Anna Comnena, Alexias 12.8

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2703.tlg001.opp-grc1:12.8
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

340 lemmas; 955 tokens (139,875 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 181 23,340 (1668.63) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 65 9,050 (647.01) (544.579) (426.61)
δέ but 16 3,401 (243.15) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 6 1,161 (83.0) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 16 2,251 (160.93) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 19 3,175 (226.99) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 22 2,601 (185.95) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 7 841 (60.13) (118.207) (88.06)
γάρ for 4 920 (65.77) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 5 1,319 (94.3) (109.727) (118.8)
οὐ not 5 846 (60.48) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 7 1,247 (89.15) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 3 490 (35.03) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 20 1,465 (104.74) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 11 955 (68.28) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 7 1,273 (91.01) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 662 (47.33) (64.142) (59.77)
τε and 3 979 (69.99) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 9 626 (44.75) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 8 777 (55.55) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 19 1,581 (113.03) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 6 710 (50.76) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 3 816 (58.34) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 559 (39.96) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 5 719 (51.4) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 2 502 (35.89) (53.204) (45.52)
μή not 3 593 (42.39) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 3 441 (31.53) (50.199) (32.23)
ἔχω to have 6 659 (47.11) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 464 (33.17) (47.672) (39.01)
ἄλλος other, another 1 391 (27.95) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 1 221 (15.8) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 6 752 (53.76) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 7 453 (32.39) (34.84) (23.41)
either..or; than 1 172 (12.3) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 1 199 (14.23) (32.618) (38.42)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 352 (25.17) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 5 365 (26.09) (29.319) (37.03)
λόγος the word 4 348 (24.88) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 1 355 (25.38) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 6 608 (43.47) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 266 (19.02) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 1 116 (8.29) (26.493) (13.95)
πρότερος before, earlier 1 201 (14.37) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 319 (22.81) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 4 353 (25.24) (24.174) (31.72)
εἷς one 1 143 (10.22) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 3 641 (45.83) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 387 (27.67) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 8 753 (53.83) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 4 294 (21.02) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 1 224 (16.01) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 2 395 (28.24) (19.86) (21.4)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 171 (12.23) (19.178) (9.89)
πρῶτος first 1 119 (8.51) (18.707) (16.57)
μέγας big, great 3 263 (18.8) (18.419) (25.96)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 216 (15.44) (18.33) (7.31)
τῇ here, there 1 239 (17.09) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 2 153 (10.94) (17.994) (15.68)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 182 (13.01) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 154 (11.01) (17.692) (15.52)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 100 (7.15) (15.895) (13.47)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 289 (20.66) (13.567) (4.4)
