Anna Comnena, Alexias 13.1

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2703.tlg001.opp-grc1:13.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

387 lemmas; 1,006 tokens (139,875 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 182 23,340 (1668.63) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 51 9,050 (647.01) (544.579) (426.61)
δέ but 30 3,401 (243.15) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 26 3,175 (226.99) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 20 2,601 (185.95) (133.027) (121.95)
ὅς who, that, which: relative pronoun 18 2,251 (160.93) (208.764) (194.16)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 19 1,581 (113.03) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 10 1,465 (104.74) (76.461) (54.75)
μέν on the one hand, on the other hand 6 1,319 (94.3) (109.727) (118.8)
εἰς into, to c. acc. 13 1,273 (91.01) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 6 1,247 (89.15) (97.86) (78.95)
εἰμί to be 5 1,161 (83.0) (217.261) (145.55)
τε and 2 979 (69.99) (62.106) (115.18)
ὡς as, how 3 955 (68.28) (68.814) (63.16)
γάρ for 3 920 (65.77) (110.606) (74.4)
οὐ not 5 846 (60.48) (104.879) (82.22)
ἐν in, among. c. dat. 8 841 (60.13) (118.207) (88.06)
ἀλλά otherwise, but 3 816 (58.34) (54.595) (46.87)
διά through c. gen.; because of c. acc. 7 777 (55.55) (56.77) (30.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 8 753 (53.83) (21.235) (25.5)
πολύς much, many 3 752 (53.76) (35.28) (44.3)
ἐκ from out of 2 719 (51.4) (54.157) (51.9)
αὐτοκράτωρ one's own master 4 713 (50.97) (1.403) (0.25)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 710 (50.76) (55.077) (29.07)
βασιλεύς a king, chief 10 674 (48.19) (9.519) (15.15)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 7 662 (47.33) (64.142) (59.77)
ἔχω to have 5 659 (47.11) (48.945) (46.31)
ἐκεῖνος that over there, that 8 641 (45.83) (22.812) (17.62)
πᾶς all, the whole 5 626 (44.75) (59.665) (51.63)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 7 608 (43.47) (26.948) (12.74)
μή not 5 593 (42.39) (50.606) (37.36)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 587 (41.97) (44.62) (43.23)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 559 (39.96) (54.345) (87.02)
ἅπας quite all, the whole 3 504 (36.03) (10.904) (7.0)
γίγνομαι become, be born 2 502 (35.89) (53.204) (45.52)
λέγω to pick; to say 4 490 (35.03) (90.021) (57.06)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 464 (33.17) (47.672) (39.01)
οὖν so, then, therefore 3 453 (32.39) (34.84) (23.41)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 6 442 (31.6) (2.437) (2.68)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 5 441 (31.53) (50.199) (32.23)
ἐπεί after, since, when 2 395 (28.24) (19.86) (21.4)
ἄλλος other, another 1 391 (27.95) (40.264) (43.75)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 387 (27.67) (22.709) (26.08)
ποιέω to make, to do 3 365 (26.09) (29.319) (37.03)
πόλις a city 2 358 (25.59) (11.245) (29.3)
οὕτως so, in this manner 2 355 (25.38) (28.875) (14.91)
ἀπό from, away from. c. gen. 4 352 (25.17) (30.074) (22.12)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 319 (22.81) (24.797) (21.7)
ἀνήρ a man 3 315 (22.52) (10.82) (29.69)
ἐμός mine 1 295 (21.09) (8.401) (19.01)
τοιοῦτος such as this 5 294 (21.02) (20.677) (14.9)
ὁράω to see 1 275 (19.66) (16.42) (18.27)
ἤδη already 3 264 (18.87) (8.333) (11.03)
μέγας big, great 1 263 (18.8) (18.419) (25.96)
σύ you (personal pronoun) 2 255 (18.23) (30.359) (61.34)
ἐκεῖθεν from that place, thence 4 240 (17.16) (1.247) (0.72)
τῇ here, there 1 239 (17.09) (18.312) (12.5)
αὖθις back, back again 1 224 (16.01) (2.732) (4.52)
οὐδέ and/but not; not even 1 224 (16.01) (20.427) (22.36)
φημί to say, to claim 3 221 (15.8) (36.921) (31.35)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 218 (15.59) (1.993) (1.71)
ἕτερος the one; the other (of two) 4 216 (15.44) (18.33) (7.31)
