Anna Comnena, Alexias 13.1

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2703.tlg001.opp-grc1:13.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

387 lemmas; 1,006 tokens (139,875 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 182 23,340 (1668.63) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 51 9,050 (647.01) (544.579) (426.61)
δέ but 30 3,401 (243.15) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 18 2,251 (160.93) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 5 1,161 (83.0) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 26 3,175 (226.99) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 20 2,601 (185.95) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 6 1,319 (94.3) (109.727) (118.8)
τε and 2 979 (69.99) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 8 841 (60.13) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 559 (39.96) (54.345) (87.02)
οὐ not 5 846 (60.48) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 13 1,273 (91.01) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 6 1,247 (89.15) (97.86) (78.95)
γάρ for 3 920 (65.77) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 3 955 (68.28) (68.814) (63.16)
σύ you (personal pronoun) 2 255 (18.23) (30.359) (61.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 7 662 (47.33) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 4 490 (35.03) (90.021) (57.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 19 1,581 (113.03) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 10 1,465 (104.74) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 2 719 (51.4) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 5 626 (44.75) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 3 816 (58.34) (54.595) (46.87)
ἔχω to have 5 659 (47.11) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 2 502 (35.89) (53.204) (45.52)
πολύς much, many 3 752 (53.76) (35.28) (44.3)
ἄλλος other, another 1 391 (27.95) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 587 (41.97) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 464 (33.17) (47.672) (39.01)
ἄν modal particle 1 199 (14.23) (32.618) (38.42)
μή not 5 593 (42.39) (50.606) (37.36)
ποιέω to make, to do 3 365 (26.09) (29.319) (37.03)
δή [interactional particle: S&H on same page] 4 182 (13.01) (17.728) (33.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 5 441 (31.53) (50.199) (32.23)
φημί to say, to claim 3 221 (15.8) (36.921) (31.35)
διά through c. gen.; because of c. acc. 7 777 (55.55) (56.77) (30.67)
ἀνήρ a man 3 315 (22.52) (10.82) (29.69)
πόλις a city 2 358 (25.59) (11.245) (29.3)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 710 (50.76) (55.077) (29.07)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 387 (27.67) (22.709) (26.08)
μέγας big, great 1 263 (18.8) (18.419) (25.96)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 8 753 (53.83) (21.235) (25.5)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 158 (11.3) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 1 158 (11.3) (49.49) (23.92)
πρότερος before, earlier 2 201 (14.37) (25.424) (23.72)
οὖν so, then, therefore 3 453 (32.39) (34.84) (23.41)
either..or; than 2 172 (12.3) (34.073) (23.24)
οὐδέ and/but not; not even 1 224 (16.01) (20.427) (22.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 4 352 (25.17) (30.074) (22.12)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 319 (22.81) (24.797) (21.7)
ἐπεί after, since, when 2 395 (28.24) (19.86) (21.4)
ἐμός mine 1 295 (21.09) (8.401) (19.01)
ὁράω to see 1 275 (19.66) (16.42) (18.27)
ἐκεῖνος that over there, that 8 641 (45.83) (22.812) (17.62)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 103 (7.36) (12.401) (17.56)
πρῶτος first 2 119 (8.51) (18.707) (16.57)
ἔρχομαι to come 1 131 (9.37) (6.984) (16.46)
δέω to bind, tie, fetter 1 153 (10.94) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 154 (11.01) (17.692) (15.52)
