Anna Comnena, Alexias 11.12

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2703.tlg001.opp-grc1:11.12
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

290 lemmas; 727 tokens (139,875 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἁπανταχόθεν from all sides 1 42 (3.0) (0.074) (0.0)
δούξ dux 1 86 (6.15) (0.139) (0.0)
δυσανάκλητος hard to call back 1 1 (0.07) (0.003) (0.0)
ἐκτάδην outstretched 1 1 (0.07) (0.004) (0.0)
ἕωλος a day old, kept till the morrow, stale 1 1 (0.07) (0.016) (0.0)
κατοίχομαι to have gone down 1 1 (0.07) (0.02) (0.0)
μαγγάνευμα a piece of jugglery; 1 2 (0.14) (0.003) (0.0)
ὀπή an opening, hole 1 2 (0.14) (0.115) (0.0)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 1 1 (0.07) (0.226) (0.0)
βλέμμα a look, glance 1 15 (1.07) (0.086) (0.01)
ὀπός the juice of the figtree 1 2 (0.14) (0.267) (0.01)
ὑπαρχή the beginning 1 1 (0.07) (0.033) (0.01)
διαπόντιος beyond sea 1 14 (1.0) (0.031) (0.02)
ἔνστασις a beginning, plan, management 1 3 (0.21) (0.27) (0.02)
ἐπίνειον sea-port, state harbor 1 2 (0.14) (0.033) (0.02)
ἀποχρώντως enough, sufficiently 1 2 (0.14) (0.043) (0.03)
ἔμπνοος with the breath in one, alive 1 1 (0.07) (0.021) (0.03)
καταλείβω to pour down; 4 5 (0.36) (0.055) (0.03)
κρησφύγετον a place of refuge, retreat, resort 1 6 (0.43) (0.012) (0.03)
κρύφιος hidden, concealed 1 3 (0.21) (0.054) (0.03)
σορός a vessel for holding 1 4 (0.29) (0.032) (0.03)
ἀκρώρεια a mountain-ridge 1 4 (0.29) (0.039) (0.04)
λάρναξ a coffer, box, chest 3 3 (0.21) (0.067) (0.04)
Λατῖνος Latin 1 89 (6.36) (0.185) (0.04)
Ἀντίμαχος Antimachus 1 1 (0.07) (0.028) (0.04)
Ἀντιόχεια Antiochia 1 43 (3.07) (0.46) (0.04)
ἀναπυνθάνομαι to inquire closely into, ascertain 1 1 (0.07) (0.015) (0.05)
διατρέχω to run across 1 9 (0.64) (0.105) (0.05)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 1 (0.07) (0.104) (0.05)
αὐθαίρετος self-chosen, self-elected 1 1 (0.07) (0.033) (0.06)
διαλανθάνω to escape notice 1 14 (1.0) (0.097) (0.06)
ἐμφορέω to be borne about in 1 3 (0.21) (0.057) (0.06)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 2 (0.14) (0.256) (0.06)
σοβαρός scaring birds away 1 1 (0.07) (0.035) (0.06)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 4 (0.29) (0.122) (0.07)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 29 (2.07) (0.097) (0.07)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 8 (0.57) (0.478) (0.07)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 12 (0.86) (0.082) (0.08)
ἀποκνέω to shrink from 1 1 (0.07) (0.028) (0.08)
πικρία bitterness 1 3 (0.21) (0.078) (0.08)
ἀποσφάζω to cut the throat of 1 4 (0.29) (0.095) (0.09)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 2 (0.14) (0.088) (0.09)
μνήμων mindful 1 1 (0.07) (0.033) (0.09)
ἀποπνέω to breathe forth 1 2 (0.14) (0.021) (0.1)
ξένη a female guest: a foreign woman 1 1 (0.07) (0.097) (0.1)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 10 (0.71) (0.107) (0.11)
ἀξιόμαχος a match for 1 20 (1.43) (0.069) (0.11)
ἀλεκτρυών a cock 1 1 (0.07) (0.18) (0.14)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 8 (0.57) (0.117) (0.14)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 13 (0.93) (0.237) (0.15)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 27 (1.93) (0.421) (0.15)
καθάπαξ once for all 1 14 (1.0) (0.125) (0.15)
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 1 (0.07) (0.189) (0.15)
ὀρρωδέω to fear, dread, shrink from 1 2 (0.14) (0.038) (0.16)
ἀγεννής of no family, low-born 1 9 (0.64) (0.135) (0.17)