Σκύθης a Scythian 3 215 (15.37) (0.7) (1.82)
τηνικαῦτα at that time, then 3 215 (15.37) (0.822) (0.21)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 214 (15.3) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 212 (15.16) (2.773) (1.59)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 205 (14.66) (8.59) (11.98)
πρότερος before, earlier 2 201 (14.37) (25.424) (23.72)
ἄν modal particle 1 199 (14.23) (32.618) (38.42)
δίδωμι to give 1 196 (14.01) (11.657) (13.85)
χείρ the hand 2 195 (13.94) (5.786) (10.92)
κατέχω to hold fast 1 190 (13.58) (1.923) (2.47)
δή [interactional particle: S&H on same page] 4 182 (13.01) (17.728) (33.0)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 177 (12.65) (63.859) (4.86)
ἡμέρα day 3 175 (12.51) (8.416) (8.56)
πατήρ a father 1 175 (12.51) (9.224) (10.48)
εὐθύς straight, direct 3 173 (12.37) (5.672) (5.93)
either..or; than 2 172 (12.3) (34.073) (23.24)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 167 (11.94) (7.241) (5.17)
καλέω to call, summon 2 159 (11.37) (10.936) (8.66)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 158 (11.3) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 1 158 (11.3) (49.49) (23.92)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 157 (11.22) (3.714) (2.8)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 154 (11.01) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 1 153 (10.94) (17.994) (15.68)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 152 (10.87) (2.36) (4.52)
μέρος a part, share 2 148 (10.58) (11.449) (6.76)
εἷς one 1 143 (10.22) (23.591) (10.36)
μικρός small, little 2 141 (10.08) (5.888) (3.02)
τότε at that time, then 1 139 (9.94) (6.266) (11.78)
ὅσος as much/many as 3 137 (9.79) (13.469) (13.23)
βασιλίς a queen, princess 2 131 (9.37) (0.359) (0.0)
ἔρχομαι to come 1 131 (9.37) (6.984) (16.46)
που anywhere, somewhere 2 130 (9.29) (2.474) (4.56)
δεῖ it is necessary 1 129 (9.22) (13.387) (11.02)
σύν along with, in company with, together with 3 129 (9.22) (4.575) (7.0)
τοτέ at times, now and then 1 129 (9.22) (6.167) (10.26)
φέρω to bear 1 128 (9.15) (8.129) (10.35)
ἐντεῦθεν hence 1 126 (9.01) (2.103) (2.21)
σός your 3 126 (9.01) (6.214) (12.92)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 125 (8.94) (4.574) (7.56)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 123 (8.79) (0.699) (0.99)
πρῶτος first 2 119 (8.51) (18.707) (16.57)
ἀποστέλλω to send off 1 118 (8.44) (1.335) (1.76)
βασιλικός royal, kingly 3 118 (8.44) (0.97) (0.55)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 118 (8.44) (3.743) (0.99)
θάλασσα the sea 1 116 (8.29) (3.075) (7.18)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 2 112 (8.01) (0.451) (1.36)
ψυχή breath, soul 2 112 (8.01) (11.437) (4.29)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 103 (7.36) (12.401) (17.56)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 102 (7.29) (0.299) (0.35)
ὑμός your 1 102 (7.29) (6.015) (5.65)
ποταμός a river, stream 2 94 (6.72) (2.456) (7.1)
ἵημι to set a going, put in motion 1 93 (6.65) (12.618) (6.1)
ἀδελφός sons of the same mother 1 92 (6.58) (2.887) (2.55)
δόρυ tree, plank, spear 1 92 (6.58) (0.623) (3.05)
μηδέ but not 1 90 (6.43) (4.628) (5.04)
ἄνθρωπος man, person, human 3 89 (6.36) (19.466) (11.67)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 4 89 (6.36) (1.325) (1.52)
ἐκπέμπω to send out 1 89 (6.36) (0.694) (1.7)
Λατῖνος Latin 2 89 (6.36) (0.185) (0.04)
πάρειμι be present 1 88 (6.29) (5.095) (8.94)
δούξ dux 1 86 (6.15) (0.139) (0.0)
ξίφος a sword 3 86 (6.15) (0.597) (0.8)
μήτηρ a mother 1 85 (6.08) (2.499) (4.41)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 85 (6.08) (8.435) (8.04)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 81 (5.79) (1.23) (1.34)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 3 81 (5.79) (1.824) (0.77)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 81 (5.79) (1.544) (1.49)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 81 (5.79) (8.165) (6.35)
