urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg00506.opp-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

980 lemmas; 5,264 tokens (5,622 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 16 19 (33.8) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 5 5 (8.89) (9.864) (6.93)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 14 15 (26.68) (0.361) (1.5)
ἄγαν very, much, very much 2 2 (3.56) (0.438) (0.42)
ἀγανακτέω to feel irritation 2 2 (3.56) (0.367) (0.32)
ἀγανός mild, gentle, kindly 1 1 (1.78) (0.029) (0.25)
ἄγη wonder, awe, amazement 2 2 (3.56) (0.111) (0.24)
ἀγκάλη the bent arm 1 1 (1.78) (0.039) (0.07)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 5 (8.89) (1.829) (1.05)
ἄγω to lead 11 11 (19.57) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 1 (1.78) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 1 (1.78) (0.536) (0.86)
ἀδακρυτί without tears 1 1 (1.78) (0.011) (0.0)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 1 (1.78) (0.207) (0.46)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 2 2 (3.56) (0.187) (0.13)
ἄδηλος not seen 6 6 (10.67) (0.791) (0.41)
ἀδικέω to do wrong 6 6 (10.67) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 1 1 (1.78) (0.283) (0.49)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 6 6 (10.67) (1.264) (1.76)
ἀδοξία ill-repute, disgrace 1 1 (1.78) (0.068) (0.05)
ἀεί always, for ever 3 3 (5.34) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 1 1 (1.78) (0.923) (1.22)
αἰ if 1 2 (3.56) (0.605) (0.09)
Αἴας Ajax 1 1 (1.78) (0.378) (2.05)
αἰγίς the aegis 1 1 (1.78) (0.034) (0.15)
Αἴγισθος Aegisthus 7 7 (12.45) (0.049) (0.16)
αἰδέομαι to be ashamed to do 3 3 (5.34) (0.372) (0.64)
αἴξ a goat 1 1 (1.78) (0.384) (1.43)
αἵρεσις a taking especially 1 1 (1.78) (1.136) (0.78)
αἱρετός that may be taken 1 1 (1.78) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 7 7 (12.45) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 1 (1.78) (2.825) (10.15)
αἴσθησις perception by the senses 2 2 (3.56) (4.649) (0.28)
αἰσχρός causing shame, abusive 4 4 (7.11) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 3 3 (5.34) (0.33) (0.37)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 2 (3.56) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 2 2 (3.56) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 10 10 (17.79) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 3 3 (5.34) (5.786) (1.93)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 3 3 (5.34) (0.548) (0.87)
αἰχμή the point of a spear 1 1 (1.78) (0.09) (0.58)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 1 (1.78) (0.35) (0.35)
ἀκούω to hear 6 7 (12.45) (6.886) (9.12)
ἀκώλυτος unhindered 1 1 (1.78) (0.079) (0.01)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 1 (1.78) (0.122) (0.07)
ἀλάστωρ the avenging deity, destroying angel 1 1 (1.78) (0.044) (0.04)
Ἀλέξανδρος Alexander 2 2 (3.56) (2.396) (1.39)
ἀλήθεια truth 1 1 (1.78) (3.154) (1.99)
ἁλίς [> ἁλμυρίς] 1 1 (1.78) (0.011) (0.01)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 2 (3.56) (1.284) (1.67)
ἀλλά otherwise, but 53 54 (96.05) (54.595) (46.87)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 1 (1.78) (0.139) (0.1)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 2 (3.56) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 2 (3.56) (7.784) (7.56)
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 1 (1.78) (0.056) (0.18)
ἄλλος other, another 12 14 (24.9) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 1 (1.78) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 1 2 (3.56) (3.069) (1.79)
ἅλς a lump of salt 1 1 (1.78) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 1 1 (1.78) (0.205) (1.34)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 4 4 (7.11) (1.623) (1.45)
ἁμός our, my > ἐμός 3 3 (5.34) (0.628) (1.32)
ἀμύνω to keep off, ward off 8 8 (14.23) (0.641) (2.44)
ἀμφότερος each of two, both 4 5 (8.89) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 47 48 (85.38) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 1 1 (1.78) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 2 2 (3.56) (0.192) (0.01)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 5 5 (8.89) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 2 (3.56) (1.577) (1.51)
ἀναιρέω to take up; to destroy 8 8 (14.23) (3.379) (1.22)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 1 1 (1.78) (0.326) (0.04)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 1 1 (1.78) (0.222) (0.38)
ἀναμένω to wait for, await 3 3 (5.34) (0.257) (0.25)
ἀναμιμνήσκω to remind 2 2 (3.56) (0.653) (0.51)
ἄνανδρος husbandless 1 1 (1.78) (0.07) (0.13)
ἄναξ a lord, master 1 1 (1.78) (0.563) (2.99)
ἀναρπάζω to snatch up 1 1 (1.78) (0.044) (0.13)
ἀνδρόω to rear up into manhood 1 1 (1.78) (0.042) (0.11)
ἀνειλέω to roll up together 1 1 (1.78) (0.26) (0.13)
ἀνεύθυνος not having to render an account, irresponsible 1 1 (1.78) (0.014) (0.01)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 3 5 (8.89) (1.082) (1.41)
ἄνη fulfilment 2 2 (3.56) (0.216) (0.02)
ἀνήρ a man 15 15 (26.68) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 1 (1.78) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 7 7 (12.45) (19.466) (11.67)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 1 (1.78) (0.43) (0.13)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 1 (1.78) (0.262) (0.05)
ἀντεῖπον to speak against 1 1 (1.78) (0.164) (0.15)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 7 7 (12.45) (3.981) (2.22)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 3 3 (5.34) (0.635) (0.78)
Ἀντίλοχος Antilochus 1 1 (1.78) (0.05) (0.46)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 2 (3.56) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 1 (1.78) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 1 1 (1.78) (1.358) (0.37)
ἄξιος worthy 4 4 (7.11) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 2 (3.56) (2.976) (2.93)
ἄοπλος without shields 1 1 (1.78) (0.038) (0.01)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 1 (1.78) (0.748) (0.91)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 1 (1.78) (0.763) (1.22)
ἀπαιτέω to demand back, demand 2 2 (3.56) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 4 4 (7.11) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 6 6 (10.67) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 4 4 (7.11) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 1 1 (1.78) (0.777) (0.49)
ἅπας quite all, the whole 3 3 (5.34) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 1 (1.78) (0.574) (0.24)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 1 (1.78) (0.093) (0.1)
ἀπειλέω [to force back] 1 1 (1.78) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 1 1 (1.78) (0.367) (0.41)
ἄπειμι be absent 2 2 (3.56) (1.064) (1.49)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 1 (1.78) (1.325) (1.52)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 1 (1.78) (0.428) (0.66)
ἁπλόος single, simple 1 1 (1.78) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 1 1 (1.78) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 1 1 (1.78) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 3 4 (7.11) (30.074) (22.12)
ἀποδέχομαι to accept from 1 1 (1.78) (0.524) (1.39)
ἀποδημία a being from home, a going 1 1 (1.78) (0.127) (0.03)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 3 3 (5.34) (4.322) (6.41)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 1 (1.78) (0.243) (0.18)
