Hippolytus, Refutatio Omnium Haeresium (= Philosophumena)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2115.tlg060.perseus-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

4,536 lemmas; 69,522 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ah! 16 (2.3) (1.559) (0.48)
Ἀαρών Aaron 1 (0.1) (0.293) (0.0) too few
ἀβασίλευτος not ruled by a king 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 (0.1) (0.092) (0.17) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 84 (12.1) (63.859) (4.86)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 1 (0.1) (0.028) (0.05) too few
ἄβουλος inconsiderate, ill-advised 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
Ἀβραάμ Abraham 5 (0.7) (0.949) (0.08)
ἀγαθοποιός doing good, beneficent 2 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἀγαθός good 108 (15.5) (9.864) (6.93)
ἀγαλλιάω to rejoice exceedingly 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 3 (0.4) (0.74) (0.85)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 2 (0.3) (0.361) (1.5)
ἀγανακτέω to feel irritation 2 (0.3) (0.367) (0.32)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 8 (1.2) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 6 (0.9) (0.781) (0.08)
ἀγαπητός beloved 3 (0.4) (0.325) (0.07)
Ἀγαυή Agaue 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἀγγεῖον vessel, reservoir 6 (0.9) (0.953) (0.13)
ἄγγελος a messenger, envoy 63 (9.1) (2.06) (1.51)
ἄγγος a vessel 1 (0.1) (0.076) (0.13) too few
ἀγείρω to bring together, gather together 1 (0.1) (0.329) (0.79) too few
ἀγέλη a herd 1 (0.1) (0.22) (0.52) too few
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 3 (0.4) (0.392) (0.0) too few
ἀγέννητος unbegotten, unborn 27 (3.9) (0.129) (0.01)
ἀγήραος not waxing old, undecaying 3 (0.4) (0.06) (0.16)
ἁγιάζω hallow, make sacred 1 (0.1) (0.167) (0.03) too few
ἀγινέω to lead, bring, carry 1 (0.1) (0.013) (0.14) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 53 (7.6) (3.701) (0.12)
ἀγκυλομήτης crooked of counsel, wily 1 (0.1) (0.014) (0.11) too few
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 19 (2.7) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 8 (1.2) (0.718) (0.68)
ἀγνωσία ignorance 14 (2.0) (0.061) (0.02)
ἄγνωστος unknown 14 (2.0) (0.253) (0.1)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 1 (0.1) (0.156) (0.13) too few
ἄγος pollution, expiation 2 (0.3) (0.219) (0.13)
ἄγρα a catching, hunting 1 (0.1) (0.084) (0.27) too few
ἀγράμματος without learning 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἄγραφος unwritten 1 (0.1) (0.076) (0.03) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 2 (0.3) (0.701) (0.86)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 1 (0.1) (0.133) (0.15) too few
ἄγυια street, highway 1 (0.1) (0.046) (0.19) too few
ἄγω to lead 22 (3.2) (5.181) (10.6)
ἀγώγιμος easy to be led 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 4 (0.6) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 (0.1) (0.536) (0.86) too few
ἀδάμας the untamed, unconquerable 9 (1.3) (0.055) (0.07)
Ἀδάμας Adamas 4 (0.6) (0.009) (0.03)
ἀδελφή a sister 2 (0.3) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 9 (1.3) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 2 (0.3) (0.791) (0.41)
ᾍδης Hades 6 (0.9) (0.568) (1.53)
Ἀδιαβηνός of Adiabene 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἀδιαίρετος undivided 7 (1.0) (0.614) (0.01)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 2 (0.3) (0.052) (0.01)
ἀδιάφθορος uncorrupted 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
ἀδιαφορία indifference 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἀδιάφορος not different 1 (0.1) (0.27) (0.01) too few
ἀδικέω to do wrong 5 (0.7) (2.105) (2.89)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 2 (0.3) (0.283) (0.49)
ἀδικία injustice 2 (0.3) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 6 (0.9) (1.264) (1.76)
Ἄδμητος Admetus 1 (0.1) (0.029) (0.08) too few
ἄδοξος inglorious, disreputable 1 (0.1) (0.152) (0.0) too few
