1,034 lemmas;
5,622 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 19 | (33.8) | (63.859) | (4.86) | |
ἀγαθός | good | 5 | (8.9) | (9.864) | (6.93) | |
Ἀγαμέμνων | Agamemnon, lit. the very steadfast | 15 | (26.7) | (0.361) | (1.5) | |
ἄγαν | very, much, very much | 2 | (3.6) | (0.438) | (0.42) | |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 2 | (3.6) | (0.367) | (0.32) | |
ἀγανός | mild, gentle, kindly | 1 | (1.8) | (0.029) | (0.25) | too few |
ἄγη | wonder, awe, amazement | 2 | (3.6) | (0.111) | (0.24) | |
ἀγκάλη | the bent arm | 1 | (1.8) | (0.039) | (0.07) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 5 | (8.9) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγω | to lead | 11 | (19.6) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 1 | (1.8) | (1.252) | (2.43) | too few |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 1 | (1.8) | (0.536) | (0.86) | too few |
ἀδακρυτί | without tears | 1 | (1.8) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | (1.8) | (0.207) | (0.46) | too few |
ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 2 | (3.6) | (0.187) | (0.13) | |
ἄδηλος | not seen | 6 | (10.7) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδικέω | to do wrong | 6 | (10.7) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 1 | (1.8) | (0.283) | (0.49) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 6 | (10.7) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδοξία | ill-repute, disgrace | 1 | (1.8) | (0.068) | (0.05) | too few |
ἀεί | always, for ever | 3 | (5.3) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείδω | to sing | 1 | (1.8) | (0.923) | (1.22) | too few |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (1.8) | (0.38) | (1.09) | too few |
αἰ | if | 2 | (3.6) | (0.605) | (0.09) | |
Αἴας | Ajax | 1 | (1.8) | (0.378) | (2.05) | too few |
αἰγίς | the aegis | 1 | (1.8) | (0.034) | (0.15) | too few |
Αἴγισθος | Aegisthus | 7 | (12.5) | (0.049) | (0.16) | |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 3 | (5.3) | (0.372) | (0.64) | |
αἴξ | a goat | 1 | (1.8) | (0.384) | (1.43) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (1.8) | (1.136) | (0.78) | too few |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (1.8) | (0.797) | (0.15) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 7 | (12.5) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 1 | (1.8) | (2.825) | (10.15) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 2 | (3.6) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 4 | (7.1) | (1.068) | (1.87) | |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 3 | (5.3) | (0.33) | (0.37) | |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 2 | (3.6) | (0.405) | (0.58) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 2 | (3.6) | (1.871) | (1.48) | |
αἰτία | a charge, accusation | 10 | (17.8) | (5.906) | (2.88) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 3 | (5.3) | (5.786) | (1.93) | |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 3 | (5.3) | (0.548) | (0.87) | |
αἰχμή | the point of a spear | 1 | (1.8) | (0.09) | (0.58) | too few |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 1 | (1.8) | (0.35) | (0.35) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 1 | (1.8) | (0.882) | (0.44) | too few |
ἀκούω | to hear | 7 | (12.5) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκώλυτος | unhindered | 1 | (1.8) | (0.079) | (0.01) | too few |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (1.8) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 1 | (1.8) | (0.122) | (0.07) | too few |
ἀλάστωρ | the avenging deity, destroying angel | 1 | (1.8) | (0.044) | (0.04) | too few |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 2 | (3.6) | (2.396) | (1.39) | |
ἀλήθεια | truth | 1 | (1.8) | (3.154) | (1.99) | too few |
ἁλίς | [> ἁλμυρίς] | 1 | (1.8) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 2 | (3.6) | (1.284) | (1.67) | |
ἀλλά | otherwise, but | 54 | (96.1) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 1 | (1.8) | (0.139) | (0.1) | too few |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 2 | (3.6) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 2 | (3.6) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλοδαπός | belonging to another people | 1 | (1.8) | (0.056) | (0.18) | too few |
ἄλλος | other, another | 14 | (24.9) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 1 | (1.8) | (0.652) | (0.77) | too few |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 1 | (1.8) | (1.341) | (1.2) | too few |
ἄλλως | in another way | 2 | (3.6) | (3.069) | (1.79) | |
ἅλς | a lump of salt | 1 | (1.8) | (0.493) | (1.14) | too few |
ἅλς2 | sea | 1 | (1.8) | (0.205) | (1.34) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 4 | (7.1) | (1.623) | (1.45) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 1 | (1.8) | (0.417) | (2.22) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 3 | (5.3) | (0.628) | (1.32) | |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 8 | (14.2) | (0.641) | (2.44) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 5 | (8.9) | (4.116) | (5.17) | |
ἄν | modal particle | 48 | (85.4) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 1 | (1.8) | (4.693) | (6.06) | too few |
ἄνα | accomplishment | 2 | (3.6) | (0.192) | (0.01) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 1 | (1.8) | (3.387) | (1.63) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 5 | (8.9) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 2 | (3.6) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 8 | (14.2) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 1 | (1.8) | (0.326) | (0.04) | too few |
ἀνακαλέω | call on, invoke; call back, recall | 1 | (1.8) | (0.222) | (0.38) | too few |
ἀναμένω | to wait for, await | 3 | (5.3) | (0.257) | (0.25) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 2 | (3.6) | (0.653) | (0.51) | |
ἄνανδρος | husbandless | 1 | (1.8) | (0.07) | (0.13) | too few |
ἄναξ | a lord, master | 1 | (1.8) | (0.563) | (2.99) | too few |
ἀναρπάζω | to snatch up | 1 | (1.8) | (0.044) | (0.13) | too few |
ἀνδρόω | to rear up into manhood | 1 | (1.8) | (0.042) | (0.11) | too few |
ἀνειλέω | to roll up together | 1 | (1.8) | (0.26) | (0.13) | too few |
ἀνείργω | to keep back, restrain | 1 | (1.8) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἄνευ | without | 1 | (1.8) | (2.542) | (1.84) | too few |
ἀνεύθυνος | not having to render an account, irresponsible | 1 | (1.8) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 5 | (8.9) | (1.082) | (1.41) | |
ἄνη | fulfilment | 2 | (3.6) | (0.216) | (0.02) | |
ἀνήμερος | not tame, wild, savage | 1 | (1.8) | (0.04) | (0.01) | too few |
ἀνήρ | a man | 15 | (26.7) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 1 | (1.8) | (1.226) | (0.42) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 7 | (12.5) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 1 | (1.8) | (0.43) | (0.13) | too few |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 1 | (1.8) | (0.262) | (0.05) | too few |
ἀντεῖπον | to speak against | 1 | (1.8) | (0.164) | (0.15) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 7 | (12.5) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 3 | (5.3) | (0.635) | (0.78) | |
Ἀντίλοχος | Antilochus | 1 | (1.8) | (0.05) | (0.46) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 2 | (3.6) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 1 | (1.8) | (3.239) | (1.45) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 1 | (1.8) | (1.358) | (0.37) | too few |
ἄξιος | worthy | 4 | (7.1) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 2 | (3.6) | (2.976) | (2.93) | |
ἄοπλος | without shields | 1 | (1.8) | (0.038) | (0.01) | too few |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 1 | (1.8) | (0.748) | (0.91) | too few |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 1 | (1.8) | (0.763) | (1.22) | too few |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 2 | (3.6) | (0.52) | (0.4) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 4 | (7.1) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 6 | (10.7) | (1.195) | (1.93) | |
ἀπαντάω | to meet | 4 | (7.1) | (0.895) | (0.92) | |
ἅπαξ | once | 1 | (1.8) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 3 | (5.3) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | (1.8) | (0.574) | (0.24) | too few |
ἀπεικάζω | to form from a model, to express, copy | 1 | (1.8) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἀπειλέω | [to force back] | 1 | (1.8) | (0.364) | (0.42) | too few |
ἀπειλέω2 | threaten | 1 | (1.8) | (0.367) | (0.41) | too few |
ἄπειμι | be absent | 2 | (3.6) | (1.064) | (1.49) | |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 1 | (1.8) | (1.325) | (1.52) | too few |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 1 | (1.8) | (0.428) | (0.66) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 1 | (1.8) | (6.452) | (0.83) | too few |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 1 | (1.8) | (1.286) | (0.06) | too few |
ἁπλῶς | singly, in one way | 1 | (1.8) | (3.946) | (0.5) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 4 | (7.1) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 1 | (1.8) | (0.524) | (1.39) | too few |
ἀποδημία | a being from home, a going | 1 | (1.8) | (0.127) | (0.03) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 3 | (5.3) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 1 | (1.8) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 2 | (3.6) | (1.322) | (2.39) | |
