Anna Comnena, Alexias 12.8

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2703.tlg001.opp-grc1:12.8
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

340 lemmas; 955 tokens (139,875 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 181 23,340 (1668.63) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 65 9,050 (647.01) (544.579) (426.61)
οὗτος this; that 22 2,601 (185.95) (133.027) (121.95)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 20 1,465 (104.74) (76.461) (54.75)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 19 3,175 (226.99) (173.647) (126.45)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 19 1,581 (113.03) (56.75) (56.58)
δέ but 16 3,401 (243.15) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 16 2,251 (160.93) (208.764) (194.16)
ὡς as, how 11 955 (68.28) (68.814) (63.16)
αὐλών a hollow way, defile, glen 10 33 (2.36) (0.123) (0.28)
πᾶς all, the whole 9 626 (44.75) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 8 777 (55.55) (56.77) (30.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 8 753 (53.83) (21.235) (25.5)
εἰς into, to c. acc. 7 1,273 (91.01) (66.909) (80.34)
ἐν in, among. c. dat. 7 841 (60.13) (118.207) (88.06)
οὖν so, then, therefore 7 453 (32.39) (34.84) (23.41)
τις any one, any thing, some one, some thing; 7 1,247 (89.15) (97.86) (78.95)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 6 608 (43.47) (26.948) (12.74)
εἰμί to be 6 1,161 (83.0) (217.261) (145.55)
ἔχω to have 6 659 (47.11) (48.945) (46.31)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 6 442 (31.6) (2.437) (2.68)
πολύς much, many 6 752 (53.76) (35.28) (44.3)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 6 710 (50.76) (55.077) (29.07)
ἐκ from out of 5 719 (51.4) (54.157) (51.9)
θάλασσα the sea 5 116 (8.29) (3.075) (7.18)
μέν on the one hand, on the other hand 5 1,319 (94.3) (109.727) (118.8)
ναῦς a ship 5 117 (8.36) (3.843) (21.94)
οὐ not 5 846 (60.48) (104.879) (82.22)
ποιέω to make, to do 5 365 (26.09) (29.319) (37.03)
χείρ the hand 5 195 (13.94) (5.786) (10.92)
αὐτοκράτωρ one's own master 4 713 (50.97) (1.403) (0.25)
βάρβαρος barbarous 4 240 (17.16) (1.886) (4.07)
γάρ for 4 920 (65.77) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 4 353 (25.24) (24.174) (31.72)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 4 152 (10.87) (2.36) (4.52)
διαπεραίωσις carrying over 4 20 (1.43) (0.027) (0.0)
ἐκεῖθεν from that place, thence 4 240 (17.16) (1.247) (0.72)
ἤδη already 4 264 (18.87) (8.333) (11.03)
καλέω to call, summon 4 159 (11.37) (10.936) (8.66)
λόγος the word 4 348 (24.88) (29.19) (16.1)
μᾶλλον more, rather 4 138 (9.87) (11.489) (8.35)
μάχη battle, fight, combat 4 210 (15.01) (2.176) (5.7)
ναυτικός seafaring, naval 4 25 (1.79) (0.379) (2.1)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 464 (33.17) (47.672) (39.01)
πόλεμος battle, fight, war 4 291 (20.8) (3.953) (12.13)
τοιοῦτος such as this 4 294 (21.02) (20.677) (14.9)
ἀλλά otherwise, but 3 816 (58.34) (54.595) (46.87)
γυνή a woman 3 63 (4.5) (6.224) (8.98)
διαπεράω to go over 3 51 (3.65) (0.109) (0.06)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 319 (22.81) (24.797) (21.7)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 3 441 (31.53) (50.199) (32.23)
ἐκεῖνος that over there, that 3 641 (45.83) (22.812) (17.62)
ἐντός within, inside 3 72 (5.15) (1.347) (1.45)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 662 (47.33) (64.142) (59.77)
Κελτοί the Kelts 3 180 (12.87) (0.5) (0.98)
λέγω to pick; to say 3 490 (35.03) (90.021) (57.06)
μέγας big, great 3 263 (18.8) (18.419) (25.96)
μή not 3 593 (42.39) (50.606) (37.36)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 289 (20.66) (13.567) (4.4)
πόλις a city 3 358 (25.59) (11.245) (29.3)
Σκύθης a Scythian 3 215 (15.37) (0.7) (1.82)
τε and 3 979 (69.99) (62.106) (115.18)
Χριστιανός Christian 3 30 (2.14) (0.531) (0.0)
Ἰλλυρικός of Illyria 3 34 (2.43) (0.133) (0.03)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 51 (3.65) (1.284) (1.67)
ἀνήρ a man 2 315 (22.52) (10.82) (29.69)
ἅπας quite all, the whole 2 504 (36.03) (10.904) (7.0)
