urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg00542.opp-grc1:8
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

59 lemmas; 81 tokens (4,665 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 9 557 (1194.0) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 2 215 (460.88) (544.579) (426.61)
δέ but 2 113 (242.23) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 1 58 (124.33) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 53 (113.61) (173.647) (126.45)
γάρ for 1 40 (85.74) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 2 71 (152.2) (109.727) (118.8)
οὐ not 5 76 (162.92) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 59 (126.47) (97.86) (78.95)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 8 (17.15) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 1 25 (53.59) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 22 (47.16) (64.142) (59.77)
πᾶς all, the whole 2 22 (47.16) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 17 (36.44) (56.77) (30.67)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 72 (154.34) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 1 9 (19.29) (54.157) (51.9)
ἄλλος other, another 1 10 (21.44) (40.264) (43.75)
οὖν so, then, therefore 1 25 (53.59) (34.84) (23.41)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 14 (30.01) (30.074) (22.12)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 22 (47.16) (24.797) (21.7)
τοιοῦτος such as this 1 23 (49.3) (20.677) (14.9)
ἐπεί after, since, when 1 10 (21.44) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 2 16 (34.3) (19.346) (18.91)
δέω to bind, tie, fetter 1 24 (51.45) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 24 (51.45) (17.692) (15.52)
σῶμα the body 1 6 (12.86) (16.622) (3.34)
οὔτε neither / nor 2 3 (6.43) (13.727) (16.2)
ἅπας quite all, the whole 1 12 (25.72) (10.904) (7.0)
ἔρχομαι to come 1 7 (15.01) (6.984) (16.46)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 4 (8.57) (6.8) (5.5)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 3 (6.43) (5.448) (5.3)
μηδέ but not 1 5 (10.72) (4.628) (5.04)
ἔοικα to be like; to look like 1 6 (12.86) (4.169) (5.93)
ἕπομαι follow 1 3 (6.43) (4.068) (4.18)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 11 (23.58) (4.016) (9.32)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 2 (4.29) (2.978) (3.52)
ὅμως all the same, nevertheless 1 2 (4.29) (2.105) (2.59)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 5 (10.72) (2.05) (2.46)
ψευδής lying, false 1 1 (2.14) (1.919) (0.44)
σοφός wise, skilled, clever 1 1 (2.14) (1.915) (1.93)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 1 (2.14) (1.179) (4.14)
προσέχω to hold to, offer 1 1 (2.14) (1.101) (1.28)
πολίτης (fellow) citizen 1 8 (17.15) (1.041) (1.81)
τύραννος an absolute sovereign 1 26 (55.73) (0.898) (1.54)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 1 (2.14) (0.781) (0.72)
βιάζω to constrain 1 1 (2.14) (0.763) (1.2)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 1 (2.14) (0.714) (0.68)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 2 (4.29) (0.537) (0.43)
ἐπιβουλή a plan against 1 1 (2.14) (0.402) (0.29)
μηχανή an instrument, machine 1 1 (2.14) (0.37) (0.68)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 1 (2.14) (0.284) (0.65)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 3 (6.43) (0.236) (0.21)
βιάω to constrain 1 1 (2.14) (0.132) (0.36)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 1 (2.14) (0.11) (0.16)
φυλακεύς watching 1 1 (2.14) (0.072) (0.16)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 1 1 (2.14) (0.048) (0.02)
ἀγωγός leading 1 1 (2.14) (0.044) (0.06)
ἀνείργω to keep back, restrain 1 1 (2.14) (0.035) (0.04)
ἀνάλωτος not to be taken, invincible, impregnable 1 1 (2.14) (0.028) (0.07)

PAGINATE