δεῖ it is necessary 1 129 (9.22) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 1 113 (8.08) (13.207) (6.63)
κινέω to set in motion, to move 1 41 (2.93) (13.044) (1.39)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 125 (8.94) (12.667) (11.08)
ἵημι to set a going, put in motion 1 93 (6.65) (12.618) (6.1)
μᾶλλον more, rather 4 138 (9.87) (11.489) (8.35)
πόλις a city 3 358 (25.59) (11.245) (29.3)
ἄρα particle: 'so' 2 61 (4.36) (11.074) (20.24)
καλέω to call, summon 4 159 (11.37) (10.936) (8.66)
ἅπας quite all, the whole 2 504 (36.03) (10.904) (7.0)
ἀνήρ a man 2 315 (22.52) (10.82) (29.69)
οἶδα to know 1 99 (7.08) (9.863) (11.77)
βασιλεύς a king, chief 1 674 (48.19) (9.519) (15.15)
πατήρ a father 1 175 (12.51) (9.224) (10.48)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 59 (4.22) (9.032) (7.24)
γένος race, stock, family 1 69 (4.93) (8.844) (3.31)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 106 (7.58) (8.778) (7.86)
τόπος a place 1 126 (9.01) (8.538) (6.72)
ἐρῶ [I will say] 1 52 (3.72) (8.435) (3.94)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 85 (6.08) (8.435) (8.04)
ἤδη already 4 264 (18.87) (8.333) (11.03)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 81 (5.79) (8.165) (6.35)
ὄνομα name 1 64 (4.58) (7.968) (4.46)
υἱός a son 2 118 (8.44) (7.898) (7.64)
πλείων more, larger 1 126 (9.01) (7.783) (7.12)
ἅμα at once, at the same time 1 155 (11.08) (6.88) (12.75)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 129 (9.22) (6.869) (8.08)
λοιπός remaining, the rest 1 128 (9.15) (6.377) (5.2)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 118 (8.44) (6.305) (6.41)
γυνή a woman 3 63 (4.5) (6.224) (8.98)
δεύτερος second 1 43 (3.07) (6.183) (3.08)
ἀριθμός number 1 19 (1.36) (5.811) (1.1)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 65 (4.65) (5.806) (1.8)
χείρ the hand 5 195 (13.94) (5.786) (10.92)
εὐθύς straight, direct 2 173 (12.37) (5.672) (5.93)
καθά according as, just as 2 148 (10.58) (5.439) (4.28)
πάρειμι be present 2 88 (6.29) (5.095) (8.94)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 4 (0.29) (4.811) (0.55)
δηλόω to make visible 2 74 (5.29) (4.716) (2.04)
μηδέ but not 1 90 (6.43) (4.628) (5.04)
σχῆμα form, figure, appearance 1 72 (5.15) (4.435) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 1 48 (3.43) (4.169) (5.93)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 142 (10.15) (4.163) (8.09)
εἶδον to see 1 61 (4.36) (4.063) (7.0)
πόλεμος battle, fight, war 4 291 (20.8) (3.953) (12.13)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 20 (1.43) (3.876) (1.61)
μανθάνω to learn 2 182 (13.01) (3.86) (3.62)
ναῦς a ship 5 117 (8.36) (3.843) (21.94)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 157 (11.22) (3.714) (2.8)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 46 (3.29) (3.691) (2.36)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 49 (3.5) (3.66) (3.87)
Ῥωμαῖος a Roman 2 183 (13.08) (3.454) (9.89)
ἵππος a horse, mare 1 153 (10.94) (3.33) (7.22)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 21 (1.5) (3.279) (2.18)
ἄνω2 up, upwards 1 9 (0.64) (3.239) (1.45)
κάτω down, downwards 1 15 (1.07) (3.125) (0.89)
συνεχής holding together 1 32 (2.29) (3.097) (1.77)
θάλασσα the sea 5 116 (8.29) (3.075) (7.18)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 61 (4.36) (2.978) (3.52)
ἥσσων less, weaker 1 18 (1.29) (2.969) (2.18)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 29 (2.07) (2.825) (10.15)
μεταξύ betwixt, between 1 48 (3.43) (2.792) (1.7)
αὖθις back, back again 2 224 (16.01) (2.732) (4.52)
πέμπω to send, despatch 1 79 (5.65) (2.691) (6.86)
καθίστημι to set down, place 1 121 (8.65) (2.674) (4.86)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 110 (7.86) (2.65) (2.84)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 12 (0.86) (2.641) (2.69)
πρόκειμαι to be set before one 1 29 (2.07) (2.544) (1.2)
μήτηρ a mother 2 85 (6.08) (2.499) (4.41)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 47 (3.36) (2.477) (2.96)
που anywhere, somewhere 2 130 (9.29) (2.474) (4.56)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 10 (0.71) (2.444) (0.58)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 6 442 (31.6) (2.437) (2.68)