ἄπειμι be absent 2 54 (3.86) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 2 58 (4.15) (1.11) (1.84)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 89 (6.36) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 2 28 (2.0) (1.184) (1.8)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 352 (25.17) (30.074) (22.12)
ἄρα particle: 'so' 2 61 (4.36) (11.074) (20.24)
ἀρχιερατικός of the high-priest 2 4 (0.29) (0.025) (0.0)
αὖθις back, back again 2 224 (16.01) (2.732) (4.52)
βαλανεῖον bathing-room 2 9 (0.64) (0.246) (0.07)
γίγνομαι become, be born 2 502 (35.89) (53.204) (45.52)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 81 (5.79) (1.824) (0.77)
δέω to bind, tie, fetter 2 153 (10.94) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 154 (11.01) (17.692) (15.52)
δηλόω to make visible 2 74 (5.29) (4.716) (2.04)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 58 (4.15) (0.791) (0.79)
δούξ dux 2 86 (6.15) (0.139) (0.0)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 26 (1.86) (1.109) (1.06)
ἔθος custom, habit 2 17 (1.22) (1.231) (0.59)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 46 (3.29) (3.691) (2.36)
ἐντεῦθεν hence 2 126 (9.01) (2.103) (2.21)
ἐπεί after, since, when 2 395 (28.24) (19.86) (21.4)
ἐπιμελής careful 2 21 (1.5) (0.419) (0.49)
ἐπισκοπέω to look upon 2 7 (0.5) (1.347) (0.48)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 23 (1.64) (0.984) (1.12)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 216 (15.44) (18.33) (7.31)
εὐθύς straight, direct 2 173 (12.37) (5.672) (5.93)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 2 14 (1.0) (1.211) (0.37)
εὐφημία the use of words of good omen 2 25 (1.79) (0.167) (0.01)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 61 (4.36) (2.978) (3.52)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 218 (15.59) (1.993) (1.71)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 106 (7.58) (8.778) (7.86)
καθά according as, just as 2 148 (10.58) (5.439) (4.28)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 2 27 (1.93) (1.415) (1.83)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 100 (7.15) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 45 (3.22) (1.14) (0.72)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 32 (2.29) (1.665) (2.81)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 54 (3.86) (1.151) (0.61)
μανθάνω to learn 2 182 (13.01) (3.86) (3.62)
μήτηρ a mother 2 85 (6.08) (2.499) (4.41)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 171 (12.23) (19.178) (9.89)
νίκη victory 2 64 (4.58) (1.082) (1.06)
παρακελεύομαι to order 2 65 (4.65) (0.321) (0.44)
πάρειμι be present 2 88 (6.29) (5.095) (8.94)
πορθμός a ferry 2 24 (1.72) (0.111) (0.29)
που anywhere, somewhere 2 130 (9.29) (2.474) (4.56)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 129 (9.22) (6.869) (8.08)
πρόσω forwards, onwards, further 2 57 (4.08) (1.411) (0.96)
Ῥωμαῖος a Roman 2 183 (13.08) (3.454) (9.89)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 63 (4.5) (1.174) (0.38)
στάδιος standing firm 2 11 (0.79) (0.163) (0.51)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 2 112 (8.01) (0.451) (1.36)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 140 (10.01) (1.589) (2.72)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 29 (2.07) (0.878) (1.08)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 41 (2.93) (1.898) (2.33)
υἱός a son 2 118 (8.44) (7.898) (7.64)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 23 (1.64) (1.829) (1.05)
ἀγχοῦ near, nigh 1 42 (3.0) (0.111) (0.41)
ἀδελφή a sister 1 16 (1.14) (0.542) (0.56)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 12 (0.86) (0.082) (0.08)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 29 (2.07) (2.825) (10.15)
ἀκινάκης a short straight sword 1 9 (0.64) (0.038) (0.1)
ἀκρολοφία mountain ridge, hilly country 1 24 (1.72) (0.034) (0.01)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 12 (0.86) (2.396) (1.39)
ἀλκή strength 1 5 (0.36) (0.19) (0.95)
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 3 (0.21) (0.063) (0.01)
ἄλλος other, another 1 391 (27.95) (40.264) (43.75)
ἅμα at once, at the same time 1 155 (11.08) (6.88) (12.75)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 24 (1.72) (0.081) (0.19)