στολή an equipment, armament 1 7 (0.5) (0.317) (0.17)
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 17 (1.22) (0.082) (0.18)
ἀπειλή boasts, threats 1 13 (0.93) (0.282) (0.18)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 4 (0.29) (0.18) (0.18)
παραπέμπω to send past, convey past 1 14 (1.0) (0.194) (0.19)
καταστροφή an overturning 1 3 (0.21) (0.066) (0.2)
ἀντιπέρα the opposite coast 1 1 (0.07) (0.039) (0.21)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 3 42 (3.0) (0.185) (0.21)
ῥίς the nose 1 6 (0.43) (0.825) (0.21)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 12 (0.86) (0.412) (0.21)
ἤν see! see there! lo! 1 15 (1.07) (0.576) (0.22)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 13 (0.93) (0.409) (0.24)
αὐτοκράτωρ one's own master 2 713 (50.97) (1.403) (0.25)
ἠμί to say 1 20 (1.43) (1.545) (0.25)
παράλιος by the sea 1 28 (2.0) (0.107) (0.26)
ἐντίθημι to put in 1 4 (0.29) (0.318) (0.31)
θρίξ the hair of the head 1 6 (0.43) (0.632) (0.33)
ἐφορμέω to lie moored at 1 1 (0.07) (0.048) (0.34)
ξύλινος of wood, wooden 1 12 (0.86) (0.18) (0.35)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 5 (0.36) (0.169) (0.36)
ἀποβλέπω look steadily at 1 16 (1.14) (0.373) (0.37)
σκάφος a digging, hoeing 1 5 (0.36) (0.183) (0.37)
ἐφορμάω to stir up, rouse against 1 1 (0.07) (0.054) (0.38)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 4 (0.29) (0.635) (0.38)
οἰκουμένη the inhabited world 1 11 (0.79) (0.452) (0.38)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 7 (0.5) (0.344) (0.41)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 1 24 (1.72) (0.183) (0.42)
πνέω to blow 1 19 (1.36) (0.334) (0.44)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 5 (0.36) (0.382) (0.47)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 1 13 (0.93) (0.126) (0.48)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 31 (2.22) (0.656) (0.52)
πεμπτός sent 1 6 (0.43) (0.859) (0.52)
πτερόν feathers 1 2 (0.14) (0.337) (0.53)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 7 (0.5) (0.956) (0.54)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 5 (0.36) (0.515) (0.58)
ἔξωθεν from without 2 51 (3.65) (1.897) (0.59)
σχῆμα form, figure, appearance 4 72 (5.15) (4.435) (0.59)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 66 (4.72) (0.623) (0.61)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 15 (1.07) (1.603) (0.65)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 5 (0.36) (0.953) (0.65)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 3 19 (1.36) (0.305) (0.66)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 18 (1.29) (0.409) (0.67)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 10 (0.71) (1.407) (0.69)
ὁπόσος as many as 1 152 (10.87) (1.404) (0.7)
ἀήρ the lower air, the air 3 19 (1.36) (3.751) (0.71)
κορυφή the head, top, highest point; 1 6 (0.43) (0.483) (0.72)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 15 (1.07) (0.158) (0.75)
Συρία Syria 1 12 (0.86) (0.491) (0.75)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 12 (0.86) (0.55) (0.76)
μηχανάομαι to prepare, make ready 2 23 (1.64) (0.312) (0.77)
διατίθημι to place separately, arrange 1 29 (2.07) (0.617) (0.8)
ποθεν from some place 1 4 (0.29) (0.996) (0.8)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 10 (0.71) (0.2) (0.83)
τέταρτος fourth 1 9 (0.64) (1.676) (0.89)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 57 (4.08) (0.748) (0.91)
Σύριος Syrian 1 12 (0.86) (0.519) (0.92)
πλέος full. 1 17 (1.22) (1.122) (0.99)