ἀποκτείνω to kill, slay 2 2 (3.56) (1.322) (2.39)
ἀπολείπω to leave over 1 1 (1.78) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 1 1 (1.78) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 3 (5.34) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 12 12 (21.34) (0.986) (2.42)
ἀπολογία a speech in defence, defence 3 4 (7.11) (0.324) (0.08)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 1 (1.78) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 1 (1.78) (1.432) (0.89)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 1 (1.78) (0.121) (0.16)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 1 (1.78) (1.507) (0.82)
ἀποφέρω to carry off 1 1 (1.78) (0.269) (0.44)
ἀποφυγή an escape 1 1 (1.78) (0.022) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 1 (1.78) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 2 4 (7.11) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 1 (1.78) (1.208) (2.41)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 1 (1.78) (0.516) (0.74)
ἀρετή goodness, excellence 2 2 (3.56) (4.312) (2.92)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 1 1 (1.78) (0.054) (0.01)
ἀριστεία excellence, prowess 1 1 (1.78) (0.035) (0.02)
ἀριστεῖα the prize of the best and bravest 1 1 (1.78) (0.034) (0.09)
ἀριστεύς the best man 1 1 (1.78) (0.071) (0.5)
Ἀριστεύς Aristeus 1 1 (1.78) (0.032) (0.12)
ἄριστος best 1 1 (1.78) (2.087) (4.08)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 1 (1.78) (1.255) (0.64)
ἁρμόζω to fit together, join 1 1 (1.78) (1.185) (1.18)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 1 (1.78) (0.371) (0.21)
Ἄρτεμις Artemis 1 1 (1.78) (0.376) (0.63)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 3 3 (5.34) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 1 (1.78) (5.82) (8.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 1 (1.78) (0.238) (0.1)
ἀσέλγεια licentiousness 1 1 (1.78) (0.115) (0.12)
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 1 1 (1.78) (0.06) (0.01)
Ἀσία Asia 2 2 (3.56) (0.787) (2.44)
ἀτοπία a being out of the way 2 2 (3.56) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 1 2 (3.56) (2.003) (0.41)
Ἀτρεύς Atreus 2 2 (3.56) (0.055) (0.18)
ἀτυχέω to be unlucky 2 2 (3.56) (0.118) (0.16)
ἀτύχημα a misfortune, mishap 3 3 (5.34) (0.061) (0.15)
ἀτυχής luckless, unfortunate 1 1 (1.78) (0.028) (0.02)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 1 (1.78) (2.474) (4.78)
αὖθις back, back again 5 5 (8.89) (2.732) (4.52)
ἀϋτή cry, shout 1 1 (1.78) (0.33) (0.36)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 35 40 (71.15) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 1 (1.78) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 2 (3.56) (2.254) (1.6)
ἀφανέω fail to put in an appearance 1 1 (1.78) (0.026) (0.02)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 2 2 (3.56) (0.519) (0.37)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 3 (5.34) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 3 3 (5.34) (2.347) (7.38)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 1 2 (3.56) (0.277) (0.51)
Ἀχιλλεύς Achilles 1 1 (1.78) (0.6) (3.08)
βάλλω to throw 1 1 (1.78) (1.692) (5.49)
βάρβαρος barbarous 3 3 (5.34) (1.886) (4.07)
βαρέω to weigh down, depress 1 1 (1.78) (0.15) (0.09)
βᾶρις a flat-bottomed boat 1 1 (1.78) (0.063) (0.12)
βάρος weight 2 2 (3.56) (0.679) (0.29)
βᾶρος spice 1 1 (1.78) (0.105) (0.01)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 1 (1.78) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 1 (1.78) (2.773) (1.59)
βασιλεύς a king, chief 1 1 (1.78) (9.519) (15.15)
βῆμα a step, pace; a platform 1 1 (1.78) (0.203) (0.12)
βιάζω to constrain 1 3 (5.34) (0.763) (1.2)
βιός a bow 5 5 (8.89) (3.814) (4.22)
βίος life 5 5 (8.89) (3.82) (4.12)
βόα fish 1 1 (1.78) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 3 3 (5.34) (0.903) (1.53)
βόειος of an ox 1 1 (1.78) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 1 1 (1.78) (0.664) (1.73)
βολή a throw, the stroke 1 1 (1.78) (0.16) (0.13)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 1 (1.78) (0.159) (0.28)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 2 (3.56) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 2 2 (3.56) (1.357) (1.49)
βούλησις a willing 1 1 (1.78) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 10 10 (17.79) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 3 3 (5.34) (1.193) (2.78)
βωμός any raised platform, a stand 1 1 (1.78) (0.624) (1.06)
γαμήλιος belonging to a wedding, bridal 2 2 (3.56) (0.025) (0.01)
γάμος a wedding, wedding-feast 3 3 (5.34) (1.015) (1.15)
γάρ for 65 69 (122.73) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 10 10 (17.79) (24.174) (31.72)
γένος race, stock, family 3 3 (5.34) (8.844) (3.31)
γέρας a gift of honour 1 1 (1.78) (0.251) (0.77)
γῆ earth 4 4 (7.11) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 18 18 (32.02) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 7 7 (12.45) (6.8) (5.5)
γλῶσσα the tongue 2 2 (3.56) (1.427) (1.17)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 1 (1.78) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 11 11 (19.57) (2.36) (4.52)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 1 (1.78) (1.416) (0.11)
γονή produce, offspring 3 3 (5.34) (0.359) (0.16)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 2 (3.56) (3.743) (0.99)
γυμνός naked, unclad 2 2 (3.56) (0.564) (0.65)
γυμνόω to strip naked 1 1 (1.78) (0.205) (0.18)
γύναιος of, for a woman, womanly 3 3 (5.34) (0.188) (0.04)
γυνή a woman 22 22 (39.13) (6.224) (8.98)
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 1 1 (1.78) (0.046) (0.11)
δάκρυον a tear 6 6 (10.67) (0.515) (1.27)
δακρύω to weep, shed tears 6 6 (10.67) (0.219) (0.41)
δέ but 80 89 (158.31) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 18 19 (33.8) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 1 (1.78) (0.15) (0.1)
δείδω to fear 4 4 (7.11) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 5 6 (10.67) (13.835) (3.57)
δειλία cowardice 1 1 (1.78) (0.261) (0.18)
δεῖνα such an one, a certain one 1 1 (1.78) (0.106) (0.02)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 17 19 (33.8) (2.355) (5.24)
δεῖνος different round vessels 1 1 (1.78) (0.031) (0.01)
Δελφοί Delphi; Delphians 1 1 (1.78) (0.332) (1.14)
δεξιά the right hand 2 2 (3.56) (0.472) (0.42)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 1 (1.78) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 1 1 (1.78) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 2 2 (3.56) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 19 20 (35.57) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 19 20 (35.57) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 13 13 (23.12) (17.728) (33.0)
δῆλος visible, conspicuous 3 3 (5.34) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 1 1 (1.78) (4.716) (2.04)
δημός fat 1 1 (1.78) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 1 (1.78) (1.683) (3.67)
δήν long, for a long while 1 1 (1.78) (0.176) (0.41)
δήπου perhaps, it may be 5 5 (8.89) (0.763) (0.43)
δήπουθεν of course 3 3 (5.34) (0.126) (0.02)
διά through c. gen.; because of c. acc. 21 24 (42.69) (56.77) (30.67)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 1 (1.78) (0.284) (0.65)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 1 (1.78) (0.256) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 1 1 (1.78) (0.385) (0.22)