ἀδρανής inactive, powerless 2 (0.3) (0.034) (0.0) too few
Ἀδράστεια the Inevitable 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ἀδύνατος unable, impossible 12 (1.7) (4.713) (1.73)
ἄδυτον the innermost sanctuary 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἄδυτος not to be entered 2 (0.3) (0.079) (0.05)
Ἄδωνις Adonis 4 (0.6) (0.039) (0.0) too few
ἀεί always, for ever 49 (7.0) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 4 (0.6) (0.923) (1.22)
ἀεικίνητος in perpetual motion 1 (0.1) (0.059) (0.0) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 3 (0.4) (1.616) (8.21)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 4 (0.6) (0.313) (0.15)
ἀέκων against one's will, unwilling 2 (0.3) (0.38) (1.09)
ἀέναος ever-flowing 2 (0.3) (0.068) (0.1)
ἀετός an eagle 5 (0.7) (0.297) (0.41)
ἄζυγος unwedded 3 (0.4) (0.005) (0.0) too few
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 (0.1) (0.176) (0.07) too few
ἀήρ the lower air, the air 65 (9.3) (3.751) (0.71)
ἀθάνατος undying, immortal 37 (5.3) (1.155) (2.91)
ἀθέμιστος lawless, without law 2 (0.3) (0.077) (0.05)
ἄθεος without god, denying the gods 5 (0.7) (0.183) (0.1)
ἀθετέω to set aside 2 (0.3) (0.19) (0.16)
Ἀθῆναι the city of Athens 1 (0.1) (0.914) (3.9) too few
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 2 (0.3) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 1 (0.1) (1.603) (10.38) too few
Ἀθήνη Athena 1 (0.1) (1.254) (5.09) too few
ἀθλητής a prizefighter 1 (0.1) (0.252) (0.24) too few
ἆθλον the prize of contest 1 (0.1) (0.254) (0.71) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 7 (1.0) (0.621) (1.13)
ἄθροισμα a gathering 1 (0.1) (0.064) (0.0) too few
ἀθρόος in crowds 2 (0.3) (1.056) (0.86)
αἰάζω to cry 2 (0.3) (0.023) (0.02)
Αἴας Ajax 6 (0.9) (0.378) (2.05)
Αἰγαί town in Achaea, seat of worship of Poseidon 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
Αἰγύπτιος Egyptian 27 (3.9) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 17 (2.4) (1.466) (2.33)
αἰδέομαι to be ashamed to do 7 (1.0) (0.372) (0.64)
ἀΐδηλος making unseen, annihilating, destructive 1 (0.1) (0.02) (0.15) too few
αἰδήμων bashful, modest 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἀΐδιος everlasting, eternal 14 (2.0) (1.232) (0.1)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 3 (0.4) (0.215) (0.16)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 (0.1) (0.234) (0.51) too few
αἰθέριος of or in the upper air, high in air, on high 4 (0.6) (0.057) (0.06)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 14 (2.0) (0.272) (0.64)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 1 (0.1) (0.077) (0.1) too few
Αἰθίοψ burnt-face 3 (0.4) (0.259) (0.56)
αἴθουσα the corridor 1 (0.1) (0.014) (0.15) too few
αἴθω to light up, kindle 1 (0.1) (0.065) (0.38) too few
αἷμα blood 14 (2.0) (3.53) (1.71)
αἱμάσσω to make bloody, stain with blood 1 (0.1) (0.027) (0.07) too few
αἱματώδης blood-red 4 (0.6) (0.096) (0.01)
Αἷμος Lat. Haemus, mod. Balkan mountain range 1 (0.1) (0.019) (0.04) too few
αἴνιγμα a dark saying, riddle 3 (0.4) (0.13) (0.05)
αἶνος a tale, story 2 (0.3) (0.055) (0.08)
αἴξ a goat 2 (0.3) (0.384) (1.43)
Αἴολος Aeolus 1 (0.1) (0.052) (0.14) too few
αἰπόλος a goatherd 4 (0.6) (0.038) (0.2)
αἵρεσις a taking especially 86 (12.4) (1.136) (0.78)
αἱρετιστής one who chooses 2 (0.3) (0.007) (0.03)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 7 (1.0) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 5 (0.7) (2.825) (10.15)
αἶσα share, portion 1 (0.1) (0.061) (0.55) too few
Αἶσα the goddess of destiny 1 (0.1) (0.058) (0.55) too few
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 (0.1) (2.189) (1.62) too few
αἴσθησις perception by the senses 10 (1.4) (4.649) (0.28)
αἰσθητής one who perceives 1 (0.1) (0.887) (0.0) too few
αἰσθητικός of/for sense perception 2 (0.3) (0.851) (0.0) too few
αἰσθητός perceptible by the senses 10 (1.4) (2.492) (0.02)
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 1 (0.1) (0.052) (0.28) too few
