urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg00531.opp-grc1:10
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 7 of 8 SHOW ALL
121–140 of 146 lemmas; 252 tokens (4,284 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
σύ you (personal pronoun) 1 25 (58.36) (30.359) (61.34)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 2 (4.67) (3.016) (1.36)
σῶμα the body 1 6 (14.01) (16.622) (3.34)
τίη why? wherefore? 1 13 (30.35) (26.493) (13.95)
τις any one, any thing, some one, some thing; 6 65 (151.73) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 2 19 (44.35) (21.895) (15.87)
τοσοῦτος so large, so tall 1 12 (28.01) (5.396) (4.83)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 3 (7.0) (2.05) (2.46)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 2 (4.67) (0.247) (0.07)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 23 (53.69) (55.077) (29.07)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 4 (9.34) (6.432) (8.19)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 9 (21.01) (26.85) (24.12)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 8 (18.67) (8.435) (8.04)
φακῆ a dish of lentils 1 1 (2.33) (0.091) (0.0)
φέρω to bear 2 13 (30.35) (8.129) (10.35)
φθονέω to bear ill-will 1 1 (2.33) (0.261) (0.5)
φρουρέω to keep watch 1 2 (4.67) (0.225) (0.42)
φυλάζω to divide into tribes 1 1 (2.33) (0.498) (0.44)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 1 (2.33) (2.518) (2.71)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 1 (2.33) (0.845) (1.03)

page 7 of 8 SHOW ALL