ἀμφί on both sides 1 35 (2.5) (1.179) (5.12)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 36 (2.57) (0.291) (0.35)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 37 (2.65) (0.274) (0.38)
ἀναμεταξύ between, intermediate 1 24 (1.72) (0.038) (0.0)
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 17 (1.22) (0.082) (0.18)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 5 (0.36) (0.351) (0.21)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 28 (2.0) (0.372) (0.81)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 20 (1.43) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 9 (0.64) (3.239) (1.45)
ἀξία the worth 1 7 (0.5) (0.225) (0.1)
ἀπαιωρέομαι to hang down from above, hang suspended, hover about 1 1 (0.07) (0.009) (0.0)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 27 (1.93) (0.11) (0.25)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 10 (0.71) (2.444) (0.58)
ἄπιστος not to be trusted 1 3 (0.21) (0.466) (0.48)
ἀποβλέπω look steadily at 1 16 (1.14) (0.373) (0.37)
ἀποδειλιάω to play the coward, to flinch from danger 1 4 (0.29) (0.033) (0.2)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 22 (1.57) (0.088) (0.19)
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 1 8 (0.57) (0.055) (0.1)
ἀποστέλλω to send off 1 118 (8.44) (1.335) (1.76)
ἀριθμός number 1 19 (1.36) (5.811) (1.1)
ἄρτι just now, recently 1 21 (1.5) (0.652) (1.45)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 5 (0.36) (0.71) (0.47)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 17 (1.22) (0.15) (0.21)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 47 (3.36) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 36 (2.57) (1.67) (3.01)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 42 (3.0) (0.185) (0.21)
βασιλεύς a king, chief 1 674 (48.19) (9.519) (15.15)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 6 (0.43) (0.291) (0.33)
βουνός a hill, mound 1 17 (1.22) (0.153) (0.18)
γενναῖος noble, excellent 1 98 (7.01) (0.793) (0.93)
γένος race, stock, family 1 69 (4.93) (8.844) (3.31)
γλῶσσα the tongue 1 37 (2.65) (1.427) (1.17)
δεῖ it is necessary 1 129 (9.22) (13.387) (11.02)
δεύτερος second 1 43 (3.07) (6.183) (3.08)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 182 (13.01) (17.728) (33.0)
διαλέγομαι talk 1 6 (0.43) (0.836) (0.69)
διαπεραιόω to take across, ferry over 1 3 (0.21) (0.013) (0.07)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 8 (0.57) (0.349) (0.38)
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 3 (0.21) (0.164) (0.38)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 559 (39.96) (54.345) (87.02)
εἴωθα to be accustomed 1 32 (2.29) (1.354) (1.1)
εἶδον to see 1 61 (4.36) (4.063) (7.0)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 22 (1.57) (0.115) (0.03)
εἷς one 1 143 (10.22) (23.591) (10.36)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 125 (8.94) (12.667) (11.08)
ἑκατόν a hundred 1 21 (1.5) (0.738) (1.91)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 66 (4.72) (0.623) (0.61)
ἔκθυμος out of one's mind, senseless 1 27 (1.93) (0.057) (0.13)
ἐκκοπή a cutting out 1 2 (0.14) (0.011) (0.01)
ἐκπέμπω to send out 1 89 (6.36) (0.694) (1.7)
ἐκτός outside 1 12 (0.86) (1.394) (1.48)
ἐμπειρία experience 1 26 (1.86) (0.376) (0.51)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 24 (1.72) (1.1) (0.32)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 4 (0.29) (4.811) (0.55)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 6 (0.43) (0.61) (1.95)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 38 (2.72) (2.132) (1.65)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 25 (1.79) (0.489) (0.84)
ἕξ six 1 17 (1.22) (0.945) (0.94)
ἐξάδελφος cousin-german 1 3 (0.21) (0.005) (0.0)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 81 (5.79) (1.544) (1.49)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 3 (0.21) (0.77) (0.7)
ἑξήκοντα sixty 1 1 (0.07) (0.28) (0.77)
ἔοικα to be like; to look like 1 48 (3.43) (4.169) (5.93)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 4 (0.29) (0.525) (0.28)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 48 (3.43) (0.537) (0.86)