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 (0.1) (0.248) (0.86) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 1 (0.1) (1.068) (1.87) too few
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 5 (0.7) (0.33) (0.37)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 (0.3) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 4 (0.6) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 19 (2.7) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 34 (4.9) (5.786) (1.93)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 3 (0.4) (0.548) (0.87)
ἀΐω perceive 1 (0.1) (0.094) (0.88) too few
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 112 (16.1) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 20 (2.9) (0.55) (0.14)
Ἀκαδημαϊκός Academic, of the school of Plato 2 (0.3) (0.024) (0.0) too few
Ἀκαδήμεια the Academy 1 (0.1) (0.064) (0.03) too few
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 1 (0.1) (0.104) (0.0) too few
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 5 (0.7) (0.33) (0.01)
ἀκάκητα guileless, gracious 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἀκαλλώπιστος unadorned 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἄκαρπος without fruit, barren 3 (0.4) (0.078) (0.04)
ἀκατάληπτος that cannot be reached 8 (1.2) (0.071) (0.01)
ἄκαυστος unburnt 2 (0.3) (0.017) (0.01)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 2 (0.3) (0.091) (0.41)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 3 (0.4) (0.237) (0.15)
ἀκίνητος unmoved, motionless 8 (1.2) (1.017) (0.15)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 4 (0.6) (0.35) (0.35)
ἀκμή a point, edge 1 (0.1) (0.519) (0.86) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 10 (1.4) (0.941) (0.44)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 (0.1) (0.233) (0.11) too few
ἀκολουθέω to follow 7 (1.0) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 1 (0.1) (0.445) (0.01) too few
ἀκόλουθος following, attending on 8 (1.2) (0.882) (0.44)
ἄκοσμος without order, disorderly 2 (0.3) (0.042) (0.04)
ἄκουσμα a thing heard 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἀκούω to hear 62 (8.9) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 (0.1) (0.413) (1.23) too few
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 1 (0.1) (0.035) (0.1) too few
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 4 (0.6) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 19 (2.7) (2.935) (0.67)
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 1 (0.1) (0.079) (0.03) too few
ἀκριτόμυθος recklessly 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 2 (0.3) (0.148) (0.29)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 7 (1.0) (0.201) (0.14)
ἀκρόασις a hearing 1 (0.1) (0.269) (0.05) too few
ἀκροατής a hearer 10 (1.4) (0.237) (0.07)
ἀκροβυστία the foreskin 1 (0.1) (0.079) (0.0) too few
ἀκρογωνιαῖος at the extreme angle 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 3 (0.4) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 5 (0.7) (1.252) (1.18)
ἀκρότης highest pitch 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
ἀκρώρεια a mountain-ridge 5 (0.7) (0.039) (0.04)
ἀκτίς a ray, beam 6 (0.9) (0.291) (0.18)
ἄκυρος without authority 1 (0.1) (0.067) (0.06) too few
ἀκυρόω cancel, set aside 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἄκων a javelin, dart 1 (0.1) (0.32) (0.63) too few
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 2 (0.3) (0.383) (1.11)
ἀλαζών a vagabond 1 (0.1) (0.107) (0.13) too few
Ἁλαί Halae 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀλαλάω make dumb 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀλαλή a loud cry 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἄλαλος speechless 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἀλαμπής dull, not bright 2 (0.3) (0.006) (0.0) too few
ἀλάομαι to wander, stray 2 (0.3) (0.114) (0.51)
ἅλας salt 4 (0.6) (0.095) (0.0) too few
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 (0.1) (0.141) (0.16) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 4 (0.6) (2.396) (1.39)