διαδοχή a taking over from, succession 1 1 (1.78) (0.26) (0.09)
διακονέω to minister, serve, do service 1 1 (1.78) (0.215) (0.07)
διαλέγομαι talk 1 1 (1.78) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 1 (1.78) (1.478) (0.97)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 1 (1.78) (0.884) (1.29)
διάνοια a thought, intention, purpose 2 2 (3.56) (2.096) (1.0)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 4 5 (8.89) (0.333) (0.7)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 1 (1.78) (0.271) (0.35)
διασῴζω to preserve through 1 1 (1.78) (0.43) (0.56)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 1 (1.78) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 1 (1.78) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 2 (3.56) (1.527) (3.41)
δίδωμι to give 7 8 (14.23) (11.657) (13.85)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 4 4 (7.11) (0.825) (0.38)
διΐστημι set apart, separate 1 1 (1.78) (0.7) (0.41)
δικάζω to judge, to give judgment on 4 4 (7.11) (0.398) (0.45)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 13 13 (23.12) (4.795) (6.12)
δικαστήριον a court of justice 8 8 (14.23) (0.371) (0.21)
δικαστής a judge 8 10 (17.79) (0.639) (0.52)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 7 7 (12.45) (2.021) (2.95)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 1 (1.78) (0.161) (0.23)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 2 2 (3.56) (1.239) (0.21)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 7 7 (12.45) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 7 7 (12.45) (0.277) (0.09)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 16 19 (33.8) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 1 1 (1.78) (0.33) (0.13)
δόξα a notion 1 1 (1.78) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 1 (1.78) (1.083) (0.6)
δόσις a giving 1 1 (1.78) (0.301) (0.21)
δράω to do 2 2 (3.56) (1.634) (2.55)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 1 (1.78) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 1 1 (1.78) (13.589) (8.54)
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 1 (1.78) (0.164) (0.38)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 4 4 (7.11) (0.138) (0.2)
δυστυχής unlucky, unfortunate 4 4 (7.11) (0.12) (0.07)
δυστυχία ill luck, ill fortune 1 1 (1.78) (0.083) (0.13)
δυσχερής hard to take in hand 1 1 (1.78) (0.281) (0.61)
ἐάν if 27 27 (48.03) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 10 12 (21.34) (24.797) (21.7)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 5 5 (8.89) (0.438) (0.35)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 8 10 (17.79) (0.423) (0.39)
ἐγώ I (first person pronoun) 94 95 (168.98) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 5 5 (8.89) (4.574) (7.56)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 44 49 (87.16) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 11 11 (19.57) (4.063) (7.0)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 4 4 (7.11) (0.116) (0.27)
εἰκός like truth 2 2 (3.56) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 2 2 (3.56) (1.86) (0.99)
εἴλη troops 1 1 (1.78) (0.009) (0.01)
εἴλω to roll up, pack 2 2 (3.56) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 54 58 (103.17) (217.261) (145.55)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 1 (1.78) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 21 21 (37.35) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 1 1 (1.78) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 24 26 (46.25) (66.909) (80.34)
εἷς one 12 14 (24.9) (23.591) (10.36)
εἴσειμι to go into 1 1 (1.78) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 1 1 (1.78) (1.634) (1.72)
εἶτα then, next 3 3 (5.34) (4.335) (1.52)
ἐκ from out of 16 21 (37.35) (54.157) (51.9)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 1 (1.78) (4.115) (3.06)
ἔκδημος from home, gone on a journey 1 1 (1.78) (0.007) (0.03)
ἐκεῖ there, in that place 3 3 (5.34) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 37 38 (67.59) (22.812) (17.62)
Ἕκτωρ Hector 1 1 (1.78) (0.393) (3.48)
ἐκφέρω to carry out of 1 1 (1.78) (0.452) (0.94)
ἑκών willing, of free will, readily 1 1 (1.78) (0.801) (1.21)
ἐλάσσων smaller, less 1 1 (1.78) (4.697) (2.29)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 1 (1.78) (0.854) (0.27)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 1 (1.78) (0.39) (0.49)
Ἑλένη Helen 5 5 (8.89) (0.306) (0.84)
ἐλεύθερος free 1 1 (1.78) (0.802) (1.2)
Ἑλλάς Hellas 3 3 (5.34) (0.823) (4.14)
Ἕλλην Hellen; Greek 5 5 (8.89) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 1 (1.78) (0.442) (1.08)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 2 2 (3.56) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 4 4 (7.11) (1.675) (3.51)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 7 7 (12.45) (0.951) (1.13)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 1 (1.78) (1.417) (1.63)
ἐμέω to vomit, throw up 1 1 (1.78) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 21 21 (37.35) (8.401) (19.01)
ἐμφύλιος kinsfolk 1 1 (1.78) (0.117) (0.15)
ἐν in, among. c. dat. 19 21 (37.35) (118.207) (88.06)
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 2 2 (3.56) (0.048) (0.06)
ἐναντίος opposite 4 5 (8.89) (8.842) (4.42)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 1 (1.78) (1.1) (0.32)
ἐνδιαιτάομαι to live 1 1 (1.78) (0.014) (0.01)
ἐνδίδωμι to give in 1 1 (1.78) (0.434) (0.47)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 1 (1.78) (1.222) (1.6)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 2 (3.56) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 3 (5.34) (3.696) (3.99)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 1 (1.78) (0.263) (0.39)
ἐνοικέω to dwell in 1 1 (1.78) (0.149) (0.22)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 3 (5.34) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 1 (1.78) (0.293) (0.05)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 4 (7.11) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 2 2 (3.56) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 1 1 (1.78) (0.318) (0.31)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 1 (1.78) (0.328) (0.18)
ἔξειμι go out 1 1 (1.78) (0.687) (0.71)
ἐξίημι to send out, let 1 1 (1.78) (0.311) (0.69)
ἔξω out 2 2 (3.56) (2.334) (2.13)
ἔοικα to be like; to look like 4 4 (7.11) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 2 2 (3.56) (1.868) (1.01)
ἐπάγω to bring on 1 1 (1.78) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 4 4 (7.11) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 3 3 (5.34) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 1 (1.78) (0.55) (0.76)
ἐπανέρχομαι to go back, return 4 4 (7.11) (0.728) (0.72)
ἐπανήκω to have come back, to return 1 1 (1.78) (0.066) (0.03)
ἐπεί after, since, when 8 10 (17.79) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 1 (1.78) (0.537) (0.86)
ἐπειλέω wind up 1 1 (1.78) (0.141) (0.1)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 2 (3.56) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 2 (3.56) (0.827) (1.95)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 29 32 (56.92) (64.142) (59.77)
ἐπιβατήριος fit for scaling 1 1 (1.78) (0.0) (0.0)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 1 (1.78) (0.629) (0.2)
ἐπιδίδωμι to give besides 2 2 (3.56) (0.435) (0.26)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 1 (1.78) (0.531) (0.83)