πολιορκία a besieging, siege 1 37 (2.65) (0.382) (1.0)
χρώς the surface of the body, the skin 1 13 (0.93) (0.258) (1.01)
τροφή nourishment, food, victuals 1 18 (1.29) (3.098) (1.03)
πέλαγος the sea 1 27 (1.93) (0.385) (1.11)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 25 (1.79) (0.951) (1.13)
ζέω to boil, seethe 6 12 (0.86) (1.826) (1.25)
προστάσσω to order 1 34 (2.43) (1.223) (1.25)
ἀποπλέω to sail away, sail off 1 9 (0.64) (0.211) (1.27)
ζάω to live 2 6 (0.43) (2.268) (1.36)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 112 (8.01) (0.451) (1.36)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 28 (2.0) (0.724) (1.36)
ἀποδέχομαι to accept from 1 13 (0.93) (0.524) (1.39)
κινέω to set in motion, to move 1 41 (2.93) (13.044) (1.39)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 11 (0.79) (0.353) (1.4)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 38 (2.72) (1.082) (1.41)
φωνή a sound, tone 1 28 (2.0) (3.591) (1.48)
ἄπειμι be absent 1 54 (3.86) (1.064) (1.49)
βασίλεια a queen, princess 2 212 (15.16) (2.773) (1.59)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 23 (1.64) (1.222) (1.6)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 30 (2.14) (1.417) (1.63)
βαρύς heavy 1 35 (2.5) (1.527) (1.65)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 29 (2.07) (0.881) (1.65)
αἷμα blood 1 47 (3.36) (3.53) (1.71)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 218 (15.59) (1.993) (1.71)
ἤπειρος terra-firma, the land 2 63 (4.5) (2.882) (1.73)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 14 (1.0) (1.186) (1.73)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 65 (4.65) (5.806) (1.8)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 22 (1.57) (3.221) (1.81)
ἄπειμι2 go away 1 58 (4.15) (1.11) (1.84)
διδάσκω to teach 1 14 (1.0) (3.329) (1.88)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 32 (2.29) (1.706) (1.96)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 33 (2.36) (1.366) (1.96)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 14 (1.0) (2.54) (2.03)
Ῥώμη Roma, Rome 1 16 (1.14) (1.197) (2.04)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 214 (15.3) (2.877) (2.08)
ὀφθαλμός the eye 1 35 (2.5) (2.632) (2.12)
Ἀντίοχος Antiochus 3 25 (1.79) (0.537) (2.15)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 21 (1.5) (3.279) (2.18)
ἐντεῦθεν hence 2 126 (9.01) (2.103) (2.21)
νεκρός a dead body, corpse 10 22 (1.57) (1.591) (2.21)
Ἄρης Ares 1 8 (0.57) (0.644) (2.29)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 41 (2.93) (1.898) (2.33)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 11 (0.79) (0.641) (2.44)
δόξα a notion 1 9 (0.64) (4.474) (2.49)
πλέως full of 1 32 (2.29) (2.061) (2.5)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 11 (0.79) (3.02) (2.61)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 2 442 (31.6) (2.437) (2.68)
στράτευμα an expedition, campaign 1 264 (18.87) (1.011) (2.71)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 157 (11.22) (3.714) (2.8)
which way, where, whither, in 1 17 (1.22) (4.108) (2.83)
κομίζω to take care of, provide for 1 34 (2.43) (1.249) (2.89)
δόρυ tree, plank, spear 2 92 (6.58) (0.623) (3.05)
ἥλιος the sun 1 66 (4.72) (3.819) (3.15)
πάνυ altogether, entirely 1 43 (3.07) (2.482) (3.16)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 7 23 (1.64) (5.09) (3.3)
γένος race, stock, family 2 69 (4.93) (8.844) (3.31)
σῶμα the body 2 87 (6.22) (16.622) (3.34)
