154 lemmas;
379 tokens
(69,522 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 73 | 10,203 | (1467.59) | (1391.018) | (1055.57) |
καί | and, also | 29 | 3,932 | (565.58) | (544.579) | (426.61) |
δέ | but | 5 | 1,912 | (275.02) | (249.629) | (351.92) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 5 | 1,434 | (206.27) | (208.764) | (194.16) |
εἰμί | to be | 13 | 1,702 | (244.81) | (217.261) | (145.55) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 6 | 1,232 | (177.21) | (173.647) | (126.45) |
οὗτος | this; that | 4 | 1,209 | (173.9) | (133.027) | (121.95) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 3 | 489 | (70.34) | (109.727) | (118.8) |
ἐν | in, among. c. dat. | 7 | 854 | (122.84) | (118.207) | (88.06) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 3 | 192 | (27.62) | (54.345) | (87.02) |
οὐ | not | 4 | 619 | (89.04) | (104.879) | (82.22) |
εἰς | into, to c. acc. | 1 | 443 | (63.72) | (66.909) | (80.34) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 1 | 572 | (82.28) | (97.86) | (78.95) |
γάρ | for | 6 | 617 | (88.75) | (110.606) | (74.4) |
ὡς | as, how | 2 | 351 | (50.49) | (68.814) | (63.16) |
λέγω | to pick; to say | 1 | 699 | (100.54) | (90.021) | (57.06) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 1 | 242 | (34.81) | (56.75) | (56.58) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 2 | 546 | (78.54) | (76.461) | (54.75) |
πᾶς | all, the whole | 4 | 769 | (110.61) | (59.665) | (51.63) |
ἀλλά | otherwise, but | 2 | 170 | (24.45) | (54.595) | (46.87) |
ἔχω | to have | 2 | 269 | (38.69) | (48.945) | (46.31) |
πολύς | much, many | 1 | 211 | (30.35) | (35.28) | (44.3) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 1 | 200 | (28.77) | (44.62) | (43.23) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 1 | 487 | (70.05) | (47.672) | (39.01) |
φημί | to say, to claim | 7 | 685 | (98.53) | (36.921) | (31.35) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 1 | 389 | (55.95) | (56.77) | (30.67) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 3 | 264 | (37.97) | (55.077) | (29.07) |
μέγας | big, great | 4 | 154 | (22.15) | (18.419) | (25.96) |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 1 | 129 | (18.56) | (21.235) | (25.5) |
πρότερος | before, earlier | 1 | 190 | (27.33) | (25.424) | (23.72) |
οὖν | so, then, therefore | 3 | 247 | (35.53) | (34.84) | (23.41) |
οὐδέ | and/but not; not even | 1 | 108 | (15.53) | (20.427) | (22.36) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 4 | 414 | (59.55) | (30.074) | (22.12) |
ἐπεί | after, since, when | 2 | 114 | (16.4) | (19.86) | (21.4) |
θεός | god | 7 | 325 | (46.75) | (26.466) | (19.54) |
οὐδείς | not one, nobody | 2 | 113 | (16.25) | (19.346) | (18.91) |
ὁράω | to see | 1 | 101 | (14.53) | (16.42) | (18.27) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 2 | 143 | (20.57) | (22.812) | (17.62) |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 1 | 147 | (21.14) | (12.401) | (17.56) |
ἔρχομαι | to come | 2 | 75 | (10.79) | (6.984) | (16.46) |
τίς | who? which? | 2 | 105 | (15.1) | (21.895) | (15.87) |
δέω | to bind, tie, fetter | 2 | 71 | (10.21) | (17.994) | (15.68) |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 2 | 65 | (9.35) | (17.692) | (15.52) |
βασιλεύς | a king, chief | 2 | 16 | (2.3) | (9.519) | (15.15) |
οὕτως | so, in this manner | 2 | 246 | (35.38) | (28.875) | (14.91) |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 1 | 102 | (14.67) | (15.895) | (13.47) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 1 | 179 | (25.75) | (26.948) | (12.74) |
τῇ | here, there | 1 | 116 | (16.69) | (18.312) | (12.5) |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 1 | 57 | (8.2) | (16.105) | (11.17) |
δεῖ | it is necessary | 2 | 53 | (7.62) | (13.387) | (11.02) |