λύω to loose 1 39 (2.79) (2.411) (3.06)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 12 (0.86) (2.396) (1.39)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 4 152 (10.87) (2.36) (4.52)
μάχη battle, fight, combat 4 210 (15.01) (2.176) (5.7)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 38 (2.72) (2.132) (1.65)
ξηρός dry 1 7 (0.5) (2.124) (0.15)
ἐντεῦθεν hence 2 126 (9.01) (2.103) (2.21)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 54 (3.86) (2.001) (3.67)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 218 (15.59) (1.993) (1.71)
καῖρος the row of thrums 1 94 (6.72) (1.981) (3.68)
ψευδής lying, false 1 5 (0.36) (1.919) (0.44)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 41 (2.93) (1.898) (2.33)
βάρβαρος barbarous 4 240 (17.16) (1.886) (4.07)
καταλείπω to leave behind 1 78 (5.58) (1.869) (2.45)
μιμνήσκω to remind 1 34 (2.43) (1.852) (2.27)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 23 (1.64) (1.829) (1.05)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 81 (5.79) (1.824) (0.77)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 36 (2.57) (1.67) (3.01)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 32 (2.29) (1.665) (2.81)
τεῖχος a wall 1 122 (8.72) (1.646) (5.01)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 140 (10.01) (1.589) (2.72)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 81 (5.79) (1.544) (1.49)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 60 (4.29) (1.544) (1.98)
μάχομαι to fight 1 88 (6.29) (1.504) (4.23)
γλῶσσα the tongue 1 37 (2.65) (1.427) (1.17)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 2 27 (1.93) (1.415) (1.83)
παρίστημι to make to stand 1 33 (2.36) (1.412) (1.77)
πρόσω forwards, onwards, further 2 57 (4.08) (1.411) (0.96)
αὐτοκράτωρ one's own master 4 713 (50.97) (1.403) (0.25)
ἐκτός outside 1 12 (0.86) (1.394) (1.48)
ὁπότε when 1 15 (1.07) (1.361) (2.1)
εἴωθα to be accustomed 1 32 (2.29) (1.354) (1.1)
ἐντός within, inside 3 72 (5.15) (1.347) (1.45)
ἐπισκοπέω to look upon 2 7 (0.5) (1.347) (0.48)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 38 (2.72) (1.336) (3.27)
ἀποστέλλω to send off 1 118 (8.44) (1.335) (1.76)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 89 (6.36) (1.325) (1.52)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 48 (3.43) (1.325) (3.42)
φθάνω to come or do first, before others 1 159 (11.37) (1.285) (0.97)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 51 (3.65) (1.284) (1.67)
σύμμετρος commensurate with 1 5 (0.36) (1.278) (0.14)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 9 (0.64) (1.277) (2.25)
ὀργή natural impulse 1 10 (0.71) (1.273) (1.39)
συγχωρέω to come together, meet 1 25 (1.79) (1.25) (1.24)
κομίζω to take care of, provide for 1 34 (2.43) (1.249) (2.89)
ἐκεῖθεν from that place, thence 4 240 (17.16) (1.247) (0.72)
ἔθος custom, habit 2 17 (1.22) (1.231) (0.59)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 5 (0.36) (1.226) (0.36)
προστάσσω to order 1 34 (2.43) (1.223) (1.25)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 2 14 (1.0) (1.211) (0.37)
Ῥώμη Roma, Rome 1 16 (1.14) (1.197) (2.04)
ἀπέχω to keep off 2 28 (2.0) (1.184) (1.8)
ἀμφί on both sides 1 35 (2.5) (1.179) (5.12)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 63 (4.5) (1.174) (0.38)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 54 (3.86) (1.151) (0.61)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 45 (3.22) (1.14) (0.72)
ἄπειμι2 go away 2 58 (4.15) (1.11) (1.84)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 26 (1.86) (1.109) (1.06)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 24 (1.72) (1.1) (0.32)
νίκη victory 2 64 (4.58) (1.082) (1.06)
ἄπειμι be absent 2 54 (3.86) (1.064) (1.49)
στράτευμα an expedition, campaign 1 264 (18.87) (1.011) (2.71)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 23 (1.64) (0.984) (1.12)
ἕξ six 1 17 (1.22) (0.945) (0.94)
ἴς sinew, tendon 1 26 (1.86) (0.943) (0.25)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 29 (2.07) (0.878) (1.08)
διαλέγομαι talk 1 6 (0.43) (0.836) (0.69)
σπουδαῖος earnest, serious 1 9 (0.64) (0.834) (0.28)
