urn:cts:greekLit:tlg2115.tlg060.perseus-grc1:6.48
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

133 lemmas; 280 tokens (69,522 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 59 10,203 (1467.59) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 13 3,932 (565.58) (544.579) (426.61)
δέ but 12 1,912 (275.02) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 3 1,702 (244.81) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 9 1,434 (206.27) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 1,232 (177.21) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 6 1,209 (173.9) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 2 854 (122.84) (118.207) (88.06)
μέν on the one hand, on the other hand 4 489 (70.34) (109.727) (118.8)
οὐ not 1 619 (89.04) (104.879) (82.22)
λέγω to pick; to say 1 699 (100.54) (90.021) (57.06)
ὡς as, how 1 351 (50.49) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 2 443 (63.72) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 349 (50.2) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 84 (12.08) (63.859) (4.86)
τε and 2 237 (34.09) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 2 769 (110.61) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 389 (55.95) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 242 (34.81) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 264 (37.97) (55.077) (29.07)
ἐκ from out of 2 492 (70.77) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 3 653 (93.93) (53.204) (45.52)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 487 (70.05) (47.672) (39.01)
φημί to say, to claim 4 685 (98.53) (36.921) (31.35)
οὖν so, then, therefore 2 247 (35.53) (34.84) (23.41)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 414 (59.55) (30.074) (22.12)
λόγος the word 1 291 (41.86) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 1 246 (35.38) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 179 (25.75) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 295 (42.43) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 1 89 (12.8) (26.493) (13.95)
θεός god 1 325 (46.75) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 1 190 (27.33) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 209 (30.06) (24.797) (21.7)
εἷς one 2 268 (38.55) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 1 143 (20.57) (22.812) (17.62)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 129 (18.56) (21.235) (25.5)
ἐπεί after, since, when 1 114 (16.4) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 1 113 (16.25) (19.346) (18.91)
πρῶτος first 1 161 (23.16) (18.707) (16.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 121 (17.4) (18.33) (7.31)
ὁράω to see 1 101 (14.53) (16.42) (18.27)
δύναμις power, might, strength 6 246 (35.38) (13.589) (8.54)
ὥσπερ just as if, even as 1 52 (7.48) (13.207) (6.63)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 92 (13.23) (12.667) (11.08)
ἵημι to set a going, put in motion 1 121 (17.4) (12.618) (6.1)
ψυχή breath, soul 5 146 (21.0) (11.437) (4.29)
ὅμοιος like, resembling 1 131 (18.84) (10.645) (5.05)
γῆ earth 2 205 (29.49) (10.519) (12.21)
πάλιν back, backwards 1 81 (11.65) (10.367) (6.41)
ὅδε this 1 41 (5.9) (10.255) (22.93)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 107 (15.39) (8.778) (7.86)
ἐρῶ [I will say] 1 34 (4.89) (8.435) (3.94)
φέρω to bear 1 55 (7.91) (8.129) (10.35)
εἶμι come, go 1 49 (7.05) (7.276) (13.3)
ἅμα at once, at the same time 1 29 (4.17) (6.88) (12.75)
μέσος middle, in the middle 1 61 (8.77) (6.769) (4.18)
οὗ where 1 104 (14.96) (6.728) (4.01)
τίθημι to set, put, place 1 32 (4.6) (6.429) (7.71)
ἔργον work 1 27 (3.88) (5.905) (8.65)
ἀριθμός number 1 171 (24.6) (5.811) (1.1)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 29 (4.17) (5.448) (5.3)
πάρειμι be present 1 31 (4.46) (5.095) (8.94)