ἀπολείπω | to leave over | 1 | (1.8) | (1.035) | (1.83) | too few |
ἀπολιμπάνω | to leave | 1 | (1.8) | (0.6) | (0.92) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 3 | (5.3) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 12 | (21.3) | (0.986) | (2.42) | |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 4 | (7.1) | (0.324) | (0.08) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 1 | (1.8) | (0.868) | (0.49) | too few |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 1 | (1.8) | (1.432) | (0.89) | too few |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 1 | (1.8) | (0.121) | (0.16) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 1 | (1.8) | (1.507) | (0.82) | too few |
ἀποφέρω | to carry off | 1 | (1.8) | (0.269) | (0.44) | too few |
ἀποφυγή | an escape | 1 | (1.8) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 1 | (1.8) | (1.959) | (1.39) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 4 | (7.1) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 1 | (1.8) | (1.208) | (2.41) | too few |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 1 | (1.8) | (0.516) | (0.74) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 2 | (3.6) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρίς | a carpenter's tool, an auger | 1 | (1.8) | (0.054) | (0.01) | too few |
ἀριστεία | excellence, prowess | 1 | (1.8) | (0.035) | (0.02) | too few |
ἀριστεῖα | the prize of the best and bravest | 1 | (1.8) | (0.034) | (0.09) | too few |
ἀριστεύς | the best man | 1 | (1.8) | (0.071) | (0.5) | too few |
Ἀριστεύς | Aristeus | 1 | (1.8) | (0.032) | (0.12) | too few |
ἄριστος | best | 1 | (1.8) | (2.087) | (4.08) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 1 | (1.8) | (1.255) | (0.64) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 1 | (1.8) | (1.185) | (1.18) | too few |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 1 | (1.8) | (0.371) | (0.21) | too few |
Ἄρτεμις | Artemis | 1 | (1.8) | (0.376) | (0.63) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 3 | (5.3) | (13.803) | (8.53) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 1 | (1.8) | (5.82) | (8.27) | too few |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 1 | (1.8) | (0.238) | (0.1) | too few |
ἀσέλγεια | licentiousness | 1 | (1.8) | (0.115) | (0.12) | too few |
ἀσελγής | licentious, wanton, brutal | 1 | (1.8) | (0.06) | (0.01) | too few |
Ἀσία | Asia | 2 | (3.6) | (0.787) | (2.44) | |
ἀτοπία | a being out of the way | 2 | (3.6) | (0.119) | (0.07) | |
ἄτοπος | out of place | 2 | (3.6) | (2.003) | (0.41) | |
Ἀτρεύς | Atreus | 2 | (3.6) | (0.055) | (0.18) | |
ἀτυχέω | to be unlucky | 2 | (3.6) | (0.118) | (0.16) | |
ἀτύχημα | a misfortune, mishap | 3 | (5.3) | (0.061) | (0.15) | |
ἀτυχής | luckless, unfortunate | 1 | (1.8) | (0.028) | (0.02) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 1 | (1.8) | (2.474) | (4.78) | too few |
αὖθις | back, back again | 5 | (8.9) | (2.732) | (4.52) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 1 | (1.8) | (1.963) | (1.01) | too few |
αὖξις | growth | 1 | (1.8) | (0.038) | (0.01) | too few |
ἀϋτή | cry, shout | 1 | (1.8) | (0.33) | (0.36) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 40 | (71.1) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 1 | (1.8) | (26.948) | (12.74) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 2 | (3.6) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανέω | fail to put in an appearance | 1 | (1.8) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 2 | (3.6) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 3 | (5.3) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 3 | (5.3) | (2.347) | (7.38) | |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 2 | (3.6) | (0.277) | (0.51) | |
Ἀχιλλεύς | Achilles | 1 | (1.8) | (0.6) | (3.08) | too few |
βάλλω | to throw | 1 | (1.8) | (1.692) | (5.49) | too few |
βάρβαρος | barbarous | 3 | (5.3) | (1.886) | (4.07) | |
βαρέω | to weigh down, depress | 1 | (1.8) | (0.15) | (0.09) | too few |
βᾶρις | a flat-bottomed boat | 1 | (1.8) | (0.063) | (0.12) | too few |
βάρος | weight | 2 | (3.6) | (0.679) | (0.29) | |
βᾶρος | spice | 1 | (1.8) | (0.105) | (0.01) | too few |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 1 | (1.8) | (2.877) | (2.08) | too few |
βασίλεια | a queen, princess | 1 | (1.8) | (2.773) | (1.59) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 1 | (1.8) | (9.519) | (15.15) | too few |
βῆμα | a step, pace; a platform | 1 | (1.8) | (0.203) | (0.12) | too few |
βιάζω | to constrain | 3 | (5.3) | (0.763) | (1.2) | |
βιός | a bow | 5 | (8.9) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 5 | (8.9) | (3.82) | (4.12) | |
βλασφημία | a profane speech | 1 | (1.8) | (0.223) | (0.04) | too few |
βόα | fish | 1 | (1.8) | (0.336) | (0.77) | too few |
βοάω | to cry aloud, to shout | 3 | (5.3) | (0.903) | (1.53) | |
βόειος | of an ox | 1 | (1.8) | (0.362) | (0.69) | too few |
βοή | a loud cry, shout | 1 | (1.8) | (0.664) | (1.73) | too few |
βολή | a throw, the stroke | 1 | (1.8) | (0.16) | (0.13) | too few |
βούλευμα | a deliberate resolution, purpose, design, plan | 1 | (1.8) | (0.159) | (0.28) | too few |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 2 | (3.6) | (1.283) | (3.94) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 2 | (3.6) | (1.357) | (1.49) | |
βούλησις | a willing | 1 | (1.8) | (0.34) | (0.18) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 10 | (17.8) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 3 | (5.3) | (1.193) | (2.78) | |
βωμός | any raised platform, a stand | 1 | (1.8) | (0.624) | (1.06) | too few |
γαμήλιος | belonging to a wedding, bridal | 2 | (3.6) | (0.025) | (0.01) | |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 3 | (5.3) | (1.015) | (1.15) | |
γάρ | for | 69 | (122.7) | (110.606) | (74.4) | |
γε | at least, at any rate | 10 | (17.8) | (24.174) | (31.72) | |
γένος | race, stock, family | 3 | (5.3) | (8.844) | (3.31) | |
γέρας | a gift of honour | 1 | (1.8) | (0.251) | (0.77) | too few |
γῆ | earth | 4 | (7.1) | (10.519) | (12.21) | |
γίγνομαι | become, be born | 18 | (32.0) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 7 | (12.5) | (6.8) | (5.5) | |
γλῶσσα | the tongue | 2 | (3.6) | (1.427) | (1.17) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 1 | (1.8) | (0.472) | (0.18) | too few |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 11 | (19.6) | (2.36) | (4.52) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 1 | (1.8) | (1.416) | (0.11) | too few |
γονή | produce, offspring | 3 | (5.3) | (0.359) | (0.16) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 2 | (3.6) | (3.743) | (0.99) | |
γυμνός | naked, unclad | 2 | (3.6) | (0.564) | (0.65) | |
γυμνόω | to strip naked | 1 | (1.8) | (0.205) | (0.18) | too few |
γύναιος | of, for a woman, womanly | 3 | (5.3) | (0.188) | (0.04) | |
γυνή | a woman | 22 | (39.1) | (6.224) | (8.98) | |
δαιτυμών | one that is entertained, an invited guest | 1 | (1.8) | (0.046) | (0.11) | too few |
δάκρυον | a tear | 6 | (10.7) | (0.515) | (1.27) | |
δακρύω | to weep, shed tears | 6 | (10.7) | (0.219) | (0.41) | |
δέ | but | 89 | (158.3) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 19 | (33.8) | (13.387) | (11.02) | |
δεῖγμα | a sample, pattern, proof, specimen | 1 | (1.8) | (0.15) | (0.1) | too few |
δείδω | to fear | 4 | (7.1) | (1.45) | (3.46) | |
δείκνυμι | to show | 6 | (10.7) | (13.835) | (3.57) | |
δειλία | cowardice | 1 | (1.8) | (0.261) | (0.18) | too few |
δεῖνα | such an one, a certain one | 1 | (1.8) | (0.106) | (0.02) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 19 | (33.8) | (2.355) | (5.24) | |
δεῖνος | different round vessels | 1 | (1.8) | (0.031) | (0.01) | too few |
δεινότης | terribleness | 1 | (1.8) | (0.096) | (0.07) | too few |
Δελφοί | Delphi; Delphians | 1 | (1.8) | (0.332) | (1.14) | too few |
δεξιά | the right hand | 2 | (3.6) | (0.472) | (0.42) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | (1.8) | (1.404) | (1.3) | too few |
δεύτερος | second | 1 | (1.8) | (6.183) | (3.08) | too few |
δέχομαι | to take, accept, receive | 2 | (3.6) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 20 | (35.6) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 20 | (35.6) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 13 | (23.1) | (17.728) | (33.0) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 3 | (5.3) | (5.582) | (2.64) | |
δηλόω | to make visible | 1 | (1.8) | (4.716) | (2.04) | too few |
δημός | fat | 1 | (1.8) | (1.62) | (3.58) | too few |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 1 | (1.8) | (1.683) | (3.67) | too few |
δήν | long, for a long while | 1 | (1.8) | (0.176) | (0.41) | too few |
δήπου | perhaps, it may be | 5 | (8.9) | (0.763) | (0.43) | |
δήπουθεν | of course | 3 | (5.3) | (0.126) | (0.02) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 24 | (42.7) | (56.77) | (30.67) | |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 1 | (1.8) | (0.284) | (0.65) | too few |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 1 | (1.8) | (0.256) | (0.24) | too few |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | (1.8) | (0.385) | (0.22) | too few |
διαδοχή | a taking over from, succession | 1 | (1.8) | (0.26) | (0.09) | too few |
