Anna Comnena, Alexias 7.6

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2703.tlg001.opp-grc1:7.6
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

261 lemmas; 594 tokens (139,875 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 100 23,340 (1668.63) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 29 9,050 (647.01) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 14 3,175 (226.99) (173.647) (126.45)
δέ but 12 3,401 (243.15) (249.629) (351.92)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 12 1,581 (113.03) (56.75) (56.58)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 11 442 (31.6) (2.437) (2.68)
οὗτος this; that 11 2,601 (185.95) (133.027) (121.95)
Σκύθης a Scythian 11 215 (15.37) (0.7) (1.82)
βασιλεύς a king, chief 8 674 (48.19) (9.519) (15.15)
ἐν in, among. c. dat. 6 841 (60.13) (118.207) (88.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 6 1,465 (104.74) (76.461) (54.75)
μή not 6 593 (42.39) (50.606) (37.36)
ὅς who, that, which: relative pronoun 6 2,251 (160.93) (208.764) (194.16)
ὡς as, how 6 955 (68.28) (68.814) (63.16)
αὖθις back, back again 5 224 (16.01) (2.732) (4.52)
αὐτοκράτωρ one's own master 5 713 (50.97) (1.403) (0.25)
διά through c. gen.; because of c. acc. 5 777 (55.55) (56.77) (30.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 5 753 (53.83) (21.235) (25.5)
γίγνομαι become, be born 4 502 (35.89) (53.204) (45.52)
δύναμις power, might, strength 4 219 (15.66) (13.589) (8.54)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 4 441 (31.53) (50.199) (32.23)
ἐκεῖνος that over there, that 4 641 (45.83) (22.812) (17.62)
μανθάνω to learn 4 182 (13.01) (3.86) (3.62)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 4 27 (1.93) (0.466) (1.66)
τοίνυν therefore, accordingly 4 126 (9.01) (5.224) (2.04)
τόπος a place 4 126 (9.01) (8.538) (6.72)
ἀποστέλλω to send off 3 118 (8.44) (1.335) (1.76)
εἰρήνη peace, time of peace 3 68 (4.86) (1.348) (1.32)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 3 22 (1.57) (0.115) (0.03)
εἰς into, to c. acc. 3 1,273 (91.01) (66.909) (80.34)
ἐκ from out of 3 719 (51.4) (54.157) (51.9)
ἔλευσις a coming the Advent 3 46 (3.29) (0.084) (0.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 662 (47.33) (64.142) (59.77)
ἔχω to have 3 659 (47.11) (48.945) (46.31)
λέγω to pick; to say 3 490 (35.03) (90.021) (57.06)
οὐ not 3 846 (60.48) (104.879) (82.22)
παράκειμαι to lie beside 3 47 (3.36) (0.607) (0.42)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 90 (6.43) (4.016) (9.32)
πόλις a city 3 358 (25.59) (11.245) (29.3)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 710 (50.76) (55.077) (29.07)
ἀκροβόλισις a skirmishing 2 10 (0.71) (0.028) (0.08)
ἀκροβολισμός discharge of weapons by light-armed troops 2 13 (0.93) (0.046) (0.15)
ἀλλά otherwise, but 2 816 (58.34) (54.595) (46.87)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 2 24 (1.72) (0.081) (0.19)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 2 42 (3.0) (0.219) (0.18)
ἅπας quite all, the whole 2 504 (36.03) (10.904) (7.0)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 2 68 (4.86) (0.311) (0.2)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 608 (43.47) (26.948) (12.74)
γάρ for 2 920 (65.77) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 2 353 (25.24) (24.174) (31.72)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 132 (9.44) (6.8) (5.5)
διέρχομαι to go through, pass through 2 64 (4.58) (1.398) (1.59)
εἰμί to be 2 1,161 (83.0) (217.261) (145.55)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 66 (4.72) (0.623) (0.61)
ἐπεί after, since, when 2 395 (28.24) (19.86) (21.4)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 2 73 (5.22) (0.592) (0.63)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 110 (7.86) (2.65) (2.84)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 100 (7.15) (15.895) (13.47)
ληΐζομαι seize, carry off as booty 2 30 (2.14) (0.078) (0.21)
λόχος an ambush 2 16 (1.14) (0.216) (0.69)