ὁποῖος of what sort 2 79 (5.65) (1.665) (0.68)
καταλείπω to leave behind 1 78 (5.58) (1.869) (2.45)
δείδω to fear 1 77 (5.5) (1.45) (3.46)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 77 (5.5) (0.21) (0.02)
τέως so long, meanwhile, the while 3 75 (5.36) (0.641) (0.52)
τεός = σός, 'your' 3 75 (5.36) (0.751) (1.38)
διώκω to pursue 1 73 (5.22) (1.336) (1.86)
ἐντός within, inside 1 72 (5.15) (1.347) (1.45)
σχῆμα form, figure, appearance 1 72 (5.15) (4.435) (0.59)
εἰσέρχομαι to go in 1 71 (5.08) (1.634) (1.72)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 70 (5.0) (5.317) (5.48)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 69 (4.93) (1.871) (1.48)
γένος race, stock, family 2 69 (4.93) (8.844) (3.31)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 68 (4.86) (0.311) (0.2)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 68 (4.86) (0.897) (0.58)
νικηφόρος bringing victory 1 68 (4.86) (0.233) (0.1)
Ἰωάννης Johannes, John 1 68 (4.86) (1.449) (0.17)
ἄγω to lead 2 67 (4.79) (5.181) (10.6)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 66 (4.72) (0.623) (0.61)
ἥλιος the sun 1 66 (4.72) (3.819) (3.15)
φεύγω to flee, take flight, run away 3 66 (4.72) (2.61) (5.45)
ἄμφω both 1 65 (4.65) (2.508) (1.28)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 65 (4.65) (1.959) (1.39)
εὑρίσκω to find 1 65 (4.65) (6.155) (4.65)
παρακελεύομαι to order 1 65 (4.65) (0.321) (0.44)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 64 (4.58) (2.566) (2.66)
σκηνή a covered place, a tent 3 64 (4.58) (0.822) (0.74)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 63 (4.5) (0.774) (0.63)
ὅμως all the same, nevertheless 2 63 (4.5) (2.105) (2.59)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 61 (4.36) (2.978) (3.52)
προσέρχομαι to come 2 61 (4.36) (0.91) (0.78)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 58 (4.15) (1.852) (2.63)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 57 (4.08) (0.748) (0.91)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 57 (4.08) (2.065) (1.23)
πρόσω forwards, onwards, further 2 57 (4.08) (1.411) (0.96)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 57 (4.08) (2.518) (2.71)
γῆ earth 1 56 (4.0) (10.519) (12.21)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 54 (3.86) (1.151) (0.61)
καλός beautiful 2 52 (3.72) (9.11) (12.96)
πάλιν back, backwards 1 52 (3.72) (10.367) (6.41)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 51 (3.65) (1.284) (1.67)
διαπεράω to go over 1 51 (3.65) (0.109) (0.06)
συνήθης dwelling 3 51 (3.65) (0.793) (0.36)
ἔξειμι go out 2 50 (3.57) (0.687) (0.71)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 50 (3.57) (3.717) (4.75)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 50 (3.57) (0.296) (0.15)
ὑπισχνέομαι to promise 1 49 (3.5) (0.634) (1.16)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 4 48 (3.43) (0.474) (0.21)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 48 (3.43) (0.296) (0.61)
αἷμα blood 1 47 (3.36) (3.53) (1.71)
πήγνυμι to make fast 1 47 (3.36) (0.947) (0.74)
ἐλπίς hope, expectation 1 46 (3.29) (1.675) (3.51)
τιμή that which is paid in token of worth 1 46 (3.29) (1.962) (2.21)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 45 (3.22) (1.111) (2.02)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 43 (3.07) (0.872) (0.89)
κοινός common, shared in common 1 42 (3.0) (6.539) (4.41)
τρέπω to turn 1 42 (3.0) (1.263) (3.2)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 2 40 (2.86) (0.387) (0.26)
εἰσάγω to lead in 2 39 (2.79) (1.077) (0.92)
μελετάω to care for, attend to 2 38 (2.72) (0.319) (0.23)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 38 (2.72) (1.336) (3.27)
γλῶσσα the tongue 1 37 (2.65) (1.427) (1.17)
εἴσειμι to go into 1 37 (2.65) (0.609) (0.62)