ἐλπίς hope, expectation 2 46 (3.29) (1.675) (3.51)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 42 (3.0) (1.332) (3.51)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 13 (0.93) (1.588) (3.52)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 68 (4.86) (1.423) (3.53)
μανθάνω to learn 1 182 (13.01) (3.86) (3.62)
στρατιά army 1 54 (3.86) (1.136) (3.86)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 67 (4.79) (1.283) (3.94)
βάρβαρος barbarous 5 240 (17.16) (1.886) (4.07)
βίος life 1 24 (1.72) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 24 (1.72) (3.814) (4.22)
ἥκω to have come, be present, be here 1 21 (1.5) (2.341) (4.29)
πρό before 1 75 (5.36) (5.786) (4.33)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 289 (20.66) (13.567) (4.4)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 152 (10.87) (2.36) (4.52)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 50 (3.57) (3.717) (4.75)
τοσοῦτος so large, so tall 2 172 (12.3) (5.396) (4.83)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 177 (12.65) (63.859) (4.86)
χράω to fall upon, attack, assail 1 39 (2.79) (5.601) (4.92)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 167 (11.94) (7.241) (5.17)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 127 (9.08) (2.355) (5.24)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 30 (2.14) (5.448) (5.3)
εὐθύς straight, direct 1 173 (12.37) (5.672) (5.93)
ταχύς quick, swift, fleet 1 86 (6.15) (3.502) (6.07)
χράομαι use, experience 1 54 (3.86) (5.93) (6.1)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 45 (3.22) (5.663) (6.23)
πῶς how? in what way 1 45 (3.22) (8.955) (6.31)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 6 22 (1.57) (4.322) (6.41)
πάλιν back, backwards 2 52 (3.72) (10.367) (6.41)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 118 (8.44) (6.305) (6.41)
ὥσπερ just as if, even as 1 113 (8.08) (13.207) (6.63)
στρατηγός the leader 1 42 (3.0) (1.525) (6.72)
πέμπω to send, despatch 1 79 (5.65) (2.691) (6.86)
πλείων more, larger 1 126 (9.01) (7.783) (7.12)
θάλασσα the sea 1 116 (8.29) (3.075) (7.18)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 61 (4.36) (5.405) (7.32)
πως somehow, in some way 1 67 (4.79) (9.844) (7.58)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 106 (7.58) (8.778) (7.86)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 85 (6.08) (8.435) (8.04)
χώρα land 2 114 (8.15) (3.587) (8.1)
πολέμιος hostile; enemy 1 51 (3.65) (2.812) (8.48)
ἡμέρα day 1 175 (12.51) (8.416) (8.56)
χρόνος time 1 73 (5.22) (11.109) (9.36)
ὥστε so that 1 64 (4.58) (10.717) (9.47)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 171 (12.23) (19.178) (9.89)
Ῥωμαῖος a Roman 2 183 (13.08) (3.454) (9.89)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 12 (0.86) (2.754) (10.09)
φέρω to bear 1 128 (9.15) (8.129) (10.35)
χείρ the hand 2 195 (13.94) (5.786) (10.92)
οἶδα to know 2 99 (7.08) (9.863) (11.77)
πόλεμος battle, fight, war 1 291 (20.8) (3.953) (12.13)
τῇ here, there 1 239 (17.09) (18.312) (12.5)
κακός bad 2 77 (5.5) (7.257) (12.65)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 608 (43.47) (26.948) (12.74)
σός your 13 126 (9.01) (6.214) (12.92)
εἶμι come, go 2 60 (4.29) (7.276) (13.3)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 100 (7.15) (15.895) (13.47)
τίη why? wherefore? 1 116 (8.29) (26.493) (13.95)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 81 (5.79) (11.058) (14.57)
τοιοῦτος such as this 2 294 (21.02) (20.677) (14.9)
οὔτε neither / nor 2 79 (5.65) (13.727) (16.2)