ἐπικουφίζω to lighten 1 1 (1.78) (0.019) (0.01)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 1 (1.78) (0.087) (0.04)
ἐπίσημος having a mark on 1 1 (1.78) (0.187) (0.1)
ἐπίσταμαι to know 7 7 (12.45) (1.308) (1.44)
ἐπίταγμα an injunction, command 2 2 (3.56) (0.077) (0.07)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 1 (1.78) (0.339) (0.53)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 2 (3.56) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 1 (1.78) (0.984) (1.12)
ἐπιφέρω to bring, put 1 1 (1.78) (1.459) (1.02)
ἕπομαι follow 1 1 (1.78) (4.068) (4.18)
ἐπονειδίζω to reproach 1 1 (1.78) (0.059) (0.08)
ἐπονείδιστος to be reproached, shameful, ignominious 1 1 (1.78) (0.059) (0.08)
ἔπος a word 1 1 (1.78) (1.082) (5.8)
ἐράω to love, to be in love with 1 1 (1.78) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 1 (1.78) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 3 4 (7.11) (2.772) (1.58)
ἔργον work 3 3 (5.34) (5.905) (8.65)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 1 (1.78) (0.229) (0.26)
ἔρομαι to ask, enquire 4 4 (7.11) (0.949) (1.25)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 1 1 (1.78) (0.052) (0.01)
ἔρχομαι to come 6 6 (10.67) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 3 3 (5.34) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 1 1 (1.78) (1.642) (1.49)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 1 (1.78) (0.158) (0.26)
Ἑστία Vesta 1 1 (1.78) (0.178) (0.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 11 13 (23.12) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 2 (3.56) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 2 (3.56) (1.028) (2.36)
εὖ well 2 2 (3.56) (2.642) (5.92)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 2 2 (3.56) (0.772) (0.53)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 2 2 (3.56) (0.652) (0.95)
εὐεργετέω to do well, do good 1 1 (1.78) (0.238) (0.15)
εὐθύς straight, direct 3 3 (5.34) (5.672) (5.93)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 1 (1.78) (0.149) (0.24)
εὑρίσκω to find 3 3 (5.34) (6.155) (4.65)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 1 (1.78) (0.782) (0.13)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 1 (1.78) (0.081) (0.05)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 2 2 (3.56) (0.166) (0.49)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 6 6 (10.67) (0.192) (0.24)
εὐφημία the use of words of good omen 1 1 (1.78) (0.167) (0.01)
εὔφημος uttering sounds of good omen 1 1 (1.78) (0.051) (0.07)
εὐχή a prayer, vow 1 1 (1.78) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 3 3 (5.34) (1.045) (2.04)
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 1 1 (1.78) (0.052) (0.04)
ἐφήδομαι to exult over 1 1 (1.78) (0.031) (0.04)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 6 6 (10.67) (2.978) (3.52)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 2 2 (3.56) (0.325) (0.56)
ἔχω to have 22 25 (44.47) (48.945) (46.31)
ζάω to live 1 1 (1.78) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 10 11 (19.57) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 1 1 (1.78) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 4 5 (8.89) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 1 (1.78) (5.09) (3.3)
ζωή a living 1 1 (1.78) (2.864) (0.6)
either..or; than 5 7 (12.45) (34.073) (23.24)
ἡγεμών leader, guide 1 1 (1.78) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 5 5 (8.89) (3.657) (4.98)
ἤδη already 3 3 (5.34) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 2 (3.56) (3.069) (1.42)
ἥκιστος least 1 1 (1.78) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 2 2 (3.56) (2.341) (4.29)
Ἠλέκτρα Electra 1 1 (1.78) (0.049) (0.05)
ἠλεός astray, distraught, crazed 1 1 (1.78) (0.007) (0.02)
ἡλικία time of life, age 2 2 (3.56) (1.229) (1.25)
ἡλίκος as big as 1 1 (1.78) (0.148) (0.13)
ἡμέρα day 1 1 (1.78) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 8 8 (14.23) (2.045) (2.83)
ἡνίκα at which time, when 1 1 (1.78) (0.856) (0.54)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 1 (1.78) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 1 2 (3.56) (2.969) (2.18)
θάλασσα the sea 1 1 (1.78) (3.075) (7.18)
θάνατος death 1 1 (1.78) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 1 (1.78) (0.946) (1.63)
θάσσων quicker, swifter 1 1 (1.78) (0.719) (0.67)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 7 7 (12.45) (1.706) (1.96)
θεά a goddess 4 4 (7.11) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 4 4 (7.11) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 3 (5.34) (1.993) (1.71)
θεός god 24 25 (44.47) (26.466) (19.54)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 2 2 (3.56) (0.099) (0.07)
θεραπεία a waiting on, service 1 1 (1.78) (0.954) (0.4)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 1 (1.78) (1.21) (0.71)
Θέτις Thetis 1 1 (1.78) (0.098) (0.51)
θέω to run 1 1 (1.78) (0.925) (1.43)
θηράω to hunt 1 1 (1.78) (0.161) (0.18)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 1 (1.78) (0.154) (0.09)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 1 (1.78) (0.18) (0.18)
θυγάτηρ a daughter 1 1 (1.78) (1.586) (2.79)
θυμός the soul 4 5 (8.89) (1.72) (7.41)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 1 (1.78) (1.141) (0.81)
ἰδέα form 1 4 (7.11) (1.544) (0.48)
ἶδος violent heat 4 5 (8.89) (0.121) (0.02)
ἵημι to set a going, put in motion 2 3 (5.34) (12.618) (6.1)
ἴλη a crowd, band, troop 1 1 (1.78) (0.084) (0.19)
Ἴλιον Ilium 1 1 (1.78) (0.062) (0.17)
Ἴλιος Ilian, Trojan 1 1 (1.78) (0.231) (0.92)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 2 (3.56) (8.778) (7.86)
ἴς sinew, tendon 1 1 (1.78) (0.943) (0.25)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 8 8 (14.23) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 1 1 (1.78) (4.072) (7.15)
ἴσως equally, in like manner 7 7 (12.45) (2.15) (1.68)
Ἰφιγένεια strong-born 2 2 (3.56) (0.021) (0.07)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 2 (3.56) (1.603) (0.65)
καθίστημι to set down, place 1 1 (1.78) (2.674) (4.86)
καθυβρίζω to treat despitefully, to insult or affront wantontly 1 1 (1.78) (0.016) (0.04)
καί and, also 303 322 (572.75) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 1 (1.78) (0.929) (0.58)
καιρός time; the right moment, opportunity 3 4 (7.11) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 1 (1.78) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 3 3 (5.34) (2.582) (1.38)
κακία badness 1 1 (1.78) (1.366) (0.41)
κακός bad 10 10 (17.79) (7.257) (12.65)
κάκωσις ill-treatment 1 1 (1.78) (0.092) (0.02)
καλέω to call, summon 8 8 (14.23) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 2 2 (3.56) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 7 7 (12.45) (9.11) (12.96)
καλύπτω to cover with 1 1 (1.78) (0.238) (0.91)
Κασσάνδρα Cassandra 1 1 (1.78) (0.037) (0.03)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 24 30 (53.36) (76.461) (54.75)
καταδύω to go down, sink, set 1 1 (1.78) (0.193) (0.65)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 3 (5.34) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 1 1 (1.78) (1.869) (2.45)
κατέχω to hold fast 1 1 (1.78) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 7 8 (14.23) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 2 4 (7.11) (1.705) (0.35)
κατήγορος an accuser 11 11 (19.57) (0.237) (0.15)