ἐπάγω to bring on 1 37 (2.65) (2.387) (0.82)
κόμης comes 2 37 (2.65) (0.103) (0.0)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 35 (2.5) (0.248) (0.16)
προστάσσω to order 1 34 (2.43) (1.223) (1.25)
τίθημι to set, put, place 1 34 (2.43) (6.429) (7.71)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 34 (2.43) (0.295) (0.22)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 33 (2.36) (1.875) (4.27)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 32 (2.29) (1.665) (2.81)
συνεχής holding together 1 32 (2.29) (3.097) (1.77)
ἀληθής unconcealed, true 2 31 (2.22) (7.533) (3.79)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 30 (2.14) (0.447) (0.92)
μείς a month 1 30 (2.14) (1.4) (1.25)
ἀναζητέω to examine into, investigate 2 29 (2.07) (0.097) (0.07)
διατίθημι to place separately, arrange 2 29 (2.07) (0.617) (0.8)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 28 (2.0) (0.194) (0.23)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 28 (2.0) (0.389) (0.18)
εἴσω to within, into 1 28 (2.0) (1.02) (1.34)
ἐρωτάω to ask 1 28 (2.0) (1.642) (1.49)
φόνος murder, homicide, slaughter 5 28 (2.0) (0.724) (1.36)
ἀπείργω to keep away from, debar from 2 27 (1.93) (0.11) (0.25)
σημεία military standard 3 27 (1.93) (0.083) (0.54)
φρόνημα one's mind, spirit 1 27 (1.93) (0.433) (0.41)
αὐγάζω to view in the clearest light, see distinctly, discern 1 26 (1.86) (0.048) (0.04)
βραχύς short 1 26 (1.86) (2.311) (2.66)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 26 (1.86) (1.109) (1.06)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 26 (1.86) (0.762) (0.78)
ἴς sinew, tendon 1 26 (1.86) (0.943) (0.25)
κλῆσις a calling, call 1 26 (1.86) (0.312) (0.04)
παίω to strike, smite 2 26 (1.86) (0.283) (0.58)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 26 (1.86) (0.491) (1.68)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 26 (1.86) (0.499) (0.76)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 25 (1.79) (0.951) (1.13)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 25 (1.79) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 25 (1.79) (5.63) (4.23)
ἐπάγνυμι to break 1 24 (1.72) (0.154) (0.13)
ζωή a living 1 24 (1.72) (2.864) (0.6)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 2 24 (1.72) (0.183) (0.42)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 23 (1.64) (1.829) (1.05)
ἐλεύθερος free 1 23 (1.64) (0.802) (1.2)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 23 (1.64) (0.572) (0.65)
πιστεύω to trust, trust to 1 23 (1.64) (3.079) (2.61)
ὗς wild swine 1 23 (1.64) (1.845) (0.91)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 22 (1.57) (0.257) (0.56)
πέρας an end, limit, boundary 1 22 (1.57) (1.988) (0.42)
εἴδομαι are visible, appear 1 21 (1.5) (0.344) (1.11)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 21 (1.5) (3.279) (2.18)
σημαία a standard (LSJ σημεία) 3 21 (1.5) (0.06) (0.38)
Πέτρος Petrus, Peter 1 21 (1.5) (0.762) (0.25)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 3 20 (1.43) (2.863) (2.91)
ἔξω out 1 20 (1.43) (2.334) (2.13)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 20 (1.43) (0.435) (0.61)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 20 (1.43) (0.59) (0.82)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 20 (1.43) (0.431) (1.27)
δράω to do 1 19 (1.36) (1.634) (2.55)
ἐφήκω to have arrived 1 19 (1.36) (0.091) (0.08)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 19 (1.36) (2.871) (3.58)
πνέω to blow 1 19 (1.36) (0.334) (0.44)
τράπεζα four-legged a table 1 19 (1.36) (0.588) (0.68)
ἀτραπός short cut 1 18 (1.29) (0.087) (0.18)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 18 (1.29) (0.677) (0.24)
θέλημα will 1 18 (1.29) (0.367) (0.08)
στενός narrow, strait 1 18 (1.29) (0.524) (0.97)
σφαγή slaughter, butchery 1 18 (1.29) (0.306) (0.13)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 17 (1.22) (0.435) (0.26)