διακονέω | to minister, serve, do service | 1 | (1.8) | (0.215) | (0.07) | too few |
διαλέγομαι | talk | 1 | (1.8) | (0.836) | (0.69) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 1 | (1.8) | (1.478) | (0.97) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 1 | (1.8) | (0.884) | (1.29) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 2 | (3.6) | (2.096) | (1.0) | |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 5 | (8.9) | (0.333) | (0.7) | |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 1 | (1.8) | (0.271) | (0.35) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 1 | (1.8) | (0.43) | (0.56) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 1 | (1.8) | (4.463) | (2.35) | too few |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (1.8) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 2 | (3.6) | (1.527) | (3.41) | |
δίδωμι | to give | 8 | (14.2) | (11.657) | (13.85) | |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 4 | (7.1) | (0.825) | (0.38) | |
διήγημα | tale | 1 | (1.8) | (0.093) | (0.03) | too few |
διΐστημι | set apart, separate | 1 | (1.8) | (0.7) | (0.41) | too few |
δικάζω | to judge, to give judgment on | 4 | (7.1) | (0.398) | (0.45) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 13 | (23.1) | (4.795) | (6.12) | |
δικαστήριον | a court of justice | 8 | (14.2) | (0.371) | (0.21) | |
δικαστής | a judge | 10 | (17.8) | (0.639) | (0.52) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 7 | (12.5) | (2.021) | (2.95) | |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 1 | (1.8) | (0.161) | (0.23) | too few |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 2 | (3.6) | (1.239) | (0.21) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 7 | (12.5) | (0.942) | (3.27) | |
Δῖος | of Zeus | 7 | (12.5) | (0.277) | (0.09) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 19 | (33.8) | (12.401) | (17.56) | |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (1.8) | (0.33) | (0.13) | too few |
δόξα | a notion | 1 | (1.8) | (4.474) | (2.49) | too few |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 1 | (1.8) | (1.083) | (0.6) | too few |
δόσις | a giving | 1 | (1.8) | (0.301) | (0.21) | too few |
δράω | to do | 2 | (3.6) | (1.634) | (2.55) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 1 | (1.8) | (12.481) | (8.47) | too few |
δύναμις | power, might, strength | 1 | (1.8) | (13.589) | (8.54) | too few |
δυσμενής | full of ill-will, hostile | 1 | (1.8) | (0.164) | (0.38) | too few |
δυστυχέω | to be unlucky, unhappy, unfortunate | 4 | (7.1) | (0.138) | (0.2) | |
δυστυχής | unlucky, unfortunate | 4 | (7.1) | (0.12) | (0.07) | |
δυστυχία | ill luck, ill fortune | 1 | (1.8) | (0.083) | (0.13) | too few |
δυσχερής | hard to take in hand | 1 | (1.8) | (0.281) | (0.61) | too few |
ἐάν | if | 27 | (48.0) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 12 | (21.3) | (24.797) | (21.7) | |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 5 | (8.9) | (0.438) | (0.35) | |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 10 | (17.8) | (0.423) | (0.39) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 95 | (169.0) | (54.345) | (87.02) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 5 | (8.9) | (4.574) | (7.56) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 49 | (87.2) | (50.199) | (32.23) | |
εἶδον | to see | 11 | (19.6) | (4.063) | (7.0) | |
εἴθε | (in wishes) would that! if only... | 4 | (7.1) | (0.116) | (0.27) | |
εἰκός | like truth | 2 | (3.6) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 2 | (3.6) | (1.86) | (0.99) | |
εἴλη | troops | 1 | (1.8) | (0.009) | (0.01) | too few |
εἴλω | to roll up, pack | 2 | (3.6) | (0.156) | (0.42) | |
εἰμί | to be | 58 | (103.2) | (217.261) | (145.55) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 1 | (1.8) | (2.656) | (1.17) | too few |
εἶπον | to speak, say | 21 | (37.4) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 1 | (1.8) | (1.348) | (1.32) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 26 | (46.2) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 14 | (24.9) | (23.591) | (10.36) | |
εἴσειμι | to go into | 1 | (1.8) | (0.609) | (0.62) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 1 | (1.8) | (1.634) | (1.72) | too few |
εἶτα | then, next | 3 | (5.3) | (4.335) | (1.52) | |
ἐκ | from out of | 21 | (37.4) | (54.157) | (51.9) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 1 | (1.8) | (4.115) | (3.06) | too few |
ἔκδημος | from home, gone on a journey | 1 | (1.8) | (0.007) | (0.03) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 3 | (5.3) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 38 | (67.6) | (22.812) | (17.62) | |
Ἕκτωρ | Hector | 1 | (1.8) | (0.393) | (3.48) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (1.8) | (0.452) | (0.94) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 1 | (1.8) | (0.801) | (1.21) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 1 | (1.8) | (4.697) | (2.29) | too few |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 1 | (1.8) | (0.854) | (0.27) | too few |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 1 | (1.8) | (0.39) | (0.49) | too few |
Ἑλένη | Helen | 5 | (8.9) | (0.306) | (0.84) | |
ἐλεύθερος | free | 1 | (1.8) | (0.802) | (1.2) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 1 | (1.8) | (1.305) | (1.45) | too few |
Ἑλλάς | Hellas | 3 | (5.3) | (0.823) | (4.14) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 5 | (8.9) | (2.754) | (10.09) | |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | (1.8) | (0.442) | (1.08) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 2 | (3.6) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 4 | (7.1) | (1.675) | (3.51) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 7 | (12.5) | (0.951) | (1.13) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 1 | (1.8) | (1.417) | (1.63) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 1 | (1.8) | (0.759) | (1.06) | too few |
ἐμός | mine | 21 | (37.4) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμφύλιος | kinsfolk | 1 | (1.8) | (0.117) | (0.15) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 21 | (37.4) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναγής | under a curse, excommunicate, accurst | 2 | (3.6) | (0.048) | (0.06) | |
ἐναντίος | opposite | 5 | (8.9) | (8.842) | (4.42) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | (1.8) | (1.1) | (0.32) | too few |
ἐνδιαιτάομαι | to live | 1 | (1.8) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἐνδίδωμι | to give in | 1 | (1.8) | (0.434) | (0.47) | too few |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 1 | (1.8) | (1.222) | (1.6) | too few |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 2 | (3.6) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 3 | (5.3) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 1 | (1.8) | (0.263) | (0.39) | too few |
ἐνοικέω | to dwell in | 1 | (1.8) | (0.149) | (0.22) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 3 | (5.3) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 1 | (1.8) | (0.293) | (0.05) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 4 | (7.1) | (4.633) | (3.4) | |
ἐντεῦθεν | hence | 2 | (3.6) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντίθημι | to put in | 1 | (1.8) | (0.318) | (0.31) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 1 | (1.8) | (0.328) | (0.18) | too few |
ἔξειμι | go out | 1 | (1.8) | (0.687) | (0.71) | too few |
ἐξίημι | to send out, let | 1 | (1.8) | (0.311) | (0.69) | too few |
ἔξω | out | 2 | (3.6) | (2.334) | (2.13) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 4 | (7.1) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 2 | (3.6) | (1.868) | (1.01) | |
ἐπάγω | to bring on | 1 | (1.8) | (2.387) | (0.82) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 4 | (7.1) | (1.438) | (1.84) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 3 | (5.3) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 1 | (1.8) | (0.55) | (0.76) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 4 | (7.1) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπανήκω | to have come back, to return | 1 | (1.8) | (0.066) | (0.03) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 10 | (17.8) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 1 | (1.8) | (0.537) | (0.86) | too few |
ἐπειλέω | wind up | 1 | (1.8) | (0.141) | (0.1) | too few |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 2 | (3.6) | (0.712) | (1.78) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 2 | (3.6) | (0.827) | (1.95) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 32 | (56.9) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβατήριος | fit for scaling | 1 | (1.8) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 1 | (1.8) | (0.629) | (0.2) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 2 | (3.6) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 1 | (1.8) | (0.531) | (0.83) | too few |
ἐπικουφίζω | to lighten | 1 | (1.8) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἐπίσημον | any distinguishing mark, a device | 1 | (1.8) | (0.087) | (0.04) | too few |