ὅπως how, that, in order that, as 1 28 (4.03) (4.748) (5.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 11 (1.58) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 48 (6.9) (4.515) (5.86)
τρίτος the third 1 59 (8.49) (4.486) (2.33)
δόξα a notion 2 31 (4.46) (4.474) (2.49)
οὐρανός heaven 2 103 (14.82) (4.289) (2.08)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 30 (4.32) (4.214) (1.84)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 77 (11.08) (3.876) (1.61)
κόσμος order 1 221 (31.79) (3.744) (1.56)
ἄνω2 up, upwards 1 71 (10.21) (3.239) (1.45)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 31 (4.46) (3.216) (1.77)
ζωή a living 1 36 (5.18) (2.864) (0.6)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 76 (10.93) (2.704) (0.06)
γεννάω to beget, engender 1 131 (18.84) (2.666) (0.6)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 10 (1.44) (2.61) (0.19)
μήτηρ a mother 1 31 (4.46) (2.499) (4.41)
ἔξω out 1 24 (3.45) (2.334) (2.13)
στόμα the mouth 1 25 (3.6) (2.111) (1.83)
πόνος work 1 11 (1.58) (1.767) (1.9)
τέταρτος fourth 2 12 (1.73) (1.676) (0.89)
καρπός fruit 1 47 (6.76) (1.621) (1.05)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 17 (2.45) (1.523) (2.38)
βουλή will, determination; council, senate 1 6 (0.86) (1.357) (1.49)
μέσης a wind between 1 7 (1.01) (1.256) (0.46)
ἑπτάς period of seven days 3 36 (5.18) (1.142) (1.25)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 2 24 (3.45) (1.083) (0.6)
ἑπτά seven 4 37 (5.32) (1.073) (1.19)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 13 (1.87) (1.012) (0.3)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 14 (2.01) (0.956) (0.54)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 12 (1.73) (0.934) (0.61)
καθώς how 1 36 (5.18) (0.867) (0.28)
πεμπτός sent 1 14 (2.01) (0.859) (0.52)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 18 (2.59) (0.825) (0.38)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 8 (1.15) (0.812) (0.83)
ἕβδομος seventh 1 19 (2.73) (0.727) (0.27)
μήτρα womb 1 31 (4.46) (0.691) (0.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 12 (1.73) (0.689) (0.96)
ἄρτι just now, recently 1 2 (0.29) (0.652) (1.45)
ἕκτος sixth 1 10 (1.44) (0.621) (0.26)
φθέγγομαι to utter a sound 1 9 (1.29) (0.607) (0.59)
προβάλλω to throw before, throw 1 21 (3.02) (0.591) (0.51)
ἀριθμέω to number, count 1 15 (2.16) (0.512) (0.18)
κλαίω to weep, lament, wail 1 7 (1.01) (0.415) (1.03)
νήπιος infant, childish 1 3 (0.43) (0.379) (0.69)
διάκονος a servant, waiting-man 1 3 (0.43) (0.32) (0.1)
βρέφος the babe in the womb 2 4 (0.58) (0.235) (0.09)
ἀνιάω to grieve, distress 1 1 (0.14) (0.234) (0.15)
διακονέω to minister, serve, do service 1 1 (0.14) (0.215) (0.07)
φανερόω to make manifest 1 10 (1.44) (0.21) (0.14)
μίμησις imitation 1 2 (0.29) (0.208) (0.51)
ἦχος sound 2 9 (1.29) (0.194) (0.07)
ἐπίσημος having a mark on 1 7 (1.01) (0.187) (0.1)
βοηθός assisting, auxiliary 1 1 (0.14) (0.182) (0.15)
ἀναπέμπω to send up 1 2 (0.29) (0.151) (0.07)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 1 1 (0.14) (0.14) (0.11)
προβολή a putting forward 1 12 (1.73) (0.12) (0.07)
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 7 (1.01) (0.092) (0.21)
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 1 (0.14) (0.09) (0.05)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 9 (1.29) (0.087) (0.04)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 1 2 (0.29) (0.084) (0.04)
ἄλφα -square 1 9 (1.29) (0.073) (0.0)
αἶνος a tale, story 1 2 (0.29) (0.055) (0.08)
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 1 3 (0.43) (0.053) (0.17)
καταπέμπω to send down 1 2 (0.29) (0.044) (0.03)
ἐνθύμησις consideration, esteem 1 5 (0.72) (0.042) (0.01)
ἰῶτα the letter iota 1 12 (1.73) (0.04) (0.0)
πλάστης a moulder, modeller 1 1 (0.14) (0.037) (0.02)
θηλάζω to suckle 1 1 (0.14) (0.027) (0.01)
ἦτα the letter eta, η 1 4 (0.58) (0.019) (0.0)
ἀμίμητος inimitable 1 1 (0.14) (0.006) (0.01)

PAGINATE