ἀνάκτορον a palace 1 16 (1.14) (0.045) (0.02)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 16 (1.14) (1.404) (1.3)
ἐπινέμησις a spreading 1 16 (1.14) (0.031) (0.0)
παραλαμβάνω to receive from 1 16 (1.14) (1.745) (2.14)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 15 (1.07) (0.158) (0.75)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 15 (1.07) (0.186) (0.2)
ὠμός raw, crude 1 15 (1.07) (0.429) (0.27)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 14 (1.0) (1.133) (0.31)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 14 (1.0) (0.257) (0.2)
εὖ well 1 14 (1.0) (2.642) (5.92)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 14 (1.0) (0.208) (0.26)
καθάπαξ once for all 1 14 (1.0) (0.125) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 14 (1.0) (1.186) (1.73)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 14 (1.0) (0.109) (0.13)
τέσσαρες four 1 14 (1.0) (2.963) (1.9)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 13 (0.93) (0.237) (0.15)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 13 (0.93) (0.778) (1.23)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 13 (0.93) (0.576) (0.07)
πορεία a walking, mode of walking 1 13 (0.93) (0.473) (1.68)
προβάλλω to throw before, throw 1 13 (0.93) (0.591) (0.51)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 13 (0.93) (0.126) (0.05)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 13 (0.93) (0.223) (0.43)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 1 13 (0.93) (0.126) (0.48)
δρᾶμα a deed, act 3 12 (0.86) (0.246) (0.13)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 11 (0.79) (2.474) (4.78)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 11 (0.79) (1.012) (0.3)
Λάρισα Larissa 1 11 (0.79) (0.055) (0.17)
μεστός full, filled, filled full 2 11 (0.79) (0.408) (0.38)
οἰκία a building, house, dwelling 1 11 (0.79) (1.979) (2.07)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 11 (0.79) (0.353) (0.55)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 11 (0.79) (0.125) (0.19)
συμπαραλαμβάνω to take along with 2 11 (0.79) (0.044) (0.01)
ἀγχίαλος near the sea 1 10 (0.71) (0.029) (0.07)
ἀκατάσχετος not to be checked 1 10 (0.71) (0.022) (0.0)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 10 (0.71) (0.52) (0.4)
βραχίων the arm 1 10 (0.71) (0.539) (0.11)
μισθός wages, pay, hire 5 10 (0.71) (0.682) (1.26)
παρατρέχω to run by 1 10 (0.71) (0.089) (0.13)
Ἀαρών Aaron 7 9 (0.64) (0.293) (0.0)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 3 9 (0.64) (0.398) (1.01)
ἐνιαυτός year 1 9 (0.64) (0.848) (1.0)
πέντε five 1 9 (0.64) (1.584) (2.13)
πρόσταγμα an ordinance, command 2 9 (0.64) (0.282) (0.11)
σπλάγχνον the inward parts 1 9 (0.64) (0.529) (0.24)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 9 (0.64) (0.984) (0.97)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 9 (0.64) (0.935) (0.99)
ἀνάκτωρ lord, master (ἄναξ) 1 9 (0.64) (0.034) (0.0)
Θεόδωρος Theodorus 2 9 (0.64) (0.329) (0.04)
ἀπαντάω to meet 1 8 (0.57) (0.895) (0.92)
ἀϋτέω cry, shout 1 8 (0.57) (0.334) (0.09)
διοικέω to manage a house 1 8 (0.57) (0.379) (0.3)
θράσος courage, boldness 1 8 (0.57) (0.107) (0.14)
καταφρονητικός contemptuous 1 8 (0.57) (0.035) (0.0)
προσωτέρω further on, further 1 8 (0.57) (0.147) (0.16)
φωνέω to produce a sound 1 8 (0.57) (0.617) (1.7)
διαλεκτικός skilled in logical argument 1 7 (0.5) (0.637) (0.06)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 7 (0.5) (0.354) (0.79)
ἐκτομίας a eunuch 1 7 (0.5) (0.025) (0.01)
σεαυτοῦ of thyself 1 7 (0.5) (0.863) (1.06)
Ἀγχίαλος Anchialus 1 7 (0.5) (0.017) (0.03)
δουλεύω to be a slave 1 6 (0.43) (0.501) (0.46)
δύω dunk 1 6 (0.43) (1.034) (2.79)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 6 (0.43) (1.467) (0.8)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 6 (0.43) (0.194) (0.05)