φέρω | to bear | 1 | 55 | (7.91) | (8.129) | (10.35) |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 2 | 134 | (19.27) | (19.178) | (9.89) |
χρόνος | time | 1 | 62 | (8.92) | (11.109) | (9.36) |
δύναμις | power, might, strength | 2 | 246 | (35.38) | (13.589) | (8.54) |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 1 | 163 | (23.45) | (13.803) | (8.53) |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 1 | 47 | (6.76) | (5.82) | (8.27) |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 2 | 28 | (4.03) | (6.432) | (8.19) |
υἱός | a son | 4 | 115 | (16.54) | (7.898) | (7.64) |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 1 | 90 | (12.95) | (4.574) | (7.56) |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 1 | 107 | (15.39) | (4.613) | (6.6) |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 1 | 69 | (9.92) | (8.165) | (6.35) |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 1 | 48 | (6.9) | (4.515) | (5.86) |
ὄνομα | name | 2 | 131 | (18.84) | (7.968) | (4.46) |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 2 | 132 | (18.99) | (13.567) | (4.4) |
πρό | before | 1 | 32 | (4.6) | (5.786) | (4.33) |
ψυχή | breath, soul | 1 | 146 | (21.0) | (11.437) | (4.29) |
καθά | according as, just as | 1 | 34 | (4.89) | (5.439) | (4.28) |
μέσος | middle, in the middle | 1 | 61 | (8.77) | (6.769) | (4.18) |
λείπω | to leave, quit | 1 | 10 | (1.44) | (1.614) | (4.04) |
τέλος | the fulfilment | 1 | 14 | (2.01) | (4.234) | (3.89) |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 1 | 108 | (15.53) | (15.198) | (3.78) |
πάνυ | altogether, entirely | 1 | 21 | (3.02) | (2.482) | (3.16) |
πῦρ | fire | 1 | 125 | (17.98) | (4.894) | (2.94) |
τέκνον | a child | 1 | 14 | (2.01) | (1.407) | (2.84) |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 3 | 46 | (6.62) | (3.714) | (2.8) |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 1 | 33 | (4.75) | (2.518) | (2.71) |
γράφω | to scratch, draw, write | 3 | 58 | (8.34) | (7.064) | (2.6) |
καταλείπω | to leave behind | 2 | 29 | (4.17) | (1.869) | (2.45) |
τρίτος | the third | 1 | 59 | (8.49) | (4.486) | (2.33) |
δηλόω | to make visible | 1 | 14 | (2.01) | (4.716) | (2.04) |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | 17 | (2.45) | (1.111) | (2.02) |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 1 | 10 | (1.44) | (0.61) | (1.95) |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 1 | 19 | (2.73) | (1.029) | (1.83) |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 5 | 37 | (5.32) | (1.25) | (1.76) |
ἐκεῖ | there, in that place | 1 | 26 | (3.74) | (2.795) | (1.68) |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 2 | 77 | (11.08) | (3.876) | (1.61) |
διέρχομαι | to go through, pass through | 1 | 14 | (2.01) | (1.398) | (1.59) |
κόσμος | order | 2 | 221 | (31.79) | (3.744) | (1.56) |
κύριος | having power | 2 | 52 | (7.48) | (8.273) | (1.56) |
ἄνω2 | up, upwards | 2 | 71 | (10.21) | (3.239) | (1.45) |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 1 | 3 | (0.43) | (1.959) | (1.39) |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 2 | 4 | (0.58) | (1.423) | (1.37) |
ὀνομάζω | to name | 1 | 48 | (6.9) | (4.121) | (1.33) |
συνάπτω | to tie | 1 | 4 | (0.58) | (1.207) | (1.11) |
κύριος2 | a lord, master | 2 | 35 | (5.03) | (7.519) | (1.08) |
καίπερ | although, albeit | 1 | 2 | (0.29) | (0.396) | (1.01) |
ἐξουσία | power | 1 | 23 | (3.31) | (1.082) | (0.97) |
γενεά | race, stock, family | 1 | 14 | (2.01) | (0.544) | (0.95) |
ὗς | wild swine | 1 | 63 | (9.06) | (1.845) | (0.91) |
κάτω | down, downwards | 1 | 67 | (9.64) | (3.125) | (0.89) |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 1 | 4 | (0.58) | (1.247) | (0.72) |