κάτω down, downwards 1 1 (1.78) (3.125) (0.89)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 8 8 (14.23) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 3 3 (5.34) (3.175) (6.82)
κέρδος gain, profit, advantage 1 1 (1.78) (0.452) (0.68)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 3 3 (5.34) (0.635) (0.38)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 2 (3.56) (0.652) (1.82)
κινέω to set in motion, to move 2 2 (3.56) (13.044) (1.39)
κλοπή theft 1 1 (1.78) (0.107) (0.07)
Κλυταιμνήστρα Clytaemnestra 1 2 (3.56) (0.039) (0.05)
κοινός common, shared in common 5 5 (8.89) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 1 1 (1.78) (0.907) (0.75)
κοινωνός a companion, partner 1 1 (1.78) (0.293) (0.17)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 1 (1.78) (0.698) (2.34)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 1 (1.78) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 1 1 (1.78) (0.242) (0.63)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 1 (1.78) (0.146) (0.12)
κοσμέω to order, arrange 2 2 (3.56) (0.659) (0.71)
κόσμος order 3 3 (5.34) (3.744) (1.56)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 1 (1.78) (2.779) (3.98)
κράτος strength, might 1 1 (1.78) (0.653) (1.34)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 4 5 (8.89) (1.966) (1.67)
κρῖ barley 2 2 (3.56) (0.026) (0.07)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 11 11 (19.57) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 3 5 (8.89) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 1 1 (1.78) (0.321) (0.2)
κριτός picked out, chosen 1 1 (1.78) (0.115) (0.09)
κτείνω to kill, slay 1 1 (1.78) (0.844) (2.43)
κύριος having power 1 1 (1.78) (8.273) (1.56)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 1 (1.78) (2.081) (1.56)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 1 (1.78) (0.535) (0.94)
λαμβάνω to take, seize, receive 7 7 (12.45) (15.895) (13.47)
λαμπάς a torch 1 1 (1.78) (0.148) (0.15)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 1 (1.78) (1.14) (0.72)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 5 5 (8.89) (1.665) (2.81)
λάφυρα spoils 2 2 (3.56) (0.12) (0.18)
λέγω to pick; to say 58 60 (106.72) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 1 1 (1.78) (1.614) (4.04)
λήθη a forgetting, forgetfulness 2 2 (3.56) (0.225) (0.18)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 8 8 (14.23) (0.897) (0.58)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 3 (5.34) (1.151) (0.61)
λόγος the word 20 24 (42.69) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 4 4 (7.11) (6.377) (5.2)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 1 (1.78) (0.15) (0.21)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 1 (1.78) (0.159) (0.15)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 4 4 (7.11) (1.004) (0.66)
λύω to loose 1 1 (1.78) (2.411) (3.06)
λωποδύτης one who slips into another's clothes, a clothes-stealer 1 1 (1.78) (0.017) (0.02)
μά (no,) by .. 1 1 (1.78) (0.595) (1.11)
μακρός long 2 2 (3.56) (1.989) (2.83)
μάλιστα most 4 4 (7.11) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 11 13 (23.12) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 2 3 (5.34) (3.86) (3.62)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 1 (1.78) (0.139) (0.11)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 1 (1.78) (0.344) (0.86)
μάρτυς a witness 1 1 (1.78) (0.889) (0.54)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 1 (1.78) (0.671) (0.38)
μάχη battle, fight, combat 3 3 (5.34) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 2 2 (3.56) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 8 8 (14.23) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 2 (3.56) (4.214) (1.84)
μελέτη care, attention 1 1 (1.78) (0.228) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 13 13 (23.12) (5.491) (7.79)
μέλω to be an object of care 1 1 (1.78) (0.505) (1.48)
Μέμνων the steadfast 2 2 (3.56) (0.074) (0.1)
μέμψις blame, censure, reproof 1 1 (1.78) (0.107) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 50 53 (94.27) (109.727) (118.8)
Μενέλαος Menelaos 1 1 (1.78) (0.326) (1.6)
μένος might, force, strength, prowess, courage 3 3 (5.34) (0.79) (1.64)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 2 (3.56) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 1 1 (1.78) (11.449) (6.76)
μέσος middle, in the middle 4 4 (7.11) (6.769) (4.18)
μεστός full, filled, filled full 1 1 (1.78) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 22 23 (40.91) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 2 (3.56) (2.754) (0.67)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 2 (3.56) (0.802) (0.5)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 1 (1.78) (0.052) (0.07)
μεταξύ betwixt, between 3 3 (5.34) (2.792) (1.7)
μεταπείθω to change a man's persuasion 1 1 (1.78) (0.043) (0.04)
μέτριος within measure 3 3 (5.34) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 1 1 (1.78) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 5 5 (8.89) (3.714) (2.8)
μή not 24 28 (49.8) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 7 7 (12.45) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 4 4 (7.11) (8.165) (6.35)
μήν now verily, full surely 3 3 (5.34) (6.388) (6.4)
μήποτε never, on no account 1 1 (1.78) (0.732) (0.24)
μήτηρ a mother 40 44 (78.26) (2.499) (4.41)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 1 (1.78) (0.158) (0.61)
μηχανή an instrument, machine 1 1 (1.78) (0.37) (0.68)
μικρός small, little 4 4 (7.11) (5.888) (3.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 1 (1.78) (0.689) (0.96)
μιμνήσκω to remind 1 1 (1.78) (1.852) (2.27)
μισέω to hate 1 1 (1.78) (0.74) (0.66)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 1 (1.78) (1.059) (0.79)
μνηστήρ a wooer, suitor 1 1 (1.78) (0.279) (1.82)
μοιχεία adultery 9 9 (16.01) (0.171) (0.02)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 2 2 (3.56) (0.153) (0.08)
μόλις barely, scarcely 7 7 (12.45) (0.479) (0.72)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 1 (1.78) (0.811) (0.12)
μονονυχί in a single night 1 1 (1.78) (0.231) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 10 10 (17.79) (19.178) (9.89)
Μυκηναῖος Mycenaean 1 1 (1.78) (0.018) (0.07)
Μυκήνη Mycene, Mycenae 1 1 (1.78) (0.036) (0.13)
μύσος uncleanness 1 1 (1.78) (0.055) (0.06)
μῶν but surely not? is it so? 1 1 (1.78) (0.112) (0.11)
ναί yea, verily 1 1 (1.78) (0.919) (1.08)
νάω to flow 1 1 (1.78) (0.612) (0.21)
νέω to swim 1 1 (1.78) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 1 1 (1.78) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 1 (1.78) (0.917) (1.41)
νήϊος of or for a ship 1 1 (1.78) (0.06) (0.15)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 2 (3.56) (2.089) (3.95)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 1 (1.78) (0.211) (0.27)
νομίζω to have as a custom; to believe 4 4 (7.11) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 5 5 (8.89) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 5 (8.89) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 3 3 (5.34) (5.507) (3.33)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 1 (1.78) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 1 1 (1.78) (2.273) (1.08)
νῦν now at this very time 15 15 (26.68) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 1 1 (1.78) (0.695) (0.41)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 1 (1.78) (1.179) (4.14)
ξέω to smooth 1 1 (1.78) (0.115) (0.1)