σκηνή a covered place, a tent 1 64 (4.58) (0.822) (0.74)
τηνικαῦτα at that time, then 1 215 (15.37) (0.822) (0.21)
θρόνος a seat, chair 1 53 (3.79) (0.806) (0.9)
γενναῖος noble, excellent 1 98 (7.01) (0.793) (0.93)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 58 (4.15) (0.791) (0.79)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 3 (0.21) (0.77) (0.7)
ἑκατόν a hundred 1 21 (1.5) (0.738) (1.91)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 5 (0.36) (0.71) (0.47)
Σκύθης a Scythian 3 215 (15.37) (0.7) (1.82)
ἐκπέμπω to send out 1 89 (6.36) (0.694) (1.7)
φυλακή a watching 1 31 (2.22) (0.687) (1.97)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 18 (1.29) (0.677) (0.24)
κράτος strength, might 1 84 (6.01) (0.653) (1.34)
ἄρτι just now, recently 1 21 (1.5) (0.652) (1.45)
ὑπισχνέομαι to promise 1 49 (3.5) (0.634) (1.16)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 66 (4.72) (0.623) (0.61)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 6 (0.43) (0.61) (1.95)
προβάλλω to throw before, throw 1 13 (0.93) (0.591) (0.51)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 20 (1.43) (0.59) (0.82)
ἀδελφή a sister 1 16 (1.14) (0.542) (0.56)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 48 (3.43) (0.537) (0.86)
Χριστιανός Christian 3 30 (2.14) (0.531) (0.0)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 4 (0.29) (0.525) (0.28)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 34 (2.43) (0.514) (1.04)
Κελτοί the Kelts 3 180 (12.87) (0.5) (0.98)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 13 (0.93) (0.496) (0.64)
παρασκευή preparation 1 13 (0.93) (0.495) (1.97)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 25 (1.79) (0.489) (0.84)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 15 (1.07) (0.479) (0.74)
ἄπιστος not to be trusted 1 3 (0.21) (0.466) (0.48)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 27 (1.93) (0.466) (1.66)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 2 112 (8.01) (0.451) (1.36)
ἐπιμελής careful 2 21 (1.5) (0.419) (0.49)
ἔφοδος accessible 1 61 (4.36) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 60 (4.29) (0.4) (1.15)
ναυτικός seafaring, naval 4 25 (1.79) (0.379) (2.1)
ἐμπειρία experience 1 26 (1.86) (0.376) (0.51)
τόξον a bow 1 31 (2.22) (0.375) (1.44)
ἀποβλέπω look steadily at 1 16 (1.14) (0.373) (0.37)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 28 (2.0) (0.372) (0.81)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 31 (2.22) (0.362) (0.94)
συνοράω to see together 1 15 (1.07) (0.352) (0.64)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 5 (0.36) (0.351) (0.21)
μεταπέμπω to send after 1 84 (6.01) (0.351) (0.7)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 8 (0.57) (0.349) (0.38)
παρακελεύομαι to order 2 65 (4.65) (0.321) (0.44)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 23 (1.64) (0.312) (0.77)
πλόος a sailing, voyage 1 6 (0.43) (0.306) (1.25)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 19 (1.36) (0.305) (0.66)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 102 (7.29) (0.299) (0.35)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 50 (3.57) (0.296) (0.15)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 36 (2.57) (0.291) (0.35)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 6 (0.43) (0.291) (0.33)
ἔχθρα hatred, enmity 1 9 (0.64) (0.288) (0.56)
ἑξήκοντα sixty 1 1 (0.07) (0.28) (0.77)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 5 (0.36) (0.28) (0.75)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 37 (2.65) (0.274) (0.38)
στοχάζομαι to aim 1 22 (1.57) (0.271) (0.3)
κομήτης wearing long hair, long-haired 1 47 (3.36) (0.261) (0.06)
παράπαν altogether, absolutely 1 34 (2.43) (0.26) (0.55)
πῆρος loss of strength, dotage 1 5 (0.36) (0.249) (0.07)
βαλανεῖον bathing-room 2 9 (0.64) (0.246) (0.07)
πέριξ round about, all round 1 8 (0.57) (0.246) (0.42)
ναυμαχία a sea-fight 1 2 (0.14) (0.237) (1.45)
νικηφόρος bringing victory 1 68 (4.86) (0.233) (0.1)
ἀξία the worth 1 7 (0.5) (0.225) (0.1)
φρουρέω to keep watch 1 20 (1.43) (0.225) (0.42)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 77 (5.5) (0.21) (0.02)