ἐπίβουλος plotting against 1 5 (0.36) (0.105) (0.02)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 18 (1.29) (0.677) (0.24)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 9 (0.64) (1.277) (2.25)
ἐρῶ [I will say] 1 52 (3.72) (8.435) (3.94)
ἔφοδος accessible 1 61 (4.36) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 60 (4.29) (0.4) (1.15)
ἔχθρα hatred, enmity 1 9 (0.64) (0.288) (0.56)
either..or; than 1 172 (12.3) (34.073) (23.24)
ἡμεδαπός of our land 1 1 (0.07) (0.006) (0.0)
ἠπειρώτης of the mainland, living there 1 3 (0.21) (0.068) (0.51)
ἥσσων less, weaker 1 18 (1.29) (2.969) (2.18)
θοῦρος rushing, raging, impetuous, furious 1 4 (0.29) (0.045) (0.36)
θρόνος a seat, chair 1 53 (3.79) (0.806) (0.9)
ἵημι to set a going, put in motion 1 93 (6.65) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 110 (7.86) (2.65) (2.84)
ἵππος a horse, mare 1 153 (10.94) (3.33) (7.22)
ἱπποτοξότης a mounted bowman, horse-archer 1 1 (0.07) (0.018) (0.05)
ἴς sinew, tendon 1 26 (1.86) (0.943) (0.25)
Ἰταλός Italian 1 19 (1.36) (0.08) (0.01)
καθίστημι to set down, place 1 121 (8.65) (2.674) (4.86)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 142 (10.15) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 94 (6.72) (1.981) (3.68)
καραδοκέω to watch eagerly, anxiously (for the outcome) 1 16 (1.14) (0.056) (0.27)
καταλείπω to leave behind 1 78 (5.58) (1.869) (2.45)
κάτω down, downwards 1 15 (1.07) (3.125) (0.89)
Κελτικός Celtic, Gallic 1 19 (1.36) (0.116) (0.02)
κινέω to set in motion, to move 1 41 (2.93) (13.044) (1.39)
κομήτης wearing long hair, long-haired 1 47 (3.36) (0.261) (0.06)
κομίζω to take care of, provide for 1 34 (2.43) (1.249) (2.89)
κράτος strength, might 1 84 (6.01) (0.653) (1.34)
λοιπός remaining, the rest 1 128 (9.15) (6.377) (5.2)
λύω to loose 1 39 (2.79) (2.411) (3.06)
μάχομαι to fight 1 88 (6.29) (1.504) (4.23)
μετακαλέω to call away to another place 1 68 (4.86) (0.165) (0.03)
μεταξύ betwixt, between 1 48 (3.43) (2.792) (1.7)
μεταπέμπω to send after 1 84 (6.01) (0.351) (0.7)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 11 (0.79) (0.132) (0.14)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 157 (11.22) (3.714) (2.8)
μηδέ but not 1 90 (6.43) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 81 (5.79) (8.165) (6.35)
μῆνις wrath, anger 1 8 (0.57) (0.137) (0.35)
μητρόθεν from the mother, by the mother's side 1 5 (0.36) (0.017) (0.05)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 23 (1.64) (0.312) (0.77)
μιμνήσκω to remind 1 34 (2.43) (1.852) (2.27)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 6 (0.43) (0.061) (0.05)
μῶν but surely not? is it so? 1 3 (0.21) (0.112) (0.11)
ναυλοχία anchorage 1 3 (0.21) (0.005) (0.0)
ναυμαχία a sea-fight 1 2 (0.14) (0.237) (1.45)
νικηφόρος bringing victory 1 68 (4.86) (0.233) (0.1)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 5 (0.36) (1.226) (0.36)
ξηρός dry 1 7 (0.5) (2.124) (0.15)
ξυρόν a razor 1 4 (0.29) (0.028) (0.03)
οἶδα to know 1 99 (7.08) (9.863) (11.77)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 11 (0.79) (0.105) (0.07)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 12 (0.86) (2.641) (2.69)
ὁμόσε to one and the same place 1 4 (0.29) (0.085) (0.19)
ὄνομα name 1 64 (4.58) (7.968) (4.46)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 77 (5.5) (0.21) (0.02)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 48 (3.43) (1.325) (3.42)
ὁπότε when 1 15 (1.07) (1.361) (2.1)
ὀργή natural impulse 1 10 (0.71) (1.273) (1.39)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 65 (4.65) (5.806) (1.8)
οὐδέ and/but not; not even 1 224 (16.01) (20.427) (22.36)
οὕτως so, in this manner 1 355 (25.38) (28.875) (14.91)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 8 (0.57) (0.117) (0.14)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 387 (27.67) (22.709) (26.08)
παράλιος by the sea 1 28 (2.0) (0.107) (0.26)
παράπαν altogether, absolutely 1 34 (2.43) (0.26) (0.55)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 38 (2.72) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 1 13 (0.93) (0.495) (1.97)