ξίφος a sword 6 6 (10.67) (0.597) (0.8)
the 641 686 (1220.21) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 2 2 (3.56) (10.255) (22.93)
Ὀδυσσεύς Odysseus 1 1 (1.78) (0.877) (5.59)
ὅθεν from where, whence 2 2 (3.56) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 2 2 (3.56) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 1 1 (1.78) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 9 9 (16.01) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 6 6 (10.67) (5.153) (2.94)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 1 (1.78) (0.585) (0.61)
οἰκία a building, house, dwelling 12 12 (21.34) (1.979) (2.07)
οἴκοι at home, in the house 1 1 (1.78) (0.267) (0.35)
οἶκος a house, abode, dwelling 7 7 (12.45) (2.871) (3.58)
οἰκουρία housekeeping, the cares of housekeeping 1 1 (1.78) (0.011) (0.02)
οἶκτος pity, compassion 1 1 (1.78) (0.112) (0.15)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 4 4 (7.11) (0.115) (0.17)
οἰμάω to swoop 1 1 (1.78) (0.013) (0.05)
οἴμοι ah me! woe's me! 3 3 (5.34) (0.139) (0.58)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 7 7 (12.45) (5.405) (7.32)
οἶος alone, lone, lonely 1 1 (1.78) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 6 7 (12.45) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 1 (1.78) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 3 3 (5.34) (0.581) (2.07)
ὀκνέω to shrink 2 2 (3.56) (0.304) (0.39)
ὀλιγωρέω to esteem little 1 1 (1.78) (0.1) (0.34)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 1 (1.78) (13.567) (4.4)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 1 1 (1.78) (0.093) (0.41)
ὄμμα the eye 2 2 (3.56) (0.671) (1.11)
ὅμοιος like, resembling 1 1 (1.78) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 1 (1.78) (0.664) (0.1)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 3 (5.34) (2.641) (2.69)
ὁμοῦ at the same place, together 1 1 (1.78) (1.529) (1.34)
ὄνειδος reproach, censure, blame 2 2 (3.56) (0.182) (0.46)
ὄνομα name 2 2 (3.56) (7.968) (4.46)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 2 2 (3.56) (1.325) (3.42)
ὅπως how, that, in order that, as 5 5 (8.89) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 1 (1.78) (0.326) (0.15)
ὁράω to see 18 18 (32.02) (16.42) (18.27)
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 2 3 (5.34) (0.148) (0.32)
ὅς who, that, which: relative pronoun 98 105 (186.77) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 25 28 (49.8) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 2 2 (3.56) (0.414) (1.05)
ὅσος as much/many as 11 12 (21.34) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 4 5 (8.89) (5.806) (1.8)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 5 5 (8.89) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 1 1 (1.78) (9.255) (4.07)
ὅτε when 2 2 (3.56) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 7 7 (12.45) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 7 7 (12.45) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 1 1 (1.78) (0.534) (0.24)
οὐ not 88 91 (161.86) (104.879) (82.22)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 2 (3.56) (6.249) (14.54)
οὐδέ and/but not; not even 7 7 (12.45) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 8 9 (16.01) (19.346) (18.91)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 3 3 (5.34) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 2 2 (3.56) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 14 16 (28.46) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 2 2 (3.56) (1.001) (0.94)
οὔτε neither / nor 5 5 (8.89) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 96 101 (179.65) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 15 17 (30.24) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 1 (1.78) (1.063) (1.21)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 7 7 (12.45) (4.93) (0.86)
παιδίον a child 1 1 (1.78) (1.117) (0.81)
παῖς a child 38 40 (71.15) (5.845) (12.09)
πάλιν back, backwards 3 3 (5.34) (10.367) (6.41)
παλλακή concubine, mistress 1 1 (1.78) (0.068) (0.13)
πανηγυρίζω to celebrate 1 1 (1.78) (0.013) (0.01)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 1 (1.78) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 2 2 (3.56) (0.926) (0.27)
πάντως altogether; 2 2 (3.56) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 3 3 (5.34) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 14 15 (26.68) (22.709) (26.08)
παράγω to lead by 2 2 (3.56) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 7 7 (12.45) (1.433) (0.41)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 1 (1.78) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 1 (1.78) (0.565) (1.11)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 1 (1.78) (0.219) (0.24)
παραιτέομαι to beg from 1 1 (1.78) (0.401) (0.4)
παρακατατίθημι deposit property with 1 1 (1.78) (0.033) (0.05)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 1 (1.78) (0.659) (0.59)
παραλείφω to bedaub as with ointment 1 1 (1.78) (0.038) (0.02)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 2 2 (3.56) (0.142) (0.01)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 1 (1.78) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 1 (1.78) (1.336) (3.27)
παρεῖδον to observe by the way, notice 4 4 (7.11) (0.038) (0.07)
πάρειμι be present 3 3 (5.34) (5.095) (8.94)
παρέρχομαι to go by, beside 2 2 (3.56) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 3 3 (5.34) (2.932) (4.24)
παρθενία virginhood 1 1 (1.78) (0.13) (0.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 2 (3.56) (1.028) (0.87)
Πάρις Paris son of Priam 3 3 (5.34) (0.053) (0.12)
παρίστημι to make to stand 4 4 (7.11) (1.412) (1.77)
παροράω to look at by the way, notice, remark 10 10 (17.79) (0.159) (0.24)
πᾶς all, the whole 29 30 (53.36) (59.665) (51.63)
παστάς a porch 2 2 (3.56) (0.018) (0.04)
πάσχω to experience, to suffer 12 12 (21.34) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 37 38 (67.59) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 3 3 (5.34) (1.164) (3.1)
πατρῷος of or belonging to the father 1 1 (1.78) (0.402) (0.89)
παύω to make to cease 1 1 (1.78) (1.958) (2.55)
πειθαρχέω to obey one in authority 1 1 (1.78) (0.089) (0.48)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 6 6 (10.67) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 1 (1.78) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 1 1 (1.78) (0.335) (0.66)
πειράω to attempt, endeavour, try 3 3 (5.34) (1.92) (3.82)
πέρας an end, limit, boundary 2 2 (3.56) (1.988) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 15 15 (26.68) (44.62) (43.23)
περιβάλλω to throw round 1 1 (1.78) (0.519) (0.64)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 1 (1.78) (0.34) (0.72)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 2 (3.56) (0.353) (0.55)
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 1 1 (1.78) (0.083) (0.17)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 1 (1.78) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 1 (1.78) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 1 1 (1.78) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 1 1 (1.78) (0.264) (0.41)
πικρός pointed, sharp, keen 2 3 (5.34) (0.817) (0.77)
πίνω to drink 2 2 (3.56) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 8 8 (14.23) (1.713) (3.51)
πιστός liquid (medicines) 1 1 (1.78) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 1 1 (1.78) (1.164) (1.33)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 1 (1.78) (0.819) (0.26)