ὑπολείπω | to leave remaining | 1 | 1 | (0.14) | (0.545) | (0.64) |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 1 | 22 | (3.16) | (0.435) | (0.61) |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 2 | 31 | (4.46) | (1.608) | (0.59) |
πνεῦμα | a blowing | 2 | 174 | (25.03) | (5.838) | (0.58) |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 1 | 14 | (2.01) | (1.995) | (0.57) |
διάστημα | an interval | 3 | 23 | (3.31) | (1.324) | (0.56) |
μακάριος | blessed, happy | 1 | 16 | (2.3) | (0.896) | (0.38) |
ἄνωθεν | from above, from on high | 1 | 69 | (9.92) | (1.358) | (0.37) |
σιωπή | silence | 1 | 7 | (1.01) | (0.238) | (0.35) |
ἐνδεής | in need of; deficient | 1 | 9 | (1.29) | (0.31) | (0.34) |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 1 | 33 | (4.75) | (1.681) | (0.33) |
ἀποκαθίστημι | to re-establish, restore, reinstate | 1 | 3 | (0.43) | (0.145) | (0.32) |
ἐκδέχομαι | to take | 1 | 3 | (0.43) | (0.243) | (0.32) |
σπέρμα | seed, offspring | 1 | 63 | (9.06) | (2.127) | (0.32) |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 1 | 13 | (1.87) | (1.012) | (0.3) |
καθώς | how | 1 | 36 | (5.18) | (0.867) | (0.28) |
ἕβδομος | seventh | 2 | 19 | (2.73) | (0.727) | (0.27) |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 2 | 6 | (0.86) | (0.461) | (0.26) |
τελειόω | to make perfect, complete | 1 | 3 | (0.43) | (0.524) | (0.26) |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | 7 | (1.01) | (0.409) | (0.24) |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 1 | 6 | (0.86) | (0.161) | (0.23) |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 1 | 3 | (0.43) | (0.482) | (0.23) |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 1 | 34 | (4.89) | (2.47) | (0.21) |
ῥητός | stated, specified | 1 | 9 | (1.29) | (0.95) | (0.21) |
ὄγδοος | eighth | 1 | 8 | (1.15) | (0.406) | (0.2) |
εὐεργετέω | to do well, do good | 2 | 19 | (2.73) | (0.238) | (0.15) |
μιμητικός | good at imitating, imitative | 1 | 3 | (0.43) | (0.049) | (0.15) |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 2 | 55 | (7.91) | (0.248) | (0.14) |
κάτωθεν | from below, up from below | 1 | 10 | (1.44) | (0.437) | (0.13) |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 1 | 11 | (1.58) | (0.913) | (0.13) |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 1 | 53 | (7.62) | (3.701) | (0.12) |
διακοσμέω | to divide and marshal, muster in array | 1 | 3 | (0.43) | (0.081) | (0.1) |
μεθόριος | lying between as a boundary | 3 | 9 | (1.29) | (0.071) | (0.1) |
στενάζω | to sigh often, sigh deeply | 1 | 1 | (0.14) | (0.075) | (0.1) |
Μωυσῆς | Moses | 1 | 28 | (4.03) | (1.297) | (0.1) |
Ἀβραάμ | Abraham | 1 | 5 | (0.72) | (0.949) | (0.08) |
διήκω | to extend | 1 | 2 | (0.29) | (0.157) | (0.07) |
Ἰνδικός | Indian | 1 | 2 | (0.29) | (0.163) | (0.07) |
μυστήριον | a mystery | 1 | 64 | (9.21) | (0.695) | (0.07) |
κτίσις | a founding, foundation | 2 | 68 | (9.78) | (0.49) | (0.05) |
ὠδίνω | to have the pains | 1 | 1 | (0.14) | (0.1) | (0.05) |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 2 | 3 | (0.43) | (0.215) | (0.02) |
ἀπόκρυφος | hidden, concealed | 1 | 4 | (0.58) | (0.039) | (0.01) |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 1 | 18 | (2.59) | (0.825) | (0.01) |
μακαρία | happiness, bliss | 2 | 10 | (1.44) | (0.094) | (0.01) |
ἀποκάλυψις | an uncovering, a revelation | 2 | 6 | (0.86) | (0.164) | (0.0) |
ἑβδομάς | the number seven | 3 | 31 | (4.46) | (0.275) | (0.0) |
κυριότης | dominion | 1 | 1 | (0.14) | (0.044) | (0.0) |
ὀγδοάς | the number eight | 2 | 9 | (1.29) | (0.019) | (0.0) |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 1 | 23 | (3.31) | (0.61) | (0.0) |
στερέωμα | a solid body, foundation | 1 | 11 | (1.58) | (0.056) | (0.0) |
συνωδίνω | to be in travail together | 1 | 1 | (0.14) | (0.006) | (0.0) |
τουτέστι | that is to say | 1 | 122 | (17.55) | (4.259) | (0.0) |