urn:cts:greekLit:tlg2115.tlg060.perseus-grc1:7.32
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

164 lemmas; 385 tokens (69,522 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 61 10,203 (1467.59) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 27 3,932 (565.58) (544.579) (426.61)
δέ but 12 1,912 (275.02) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 1,434 (206.27) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 2 1,702 (244.81) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 16 1,232 (177.21) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 6 1,209 (173.9) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 3 489 (70.34) (109.727) (118.8)
τε and 3 237 (34.09) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 8 854 (122.84) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 192 (27.62) (54.345) (87.02)
οὐ not 1 619 (89.04) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 4 443 (63.72) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 5 572 (82.28) (97.86) (78.95)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 349 (50.2) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 4 699 (100.54) (90.021) (57.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 242 (34.81) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 546 (78.54) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 2 492 (70.77) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 7 769 (110.61) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 2 170 (24.45) (54.595) (46.87)
ἔχω to have 1 269 (38.69) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 6 653 (93.93) (53.204) (45.52)
πολύς much, many 1 211 (30.35) (35.28) (44.3)
ἄλλος other, another 2 161 (23.16) (40.264) (43.75)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 487 (70.05) (47.672) (39.01)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 158 (22.73) (50.199) (32.23)
διά through c. gen.; because of c. acc. 6 389 (55.95) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 264 (37.97) (55.077) (29.07)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 129 (18.56) (21.235) (25.5)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 4 295 (42.43) (26.85) (24.12)
οὖν so, then, therefore 2 247 (35.53) (34.84) (23.41)
either..or; than 1 151 (21.72) (34.073) (23.24)
ὅδε this 1 41 (5.9) (10.255) (22.93)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 414 (59.55) (30.074) (22.12)
θεός god 2 325 (46.75) (26.466) (19.54)
ἐκεῖνος that over there, that 8 143 (20.57) (22.812) (17.62)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 147 (21.14) (12.401) (17.56)
οὕτως so, in this manner 1 246 (35.38) (28.875) (14.91)
τοιοῦτος such as this 1 133 (19.13) (20.677) (14.9)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 36 (5.18) (11.058) (14.57)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 102 (14.67) (15.895) (13.47)
ὅσος as much/many as 1 58 (8.34) (13.469) (13.23)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 179 (25.75) (26.948) (12.74)
τῇ here, there 1 116 (16.69) (18.312) (12.5)
τότε at that time, then 1 28 (4.03) (6.266) (11.78)
ἄνθρωπος man, person, human 3 313 (45.02) (19.466) (11.67)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 57 (8.2) (16.105) (11.17)
ἤδη already 1 14 (2.01) (8.333) (11.03)
πατήρ a father 1 168 (24.17) (9.224) (10.48)
εἷς one 1 268 (38.55) (23.591) (10.36)
τοτέ at times, now and then 1 23 (3.31) (6.167) (10.26)
ὥστε so that 1 17 (2.45) (10.717) (9.47)
ἀκούω to hear 1 62 (8.92) (6.886) (9.12)
πάρειμι be present 1 31 (4.46) (5.095) (8.94)
δύναμις power, might, strength 4 246 (35.38) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 116 (16.69) (12.481) (8.47)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 26 (3.74) (4.163) (8.09)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 107 (15.39) (8.778) (7.86)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 15 (2.16) (4.909) (7.73)
ἅπας quite all, the whole 2 34 (4.89) (10.904) (7.0)
μέρος a part, share 1 99 (14.24) (11.449) (6.76)
μήν now verily, full surely 1 8 (1.15) (6.388) (6.4)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 69 (9.92) (8.165) (6.35)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 63 (9.06) (5.663) (6.23)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 33 (4.75) (4.795) (6.12)
διό wherefore, on which account 1 41 (5.9) (5.73) (5.96)
ὅπως how, that, in order that, as 1 28 (4.03) (4.748) (5.64)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 66 (9.49) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 65 (9.35) (7.547) (5.48)
λοιπός remaining, the rest 3 64 (9.21) (6.377) (5.2)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 58 (8.34) (13.407) (5.2)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 90 (12.95) (7.241) (5.17)
ὅμοιος like, resembling 7 131 (18.84) (10.645) (5.05)
τοσοῦτος so large, so tall 1 24 (3.45) (5.396) (4.83)
αὖθις back, back again 1 16 (2.3) (2.732) (4.52)
ὄνομα name 1 131 (18.84) (7.968) (4.46)
ψυχή breath, soul 6 146 (21.0) (11.437) (4.29)
ὅταν when, whenever 1 76 (10.93) (9.255) (4.07)
λείπω to leave, quit 1 10 (1.44) (1.614) (4.04)