ἐπίσημος | having a mark on | 1 | (1.8) | (0.187) | (0.1) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 1 | (1.8) | (1.347) | (0.48) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 7 | (12.5) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπίταγμα | an injunction, command | 2 | (3.6) | (0.077) | (0.07) | |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 1 | (1.8) | (0.339) | (0.53) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 2 | (3.6) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 1 | (1.8) | (0.984) | (1.12) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 1 | (1.8) | (1.459) | (1.02) | too few |
ἕπομαι | follow | 1 | (1.8) | (4.068) | (4.18) | too few |
ἐπονειδίζω | to reproach | 1 | (1.8) | (0.059) | (0.08) | too few |
ἐπονείδιστος | to be reproached, shameful, ignominious | 1 | (1.8) | (0.059) | (0.08) | too few |
ἔπος | a word | 1 | (1.8) | (1.082) | (5.8) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 1 | (1.8) | (0.99) | (1.38) | too few |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 1 | (1.8) | (0.784) | (0.99) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 4 | (7.1) | (2.772) | (1.58) | |
ἔργον | work | 3 | (5.3) | (5.905) | (8.65) | |
ἐρημία | a solitude, desert, wilderness | 1 | (1.8) | (0.229) | (0.26) | too few |
Ἐρινύς | the Erinys | 1 | (1.8) | (0.072) | (0.28) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 4 | (7.1) | (0.949) | (1.25) | |
ἐρυθριάω | to be apt to blush, to colour up | 1 | (1.8) | (0.052) | (0.01) | too few |
ἔρχομαι | to come | 6 | (10.7) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 3 | (5.3) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρωτάω | to ask | 1 | (1.8) | (1.642) | (1.49) | too few |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 1 | (1.8) | (0.158) | (0.26) | too few |
Ἑστία | Vesta | 1 | (1.8) | (0.178) | (0.29) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 13 | (23.1) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 2 | (3.6) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 2 | (3.6) | (1.028) | (2.36) | |
εὖ | well | 2 | (3.6) | (2.642) | (5.92) | |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 2 | (3.6) | (0.772) | (0.53) | |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 2 | (3.6) | (0.652) | (0.95) | |
εὐεργετέω | to do well, do good | 1 | (1.8) | (0.238) | (0.15) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 3 | (5.3) | (5.672) | (5.93) | |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 1 | (1.8) | (0.149) | (0.24) | too few |
εὑρίσκω | to find | 3 | (5.3) | (6.155) | (4.65) | |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 1 | (1.8) | (0.782) | (0.13) | too few |
εὐσεβέω | to live or act piously, religiously | 1 | (1.8) | (0.081) | (0.05) | too few |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 2 | (3.6) | (0.166) | (0.49) | |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 6 | (10.7) | (0.192) | (0.24) | |
εὐφημία | the use of words of good omen | 1 | (1.8) | (0.167) | (0.01) | too few |
εὔφημος | uttering sounds of good omen | 1 | (1.8) | (0.051) | (0.07) | too few |
εὐχή | a prayer, vow | 1 | (1.8) | (0.766) | (0.29) | too few |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 3 | (5.3) | (1.045) | (2.04) | |
ἐφαιρέομαι | to be chosen to succeed | 1 | (1.8) | (0.052) | (0.04) | too few |
ἐφήδομαι | to exult over | 1 | (1.8) | (0.031) | (0.04) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 6 | (10.7) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 2 | (3.6) | (0.325) | (0.56) | |
ἔχω | to have | 25 | (44.5) | (48.945) | (46.31) | |
ζάω | to live | 1 | (1.8) | (2.268) | (1.36) | too few |
Ζεύς | Zeus | 11 | (19.6) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 1 | (1.8) | (1.826) | (1.25) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 5 | (8.9) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτημα | that which is sought | 1 | (1.8) | (0.178) | (0.04) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 1 | (1.8) | (5.09) | (3.3) | too few |
ζωή | a living | 1 | (1.8) | (2.864) | (0.6) | too few |
ἤ | either..or; than | 7 | (12.5) | (34.073) | (23.24) | |
ἡγεμών | leader, guide | 1 | (1.8) | (1.062) | (2.19) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 5 | (8.9) | (3.657) | (4.98) | |
ἤδη | already | 3 | (5.3) | (8.333) | (11.03) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 2 | (3.6) | (3.069) | (1.42) | |
ἦθος | custom, character | 1 | (1.8) | (0.735) | (0.82) | too few |
ἥκιστος | least | 1 | (1.8) | (0.653) | (1.14) | too few |
ἥκω | to have come, be present, be here | 2 | (3.6) | (2.341) | (4.29) | |
Ἠλέκτρα | Electra | 1 | (1.8) | (0.049) | (0.05) | too few |
ἠλεός | astray, distraught, crazed | 1 | (1.8) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 2 | (3.6) | (1.229) | (1.25) | |
ἡλίκος | as big as | 1 | (1.8) | (0.148) | (0.13) | too few |
ἡμέρα | day | 1 | (1.8) | (8.416) | (8.56) | too few |
ἡμέτερος | our | 8 | (14.2) | (2.045) | (2.83) | |
ἡνίκα | at which time, when | 1 | (1.8) | (0.856) | (0.54) | too few |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 1 | (1.8) | (0.851) | (1.32) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 2 | (3.6) | (2.969) | (2.18) | |
θάλασσα | the sea | 1 | (1.8) | (3.075) | (7.18) | too few |
θάνατος | death | 1 | (1.8) | (3.384) | (2.71) | too few |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 1 | (1.8) | (0.946) | (1.63) | too few |
θάσσων | quicker, swifter | 1 | (1.8) | (0.719) | (0.67) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 7 | (12.5) | (1.706) | (1.96) | |
θεά | a goddess | 4 | (7.1) | (0.712) | (2.74) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 4 | (7.1) | (0.691) | (1.64) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 3 | (5.3) | (1.993) | (1.71) | |
θεός | god | 25 | (44.5) | (26.466) | (19.54) | |
θεράπαινα | a waiting maid, handmaid | 2 | (3.6) | (0.099) | (0.07) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 1 | (1.8) | (0.954) | (0.4) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 1 | (1.8) | (1.21) | (0.71) | too few |
Θέτις | Thetis | 1 | (1.8) | (0.098) | (0.51) | too few |
θέω | to run | 1 | (1.8) | (0.925) | (1.43) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 1 | (1.8) | (1.112) | (0.22) | too few |
θηράω | to hunt | 1 | (1.8) | (0.161) | (0.18) | too few |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 1 | (1.8) | (0.245) | (0.66) | too few |
θρηνέω | to sing a dirge, to wail | 1 | (1.8) | (0.154) | (0.09) | too few |
θρῆνος | a funeral-song, dirge, lament | 1 | (1.8) | (0.18) | (0.18) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 1 | (1.8) | (1.586) | (2.79) | too few |
θυμός | the soul | 5 | (8.9) | (1.72) | (7.41) | |
θύνω | to rush | 1 | (1.8) | (0.01) | (0.12) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 1 | (1.8) | (1.141) | (0.81) | too few |
ἰδέα | form | 4 | (7.1) | (1.544) | (0.48) | |
ἶδος | violent heat | 5 | (8.9) | (0.121) | (0.02) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 3 | (5.3) | (12.618) | (6.1) | |
ἴλη | a crowd, band, troop | 1 | (1.8) | (0.084) | (0.19) | too few |
Ἴλιον | Ilium | 1 | (1.8) | (0.062) | (0.17) | too few |
Ἴλιος | Ilian, Trojan | 1 | (1.8) | (0.231) | (0.92) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 2 | (3.6) | (8.778) | (7.86) | |
ἴς | sinew, tendon | 1 | (1.8) | (0.943) | (0.25) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 8 | (14.2) | (9.107) | (4.91) | |
ἵστημι | to make to stand | 1 | (1.8) | (4.072) | (7.15) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 7 | (12.5) | (2.15) | (1.68) | |
Ἰφιγένεια | strong-born | 2 | (3.6) | (0.021) | (0.07) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 2 | (3.6) | (1.603) | (0.65) | |
καθίστημι | to set down, place | 1 | (1.8) | (2.674) | (4.86) | too few |
καθυβρίζω | to treat despitefully, to insult or affront wantontly | 1 | (1.8) | (0.016) | (0.04) | too few |
καί | and, also | 322 | (572.7) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 1 | (1.8) | (0.929) | (0.58) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 4 | (7.1) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 1 | (1.8) | (1.981) | (3.68) | too few |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 3 | (5.3) | (2.582) | (1.38) | |
καίω | to light, kindle | 1 | (1.8) | (1.158) | (1.18) | too few |
κακία | badness | 1 | (1.8) | (1.366) | (0.41) | too few |
κακός | bad | 10 | (17.8) | (7.257) | (12.65) | |
κάκωσις | ill-treatment | 1 | (1.8) | (0.092) | (0.02) | too few |
καλέω | to call, summon | 8 | (14.2) | (10.936) | (8.66) | |
κάλλος | beauty | 2 | (3.6) | (0.894) | (0.97) | |
καλός | beautiful | 7 | (12.5) | (9.11) | (12.96) | |
καλύπτω | to cover with | 1 | (1.8) | (0.238) | (0.91) | too few |
Κασσάνδρα | Cassandra | 1 | (1.8) | (0.037) | (0.03) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 30 | (53.4) | (76.461) | (54.75) | |
καταδύω | to go down, sink, set | 1 | (1.8) | (0.193) | (0.65) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 3 | (5.3) | (2.437) | (2.68) | |
καταλείπω | to leave behind | 1 | (1.8) | (1.869) | (2.45) | too few |
κατέχω | to hold fast | 1 | (1.8) | (1.923) | (2.47) | too few |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 8 | (14.2) | (3.352) | (0.88) | |
κατηγορία | an accusation, charge | 4 | (7.1) | (1.705) | (0.35) | |
κατήγορος | an accuser | 11 | (19.6) | (0.237) | (0.15) | |
κάτω | down, downwards | 1 | (1.8) | (3.125) | (0.89) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 8 | (14.2) | (3.717) | (4.75) | |
κελεύω | to urge | 3 | (5.3) | (3.175) | (6.82) | |