μεταξύ betwixt, between 2 48 (3.43) (2.792) (1.7)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 464 (33.17) (47.672) (39.01)
οὗ where 2 101 (7.22) (6.728) (4.01)
οὖν so, then, therefore 2 453 (32.39) (34.84) (23.41)
οὕτως so, in this manner 2 355 (25.38) (28.875) (14.91)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 38 (2.72) (1.336) (3.27)
πατήρ a father 2 175 (12.51) (9.224) (10.48)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 84 (6.01) (4.236) (5.53)
πόλεμος battle, fight, war 2 291 (20.8) (3.953) (12.13)
πολύς much, many 2 752 (53.76) (35.28) (44.3)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 54 (3.86) (2.001) (3.67)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 2 17 (1.22) (0.151) (0.55)
πρόσω forwards, onwards, further 2 57 (4.08) (1.411) (0.96)
πρώϊος early 2 23 (1.64) (0.204) (0.04)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 2 8 (0.57) (0.268) (0.8)
τε and 2 979 (69.99) (62.106) (115.18)
τοιοῦτος such as this 2 294 (21.02) (20.677) (14.9)
τοσοῦτος so large, so tall 2 172 (12.3) (5.396) (4.83)
χώρα land 2 114 (8.15) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 60 (4.29) (1.544) (1.98)
ὥστε so that 2 64 (4.58) (10.717) (9.47)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 6 (0.43) (0.548) (0.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 51 (3.65) (1.284) (1.67)
ἅμα at once, at the same time 1 155 (11.08) (6.88) (12.75)
ἄμαξα a wagon, wain 1 19 (1.36) (0.207) (0.48)
ἀμήχανος without means 1 12 (0.86) (0.303) (0.42)
ἄμφω both 1 65 (4.65) (2.508) (1.28)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 36 (2.57) (0.291) (0.35)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 37 (2.65) (0.274) (0.38)
ἀνανεύω to throw the head back 1 10 (0.71) (0.064) (0.12)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 71 (5.08) (2.976) (2.93)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 352 (25.17) (30.074) (22.12)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 20 (1.43) (2.863) (2.91)
ἀπομάχομαι to fight from 1 9 (0.64) (0.054) (0.04)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 10 (0.71) (0.265) (0.49)
αὐτάγγελος carrying one's own message, bringing news of what oneself has seen 1 1 (0.07) (0.009) (0.01)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 17 (1.22) (0.15) (0.21)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 6 (0.43) (0.081) (0.02)
βάρβαρος barbarous 1 240 (17.16) (1.886) (4.07)
βασιλίς a queen, princess 1 131 (9.37) (0.359) (0.0)
βελτίων better 1 23 (1.64) (1.81) (1.12)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 28 (2.0) (0.479) (0.89)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 118 (8.44) (3.743) (0.99)
γυνή a woman 1 63 (4.5) (6.224) (8.98)
δαψιλής abundant, plentiful 1 34 (2.43) (0.228) (0.13)
δεῖ it is necessary 1 129 (9.22) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 1 77 (5.5) (1.45) (3.46)
δέω to bind, tie, fetter 1 153 (10.94) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 154 (11.01) (17.692) (15.52)
δίδωμι to give 1 196 (14.01) (11.657) (13.85)
δῶρον a gift, present 1 10 (0.71) (0.798) (2.13)
ἐγκρατής in possession of power 1 10 (0.71) (0.32) (0.58)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 559 (39.96) (54.345) (87.02)
εἴωθα to be accustomed 1 32 (2.29) (1.354) (1.1)
εἴδομαι are visible, appear 1 21 (1.5) (0.344) (1.11)
εἴσω to within, into 1 28 (2.0) (1.02) (1.34)
ἐκεῖ there, in that place 1 25 (1.79) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 240 (17.16) (1.247) (0.72)
ἐκπέμπω to send out 1 89 (6.36) (0.694) (1.7)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 17 (1.22) (0.798) (1.28)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 30 (2.14) (1.417) (1.63)
ἔμετος vomiting 1 1 (0.07) (0.29) (0.01)
ἔνθα there 1 14 (1.0) (1.873) (6.42)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 26 (1.86) (0.762) (0.78)
ἐξάγω to lead out 1 21 (1.5) (0.513) (1.31)
ἐξαιτέω to demand 1 15 (1.07) (0.121) (0.11)
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 1 10 (0.71) (0.049) (0.07)