πλείων more, larger 1 1 (1.78) (7.783) (7.12)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 1 (1.78) (0.337) (0.3)
πλέος full. 1 1 (1.78) (1.122) (0.99)
πλέω to sail, go by sea 1 1 (1.78) (1.067) (4.18)
πλέως full of 1 1 (1.78) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 1 1 (1.78) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 1 (1.78) (4.236) (5.53)
πλημμέλημα a fault, trespass 1 1 (1.78) (0.055) (0.0)
πλήν except 2 3 (5.34) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 1 2 (3.56) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 3 3 (5.34) (1.781) (0.98)
πλόος a sailing, voyage 1 1 (1.78) (0.306) (1.25)
ποθεν from some place 3 3 (5.34) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 1 (1.78) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 1 1 (1.78) (0.277) (0.37)
ποι somewhither 1 1 (1.78) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 1 (1.78) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 20 22 (39.13) (29.319) (37.03)
ποινή quit-money for blood spilt 1 1 (1.78) (0.109) (0.21)
ποιός of a certain nature, kind 2 2 (3.56) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 2 (3.56) (2.531) (2.35)
πολέμιος hostile; enemy 4 4 (7.11) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 4 4 (7.11) (3.953) (12.13)
πόλις a city 11 11 (19.57) (11.245) (29.3)
πολίτης (fellow) citizen 1 1 (1.78) (1.041) (1.81)
πολλάκις many times, often, oft 3 3 (5.34) (3.702) (1.91)
πολύς much, many 9 9 (16.01) (35.28) (44.3)
πονηρία a bad state 3 3 (5.34) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 1 (1.78) (1.795) (0.65)
ποσός of a certain quantity 2 2 (3.56) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 3 3 (5.34) (1.368) (0.5)
ποτε ever, sometime 6 6 (10.67) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 1 1 (1.78) (1.888) (1.51)
που anywhere, somewhere 2 2 (3.56) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 1 (1.78) (0.998) (1.25)
πούς a foot 1 1 (1.78) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 10 14 (24.9) (6.869) (8.08)
πρᾶξις a doing, transaction, business 10 11 (19.57) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 14 15 (26.68) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 4 (7.11) (0.865) (1.06)
Πρίαμος Priam 2 2 (3.56) (0.179) (1.22)
πρίν before; (after negated main clause) until 3 4 (7.11) (2.157) (5.09)
πρό before 3 3 (5.34) (5.786) (4.33)
προαναρπάζω to carry off 1 1 (1.78) (0.0) (0.0)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 1 (1.78) (0.412) (0.58)
πρόδηλος clear 2 2 (3.56) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 1 1 (1.78) (1.153) (0.47)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 1 (1.78) (0.52) (1.4)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 1 (1.78) (0.496) (1.2)
προκινδυνεύω to run risk before 1 1 (1.78) (0.038) (0.19)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 2 2 (3.56) (0.513) (0.13)
προνοέω to perceive before, foresee 1 1 (1.78) (0.282) (0.32)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 37 41 (72.93) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 3 3 (5.34) (1.321) (2.94)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 1 (1.78) (0.147) (0.16)
πρόσειμι be there (in addition) 3 3 (5.34) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 1 1 (1.78) (0.794) (0.8)
προσέτι over and above, besides 1 1 (1.78) (0.291) (0.2)
προσηγορία an appellation, name 1 1 (1.78) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 8 9 (16.01) (2.065) (1.23)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 1 (1.78) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 3 3 (5.34) (0.675) (0.45)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 1 (1.78) (0.664) (0.81)
προστάσσω to order 2 2 (3.56) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 4 4 (7.11) (3.747) (1.45)
πρόσχημα that which is held before 2 2 (3.56) (0.061) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 1 2 (3.56) (1.411) (0.96)
πρότερος before, earlier 5 6 (10.67) (25.424) (23.72)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 6 6 (10.67) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 4 4 (7.11) (0.323) (0.51)
πρώην lately, just now 1 1 (1.78) (0.224) (0.11)
πρῶτος first 2 3 (5.34) (18.707) (16.57)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 6 6 (10.67) (0.104) (0.15)
Πύθιος Pythian 4 4 (7.11) (0.095) (0.23)
πως somehow, in some way 14 14 (24.9) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 14 14 (24.9) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 4 4 (7.11) (2.343) (2.93)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 1 (1.78) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 3 (5.34) (1.704) (0.56)
ῥίον any jutting part 1 1 (1.78) (0.058) (0.07)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 1 (1.78) (0.065) (0.15)
ῥόος a stream, flow, current 1 1 (1.78) (0.319) (0.55)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 1 (1.78) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 1 1 (1.78) (0.863) (1.06)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 1 (1.78) (0.57) (0.61)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 1 (1.78) (0.146) (0.12)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 1 (1.78) (4.073) (1.48)
σήμερον to-day 5 5 (8.89) (0.478) (0.24)
σής a moth 1 1 (1.78) (0.646) (0.56)
σιγή silence 1 1 (1.78) (0.245) (0.35)
σιωπάω to be silent 5 5 (8.89) (0.372) (0.27)
σιωπή silence 4 4 (7.11) (0.238) (0.35)
σκοπέω to look at 7 7 (12.45) (1.847) (2.27)
σός your 4 4 (7.11) (6.214) (12.92)
σπουδάζω to make haste 1 1 (1.78) (0.887) (0.89)
σπουδή haste, speed 1 1 (1.78) (1.021) (1.52)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 1 (1.78) (0.496) (0.64)
στήκω to stand 1 1 (1.78) (0.042) (0.03)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 1 (1.78) (0.451) (1.36)
στρατεία an expedition, campaign 2 2 (3.56) (0.315) (0.86)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 1 (1.78) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 1 1 (1.78) (0.267) (0.92)
στρατηγός the leader 1 1 (1.78) (1.525) (6.72)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 1 (1.78) (1.589) (2.72)
σύ you (personal pronoun) 29 29 (51.58) (30.359) (61.34)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 1 1 (1.78) (0.096) (0.26)
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 2 2 (3.56) (0.133) (0.38)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 1 (1.78) (0.315) (0.2)
σύλλογος an assembly 1 1 (1.78) (0.118) (0.26)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 1 (1.78) (9.032) (7.24)
σύμβολον a sign 1 1 (1.78) (0.38) (0.1)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 1 (1.78) (0.594) (1.03)
σύμβουλος an adviser, counsellor 3 3 (5.34) (0.178) (0.2)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 1 (1.78) (1.077) (6.77)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 8 8 (14.23) (0.881) (1.65)
σύν along with, in company with, together with 3 3 (5.34) (4.575) (7.0)
συνεπάγω to lead together against 1 1 (1.78) (0.01) (0.04)
συνέρχομαι come together, meet 1 1 (1.78) (0.758) (0.75)
συνέχεια continuity 1 1 (1.78) (0.294) (0.13)
συνίημι to bring together; understand 3 3 (5.34) (0.928) (0.94)
συνοικέω to dwell together 1 1 (1.78) (0.226) (0.36)
σύνοικος dwelling in the same house with 5 5 (8.89) (0.071) (0.12)
σφαγή slaughter, butchery 1 1 (1.78) (0.306) (0.13)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 2 (3.56) (1.283) (0.07)