βασιλεύς a king, chief 10 674 (48.19) (9.519) (15.15)
οὕτως so, in this manner 2 355 (25.38) (28.875) (14.91)
τοιοῦτος such as this 5 294 (21.02) (20.677) (14.9)
δίδωμι to give 1 196 (14.01) (11.657) (13.85)
ὅσος as much/many as 3 137 (9.79) (13.469) (13.23)
καλός beautiful 2 52 (3.72) (9.11) (12.96)
σός your 3 126 (9.01) (6.214) (12.92)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 7 608 (43.47) (26.948) (12.74)
τῇ here, there 1 239 (17.09) (18.312) (12.5)
γῆ earth 1 56 (4.0) (10.519) (12.21)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 205 (14.66) (8.59) (11.98)
τότε at that time, then 1 139 (9.94) (6.266) (11.78)
ἄνθρωπος man, person, human 3 89 (6.36) (19.466) (11.67)
ἤδη already 3 264 (18.87) (8.333) (11.03)
δεῖ it is necessary 1 129 (9.22) (13.387) (11.02)
χείρ the hand 2 195 (13.94) (5.786) (10.92)
ἄγω to lead 2 67 (4.79) (5.181) (10.6)
πατήρ a father 1 175 (12.51) (9.224) (10.48)
εἷς one 1 143 (10.22) (23.591) (10.36)
φέρω to bear 1 128 (9.15) (8.129) (10.35)
τοτέ at times, now and then 1 129 (9.22) (6.167) (10.26)
πάρειμι be present 1 88 (6.29) (5.095) (8.94)
καλέω to call, summon 2 159 (11.37) (10.936) (8.66)
ἡμέρα day 3 175 (12.51) (8.416) (8.56)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 85 (6.08) (8.435) (8.04)
τίθημι to set, put, place 1 34 (2.43) (6.429) (7.71)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 125 (8.94) (4.574) (7.56)
ἕτερος the one; the other (of two) 4 216 (15.44) (18.33) (7.31)
θάλασσα the sea 1 116 (8.29) (3.075) (7.18)
ποταμός a river, stream 2 94 (6.72) (2.456) (7.1)
ἅπας quite all, the whole 3 504 (36.03) (10.904) (7.0)
σύν along with, in company with, together with 3 129 (9.22) (4.575) (7.0)
μέρος a part, share 2 148 (10.58) (11.449) (6.76)
πάλιν back, backwards 1 52 (3.72) (10.367) (6.41)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 81 (5.79) (8.165) (6.35)
ἵημι to set a going, put in motion 1 93 (6.65) (12.618) (6.1)
εὐθύς straight, direct 3 173 (12.37) (5.672) (5.93)
εὖ well 1 14 (1.0) (2.642) (5.92)
ὑμός your 1 102 (7.29) (6.015) (5.65)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 70 (5.0) (5.317) (5.48)
φεύγω to flee, take flight, run away 3 66 (4.72) (2.61) (5.45)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 167 (11.94) (7.241) (5.17)
μηδέ but not 1 90 (6.43) (4.628) (5.04)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 177 (12.65) (63.859) (4.86)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 11 (0.79) (2.474) (4.78)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 50 (3.57) (3.717) (4.75)
εὑρίσκω to find 1 65 (4.65) (6.155) (4.65)
που anywhere, somewhere 2 130 (9.29) (2.474) (4.56)
αὖθις back, back again 1 224 (16.01) (2.732) (4.52)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 152 (10.87) (2.36) (4.52)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 25 (1.79) (5.553) (4.46)
κοινός common, shared in common 1 42 (3.0) (6.539) (4.41)
μήτηρ a mother 1 85 (6.08) (2.499) (4.41)
ψυχή breath, soul 2 112 (8.01) (11.437) (4.29)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 33 (2.36) (1.875) (4.27)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 25 (1.79) (5.63) (4.23)
ἀληθής unconcealed, true 2 31 (2.22) (7.533) (3.79)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 19 (1.36) (2.871) (3.58)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 61 (4.36) (2.978) (3.52)
ἐλπίς hope, expectation 1 46 (3.29) (1.675) (3.51)
δείδω to fear 1 77 (5.5) (1.45) (3.46)
γένος race, stock, family 2 69 (4.93) (8.844) (3.31)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 38 (2.72) (1.336) (3.27)
τρέπω to turn 1 42 (3.0) (1.263) (3.2)
ἥλιος the sun 1 66 (4.72) (3.819) (3.15)
δόρυ tree, plank, spear 1 92 (6.58) (0.623) (3.05)
μικρός small, little 2 141 (10.08) (5.888) (3.02)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 3 20 (1.43) (2.863) (2.91)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 32 (2.29) (1.665) (2.81)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 157 (11.22) (3.714) (2.8)