κέρδος | gain, profit, advantage | 1 | (1.8) | (0.452) | (0.68) | too few |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 3 | (5.3) | (0.635) | (0.38) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 2 | (3.6) | (0.652) | (1.82) | |
κινέω | to set in motion, to move | 2 | (3.6) | (13.044) | (1.39) | |
κλοπή | theft | 1 | (1.8) | (0.107) | (0.07) | too few |
Κλυταιμνήστρα | Clytaemnestra | 2 | (3.6) | (0.039) | (0.05) | |
κοινός | common, shared in common | 5 | (8.9) | (6.539) | (4.41) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | (1.8) | (0.907) | (0.75) | too few |
κοινωνός | a companion, partner | 1 | (1.8) | (0.293) | (0.17) | too few |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 1 | (1.8) | (0.698) | (2.34) | too few |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 1 | (1.8) | (0.236) | (0.58) | too few |
κόρος2 | young man | 1 | (1.8) | (0.242) | (0.63) | too few |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 1 | (1.8) | (0.146) | (0.12) | too few |
κοσμέω | to order, arrange | 2 | (3.6) | (0.659) | (0.71) | |
κόσμος | order | 3 | (5.3) | (3.744) | (1.56) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 1 | (1.8) | (2.779) | (3.98) | too few |
κράτος | strength, might | 1 | (1.8) | (0.653) | (1.34) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 5 | (8.9) | (1.966) | (1.67) | |
κρῖ | barley | 2 | (3.6) | (0.026) | (0.07) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 11 | (19.6) | (2.811) | (3.25) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 5 | (8.9) | (1.732) | (0.64) | |
κριτής | a decider, judge, umpire | 1 | (1.8) | (0.321) | (0.2) | too few |
κριτός | picked out, chosen | 1 | (1.8) | (0.115) | (0.09) | too few |
κτείνω | to kill, slay | 1 | (1.8) | (0.844) | (2.43) | too few |
κύριος | having power | 1 | (1.8) | (8.273) | (1.56) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 1 | (1.8) | (2.081) | (1.56) | too few |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 1 | (1.8) | (0.535) | (0.94) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 7 | (12.5) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπάς | a torch | 1 | (1.8) | (0.148) | (0.15) | too few |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (1.8) | (1.14) | (0.72) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 5 | (8.9) | (1.665) | (2.81) | |
λάφυρα | spoils | 2 | (3.6) | (0.12) | (0.18) | |
λέγω | to pick; to say | 60 | (106.7) | (90.021) | (57.06) | |
λείπω | to leave, quit | 1 | (1.8) | (1.614) | (4.04) | too few |
λεληθότως | imperceptibly | 1 | (1.8) | (0.056) | (0.01) | too few |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 2 | (3.6) | (0.225) | (0.18) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 8 | (14.2) | (0.897) | (0.58) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 3 | (5.3) | (1.151) | (0.61) | |
λόγος | the word | 24 | (42.7) | (29.19) | (16.1) | |
λοιδορία | railing, abuse | 1 | (1.8) | (0.103) | (0.11) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 4 | (7.1) | (6.377) | (5.2) | |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 1 | (1.8) | (0.15) | (0.21) | too few |
λυμαίνομαι2 | to treat with indignity, to outrage, to maltreat | 1 | (1.8) | (0.159) | (0.15) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 4 | (7.1) | (1.004) | (0.66) | |
λύω | to loose | 1 | (1.8) | (2.411) | (3.06) | too few |
λωποδύτης | one who slips into another's clothes, a clothes-stealer | 1 | (1.8) | (0.017) | (0.02) | too few |
μά | (no,) by .. | 1 | (1.8) | (0.595) | (1.11) | too few |
μακρός | long | 2 | (3.6) | (1.989) | (2.83) | |
μάλιστα | most | 4 | (7.1) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 13 | (23.1) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 3 | (5.3) | (3.86) | (3.62) | |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 1 | (1.8) | (0.139) | (0.11) | too few |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 1 | (1.8) | (0.344) | (0.86) | too few |
μάρτυς | a witness | 1 | (1.8) | (0.889) | (0.54) | too few |
ματάω | to be idle, to dally, loiter, linger | 1 | (1.8) | (0.113) | (0.04) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 1 | (1.8) | (0.671) | (0.38) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 3 | (5.3) | (2.176) | (5.7) | |
μάχομαι | to fight | 2 | (3.6) | (1.504) | (4.23) | |
μέγας | big, great | 8 | (14.2) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 2 | (3.6) | (4.214) | (1.84) | |
μέθοδος | a following after, pursuit | 1 | (1.8) | (0.733) | (0.08) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 1 | (1.8) | (1.47) | (1.48) | too few |
μελέτη | care, attention | 1 | (1.8) | (0.228) | (0.23) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 13 | (23.1) | (5.491) | (7.79) | |
μέλω | to be an object of care | 1 | (1.8) | (0.505) | (1.48) | too few |
Μέμνων | the steadfast | 2 | (3.6) | (0.074) | (0.1) | |
μέμψις | blame, censure, reproof | 1 | (1.8) | (0.107) | (0.03) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 53 | (94.3) | (109.727) | (118.8) | |
Μενέλαος | Menelaos | 1 | (1.8) | (0.326) | (1.6) | too few |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 3 | (5.3) | (0.79) | (1.64) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 2 | (3.6) | (4.515) | (5.86) | |
μέρος | a part, share | 1 | (1.8) | (11.449) | (6.76) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 4 | (7.1) | (6.769) | (4.18) | |
μεστός | full, filled, filled full | 1 | (1.8) | (0.408) | (0.38) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 23 | (40.9) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 2 | (3.6) | (2.754) | (0.67) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 2 | (3.6) | (0.802) | (0.5) | |
μεταμέλεια | change of purpose, regret, repentance | 1 | (1.8) | (0.052) | (0.07) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 3 | (5.3) | (2.792) | (1.7) | |
μεταπείθω | to change a man's persuasion | 1 | (1.8) | (0.043) | (0.04) | too few |
μέτριος | within measure | 3 | (5.3) | (1.299) | (0.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 1 | (1.8) | (1.22) | (0.77) | too few |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 5 | (8.9) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 28 | (49.8) | (50.606) | (37.36) | |
μηδέ | but not | 7 | (12.5) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 4 | (7.1) | (8.165) | (6.35) | |
μήν | now verily, full surely | 3 | (5.3) | (6.388) | (6.4) | |
μήποτε | never, on no account | 1 | (1.8) | (0.732) | (0.24) | too few |
μήτηρ | a mother | 44 | (78.3) | (2.499) | (4.41) | |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | (1.8) | (0.158) | (0.61) | too few |
μηχανή | an instrument, machine | 1 | (1.8) | (0.37) | (0.68) | too few |
μικρός | small, little | 4 | (7.1) | (5.888) | (3.02) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 1 | (1.8) | (0.689) | (0.96) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 1 | (1.8) | (1.852) | (2.27) | too few |
μισέω | to hate | 1 | (1.8) | (0.74) | (0.66) | too few |
μῖσος | hate, hatred | 1 | (1.8) | (0.229) | (0.31) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (1.8) | (1.059) | (0.79) | too few |
μνηστήρ | a wooer, suitor | 1 | (1.8) | (0.279) | (1.82) | too few |
μοιχεία | adultery | 9 | (16.0) | (0.171) | (0.02) | |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 2 | (3.6) | (0.153) | (0.08) | |
μόλις | barely, scarcely | 7 | (12.5) | (0.479) | (0.72) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 1 | (1.8) | (0.811) | (0.12) | too few |
μονονυχί | in a single night | 1 | (1.8) | (0.231) | (0.0) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 10 | (17.8) | (19.178) | (9.89) | |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 2 | (3.6) | (0.907) | (3.58) | |
Μυκηναῖος | Mycenaean | 1 | (1.8) | (0.018) | (0.07) | too few |
Μυκήνη | Mycene, Mycenae | 1 | (1.8) | (0.036) | (0.13) | too few |
μύσος | uncleanness | 1 | (1.8) | (0.055) | (0.06) | too few |
μῶν | but surely not? is it so? | 1 | (1.8) | (0.112) | (0.11) | too few |
ναί | yea, verily | 1 | (1.8) | (0.919) | (1.08) | too few |
νάω | to flow | 1 | (1.8) | (0.612) | (0.21) | too few |
νέω | to swim | 1 | (1.8) | (0.993) | (1.53) | too few |
νέω2 | to spin | 1 | (1.8) | (0.439) | (0.41) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 1 | (1.8) | (0.917) | (1.41) | too few |
νήϊος | of or for a ship | 1 | (1.8) | (0.06) | (0.15) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 2 | (3.6) | (2.089) | (3.95) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 1 | (1.8) | (0.211) | (0.27) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 4 | (7.1) | (4.613) | (6.6) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 5 | (8.9) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 5 | (8.9) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 3 | (5.3) | (5.507) | (3.33) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 1 | (1.8) | (1.226) | (0.36) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 1 | (1.8) | (2.273) | (1.08) | too few |
νῦν | now at this very time | 15 | (26.7) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 1 | (1.8) | (0.695) | (0.41) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | (1.8) | (1.179) | (4.14) | too few |
ξέω | to smooth | 1 | (1.8) | (0.115) | (0.1) | too few |
ξίφος | a sword | 6 | (10.7) | (0.597) | (0.8) | |
ὁ | the | 686 | (1220.2) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὅδε | this | 2 | (3.6) | (10.255) | (22.93) | |