σῴζω to save, keep 1 1 (1.78) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 1 1 (1.78) (16.622) (3.34)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 1 (1.78) (1.497) (1.41)
σωφρονέω to be sound of mind 12 12 (21.34) (0.286) (0.41)
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 1 (1.78) (0.04) (0.06)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 7 7 (12.45) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 7 7 (12.45) (0.638) (0.59)
τάγμα that which has been ordered 1 1 (1.78) (0.266) (0.1)
Τάνταλος Tantalus 1 1 (1.78) (0.055) (0.07)
τάσσω to arrange, put in order 1 1 (1.78) (2.051) (3.42)
ταῦ letter tau 1 1 (1.78) (0.081) (0.0)
τάφος a burial, funeral 2 2 (3.56) (0.506) (0.75)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 1 (1.78) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 1 1 (1.78) (3.502) (6.07)
τε and 11 13 (23.12) (62.106) (115.18)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 1 (1.78) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 1 (1.78) (0.902) (0.46)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 1 (1.78) (0.296) (0.61)
τεός = σός, 'your' 1 1 (1.78) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 1 (1.78) (0.335) (0.5)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 1 (1.78) (0.401) (1.32)
τέως so long, meanwhile, the while 1 1 (1.78) (0.641) (0.52)
τῇ here, there 15 16 (28.46) (18.312) (12.5)
τηλικόσδε of such an age 2 2 (3.56) (0.118) (0.17)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 3 3 (5.34) (0.583) (0.75)
τίη why? wherefore? 5 6 (10.67) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 3 3 (5.34) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 1 1 (1.78) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 3 3 (5.34) (1.698) (2.37)
τίμιος valued 1 1 (1.78) (0.75) (0.31)
τιμιόω hold in honour 1 1 (1.78) (0.009) (0.0)
τιμωρέω to help, aid, succour 5 6 (10.67) (0.326) (0.85)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 9 10 (17.79) (0.653) (0.67)
τις any one, any thing, some one, some thing; 83 86 (152.97) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 23 24 (42.69) (21.895) (15.87)
τοι let me tell you, surely, verily 1 1 (1.78) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 3 5 (8.89) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 14 15 (26.68) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 2 2 (3.56) (1.2) (1.96)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 1 (1.78) (0.108) (0.05)
τοσοῦτος so large, so tall 10 11 (19.57) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 8 8 (14.23) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 8 8 (14.23) (6.266) (11.78)
τράπεζα four-legged a table 2 2 (3.56) (0.588) (0.68)
τρέπω to turn 1 1 (1.78) (1.263) (3.2)
τριπόδης three feet long 1 1 (1.78) (0.024) (0.08)
τρίπους three-footed, of or with three feet 1 1 (1.78) (0.154) (0.44)
Τροία Troy 19 19 (33.8) (0.225) (0.94)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 1 1 (1.78) (0.082) (0.19)
τροπός a twisted leathern thong 1 2 (3.56) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 2 (3.56) (7.612) (5.49)
Τρωϊκός Trojan 1 1 (1.78) (0.081) (0.18)
Τρώς Tros 3 3 (5.34) (0.458) (4.8)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 6 6 (10.67) (6.305) (6.41)
τύχη (good) fortune, luck, chance 10 10 (17.79) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 18 22 (39.13) (55.077) (29.07)
ὕβρις wantonness, wanton violence 6 6 (10.67) (0.649) (0.91)
ὑμέτερος your, yours 2 2 (3.56) (0.709) (1.21)
ὑμός your 10 10 (17.79) (6.015) (5.65)
ὑπάρχω to begin; to exist 5 5 (8.89) (13.407) (5.2)
ὑπεισέρχομαι to enter secretly, to come into one's mind 1 1 (1.78) (0.005) (0.0)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 7 7 (12.45) (6.432) (8.19)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 1 (1.78) (0.845) (0.76)
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 1 (1.78) (0.189) (0.15)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 2 2 (3.56) (0.499) (0.76)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 1 (1.78) (0.27) (0.25)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 4 4 (7.11) (26.85) (24.12)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 1 (1.78) (1.365) (1.36)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 1 (1.78) (1.68) (0.55)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 1 (1.78) (0.196) (0.31)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 1 (1.78) (1.068) (0.71)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 2 (3.56) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 2 (3.56) (2.734) (1.67)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 2 2 (3.56) (1.387) (0.76)
φείδομαι to spare 3 4 (7.11) (0.34) (0.38)
φέρω to bear 13 13 (23.12) (8.129) (10.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 3 3 (5.34) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 9 9 (16.01) (36.921) (31.35)
φῆμις speech, talk 1 1 (1.78) (0.023) (0.07)
φθάνω to come or do first, before others 3 3 (5.34) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 1 1 (1.78) (0.607) (0.59)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 2 3 (5.34) (0.352) (0.76)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 1 (1.78) (0.183) (0.16)
φιλοξενία hospitality 1 1 (1.78) (0.032) (0.01)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 1 (1.78) (4.36) (12.78)
φόνος murder, homicide, slaughter 16 18 (32.02) (0.724) (1.36)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 5 5 (8.89) (1.523) (2.38)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 1 (1.78) (0.508) (0.56)
φῦ fie! faugh! 1 1 (1.78) (0.071) (0.01)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 1 (1.78) (0.431) (1.27)
φῦλον a race, tribe, class 1 1 (1.78) (0.146) (0.43)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 4 8 (14.23) (15.198) (3.78)
φυτεύω to plant 1 1 (1.78) (0.206) (0.34)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 1 (1.78) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 3 3 (5.34) (3.591) (1.48)
φώς a man 1 1 (1.78) (0.967) (1.32)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 1 (1.78) (1.723) (2.13)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 3 (5.34) (3.66) (3.87)
χειά a hole 1 1 (1.78) (0.027) (0.02)
χείρ the hand 2 2 (3.56) (5.786) (10.92)
χειρόω master, subdue 1 1 (1.78) (0.323) (0.49)
χρή it is fated, necessary 8 8 (14.23) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 1 (1.78) (2.488) (5.04)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 2 2 (3.56) (0.381) (0.43)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 1 (1.78) (0.984) (0.97)
χρόνιος after a long time, late 1 1 (1.78) (0.309) (0.13)
χρόνος time 4 4 (7.11) (11.109) (9.36)
Χρύσης Chryses 2 2 (3.56) (0.024) (0.06)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 4 4 (7.11) (1.544) (1.98)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 9 9 (16.01) (0.518) (0.36)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 2 (3.56) (0.509) (0.69)
ψιλόω to strip bare 1 1 (1.78) (0.1) (0.21)
ψυχή breath, soul 1 1 (1.78) (11.437) (4.29)
O! oh! 22 22 (39.13) (6.146) (14.88)
ὠδίς the pangs 1 1 (1.78) (0.115) (0.1)
ὠμός raw, crude 1 1 (1.78) (0.429) (0.27)
ὡς as, how 43 46 (81.82) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 12 13 (23.12) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 3 4 (7.11) (10.717) (9.47)

PAGINATE