δύω dunk 1 6 (0.43) (1.034) (2.79)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 57 (4.08) (2.518) (2.71)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 6 442 (31.6) (2.437) (2.68)
βραχύς short 1 26 (1.86) (2.311) (2.66)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 64 (4.58) (2.566) (2.66)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 58 (4.15) (1.852) (2.63)
πιστεύω to trust, trust to 1 23 (1.64) (3.079) (2.61)
ὅμως all the same, nevertheless 2 63 (4.5) (2.105) (2.59)
ἀδελφός sons of the same mother 1 92 (6.58) (2.887) (2.55)
δράω to do 1 19 (1.36) (1.634) (2.55)
κατέχω to hold fast 1 190 (13.58) (1.923) (2.47)
καταλείπω to leave behind 1 78 (5.58) (1.869) (2.45)
ἐντεῦθεν hence 1 126 (9.01) (2.103) (2.21)
τιμή that which is paid in token of worth 1 46 (3.29) (1.962) (2.21)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 21 (1.5) (3.279) (2.18)
παραλαμβάνω to receive from 1 16 (1.14) (1.745) (2.14)
ἔξω out 1 20 (1.43) (2.334) (2.13)
πέντε five 1 9 (0.64) (1.584) (2.13)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 214 (15.3) (2.877) (2.08)
οἰκία a building, house, dwelling 1 11 (0.79) (1.979) (2.07)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 45 (3.22) (1.111) (2.02)
τέσσαρες four 1 14 (1.0) (2.963) (1.9)
διώκω to pursue 1 73 (5.22) (1.336) (1.86)
Σκύθης a Scythian 3 215 (15.37) (0.7) (1.82)
συνεχής holding together 1 32 (2.29) (3.097) (1.77)
ἀποστέλλω to send off 1 118 (8.44) (1.335) (1.76)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 14 (1.0) (1.186) (1.73)
εἰσέρχομαι to go in 1 71 (5.08) (1.634) (1.72)
αἷμα blood 1 47 (3.36) (3.53) (1.71)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 218 (15.59) (1.993) (1.71)
ἐκπέμπω to send out 1 89 (6.36) (0.694) (1.7)
φωνέω to produce a sound 1 8 (0.57) (0.617) (1.7)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 26 (1.86) (0.491) (1.68)
πορεία a walking, mode of walking 1 13 (0.93) (0.473) (1.68)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 51 (3.65) (1.284) (1.67)
βασίλεια a queen, princess 1 212 (15.16) (2.773) (1.59)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 4 89 (6.36) (1.325) (1.52)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 81 (5.79) (1.544) (1.49)
ἐρωτάω to ask 1 28 (2.0) (1.642) (1.49)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 69 (4.93) (1.871) (1.48)
ἐντός within, inside 1 72 (5.15) (1.347) (1.45)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 65 (4.65) (1.959) (1.39)
τεός = σός, 'your' 3 75 (5.36) (0.751) (1.38)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 2 112 (8.01) (0.451) (1.36)
φόνος murder, homicide, slaughter 5 28 (2.0) (0.724) (1.36)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 81 (5.79) (1.23) (1.34)
εἴσω to within, into 1 28 (2.0) (1.02) (1.34)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 16 (1.14) (1.404) (1.3)
ἄμφω both 1 65 (4.65) (2.508) (1.28)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 20 (1.43) (0.431) (1.27)
μισθός wages, pay, hire 5 10 (0.71) (0.682) (1.26)
μείς a month 1 30 (2.14) (1.4) (1.25)
προστάσσω to order 1 34 (2.43) (1.223) (1.25)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 13 (0.93) (0.778) (1.23)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 57 (4.08) (2.065) (1.23)
ἐλεύθερος free 1 23 (1.64) (0.802) (1.2)
γλῶσσα the tongue 1 37 (2.65) (1.427) (1.17)
ὑπισχνέομαι to promise 1 49 (3.5) (0.634) (1.16)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 25 (1.79) (0.951) (1.13)
εἴδομαι are visible, appear 1 21 (1.5) (0.344) (1.11)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 26 (1.86) (1.109) (1.06)
σεαυτοῦ of thyself 1 7 (0.5) (0.863) (1.06)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 23 (1.64) (1.829) (1.05)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 3 9 (0.64) (0.398) (1.01)