ἔοικα to be like; to look like 1 48 (3.43) (4.169) (5.93)
ἐπάγνυμι to break 1 24 (1.72) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 1 37 (2.65) (2.387) (0.82)
ἐπαναστρέφω to turn back upon 1 9 (0.64) (0.016) (0.02)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 41 (2.93) (0.728) (0.72)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 17 (1.22) (0.435) (0.26)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 1 8 (0.57) (0.216) (0.19)
ἔρχομαι to come 1 131 (9.37) (6.984) (16.46)
ἐρωτάω to ask 1 28 (2.0) (1.642) (1.49)
εὐθύς straight, direct 1 173 (12.37) (5.672) (5.93)
εὑρίσκω to find 1 65 (4.65) (6.155) (4.65)
ἐφέζομαι to sit upon 1 6 (0.43) (0.514) (1.01)
ἐφήκω to have arrived 1 19 (1.36) (0.091) (0.08)
ἐφίζω to set upon 1 6 (0.43) (0.344) (0.61)
ἤδη already 1 264 (18.87) (8.333) (11.03)
θάρσος courage, boldness 1 10 (0.71) (0.176) (0.35)
θέλημα will 1 18 (1.29) (0.367) (0.08)
θεραπεία a waiting on, service 1 20 (1.43) (0.954) (0.4)
θλῖψις pressure 1 3 (0.21) (0.294) (0.02)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 167 (11.94) (7.241) (5.17)
ἱππεύς a horseman 1 40 (2.86) (1.262) (5.21)
Ἴστρος Ister, Danube 1 14 (1.0) (0.18) (0.49)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 1 6 (0.43) (0.173) (0.02)
καθίστημι to set down, place 1 121 (8.65) (2.674) (4.86)
καταλείπω to leave behind 1 78 (5.58) (1.869) (2.45)
καταπίπτω to fall 1 9 (0.64) (0.203) (0.31)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 50 (3.57) (3.717) (4.75)
κεφαλή the head 1 63 (4.5) (3.925) (2.84)
κόμη the hair, hair of the head 1 17 (1.22) (0.314) (0.41)
κύων a dog 1 4 (0.29) (1.241) (1.9)
κωμόπολις a village-town 1 11 (0.79) (0.018) (0.0)
λίθος a stone 1 35 (2.5) (2.39) (1.5)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 68 (4.86) (0.897) (0.58)
λόγος the word 1 348 (24.88) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 1 128 (9.15) (6.377) (5.2)
μάχη battle, fight, combat 1 210 (15.01) (2.176) (5.7)
μελετάω to care for, attend to 1 38 (2.72) (0.319) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 98 (7.01) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 1 1,319 (94.3) (109.727) (118.8)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 24 (1.72) (4.515) (5.86)
μέσος middle, in the middle 1 93 (6.65) (6.769) (4.18)
μεταπέμπω to send after 1 84 (6.01) (0.351) (0.7)
μηνυτής bringing to light 1 1 (0.07) (0.038) (0.07)
μισθοφορικός mercenary 1 13 (0.93) (0.021) (0.02)
οἴκοι at home, in the house 1 12 (0.86) (0.267) (0.35)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 19 (1.36) (2.871) (3.58)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 289 (20.66) (13.567) (4.4)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 20 (1.43) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 1 31 (2.22) (1.178) (1.21)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 30 (2.14) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 1 48 (3.43) (1.671) (1.89)
ὁποῖος of what sort 1 79 (5.65) (1.665) (0.68)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 5 (0.36) (0.326) (0.15)
ὁράω to see 1 275 (19.66) (16.42) (18.27)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 61 (4.36) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 35 (2.5) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 20 (1.43) (0.902) (2.89)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 158 (11.3) (49.106) (23.97)
οὔπω not yet 1 43 (3.07) (1.001) (0.94)
πανήγυρις a general, festive assembly 1 4 (0.29) (0.209) (0.27)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 387 (27.67) (22.709) (26.08)
παράβασις a going aside, deviation 1 3 (0.21) (0.116) (0.01)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 26 (1.86) (0.491) (1.68)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 42 (3.0) (1.332) (3.51)
παρασπονδέω to act contrary to an alliance 1 6 (0.43) (0.052) (0.4)
πάρειμι be present 1 88 (6.29) (5.095) (8.94)
πᾶς all, the whole 1 626 (44.75) (59.665) (51.63)
πέμπω to send, despatch 1 79 (5.65) (2.691) (6.86)
