39 lemmas;
47 tokens
(13,411 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 6 | 1,987 | (1481.62) | (1391.018) | (1055.57) |
δέ | but | 1 | 396 | (295.28) | (249.629) | (351.92) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1 | 300 | (223.7) | (208.764) | (194.16) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 1 | 277 | (206.55) | (109.727) | (118.8) |
οὐ | not | 1 | 218 | (162.55) | (104.879) | (82.22) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 2 | 118 | (87.99) | (97.86) | (78.95) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 1 | 87 | (64.87) | (22.812) | (17.62) |
ἄν | modal particle | 2 | 74 | (55.18) | (32.618) | (38.42) |
ὡς | as, how | 1 | 55 | (41.01) | (68.814) | (63.16) |
οὐδείς | not one, nobody | 1 | 50 | (37.28) | (19.346) | (18.91) |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 1 | 39 | (29.08) | (18.33) | (7.31) |
γε | at least, at any rate | 1 | 31 | (23.12) | (24.174) | (31.72) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 1 | 26 | (19.39) | (30.074) | (22.12) |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 1 | 26 | (19.39) | (21.235) | (25.5) |
τοσοῦτος | so large, so tall | 2 | 25 | (18.64) | (5.396) | (4.83) |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 1 | 25 | (18.64) | (26.85) | (24.12) |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 1 | 24 | (17.9) | (2.779) | (3.98) |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 1 | 19 | (14.17) | (1.545) | (6.16) |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 1 | 15 | (11.18) | (1.151) | (0.61) |
τίθημι | to set, put, place | 1 | 13 | (9.69) | (6.429) | (7.71) |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 1 | 12 | (8.95) | (1.966) | (1.67) |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 1 | 11 | (8.2) | (0.656) | (0.52) |
ἐλπίς | hope, expectation | 1 | 11 | (8.2) | (1.675) | (3.51) |
σχῆμα | form, figure, appearance | 1 | 11 | (8.2) | (4.435) | (0.59) |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 1 | 8 | (5.97) | (0.851) | (1.32) |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 1 | 8 | (5.97) | (2.582) | (1.38) |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 1 | 7 | (5.22) | (2.254) | (1.6) |
ἐναντίος | opposite | 1 | 7 | (5.22) | (8.842) | (4.42) |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 1 | 7 | (5.22) | (5.448) | (5.3) |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 1 | 5 | (3.73) | (0.624) | (2.32) |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 1 | 4 | (2.98) | (0.664) | (0.81) |
διακρίνω | to separate one from another | 1 | 3 | (2.24) | (0.94) | (0.53) |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 1 | 3 | (2.24) | (1.365) | (1.36) |
ἄπειμι2 | go away | 1 | 2 | (1.49) | (1.11) | (1.84) |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | 2 | (1.49) | (0.581) | (2.07) |
ὅπου | where | 1 | 1 | (0.75) | (1.571) | (1.19) |
περιφανής | seen all round | 1 | 1 | (0.75) | (0.138) | (0.06) |
πλεονέκτημα | an advantage, gain, privilege | 1 | 1 | (0.75) | (0.048) | (0.01) |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 1 | 1 | (0.75) | (0.59) | (0.82) |