ἐνιαυτός year 1 9 (0.64) (0.848) (1.0)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 118 (8.44) (3.743) (0.99)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 123 (8.79) (0.699) (0.99)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 9 (0.64) (0.935) (0.99)
στενός narrow, strait 1 18 (1.29) (0.524) (0.97)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 9 (0.64) (0.984) (0.97)
πρόσω forwards, onwards, further 2 57 (4.08) (1.411) (0.96)
ἀπαντάω to meet 1 8 (0.57) (0.895) (0.92)
εἰσάγω to lead in 2 39 (2.79) (1.077) (0.92)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 30 (2.14) (0.447) (0.92)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 57 (4.08) (0.748) (0.91)
ὗς wild swine 1 23 (1.64) (1.845) (0.91)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 43 (3.07) (0.872) (0.89)
ἐπάγω to bring on 1 37 (2.65) (2.387) (0.82)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 20 (1.43) (0.59) (0.82)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 4 (0.29) (0.664) (0.81)
διατίθημι to place separately, arrange 2 29 (2.07) (0.617) (0.8)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 6 (0.43) (1.467) (0.8)
ξίφος a sword 3 86 (6.15) (0.597) (0.8)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 7 (0.5) (0.354) (0.79)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 26 (1.86) (0.762) (0.78)
κατάγω to lead down 1 6 (0.43) (0.456) (0.78)
προσέρχομαι to come 2 61 (4.36) (0.91) (0.78)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 3 81 (5.79) (1.824) (0.77)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 26 (1.86) (0.499) (0.76)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 15 (1.07) (0.158) (0.75)
κοινωνέω to have or do in common with 1 6 (0.43) (0.907) (0.75)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 6 (0.43) (0.229) (0.74)
πήγνυμι to make fast 1 47 (3.36) (0.947) (0.74)
σκηνή a covered place, a tent 3 64 (4.58) (0.822) (0.74)
ἐκεῖθεν from that place, thence 4 240 (17.16) (1.247) (0.72)
ἔξειμι go out 2 50 (3.57) (0.687) (0.71)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 2 5 (0.36) (0.255) (0.71)
ὁποῖος of what sort 2 79 (5.65) (1.665) (0.68)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 4 (0.29) (0.238) (0.68)
τράπεζα four-legged a table 1 19 (1.36) (0.588) (0.68)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 23 (1.64) (0.572) (0.65)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 63 (4.5) (0.774) (0.63)
εἴσειμι to go into 1 37 (2.65) (0.609) (0.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 66 (4.72) (0.623) (0.61)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 20 (1.43) (0.435) (0.61)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 54 (3.86) (1.151) (0.61)
οἰκέτης a house-slave, menial 2 4 (0.29) (0.585) (0.61)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 48 (3.43) (0.296) (0.61)
ζωή a living 1 24 (1.72) (2.864) (0.6)
σχῆμα form, figure, appearance 1 72 (5.15) (4.435) (0.59)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 68 (4.86) (0.897) (0.58)
παίω to strike, smite 2 26 (1.86) (0.283) (0.58)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 22 (1.57) (0.257) (0.56)
βασιλικός royal, kingly 3 118 (8.44) (0.97) (0.55)
κοιμάω to lull 1 2 (0.14) (0.492) (0.55)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 11 (0.79) (0.353) (0.55)
σημεία military standard 3 27 (1.93) (0.083) (0.54)
καθίημι to send down, let fall 1 3 (0.21) (0.498) (0.52)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 4 (0.29) (0.322) (0.52)
τέως so long, meanwhile, the while 3 75 (5.36) (0.641) (0.52)
προβάλλω to throw before, throw 1 13 (0.93) (0.591) (0.51)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 1 13 (0.93) (0.126) (0.48)
δουλεύω to be a slave 1 6 (0.43) (0.501) (0.46)
παρακελεύομαι to order 1 65 (4.65) (0.321) (0.44)
πνέω to blow 1 19 (1.36) (0.334) (0.44)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 13 (0.93) (0.223) (0.43)