Ὀδυσσεύς | Odysseus | 1 | (1.8) | (0.877) | (5.59) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 2 | (3.6) | (2.379) | (1.29) | |
οἴ | ah! woe! | 2 | (3.6) | (1.19) | (0.15) | |
οἷ2 | whither; where (to) | 1 | (1.8) | (0.405) | (0.45) | too few |
οἶδα | to know | 9 | (16.0) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 6 | (10.7) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 1 | (1.8) | (0.585) | (0.61) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 12 | (21.3) | (1.979) | (2.07) | |
οἴκοι | at home, in the house | 1 | (1.8) | (0.267) | (0.35) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 7 | (12.5) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκουρία | housekeeping, the cares of housekeeping | 1 | (1.8) | (0.011) | (0.02) | too few |
οἶκτος | pity, compassion | 1 | (1.8) | (0.112) | (0.15) | too few |
οἰκτρός | pitiable, in piteous plight | 4 | (7.1) | (0.115) | (0.17) | |
οἰμάω | to swoop | 1 | (1.8) | (0.013) | (0.05) | too few |
οἴμοι | ah me! woe's me! | 3 | (5.3) | (0.139) | (0.58) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 7 | (12.5) | (5.405) | (7.32) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 1 | (1.8) | (1.368) | (1.78) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 7 | (12.5) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 1 | (1.8) | (1.922) | (0.78) | too few |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 3 | (5.3) | (0.581) | (2.07) | |
ὀκνέω | to shrink | 2 | (3.6) | (0.304) | (0.39) | |
ὀλιγωρέω | to esteem little | 1 | (1.8) | (0.1) | (0.34) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 1 | (1.8) | (13.567) | (4.4) | too few |
ὀλοφύρομαι | to lament, wail, moan, weep | 1 | (1.8) | (0.093) | (0.41) | too few |
ὄμμα | the eye | 2 | (3.6) | (0.671) | (1.11) | |
ὅμοιος | like, resembling | 1 | (1.8) | (10.645) | (5.05) | too few |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 1 | (1.8) | (0.664) | (0.1) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 3 | (5.3) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 1 | (1.8) | (1.529) | (1.34) | too few |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 2 | (3.6) | (0.182) | (0.46) | |
ὄνομα | name | 2 | (3.6) | (7.968) | (4.46) | |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 2 | (3.6) | (1.325) | (3.42) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 5 | (8.9) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 1 | (1.8) | (0.326) | (0.15) | too few |
ὁράω | to see | 18 | (32.0) | (16.42) | (18.27) | |
Ὀρέστης | Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people | 3 | (5.3) | (0.148) | (0.32) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 105 | (186.8) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 28 | (49.8) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 2 | (3.6) | (0.414) | (1.05) | |
ὅσος | as much/many as | 12 | (21.3) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 5 | (8.9) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 5 | (8.9) | (5.663) | (6.23) | |
ὅταν | when, whenever | 1 | (1.8) | (9.255) | (4.07) | too few |
ὅτε | when | 2 | (3.6) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 7 | (12.5) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 7 | (12.5) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 1 | (1.8) | (0.534) | (0.24) | too few |
οὐ | not | 91 | (161.9) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 2 | (3.6) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 7 | (12.5) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 9 | (16.0) | (19.346) | (18.91) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 3 | (5.3) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 2 | (3.6) | (1.75) | (2.84) | |
οὖν | so, then, therefore | 16 | (28.5) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 2 | (3.6) | (1.001) | (0.94) | |
οὔτε | neither / nor | 5 | (8.9) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 101 | (179.7) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 17 | (30.2) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 1 | (1.8) | (1.063) | (1.21) | too few |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 1 | (1.8) | (0.435) | (0.02) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 7 | (12.5) | (4.93) | (0.86) | |
παιδίον | a child | 1 | (1.8) | (1.117) | (0.81) | too few |
παῖς | a child | 40 | (71.1) | (5.845) | (12.09) | |
πάλιν | back, backwards | 3 | (5.3) | (10.367) | (6.41) | |
παλλακή | concubine, mistress | 1 | (1.8) | (0.068) | (0.13) | too few |
πανηγυρίζω | to celebrate | 1 | (1.8) | (0.013) | (0.01) | too few |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | (1.8) | (0.513) | (0.65) | too few |
πανταχοῦ | everywhere | 2 | (3.6) | (0.926) | (0.27) | |
πάντως | altogether; | 2 | (3.6) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 3 | (5.3) | (2.482) | (3.16) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 15 | (26.7) | (22.709) | (26.08) | |
παράγω | to lead by | 2 | (3.6) | (0.509) | (0.37) | |
παράδειγμα | a pattern | 7 | (12.5) | (1.433) | (0.41) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 1 | (1.8) | (2.566) | (2.66) | too few |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 1 | (1.8) | (0.565) | (1.11) | too few |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 1 | (1.8) | (0.219) | (0.24) | too few |
παραιτέομαι | to beg from | 1 | (1.8) | (0.401) | (0.4) | too few |
παρακατατίθημι | deposit property with | 1 | (1.8) | (0.033) | (0.05) | too few |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 1 | (1.8) | (0.659) | (0.59) | too few |
παραλείφω | to bedaub as with ointment | 1 | (1.8) | (0.038) | (0.02) | too few |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 2 | (3.6) | (0.142) | (0.01) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 1 | (1.8) | (1.406) | (2.3) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 1 | (1.8) | (1.336) | (3.27) | too few |
παρεῖδον | to observe by the way, notice | 4 | (7.1) | (0.038) | (0.07) | |
πάρειμι | be present | 3 | (5.3) | (5.095) | (8.94) | |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 1 | (1.8) | (0.178) | (0.13) | too few |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 1 | (1.8) | (0.197) | (0.2) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 2 | (3.6) | (1.127) | (1.08) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 3 | (5.3) | (2.932) | (4.24) | |
παρθενία | virginhood | 1 | (1.8) | (0.13) | (0.13) | too few |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 2 | (3.6) | (1.028) | (0.87) | |
Πάρις | Paris son of Priam | 3 | (5.3) | (0.053) | (0.12) | |
παρίστημι | to make to stand | 4 | (7.1) | (1.412) | (1.77) | |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 10 | (17.8) | (0.159) | (0.24) | |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 1 | (1.8) | (0.407) | (0.29) | too few |
πᾶς | all, the whole | 30 | (53.4) | (59.665) | (51.63) | |
παστάς | a porch | 2 | (3.6) | (0.018) | (0.04) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 12 | (21.3) | (6.528) | (5.59) | |
πατήρ | a father | 38 | (67.6) | (9.224) | (10.48) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 3 | (5.3) | (1.164) | (3.1) | |
πατρῷος | of or belonging to the father | 1 | (1.8) | (0.402) | (0.89) | too few |
παύω | to make to cease | 1 | (1.8) | (1.958) | (2.55) | too few |
πειθαρχέω | to obey one in authority | 1 | (1.8) | (0.089) | (0.48) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 6 | (10.7) | (4.016) | (9.32) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 1 | (1.8) | (0.651) | (0.8) | too few |
πειράζω | to make proof | 1 | (1.8) | (0.335) | (0.66) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 3 | (5.3) | (1.92) | (3.82) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 2 | (3.6) | (1.988) | (0.42) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 15 | (26.7) | (44.62) | (43.23) | |
περιβάλλω | to throw round | 1 | (1.8) | (0.519) | (0.64) | too few |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 1 | (1.8) | (0.34) | (0.72) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 2 | (3.6) | (0.353) | (0.55) | |
περιστέλλω | to dress, clothe, wrap up | 1 | (1.8) | (0.083) | (0.17) | too few |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 1 | (1.8) | (0.791) | (0.44) | too few |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 1 | (1.8) | (0.522) | (0.32) | too few |
πῇ | whither? in what way? how? | 1 | (1.8) | (0.3) | (0.07) | too few |
πῃ | in some way, somehow | 1 | (1.8) | (0.264) | (0.41) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 3 | (5.3) | (0.817) | (0.77) | |
πίνω | to drink | 2 | (3.6) | (2.254) | (1.59) | |
πίπτω | to fall, fall down | 8 | (14.2) | (1.713) | (3.51) | |
πιστός | liquid (medicines) | 1 | (1.8) | (0.356) | (0.49) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 1 | (1.8) | (1.164) | (1.33) | too few |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 1 | (1.8) | (0.819) | (0.26) | too few |
πλείων | more, larger | 1 | (1.8) | (7.783) | (7.12) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 1 | (1.8) | (0.337) | (0.3) | too few |
πλέος | full. | 1 | (1.8) | (1.122) | (0.99) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 1 | (1.8) | (1.067) | (4.18) | too few |
πλέως | full of | 1 | (1.8) | (2.061) | (2.5) | too few |
πληγή | a blow, stroke | 1 | (1.8) | (0.895) | (0.66) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 1 | (1.8) | (4.236) | (5.53) | too few |