καῖρος the row of thrums 1 14 (2.01) (1.981) (3.68)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 4 (0.58) (4.633) (3.4)
σῶμα the body 1 127 (18.27) (16.622) (3.34)
δυνατός strong, mighty, able 1 28 (4.03) (3.942) (3.03)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 8 (1.15) (2.976) (2.93)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 17 (2.45) (2.863) (2.91)
σῴζω to save, keep 1 18 (2.59) (2.74) (2.88)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 6 (0.86) (2.658) (2.76)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 22 (3.16) (3.359) (2.6)
πλέως full of 1 9 (1.29) (2.061) (2.5)
ἀλήθεια truth 1 70 (10.07) (3.154) (1.99)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 36 (5.18) (1.544) (1.98)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 12 (1.73) (1.195) (1.93)
δεξιός on the right hand 1 15 (2.16) (1.733) (1.87)
ἀπολείπω to leave over 1 6 (0.86) (1.035) (1.83)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 40 (5.75) (3.221) (1.81)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 4 59 (8.49) (3.498) (1.79)
ὀπίσω backwards 1 4 (0.58) (0.796) (1.79)
θεῖος of/from the gods, divine 1 30 (4.32) (4.128) (1.77)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 37 (5.32) (1.25) (1.76)
κόσμος order 2 221 (31.79) (3.744) (1.56)
ἄγγελος a messenger, envoy 2 63 (9.06) (2.06) (1.51)
βλέπω to see, have the power of sight 1 24 (3.45) (1.591) (1.51)
φάσκω to say, affirm, assert 2 72 (10.36) (1.561) (1.51)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 4 (0.58) (0.733) (1.36)
ὁμοῦ at the same place, together 1 40 (5.75) (1.529) (1.34)
ποιητής one who makes, a maker 1 23 (3.31) (1.39) (1.28)
πλέος full. 1 2 (0.29) (1.122) (0.99)
ἐξουσία power 2 23 (3.31) (1.082) (0.97)
φθάνω to come or do first, before others 1 12 (1.73) (1.285) (0.97)
ἀπολιμπάνω to leave 1 3 (0.43) (0.6) (0.92)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 36 (5.18) (4.93) (0.86)
ἐλευθερόω to free, set free 3 4 (0.58) (0.302) (0.8)
παρουσία a being present, presence 1 3 (0.43) (0.687) (0.79)
κατασκευάζω to equip 1 14 (2.01) (1.81) (0.77)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 7 (1.01) (0.86) (0.77)
οὖς auris, the ear 1 15 (2.16) (1.469) (0.72)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 34 (4.89) (2.803) (0.66)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 1 (0.14) (0.284) (0.65)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 14 (2.01) (1.603) (0.65)
πρόσειμι be there (in addition) 1 4 (0.58) (0.784) (0.64)
καταφρονέω to think down upon 4 11 (1.58) (0.668) (0.63)
μαθητής a learner, pupil 2 57 (8.2) (1.446) (0.63)
γεννάω to beget, engender 1 131 (18.84) (2.666) (0.6)
ἔθος custom, habit 1 14 (2.01) (1.231) (0.59)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 14 (2.01) (1.995) (0.57)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 4 (0.58) (0.198) (0.57)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 65 (9.35) (1.509) (0.52)
ἐκφεύγω to flee out 1 6 (0.86) (0.338) (0.52)
προβάλλω to throw before, throw 1 21 (3.02) (0.591) (0.51)
διάφορος different, unlike 1 27 (3.88) (2.007) (0.46)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 7 (1.01) (1.656) (0.46)
κυριεύω to be lord 1 1 (0.14) (0.16) (0.45)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 10 (1.44) (0.941) (0.44)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 3 (0.43) (0.732) (0.41)
ἀνέρχομαι to go up 1 12 (1.73) (0.299) (0.27)
Πέτρος Petrus, Peter 1 2 (0.29) (0.762) (0.25)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 3 (0.43) (0.417) (0.21)
ποίημα anything made 1 5 (0.72) (0.315) (0.18)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 1 1 (0.14) (0.141) (0.15)
πᾶσις acquisition, possession 1 6 (0.86) (0.266) (0.14)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 3 (0.43) (0.152) (0.12)
πάρεδρος sitting beside 1 2 (0.29) (0.041) (0.12)
ὑπέρκειμαι to lie 1 10 (1.44) (0.175) (0.12)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 7 (1.01) (0.09) (0.11)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 1 (0.14) (0.088) (0.1)
ὁρατός to be seen, visible 1 11 (1.58) (0.535) (0.06)
περιφορά meats carried round 1 5 (0.72) (0.209) (0.06)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 9 (1.29) (0.416) (0.05)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 1 1 (0.14) (0.116) (0.04)
βλασφημέω to drop evil 1 3 (0.43) (0.211) (0.04)
Χριστός the anointed one, Christ 2 98 (14.1) (5.404) (0.04)
διαμνημονεύω to call to mind, remember 1 1 (0.14) (0.016) (0.03)
Παῦλος Paulus, Paul 1 7 (1.01) (1.455) (0.03)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 15 (2.16) (1.639) (0.02)
τῦφος smoke, vapour 1 1 (0.14) (0.115) (0.02)
φίλτρον a love-charm 1 2 (0.29) (0.079) (0.02)
εὔτονος well-strung, vigorous 1 1 (0.14) (0.111) (0.01)
κακούργημα an ill deed, fraud 1 1 (0.14) (0.01) (0.01)
λοβός the lobe of the ear 1 1 (0.14) (0.105) (0.01)
Σατάν Satan 1 3 (0.43) (0.19) (0.01)
ὑπεράνω over, above 1 9 (1.29) (0.09) (0.01)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 1 (0.14) (0.045) (0.01)
ὄφλημα a fine incurred in a lawsuit 1 1 (0.14) (0.028) (0.0)

PAGINATE