ἀλκή strength 1 5 (0.36) (0.19) (0.95)
σπάω to draw 1 16 (1.14) (0.186) (0.25)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 42 (3.0) (0.185) (0.21)
Λατῖνος Latin 1 89 (6.36) (0.185) (0.04)
εὐφημία the use of words of good omen 2 25 (1.79) (0.167) (0.01)
μετακαλέω to call away to another place 1 68 (4.86) (0.165) (0.03)
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 3 (0.21) (0.164) (0.38)
στάδιος standing firm 2 11 (0.79) (0.163) (0.51)
βουνός a hill, mound 1 17 (1.22) (0.153) (0.18)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 17 (1.22) (0.15) (0.21)
δούξ dux 2 86 (6.15) (0.139) (0.0)
μῆνις wrath, anger 1 8 (0.57) (0.137) (0.35)
Ἰλλυρικός of Illyria 3 34 (2.43) (0.133) (0.03)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 11 (0.79) (0.132) (0.14)
Ἰάσων Jason 1 1 (0.07) (0.131) (0.47)
αὐλών a hollow way, defile, glen 10 33 (2.36) (0.123) (0.28)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 8 (0.57) (0.117) (0.14)
Κελτικός Celtic, Gallic 1 19 (1.36) (0.116) (0.02)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 22 (1.57) (0.115) (0.03)
Σκυθικός Scythian 1 25 (1.79) (0.114) (0.38)
μῶν but surely not? is it so? 1 3 (0.21) (0.112) (0.11)
ἀγχοῦ near, nigh 1 42 (3.0) (0.111) (0.41)
πορθμός a ferry 2 24 (1.72) (0.111) (0.29)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 27 (1.93) (0.11) (0.25)
διαπεράω to go over 3 51 (3.65) (0.109) (0.06)
παράλιος by the sea 1 28 (2.0) (0.107) (0.26)
ἐπίβουλος plotting against 1 5 (0.36) (0.105) (0.02)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 11 (0.79) (0.105) (0.07)
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 1 2 (0.14) (0.097) (0.13)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 22 (1.57) (0.088) (0.19)
ὁμόσε to one and the same place 1 4 (0.29) (0.085) (0.19)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 12 (0.86) (0.082) (0.08)
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 17 (1.22) (0.082) (0.18)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 24 (1.72) (0.081) (0.19)
Ἰταλός Italian 1 19 (1.36) (0.08) (0.01)
προνομή a foraging, a foraging expedition, foray 1 29 (2.07) (0.077) (0.09)
ἐκεῖθι there, in that place 1 30 (2.14) (0.069) (0.14)
ἠπειρώτης of the mainland, living there 1 3 (0.21) (0.068) (0.51)
φέρτατος bravest, best 1 2 (0.14) (0.065) (0.51)
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 3 (0.21) (0.063) (0.01)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 6 (0.43) (0.061) (0.05)
ἔκθυμος out of one's mind, senseless 1 27 (1.93) (0.057) (0.13)
καραδοκέω to watch eagerly, anxiously (for the outcome) 1 16 (1.14) (0.056) (0.27)
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 1 8 (0.57) (0.055) (0.1)
συλλογή a gathering, collecting 1 5 (0.36) (0.05) (0.02)
θοῦρος rushing, raging, impetuous, furious 1 4 (0.29) (0.045) (0.36)
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 1 3 (0.21) (0.045) (0.0)
πρυμνήσιος of/for the stern 1 17 (1.22) (0.041) (0.16)
ἀκινάκης a short straight sword 1 9 (0.64) (0.038) (0.1)
ἀναμεταξύ between, intermediate 1 24 (1.72) (0.038) (0.0)
ἀκρολοφία mountain ridge, hilly country 1 24 (1.72) (0.034) (0.01)
ἀποδειλιάω to play the coward, to flinch from danger 1 4 (0.29) (0.033) (0.2)
ῥόθιος rushing, roaring, dashing 1 2 (0.14) (0.029) (0.04)
ξυρόν a razor 1 4 (0.29) (0.028) (0.03)
διαπεραίωσις carrying over 4 20 (1.43) (0.027) (0.0)
πατρόθεν from one’s father 1 3 (0.21) (0.027) (0.07)
ἀρχιερατικός of the high-priest 2 4 (0.29) (0.025) (0.0)
ἱπποτοξότης a mounted bowman, horse-archer 1 1 (0.07) (0.018) (0.05)
μητρόθεν from the mother, by the mother's side 1 5 (0.36) (0.017) (0.05)
φρενήρης master of his mind, sound of mind 1 6 (0.43) (0.016) (0.04)
διαπεραιόω to take across, ferry over 1 3 (0.21) (0.013) (0.07)
ἐκκοπή a cutting out 1 2 (0.14) (0.011) (0.01)
προπομπός escorting 1 1 (0.07) (0.011) (0.05)
ἀπαιωρέομαι to hang down from above, hang suspended, hover about 1 1 (0.07) (0.009) (0.0)
στρατιῶτις (ναῦς) a troop-transport ship, (fem. adj.) soldier- 1 2 (0.14) (0.008) (0.04)
ἡμεδαπός of our land 1 1 (0.07) (0.006) (0.0)
ἐξάδελφος cousin-german 1 3 (0.21) (0.005) (0.0)
ναυλοχία anchorage 1 3 (0.21) (0.005) (0.0)

PAGINATE