πλημμέλημα | a fault, trespass | 1 | (1.8) | (0.055) | (0.0) | too few |
πλήν | except | 3 | (5.3) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 2 | (3.6) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 3 | (5.3) | (1.781) | (0.98) | |
πλόος | a sailing, voyage | 1 | (1.8) | (0.306) | (1.25) | too few |
ποθεν | from some place | 3 | (5.3) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 1 | (1.8) | (0.953) | (0.65) | too few |
ποθέω | to long for, yearn after | 1 | (1.8) | (0.277) | (0.37) | too few |
ποι | somewhither | 1 | (1.8) | (0.324) | (0.52) | too few |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 1 | (1.8) | (0.327) | (0.52) | too few |
ποιέω | to make, to do | 22 | (39.1) | (29.319) | (37.03) | |
ποινή | quit-money for blood spilt | 1 | (1.8) | (0.109) | (0.21) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 2 | (3.6) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 2 | (3.6) | (2.531) | (2.35) | |
ποιότης | quality | 1 | (1.8) | (2.429) | (0.01) | too few |
πολέμιος | hostile; enemy | 4 | (7.1) | (2.812) | (8.48) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 4 | (7.1) | (3.953) | (12.13) | |
πόλις | a city | 11 | (19.6) | (11.245) | (29.3) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 1 | (1.8) | (1.041) | (1.81) | too few |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 1 | (1.8) | (0.738) | (0.83) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 3 | (5.3) | (3.702) | (1.91) | |
πολύς | much, many | 9 | (16.0) | (35.28) | (44.3) | |
πονηρία | a bad state | 3 | (5.3) | (0.356) | (0.27) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 1 | (1.8) | (1.795) | (0.65) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 2 | (3.6) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 3 | (5.3) | (1.368) | (0.5) | |
ποτε | ever, sometime | 6 | (10.7) | (7.502) | (8.73) | |
πότερος | which of the two? | 1 | (1.8) | (1.888) | (1.51) | too few |
που | anywhere, somewhere | 2 | (3.6) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 1 | (1.8) | (0.998) | (1.25) | too few |
πούς | a foot | 1 | (1.8) | (2.799) | (4.94) | too few |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 14 | (24.9) | (6.869) | (8.08) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 11 | (19.6) | (2.288) | (3.51) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 15 | (26.7) | (4.909) | (7.73) | |
πρεπόντως | in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully | 1 | (1.8) | (0.043) | (0.06) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 4 | (7.1) | (0.865) | (1.06) | |
πρέπων | a species of sea fish | 2 | (3.6) | (0.053) | (0.04) | |
Πρίαμος | Priam | 2 | (3.6) | (0.179) | (1.22) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 4 | (7.1) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 3 | (5.3) | (5.786) | (4.33) | |
προαναρπάζω | to carry off | 1 | (1.8) | (0.0) | (0.0) | too few |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 1 | (1.8) | (0.412) | (0.58) | too few |
πρόδηλος | clear | 2 | (3.6) | (0.652) | (0.41) | |
πρόειμι | go forward | 1 | (1.8) | (1.153) | (0.47) | too few |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 1 | (1.8) | (0.52) | (1.4) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 1 | (1.8) | (0.496) | (1.2) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 1 | (1.8) | (2.544) | (1.2) | too few |
προκινδυνεύω | to run risk before | 1 | (1.8) | (0.038) | (0.19) | too few |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 2 | (3.6) | (0.513) | (0.13) | |
προνοέω | to perceive before, foresee | 1 | (1.8) | (0.282) | (0.32) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 41 | (72.9) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 3 | (5.3) | (1.321) | (2.94) | |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 1 | (1.8) | (0.147) | (0.16) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 3 | (5.3) | (0.784) | (0.64) | |
πρόσειμι2 | approach | 1 | (1.8) | (0.794) | (0.8) | too few |
προσέτι | over and above, besides | 1 | (1.8) | (0.291) | (0.2) | too few |
προσηγορία | an appellation, name | 1 | (1.8) | (0.582) | (0.1) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 9 | (16.0) | (2.065) | (1.23) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 1 | (1.8) | (0.46) | (0.01) | too few |
προσίημι | to send to | 3 | (5.3) | (0.675) | (0.45) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 1 | (1.8) | (0.664) | (0.81) | too few |
προστάσσω | to order | 2 | (3.6) | (1.223) | (1.25) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 4 | (7.1) | (3.747) | (1.45) | |
πρόσχημα | that which is held before | 2 | (3.6) | (0.061) | (0.15) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 2 | (3.6) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 1 | (1.8) | (1.94) | (0.95) | too few |
πρότερος | before, earlier | 6 | (10.7) | (25.424) | (23.72) | |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 6 | (10.7) | (0.738) | (0.98) | |
προφέρω | to bring before | 4 | (7.1) | (0.323) | (0.51) | |
πρώην | lately, just now | 1 | (1.8) | (0.224) | (0.11) | too few |
πρῶτος | first | 3 | (5.3) | (18.707) | (16.57) | |
Πύθιον | the temple of Pythian Apollo | 6 | (10.7) | (0.104) | (0.15) | |
Πύθιος | Pythian | 4 | (7.1) | (0.095) | (0.23) | |
πως | somehow, in some way | 14 | (24.9) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 14 | (24.9) | (8.955) | (6.31) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 4 | (7.1) | (2.343) | (2.93) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 1 | (1.8) | (1.029) | (1.83) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 3 | (5.3) | (1.704) | (0.56) | |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 1 | (1.8) | (0.204) | (0.05) | too few |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 1 | (1.8) | (0.476) | (0.15) | too few |
ῥίον | any jutting part | 1 | (1.8) | (0.058) | (0.07) | too few |
Ῥίον | Rhion, Rhium | 1 | (1.8) | (0.065) | (0.15) | too few |
ῥόος | a stream, flow, current | 1 | (1.8) | (0.319) | (0.55) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 1 | (1.8) | (3.279) | (2.18) | too few |
σεαυτοῦ | of thyself | 1 | (1.8) | (0.863) | (1.06) | too few |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 1 | (1.8) | (0.57) | (0.61) | too few |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 1 | (1.8) | (0.146) | (0.12) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 1 | (1.8) | (4.073) | (1.48) | too few |
σήμερον | to-day | 5 | (8.9) | (0.478) | (0.24) | |
σής | a moth | 1 | (1.8) | (0.646) | (0.56) | too few |
σιγή | silence | 1 | (1.8) | (0.245) | (0.35) | too few |
σιωπάω | to be silent | 5 | (8.9) | (0.372) | (0.27) | |
σιωπή | silence | 4 | (7.1) | (0.238) | (0.35) | |
σκηνή | a covered place, a tent | 1 | (1.8) | (0.822) | (0.74) | too few |
σκοπέω | to look at | 7 | (12.5) | (1.847) | (2.27) | |
σός | your | 4 | (7.1) | (6.214) | (12.92) | |
σπουδάζω | to make haste | 1 | (1.8) | (0.887) | (0.89) | too few |
σπουδή | haste, speed | 1 | (1.8) | (1.021) | (1.52) | too few |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 1 | (1.8) | (0.496) | (0.64) | too few |
στήκω | to stand | 1 | (1.8) | (0.042) | (0.03) | too few |
στόλος | an expedition; a voyage; equipment | 1 | (1.8) | (0.451) | (1.36) | too few |
στρατεία | an expedition, campaign | 2 | (3.6) | (0.315) | (0.86) | |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 1 | (1.8) | (0.753) | (2.86) | too few |
στρατηγέω | to be general | 1 | (1.8) | (0.267) | (0.92) | too few |
στρατηγός | the leader | 1 | (1.8) | (1.525) | (6.72) | too few |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (1.8) | (1.589) | (2.72) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 29 | (51.6) | (30.359) | (61.34) | |
συγγιγνώσκω | to think with, agree with | 1 | (1.8) | (0.096) | (0.26) | too few |
συγκαλέω | to call to council, convoke, convene | 2 | (3.6) | (0.133) | (0.38) | |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 1 | (1.8) | (0.315) | (0.2) | too few |
σύλλογος | an assembly | 1 | (1.8) | (0.118) | (0.26) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 1 | (1.8) | (9.032) | (7.24) | too few |
σύμβολον | a sign | 1 | (1.8) | (0.38) | (0.1) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 1 | (1.8) | (0.594) | (1.03) | too few |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 3 | (5.3) | (0.178) | (0.2) | |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 1 | (1.8) | (1.077) | (6.77) | too few |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 8 | (14.2) | (0.881) | (1.65) | |
σύν | along with, in company with, together with | 3 | (5.3) | (4.575) | (7.0) | |
συνεπάγω | to lead together against | 1 | (1.8) | (0.01) | (0.04) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 1 | (1.8) | (0.758) | (0.75) | too few |
συνέχεια | continuity | 1 | (1.8) | (0.294) | (0.13) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 3 | (5.3) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 2 | (3.6) | (2.685) | (1.99) | |
συνοικέω | to dwell together | 1 | (1.8) | (0.226) | (0.36) | too few |
σύνοικος | dwelling in the same house with | 5 | (8.9) | (0.071) | (0.12) | |
σφαγή | slaughter, butchery | 1 | (1.8) | (0.306) | (0.13) | too few |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 2 | (3.6) | (1.283) | (0.07) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 1 | (1.8) | (4.435) | (0.59) | too few |