πρῶτος first 2 119 (8.51) (18.707) (16.57)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 103 (7.36) (12.401) (17.56)
ἐκεῖνος that over there, that 4 641 (45.83) (22.812) (17.62)
ὁράω to see 2 275 (19.66) (16.42) (18.27)
οὐδείς not one, nobody 1 119 (8.51) (19.346) (18.91)
ἐμός mine 4 295 (21.09) (8.401) (19.01)
θεός god 1 144 (10.29) (26.466) (19.54)
ἄρα particle: 'so' 4 61 (4.36) (11.074) (20.24)
ἐάν if 3 139 (9.94) (23.689) (20.31)
ἐπεί after, since, when 2 395 (28.24) (19.86) (21.4)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 319 (22.81) (24.797) (21.7)
νῦν now at this very time 2 81 (5.79) (12.379) (21.84)
ναῦς a ship 1 117 (8.36) (3.843) (21.94)
ἀπό from, away from. c. gen. 3 352 (25.17) (30.074) (22.12)
οὐδέ and/but not; not even 1 224 (16.01) (20.427) (22.36)
ὅδε this 1 30 (2.14) (10.255) (22.93)
either..or; than 2 172 (12.3) (34.073) (23.24)
οὖν so, then, therefore 1 453 (32.39) (34.84) (23.41)
πρότερος before, earlier 1 201 (14.37) (25.424) (23.72)
ὅτι2 conj.: that, because 1 158 (11.3) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 158 (11.3) (49.106) (23.97)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 266 (19.02) (26.85) (24.12)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 5 753 (53.83) (21.235) (25.5)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 387 (27.67) (22.709) (26.08)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 710 (50.76) (55.077) (29.07)
πόλις a city 5 358 (25.59) (11.245) (29.3)
ἀνήρ a man 1 315 (22.52) (10.82) (29.69)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 777 (55.55) (56.77) (30.67)
γε at least, at any rate 1 353 (25.24) (24.174) (31.72)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 441 (31.53) (50.199) (32.23)
μή not 2 593 (42.39) (50.606) (37.36)
ἄν modal particle 5 199 (14.23) (32.618) (38.42)
ὅς2 [possessive pronoun] 6 464 (33.17) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 587 (41.97) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 2 391 (27.95) (40.264) (43.75)
πολύς much, many 4 752 (53.76) (35.28) (44.3)
γίγνομαι become, be born 5 502 (35.89) (53.204) (45.52)
ἔχω to have 4 659 (47.11) (48.945) (46.31)
ἀλλά otherwise, but 3 816 (58.34) (54.595) (46.87)
πᾶς all, the whole 5 626 (44.75) (59.665) (51.63)
ἐκ from out of 4 719 (51.4) (54.157) (51.9)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 9 1,465 (104.74) (76.461) (54.75)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 6 1,581 (113.03) (56.75) (56.58)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 5 662 (47.33) (64.142) (59.77)
σύ you (personal pronoun) 5 255 (18.23) (30.359) (61.34)
ὡς as, how 7 955 (68.28) (68.814) (63.16)
γάρ for 9 920 (65.77) (110.606) (74.4)
τις any one, any thing, some one, some thing; 7 1,247 (89.15) (97.86) (78.95)
εἰς into, to c. acc. 6 1,273 (91.01) (66.909) (80.34)
οὐ not 2 846 (60.48) (104.879) (82.22)
ἐγώ I (first person pronoun) 8 559 (39.96) (54.345) (87.02)
ἐν in, among. c. dat. 6 841 (60.13) (118.207) (88.06)
τε and 8 979 (69.99) (62.106) (115.18)
μέν on the one hand, on the other hand 8 1,319 (94.3) (109.727) (118.8)
οὗτος this; that 11 2,601 (185.95) (133.027) (121.95)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 10 3,175 (226.99) (173.647) (126.45)
εἰμί to be 8 1,161 (83.0) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 21 2,251 (160.93) (208.764) (194.16)
δέ but 10 3,401 (243.15) (249.629) (351.92)
καί and, also 69 9,050 (647.01) (544.579) (426.61)
the 91 23,340 (1668.63) (1391.018) (1055.57)

PAGINATE