πεντακόσιοι five hundred 1 11 (0.79) (0.26) (1.02)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 587 (41.97) (44.62) (43.23)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 1 3 (0.21) (0.187) (0.77)
πήγνυμι to make fast 1 47 (3.36) (0.947) (0.74)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 6 (0.43) (0.89) (0.68)
που anywhere, somewhere 1 130 (9.29) (2.474) (4.56)
πρίασθαι to buy 1 5 (0.36) (0.184) (0.21)
πρό before 1 75 (5.36) (5.786) (4.33)
πρόκα forthwith, straightway, suddenly 1 1 (0.07) (0.004) (0.03)
προπέμπω to send before, send on 1 7 (0.5) (0.171) (0.38)
προσβάλλω to strike 1 55 (3.93) (0.519) (1.04)
προσδόκιμος expected, looked for 1 7 (0.5) (0.021) (0.08)
προσκαρτερέω to persist obstinately in 1 2 (0.14) (0.039) (0.1)
προσομιλέω to hold intercourse with, live 1 8 (0.57) (0.053) (0.04)
πρόσωθεν from afar 1 22 (1.57) (0.294) (0.15)
πρότερος before, earlier 1 201 (14.37) (25.424) (23.72)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 21 (1.5) (0.738) (0.98)
σιδήρεος made of iron 1 17 (1.22) (0.164) (0.42)
σκάνδαλον a trap 1 3 (0.21) (0.084) (0.0)
σκοπέω to look at 1 36 (2.57) (1.847) (2.27)
στέρνον the breast, chest 1 15 (1.07) (0.297) (0.32)
στοχάζομαι to aim 1 22 (1.57) (0.271) (0.3)
στρέφω to turn about 1 24 (1.72) (0.466) (0.66)
συλλέγω to collect, gather 1 41 (2.93) (0.488) (1.3)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 18 (1.29) (1.077) (6.77)
σύν along with, in company with, together with 1 129 (9.22) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 38 (2.72) (3.016) (1.36)
συνήθης dwelling 1 51 (3.65) (0.793) (0.36)
σφέτερος their own, their 1 10 (0.71) (0.373) (2.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 14 (1.0) (0.814) (1.14)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 9 (0.64) (1.651) (2.69)
Τέμπεα Tempe; any sequestered vale 1 18 (1.29) (0.038) (0.05)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 1,247 (89.15) (97.86) (78.95)
τότε at that time, then 1 139 (9.94) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 129 (9.22) (6.167) (10.26)
τρεῖς three 1 38 (2.72) (4.87) (3.7)
τύπτω to beat, strike, smite 1 6 (0.43) (0.436) (0.94)
υἱός a son 1 118 (8.44) (7.898) (7.64)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 27 (1.93) (0.177) (0.26)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 26 (1.86) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 1 49 (3.5) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 266 (19.02) (26.85) (24.12)
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 1 4 (0.29) (0.063) (0.31)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 34 (2.43) (0.295) (0.22)
ὕστερον the afterbirth 1 25 (1.79) (2.598) (2.47)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 13 (0.93) (0.089) (0.08)
φημί to say, to claim 1 221 (15.8) (36.921) (31.35)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 5 (0.36) (0.134) (0.13)
φορά a carrying 1 15 (1.07) (1.093) (0.13)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 29 (2.07) (0.254) (0.32)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 57 (4.08) (2.518) (2.71)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 10 (0.71) (3.181) (2.51)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 25 (1.79) (1.525) (2.46)
χάραξ a pointed stake 1 39 (2.79) (0.242) (1.06)
χείρων worse, meaner, inferior 1 13 (0.93) (1.4) (1.07)
χορηγέω to lead a chorus 1 1 (0.07) (0.205) (0.21)
χράομαι use, experience 1 54 (3.86) (5.93) (6.1)
χράω to fall upon, attack, assail 1 39 (2.79) (5.601) (4.92)
χρεία use, advantage, service 1 33 (2.36) (2.117) (2.12)
χρειώδης needful 1 5 (0.36) (0.041) (0.0)
ὅτι2 conj.: that, because 1 158 (11.3) (49.49) (23.92)
Λατῖνος Latin 1 89 (6.36) (0.185) (0.04)
χερμάς pebble, sling stone 1 3 (0.21) (0.007) (0.02)
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 1 31 (2.22) (0.077) (0.1)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 80 (5.72) (6.249) (14.54)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 18 (1.29) (0.62) (0.1)

PAGINATE