σῴζω | to save, keep | 1 | (1.8) | (2.74) | (2.88) | too few |
σῶμα | the body | 1 | (1.8) | (16.622) | (3.34) | too few |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 1 | (1.8) | (1.497) | (1.41) | too few |
σωφρονέω | to be sound of mind | 12 | (21.3) | (0.286) | (0.41) | |
σωφρονίζω | to recall a person to his senses, chasten; moderate | 1 | (1.8) | (0.04) | (0.06) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 7 | (12.5) | (0.613) | (0.44) | |
σώφρων | of sound mind | 7 | (12.5) | (0.638) | (0.59) | |
τάγμα | that which has been ordered | 1 | (1.8) | (0.266) | (0.1) | too few |
Τάνταλος | Tantalus | 1 | (1.8) | (0.055) | (0.07) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 1 | (1.8) | (2.051) | (3.42) | too few |
ταῦ | letter tau | 1 | (1.8) | (0.081) | (0.0) | too few |
τάφος | a burial, funeral | 2 | (3.6) | (0.506) | (0.75) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 1 | (1.8) | (1.086) | (1.41) | too few |
ταχύς | quick, swift, fleet | 1 | (1.8) | (3.502) | (6.07) | too few |
τε | and | 13 | (23.1) | (62.106) | (115.18) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 1 | (1.8) | (1.651) | (2.69) | too few |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 1 | (1.8) | (0.902) | (0.46) | too few |
τέμενος | a piece of land cut off, assigned as a domain | 1 | (1.8) | (0.296) | (0.61) | too few |
τεός | = σός, 'your' | 1 | (1.8) | (0.751) | (1.38) | too few |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 1 | (1.8) | (0.335) | (0.5) | too few |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 1 | (1.8) | (0.401) | (1.32) | too few |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 1 | (1.8) | (0.417) | (0.07) | too few |
τέως | so long, meanwhile, the while | 1 | (1.8) | (0.641) | (0.52) | too few |
τῇ | here, there | 16 | (28.5) | (18.312) | (12.5) | |
τηλικόσδε | of such an age | 2 | (3.6) | (0.118) | (0.17) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 3 | (5.3) | (0.583) | (0.75) | |
τίη | why? wherefore? | 6 | (10.7) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 3 | (5.3) | (6.429) | (7.71) | |
τίκτω | to bring into the world | 1 | (1.8) | (1.368) | (2.76) | too few |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 3 | (5.3) | (1.698) | (2.37) | |
τίμιος | valued | 1 | (1.8) | (0.75) | (0.31) | too few |
τιμιόω | hold in honour | 1 | (1.8) | (0.009) | (0.0) | too few |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 6 | (10.7) | (0.326) | (0.85) | |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 10 | (17.8) | (0.653) | (0.67) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 86 | (153.0) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 24 | (42.7) | (21.895) | (15.87) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 1 | (1.8) | (2.299) | (9.04) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 5 | (8.9) | (5.224) | (2.04) | |
τοιοῦτος | such as this | 15 | (26.7) | (20.677) | (14.9) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 2 | (3.6) | (1.2) | (1.96) | |
τόλμημα | an adventure, enterprise, deed of daring | 1 | (1.8) | (0.108) | (0.05) | too few |
τοσοῦτος | so large, so tall | 11 | (19.6) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 8 | (14.2) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 8 | (14.2) | (6.266) | (11.78) | |
τραγῳδία | a tragedy | 1 | (1.8) | (0.219) | (0.74) | too few |
τράπεζα | four-legged a table | 2 | (3.6) | (0.588) | (0.68) | |
τρέπω | to turn | 1 | (1.8) | (1.263) | (3.2) | too few |
τριπόδης | three feet long | 1 | (1.8) | (0.024) | (0.08) | too few |
τρίπους | three-footed, of or with three feet | 1 | (1.8) | (0.154) | (0.44) | too few |
Τροία | Troy | 19 | (33.8) | (0.225) | (0.94) | |
τροπαῖος | of or for rout, defeat; causing rout | 1 | (1.8) | (0.082) | (0.19) | too few |
τροπός | a twisted leathern thong | 2 | (3.6) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 2 | (3.6) | (7.612) | (5.49) | |
Τρωϊκός | Trojan | 1 | (1.8) | (0.081) | (0.18) | too few |
Τρώς | Tros | 3 | (5.3) | (0.458) | (4.8) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 6 | (10.7) | (6.305) | (6.41) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 10 | (17.8) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 22 | (39.1) | (55.077) | (29.07) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 6 | (10.7) | (0.649) | (0.91) | |
ὕλη | wood, material | 2 | (3.6) | (5.5) | (0.94) | |
ὑμέτερος | your, yours | 2 | (3.6) | (0.709) | (1.21) | |
ὑμός | your | 10 | (17.8) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 5 | (8.9) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπεισέρχομαι | to enter secretly, to come into one's mind | 1 | (1.8) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 7 | (12.5) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 1 | (1.8) | (0.845) | (0.76) | too few |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 1 | (1.8) | (0.189) | (0.15) | too few |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 2 | (3.6) | (0.499) | (0.76) | |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 1 | (1.8) | (0.27) | (0.25) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 4 | (7.1) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 1 | (1.8) | (1.565) | (0.71) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 1 | (1.8) | (1.365) | (1.36) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 1 | (1.8) | (1.68) | (0.55) | too few |
ὑποψία | suspicion, jealousy | 1 | (1.8) | (0.196) | (0.31) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 1 | (1.8) | (1.068) | (0.71) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 2 | (3.6) | (8.435) | (8.04) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 2 | (3.6) | (2.734) | (1.67) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 2 | (3.6) | (1.387) | (0.76) | |
φείδομαι | to spare | 4 | (7.1) | (0.34) | (0.38) | |
φέρω | to bear | 13 | (23.1) | (8.129) | (10.35) | |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 3 | (5.3) | (0.305) | (0.66) | |
φημί | to say, to claim | 9 | (16.0) | (36.921) | (31.35) | |
φῆμις | speech, talk | 1 | (1.8) | (0.023) | (0.07) | too few |
φθάνω | to come or do first, before others | 3 | (5.3) | (1.285) | (0.97) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 1 | (1.8) | (0.607) | (0.59) | too few |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 3 | (5.3) | (0.352) | (0.76) | |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 1 | (1.8) | (0.183) | (0.16) | too few |
φιλοξενία | hospitality | 1 | (1.8) | (0.032) | (0.01) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 1 | (1.8) | (4.36) | (12.78) | too few |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 18 | (32.0) | (0.724) | (1.36) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 5 | (8.9) | (1.523) | (2.38) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 1 | (1.8) | (0.508) | (0.56) | too few |
φῦ | fie! faugh! | 1 | (1.8) | (0.071) | (0.01) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (1.8) | (0.498) | (0.44) | too few |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 1 | (1.8) | (0.431) | (1.27) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 1 | (1.8) | (2.518) | (2.71) | too few |
φῦλον | a race, tribe, class | 1 | (1.8) | (0.146) | (0.43) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 8 | (14.2) | (15.198) | (3.78) | |
φυτεύω | to plant | 1 | (1.8) | (0.206) | (0.34) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 1 | (1.8) | (3.181) | (2.51) | too few |
φωνή | a sound, tone | 3 | (5.3) | (3.591) | (1.48) | |
φώς | a man | 1 | (1.8) | (0.967) | (1.32) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 1 | (1.8) | (1.525) | (2.46) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 1 | (1.8) | (1.723) | (2.13) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 3 | (5.3) | (3.66) | (3.87) | |
χειά | a hole | 1 | (1.8) | (0.027) | (0.02) | too few |
χείρ | the hand | 2 | (3.6) | (5.786) | (10.92) | |
χειρόω | master, subdue | 1 | (1.8) | (0.323) | (0.49) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 8 | (14.2) | (6.22) | (4.12) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 1 | (1.8) | (2.488) | (5.04) | too few |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 2 | (3.6) | (0.381) | (0.43) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 1 | (1.8) | (0.984) | (0.97) | too few |
χρόνιος | after a long time, late | 1 | (1.8) | (0.309) | (0.13) | too few |
χρόνος | time | 4 | (7.1) | (11.109) | (9.36) | |
Χρύσης | Chryses | 2 | (3.6) | (0.024) | (0.06) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 4 | (7.1) | (1.544) | (1.98) | |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 1 | (1.8) | (0.397) | (0.74) | too few |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 9 | (16.0) | (0.518) | (0.36) | |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 2 | (3.6) | (0.509) | (0.69) | |
ψιλόω | to strip bare | 1 | (1.8) | (0.1) | (0.21) | too few |
ψυχή | breath, soul | 1 | (1.8) | (11.437) | (4.29) | too few |
ὦ | O! oh! | 22 | (39.1) | (6.146) | (14.88) | |
ὠδίς | the pangs | 1 | (1.8) | (0.115) | (0.1) | too few |
ὠμός | raw, crude | 1 | (1.8) | (0.429) | (0.27) | too few |
ὠμότης | rawness | 1 | (1.8) | (0.174) | (0.15) | too few |
ὡς | as, how | 46 | (81.8) | (68.814) | (63.16) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 13 | (23.1) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 4 | (7.1) | (10.717) | (9.47) |