πέρας an end, limit, boundary 1 22 (1.57) (1.988) (0.42)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 2 24 (1.72) (0.183) (0.42)
εὐεργεσία well-doing 1 4 (0.29) (0.303) (0.41)
φρόνημα one's mind, spirit 1 27 (1.93) (0.433) (0.41)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 10 (0.71) (0.52) (0.4)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 2 (0.14) (0.127) (0.39)
μεστός full, filled, filled full 2 11 (0.79) (0.408) (0.38)
σημαία a standard (LSJ σημεία) 3 21 (1.5) (0.06) (0.38)
ἀϋτή cry, shout 1 4 (0.29) (0.33) (0.36)
συνήθης dwelling 3 51 (3.65) (0.793) (0.36)
κατηγορία an accusation, charge 2 4 (0.29) (1.705) (0.35)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 102 (7.29) (0.299) (0.35)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 14 (1.0) (1.133) (0.31)
τολμηρός hardihood 1 4 (0.29) (0.1) (0.31)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 11 (0.79) (1.012) (0.3)
διοικέω to manage a house 1 8 (0.57) (0.379) (0.3)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 2 (0.14) (0.211) (0.27)
ὠμός raw, crude 1 15 (1.07) (0.429) (0.27)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 2 40 (2.86) (0.387) (0.26)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 17 (1.22) (0.435) (0.26)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 14 (1.0) (0.208) (0.26)
ἀπείργω to keep away from, debar from 2 27 (1.93) (0.11) (0.25)
αὐτοκράτωρ one's own master 4 713 (50.97) (1.403) (0.25)
ἴς sinew, tendon 1 26 (1.86) (0.943) (0.25)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 6 (0.43) (0.158) (0.25)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 5 (0.36) (0.092) (0.25)
Πέτρος Petrus, Peter 1 21 (1.5) (0.762) (0.25)
διαβιβάζω to carry over 1 4 (0.29) (0.07) (0.24)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 18 (1.29) (0.677) (0.24)
εὐκαιρία good season, opportunity 1 4 (0.29) (0.049) (0.24)
ὁτιοῦν whatsoever 1 6 (0.43) (0.534) (0.24)
σπλάγχνον the inward parts 1 9 (0.64) (0.529) (0.24)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 28 (2.0) (0.194) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 2 38 (2.72) (0.319) (0.23)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 34 (2.43) (0.295) (0.22)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 4 48 (3.43) (0.474) (0.21)
τηνικαῦτα at that time, then 3 215 (15.37) (0.822) (0.21)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 68 (4.86) (0.311) (0.2)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 15 (1.07) (0.186) (0.2)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 14 (1.0) (0.257) (0.2)
ὁμόσε to one and the same place 1 4 (0.29) (0.085) (0.19)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 11 (0.79) (0.125) (0.19)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 28 (2.0) (0.389) (0.18)
ἀτραπός short cut 1 18 (1.29) (0.087) (0.18)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 3 (0.21) (0.131) (0.18)
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 1 1 (0.07) (0.055) (0.18)
Λάρισα Larissa 1 11 (0.79) (0.055) (0.17)
Ἰωάννης Johannes, John 1 68 (4.86) (1.449) (0.17)
προσωτέρω further on, further 1 8 (0.57) (0.147) (0.16)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 35 (2.5) (0.248) (0.16)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 13 (0.93) (0.237) (0.15)
ἀνέλκω to draw up 1 1 (0.07) (0.042) (0.15)
ἐπάρχω to be governor of 1 3 (0.21) (0.09) (0.15)
καθάπαξ once for all 1 14 (1.0) (0.125) (0.15)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 50 (3.57) (0.296) (0.15)
ἀπέχθεια hatred 1 4 (0.29) (0.063) (0.14)
θράσος courage, boldness 1 8 (0.57) (0.107) (0.14)
δρᾶμα a deed, act 3 12 (0.86) (0.246) (0.13)
ἐπάγνυμι to break 1 24 (1.72) (0.154) (0.13)
παρατρέχω to run by 1 10 (0.71) (0.089) (0.13)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 14 (1.0) (0.109) (0.13)