παρίστημι to make to stand 1 33 (2.36) (1.412) (1.77)
πατήρ a father 1 175 (12.51) (9.224) (10.48)
πατρόθεν from one’s father 1 3 (0.21) (0.027) (0.07)
πέμπω to send, despatch 1 79 (5.65) (2.691) (6.86)
πέριξ round about, all round 1 8 (0.57) (0.246) (0.42)
πῆρος loss of strength, dotage 1 5 (0.36) (0.249) (0.07)
πλείων more, larger 1 126 (9.01) (7.783) (7.12)
πλόος a sailing, voyage 1 6 (0.43) (0.306) (1.25)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 31 (2.22) (0.362) (0.94)
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 1 3 (0.21) (0.045) (0.0)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 54 (3.86) (2.001) (3.67)
προβάλλω to throw before, throw 1 13 (0.93) (0.591) (0.51)
πρόκειμαι to be set before one 1 29 (2.07) (2.544) (1.2)
προνομή a foraging, a foraging expedition, foray 1 29 (2.07) (0.077) (0.09)
προπομπός escorting 1 1 (0.07) (0.011) (0.05)
προστάσσω to order 1 34 (2.43) (1.223) (1.25)
πρότερος before, earlier 1 201 (14.37) (25.424) (23.72)
πρυμνήσιος of/for the stern 1 17 (1.22) (0.041) (0.16)
πρῶτος first 1 119 (8.51) (18.707) (16.57)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 20 (1.43) (0.59) (0.82)
ῥόθιος rushing, roaring, dashing 1 2 (0.14) (0.029) (0.04)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 102 (7.29) (0.299) (0.35)
Ῥώμη Roma, Rome 1 16 (1.14) (1.197) (2.04)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 21 (1.5) (3.279) (2.18)
σκηνή a covered place, a tent 1 64 (4.58) (0.822) (0.74)
Σκυθικός Scythian 1 25 (1.79) (0.114) (0.38)
σπάω to draw 1 16 (1.14) (0.186) (0.25)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 27 (1.93) (0.466) (1.66)
σπουδαῖος earnest, serious 1 9 (0.64) (0.834) (0.28)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 13 (0.93) (0.496) (0.64)
στοχάζομαι to aim 1 22 (1.57) (0.271) (0.3)
στράτευμα an expedition, campaign 1 264 (18.87) (1.011) (2.71)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 50 (3.57) (0.296) (0.15)
στρατιῶτις (ναῦς) a troop-transport ship, (fem. adj.) soldier- 1 2 (0.14) (0.008) (0.04)
συγχωρέω to come together, meet 1 25 (1.79) (1.25) (1.24)
συλλογή a gathering, collecting 1 5 (0.36) (0.05) (0.02)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 59 (4.22) (9.032) (7.24)
σύμμετρος commensurate with 1 5 (0.36) (1.278) (0.14)
συνεχής holding together 1 32 (2.29) (3.097) (1.77)
συνοράω to see together 1 15 (1.07) (0.352) (0.64)
σχῆμα form, figure, appearance 1 72 (5.15) (4.435) (0.59)
τεῖχος a wall 1 122 (8.72) (1.646) (5.01)
τῇ here, there 1 239 (17.09) (18.312) (12.5)
τηνικαῦτα at that time, then 1 215 (15.37) (0.822) (0.21)
τίη why? wherefore? 1 116 (8.29) (26.493) (13.95)
τόξον a bow 1 31 (2.22) (0.375) (1.44)
τόπος a place 1 126 (9.01) (8.538) (6.72)
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 1 2 (0.14) (0.097) (0.13)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 118 (8.44) (6.305) (6.41)
ὑπισχνέομαι to promise 1 49 (3.5) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 266 (19.02) (26.85) (24.12)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 34 (2.43) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 15 (1.07) (0.479) (0.74)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 85 (6.08) (8.435) (8.04)
φέρτατος bravest, best 1 2 (0.14) (0.065) (0.51)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 19 (1.36) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 1 221 (15.8) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 159 (11.37) (1.285) (0.97)
φρενήρης master of his mind, sound of mind 1 6 (0.43) (0.016) (0.04)
φρουρέω to keep watch 1 20 (1.43) (0.225) (0.42)
φυλακή a watching 1 31 (2.22) (0.687) (1.97)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 5 (0.36) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 49 (3.5) (3.66) (3.87)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 60 (4.29) (1.544) (1.98)
ψευδής lying, false 1 5 (0.36) (1.919) (0.44)
ὥσπερ just as if, even as 1 113 (8.08) (13.207) (6.63)
ἄν modal particle 1 199 (14.23) (32.618) (38.42)
Λατῖνος Latin 1 89 (6.36) (0.185) (0.04)
Ἰάσων Jason 1 1 (0.07) (0.131) (0.47)
ἐκεῖθι there, in that place 1 30 (2.14) (0.069) (0.14)

PAGINATE