.28) (0.677) (0.24)
συγγένεια sameness of descent 1 7 (0.5) (0.28) (0.24)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 5 (0.35) (0.351) (0.21)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 17 (1.2) (0.15) (0.21)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 41 (2.91) (0.185) (0.21)
τηνικαῦτα at that time, then 1 211 (14.95) (0.822) (0.21)
ἀποδειλιάω to play the coward, to flinch from danger 1 4 (0.28) (0.033) (0.2)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 24 (1.7) (0.081) (0.19)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 22 (1.56) (0.088) (0.19)
ὁμόσε to one and the same place 1 3 (0.21) (0.085) (0.19)
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 17 (1.2) (0.082) (0.18)
βουνός a hill, mound 1 17 (1.2) (0.153) (0.18)
πρυμνήσιος of/for the stern 1 16 (1.13) (0.041) (0.16)
ξηρός dry 1 6 (0.43) (2.124) (0.15)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 47 (3.33) (0.296) (0.15)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 9 (0.64) (0.132) (0.14)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 8 (0.57) (0.117) (0.14)
σύμμετρος commensurate with 1 5 (0.35) (1.278) (0.14)
ἐκεῖθι there, in that place 1 28 (1.98) (0.069) (0.14)
ἔκθυμος out of one's mind, senseless 1 26 (1.84) (0.057) (0.13)
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 1 2 (0.14) (0.097) (0.13)
ἀκινάκης a short straight sword 1 9 (0.64) (0.038) (0.1)
ἀξία the worth 1 10 (0.71) (0.225) (0.1)
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 1 7 (0.5) (0.055) (0.1)
νικηφόρος bringing victory 1 66 (4.68) (0.233) (0.1)
προνομή a foraging, a foraging expedition, foray 1 29 (2.06) (0.077) (0.09)
ἄατος insatiate 1 1 (0.07) (0.093) (0.08)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 11 (0.78) (0.082) (0.08)
βαλανεῖον bathing-room 2 9 (0.64) (0.246) (0.07)
διαπεραιόω to take across, ferry over 1 3 (0.21) (0.013) (0.07)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 13 (0.92) (0.105) (0.07)
πατρόθεν from one’s father 1 3 (0.21) (0.027) (0.07)
διαπεράω to go over 3 50 (3.54) (0.109) (0.06)
μητρόθεν from the mother, by the mother's side 1 5 (0.35) (0.017) (0.05)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 6 (0.43) (0.061) (0.05)
προπομπός escorting 1 1 (0.07) (0.011) (0.05)
αὗ bow wow 1 7 (0.5) (0.374) (0.04)
ῥόθιος rushing, roaring, dashing 1 2 (0.14) (0.029) (0.04)
στρατιῶτις (ναῦς) a troop-transport ship, (fem. adj.) soldier- 1 2 (0.14) (0.008) (0.04)
φρενήρης master of his mind, sound of mind 1 6 (0.43) (0.016) (0.04)
Λατῖνος Latin 1 87 (6.17) (0.185) (0.04)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 21 (1.49) (0.115) (0.03)
μετακαλέω to call away to another place 1 65 (4.61) (0.165) (0.03)
ξυρόν a razor 1 4 (0.28) (0.028) (0.03)
Ἰλλυρικός of Illyria 3 33 (2.34) (0.133) (0.03)
ἐπίβουλος plotting against 1 5 (0.35) (0.105) (0.02)
Κελτικός Celtic, Gallic 1 19 (1.35) (0.116) (0.02)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 76 (5.39) (0.21) (0.02)
συλλογή a gathering, collecting 1 5 (0.35) (0.05) (0.02)
ἀκρολοφία mountain ridge, hilly country 1 23 (1.63) (0.034) (0.01)
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 3 (0.21) (0.063) (0.01)
ἐκκοπή a cutting out 1 2 (0.14) (0.011) (0.01)
ἐπανιτέος one must return 1 1 (0.07) (0.021) (0.01)
εὐφημία the use of words of good omen 2 26 (1.84) (0.167) (0.01)
Ἰταλός Italian 1 19 (1.35) (0.08) (0.01)
ἀναμεταξύ between, intermediate 2 27 (1.91) (0.038) (0.0)
ἀπαιωρέομαι to hang down from above, hang suspended, hover about 1 1 (0.07) (0.009) (0.0)
ἀρχιερατικός of the high-priest 2 3 (0.21) (0.025) (0.0)
διαπεραίωσις carrying over 4 18 (1.28) (0.027) (0.0)
δούξ dux 2 85 (6.02) (0.139) (0.0)
ἐξάδελφος cousin-german 1 3 (0.21) (0.005) (0.0)
κόμης comes 1 81 (5.74) (0.103) (0.0)
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 1 3 (0.21) (0.045) (0.0)
Χριστιανός Christian 3 26 (1.84) (0.531) (0.0)

PAGINATE