σφαγή slaughter, butchery 1 18 (1.29) (0.306) (0.13)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 2 (0.14) (0.098) (0.13)
βραχίων the arm 1 10 (0.71) (0.539) (0.11)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 6 (0.43) (0.075) (0.11)
πρόσταγμα an ordinance, command 2 9 (0.64) (0.282) (0.11)
φόνιος of blood, bloody 1 6 (0.43) (0.027) (0.11)
νικηφόρος bringing victory 1 68 (4.86) (0.233) (0.1)
ἀϋτέω cry, shout 1 8 (0.57) (0.334) (0.09)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 1 1 (0.07) (0.11) (0.08)
ἐφήκω to have arrived 1 19 (1.36) (0.091) (0.08)
θέλημα will 1 18 (1.29) (0.367) (0.08)
ἀγχίαλος near the sea 1 10 (0.71) (0.029) (0.07)
ἀναζητέω to examine into, investigate 2 29 (2.07) (0.097) (0.07)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 4 (0.29) (0.135) (0.07)
ἐπάξιος worthy, deserving of 1 2 (0.14) (0.062) (0.07)
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 1 (0.07) (0.088) (0.07)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 13 (0.93) (0.576) (0.07)
ὑπαντιάζω to come 1 5 (0.36) (0.03) (0.07)
διαλεκτικός skilled in logical argument 1 7 (0.5) (0.637) (0.06)
διαπεράω to go over 1 51 (3.65) (0.109) (0.06)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 1 3 (0.21) (0.12) (0.06)
στρατήγιον the general's tent 3 5 (0.36) (0.028) (0.06)
ἀναισχυντία shamelessness 1 2 (0.14) (0.053) (0.05)
αὐτουργός self-working 1 1 (0.07) (0.024) (0.05)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 6 (0.43) (0.194) (0.05)
μιαιφόνος blood-stained, bloody 1 2 (0.14) (0.05) (0.05)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 13 (0.93) (0.126) (0.05)
ἀμφήκης two-edged 1 1 (0.07) (0.009) (0.04)
αὐγάζω to view in the clearest light, see distinctly, discern 1 26 (1.86) (0.048) (0.04)
κλῆσις a calling, call 1 26 (1.86) (0.312) (0.04)
μεγαλοφροσύνη greatness of mind 1 1 (0.07) (0.028) (0.04)
σιδήριον an implement 1 5 (0.36) (0.051) (0.04)
Λατῖνος Latin 2 89 (6.36) (0.185) (0.04)
Θεόδωρος Theodorus 2 9 (0.64) (0.329) (0.04)
αὐτάδελφος related as brother 1 5 (0.36) (0.01) (0.03)
παλίντροπος turned back, averted 1 2 (0.14) (0.012) (0.03)
Στάγιρος Stagira 1 1 (0.07) (0.014) (0.03)
συνίστωρ knowing along with 1 6 (0.43) (0.033) (0.03)
Ἀγχίαλος Anchialus 1 7 (0.5) (0.017) (0.03)
ἀνάκτορον a palace 1 16 (1.14) (0.045) (0.02)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 77 (5.5) (0.21) (0.02)
ὑποχώρησις a going back, retirement, retreat 1 3 (0.21) (0.042) (0.02)
ἀνάστημα height 1 2 (0.14) (0.01) (0.01)
ἀπάνθρωπος far from man 1 4 (0.29) (0.032) (0.01)
ἀργυρώνητος bought with silver 1 2 (0.14) (0.022) (0.01)
ἐκτομίας a eunuch 1 7 (0.5) (0.025) (0.01)
ἐμβάπτω to dip in 1 1 (0.07) (0.014) (0.01)
κύμβαχος head-foremost 1 1 (0.07) (0.003) (0.01)
λεληθότως imperceptibly 1 2 (0.14) (0.056) (0.01)
ὁμόδουλος a fellow-slave 1 2 (0.14) (0.028) (0.01)
παραγγελία a command 1 5 (0.36) (0.042) (0.01)
συμπαραλαμβάνω to take along with 2 11 (0.79) (0.044) (0.01)
σύνδουλος a fellow-slave 1 1 (0.07) (0.037) (0.01)
φλύαρος silly talk, foolery, nonsense 2 3 (0.21) (0.013) (0.01)
φονικός inclined to slay, murderous, bloody, sanguinary 1 2 (0.14) (0.028) (0.01)
Ἀαρών Aaron 7 9 (0.64) (0.293) (0.0)
ἀκατάσχετος not to be checked 1 10 (0.71) (0.022) (0.0)
ἀσυμπαθής without sympathy with 1 1 (0.07) (0.007) (0.0)
βασιλίς a queen, princess 2 131 (9.37) (0.359) (0.0)
δούξ dux 1 86 (6.15) (0.139) (0.0)
δραματουργός a dramatist. 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
ἐπινέμησις a spreading 1 16 (1.14) (0.031) (0.0)
ἐπίστημος knowing 1 1 (0.07) (0.008) (0.0)
καταφρονητικός contemptuous 1 8 (0.57) (0.035) (0.0)
κόμης comes 2 37 (2.65) (0.103) (0.0)
μεγαλήγορος talking big, vaunting, boastful 1 1 (0.07) (0.006) (0.0)
ὑμνῳδία the singing of a hymn, hymning 1 2 (0.14) (0.011) (0.0)
χάρτη a sheet of paper 1 1 (0.07) (0.012) (0.0)
ἀνάκτωρ lord, master (ἄναξ) 1 9 (0.64) (0.034) (0.0)
Σταγιρίτης Stagirite, man of Stagira (Aristotle) 1 1 (0.07) (0.009) (0.0)

PAGINATE