κατάγω to lead down 1 6 (0.43) (0.456) (0.78)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 6 (0.43) (0.229) (0.74)
κοινωνέω to have or do in common with 1 6 (0.43) (0.907) (0.75)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 6 (0.43) (0.158) (0.25)
ὁτιοῦν whatsoever 1 6 (0.43) (0.534) (0.24)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 6 (0.43) (0.075) (0.11)
συνίστωρ knowing along with 1 6 (0.43) (0.033) (0.03)
φόνιος of blood, bloody 1 6 (0.43) (0.027) (0.11)
αὐτάδελφος related as brother 1 5 (0.36) (0.01) (0.03)
παραγγελία a command 1 5 (0.36) (0.042) (0.01)
σιδήριον an implement 1 5 (0.36) (0.051) (0.04)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 2 5 (0.36) (0.255) (0.71)
στρατήγιον the general's tent 3 5 (0.36) (0.028) (0.06)
ὑπαντιάζω to come 1 5 (0.36) (0.03) (0.07)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 5 (0.36) (0.092) (0.25)
ἀπάνθρωπος far from man 1 4 (0.29) (0.032) (0.01)
ἀπέχθεια hatred 1 4 (0.29) (0.063) (0.14)
ἀϋτή cry, shout 1 4 (0.29) (0.33) (0.36)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 4 (0.29) (0.135) (0.07)
διαβιβάζω to carry over 1 4 (0.29) (0.07) (0.24)
εὐεργεσία well-doing 1 4 (0.29) (0.303) (0.41)
εὐκαιρία good season, opportunity 1 4 (0.29) (0.049) (0.24)
κατηγορία an accusation, charge 2 4 (0.29) (1.705) (0.35)
οἰκέτης a house-slave, menial 2 4 (0.29) (0.585) (0.61)
ὁμόσε to one and the same place 1 4 (0.29) (0.085) (0.19)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 4 (0.29) (0.238) (0.68)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 4 (0.29) (0.664) (0.81)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 4 (0.29) (0.322) (0.52)
τολμηρός hardihood 1 4 (0.29) (0.1) (0.31)
ἐπάρχω to be governor of 1 3 (0.21) (0.09) (0.15)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 3 (0.21) (0.131) (0.18)
καθίημι to send down, let fall 1 3 (0.21) (0.498) (0.52)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 1 3 (0.21) (0.12) (0.06)
ὑποχώρησις a going back, retirement, retreat 1 3 (0.21) (0.042) (0.02)
φλύαρος silly talk, foolery, nonsense 2 3 (0.21) (0.013) (0.01)
ἀναισχυντία shamelessness 1 2 (0.14) (0.053) (0.05)
ἀνάστημα height 1 2 (0.14) (0.01) (0.01)
ἀργυρώνητος bought with silver 1 2 (0.14) (0.022) (0.01)
ἐπάξιος worthy, deserving of 1 2 (0.14) (0.062) (0.07)
κοιμάω to lull 1 2 (0.14) (0.492) (0.55)
λεληθότως imperceptibly 1 2 (0.14) (0.056) (0.01)
μιαιφόνος blood-stained, bloody 1 2 (0.14) (0.05) (0.05)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 2 (0.14) (0.211) (0.27)
ὁμόδουλος a fellow-slave 1 2 (0.14) (0.028) (0.01)
παλίντροπος turned back, averted 1 2 (0.14) (0.012) (0.03)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 2 (0.14) (0.127) (0.39)
ὑμνῳδία the singing of a hymn, hymning 1 2 (0.14) (0.011) (0.0)
φονικός inclined to slay, murderous, bloody, sanguinary 1 2 (0.14) (0.028) (0.01)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 2 (0.14) (0.098) (0.13)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 1 1 (0.07) (0.11) (0.08)
ἀμφήκης two-edged 1 1 (0.07) (0.009) (0.04)
ἀνέλκω to draw up 1 1 (0.07) (0.042) (0.15)
ἀσυμπαθής without sympathy with 1 1 (0.07) (0.007) (0.0)
αὐτουργός self-working 1 1 (0.07) (0.024) (0.05)
δραματουργός a dramatist. 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
ἐμβάπτω to dip in 1 1 (0.07) (0.014) (0.01)
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 1 (0.07) (0.088) (0.07)
ἐπίστημος knowing 1 1 (0.07) (0.008) (0.0)
κύμβαχος head-foremost 1 1 (0.07) (0.003) (0.01)
μεγαλήγορος talking big, vaunting, boastful 1 1 (0.07) (0.006) (0.0)
μεγαλοφροσύνη greatness of mind 1 1 (0.07) (0.028) (0.04)
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 1 1 (0.07) (0.055) (0.18)
Στάγιρος Stagira 1 1 (0.07) (0.014) (0.03)
σύνδουλος a fellow-slave 1 1 (0.07) (0.037) (0.01)
χάρτη a sheet of paper 1 1 (0.07) (0.012) (0.0)
Σταγιρίτης Stagirite, man of Stagira (Aristotle) 1 1 (0.07) (0.009) (0.0)

PAGINATE