ἄλευρον wheaten flour 1 (0.1) (0.177) (0.04) too few
ἀλέω to grind, bruise, pound 1 (0.1) (0.108) (0.2) too few
ἀλήθεια truth 70 (10.1) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 1 (0.1) (0.746) (0.1) too few
ἀληθής unconcealed, true 16 (2.3) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 9 (1.3) (0.691) (0.91)
ἄληπτος not to be laid hold of, hard to catch 1 (0.1) (0.02) (0.03) too few
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 1 (0.1) (0.143) (0.11) too few
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 1 (0.1) (0.039) (0.15) too few
ἅλιος of the sea 1 (0.1) (0.061) (0.43) too few
ἅλιος2 fruitless, unprofitable, vain, idle 1 (0.1) (0.028) (0.21) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 2 (0.3) (1.284) (1.67)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 2 (0.3) (0.362) (0.94)
ἀλλά otherwise, but 170 (24.5) (54.595) (46.87)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 (0.1) (0.139) (0.1) too few
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 (0.1) (0.262) (0.01) too few
ἄλλῃ in another place, elsewhere 3 (0.4) (0.52) (0.89)
ἀλληγορέω to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically 3 (0.4) (0.037) (0.0) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 36 (5.2) (7.784) (7.56)
ἀλλοῖος of another sort 1 (0.1) (0.199) (0.24) too few
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 2 (0.3) (0.702) (0.13)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 (0.3) (0.085) (0.3)
ἄλλος other, another 161 (23.2) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 3 (0.4) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 10 (1.4) (1.341) (1.2)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 (0.1) (0.305) (0.1) too few
ἄλλυδις elsewhither 1 (0.1) (0.017) (0.14) too few
ἄλλως in another way 14 (2.0) (3.069) (1.79)
ἅλμη sea-water, brine 5 (0.7) (0.117) (0.13)
ἁλμυρός salt, briny 2 (0.3) (0.229) (0.13)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 3 (0.4) (0.061) (0.17)
ἄλογος without 12 (1.7) (1.824) (0.47)
ἅλς a lump of salt 3 (0.4) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 1 (0.1) (0.205) (1.34) too few
ἄλσος a glade 1 (0.1) (0.187) (0.44) too few
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 (0.1) (0.074) (0.03) too few
ἄλφα -square 9 (1.3) (0.073) (0.0) too few
ἅμα at once, at the same time 29 (4.2) (6.88) (12.75)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 3 (0.4) (0.171) (0.24)
ἄμαξα a wagon, wain 1 (0.1) (0.207) (0.48) too few
ἀμάρα a trench, conduit, channel 2 (0.3) (0.003) (0.01)
ἀμάραντος unfading, undecaying 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 8 (1.2) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 3 (0.4) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 14 (2.0) (1.995) (0.57)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 2 (0.3) (0.305) (0.03)
ἀμαυρός dimly seen, dim, faint, baffling sight 2 (0.3) (0.055) (0.05)
ἀμάω reap, mow down 1 (0.1) (0.293) (0.17) too few
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 1 (0.1) (0.039) (0.04) too few
ἄμβροτος immortal, divine 2 (0.3) (0.029) (0.23)
ἀμελής careless, heedless, negligent 5 (0.7) (0.126) (0.07)
ἀμενηνός powerless, fleeting, feeble 1 (0.1) (0.013) (0.07) too few
ἀμερής without parts, indivisible 4 (0.6) (0.427) (0.0) too few
ἀμέριστος undivided, indivisible 4 (0.6) (0.147) (0.0) too few
ἀμέτρητος unmeasured, immeasurable, immense 2 (0.3) (0.026) (0.03)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 2 (0.3) (0.374) (0.01)
ἄμη a shovel 1 (0.1) (0.278) (0.1) too few
ἀμήν verily, of a truth, so be it 2 (0.3) (0.161) (0.37)
ἀμήχανος without means 1 (0.1) (0.303) (0.42) too few
ἀμίμητος inimitable 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
ἀμνήμων unmindful, forgetful 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
ἀμνός a lamb 1 (0.1) (0.117) (0.02) too few
ἀμοιβάς for a change of raiment 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 (0.1) (0.173) (0.13) too few
ἄμοιρος without share in 1 (0.1) (0.104) (0.08) too few
ἀμορφία unshapeliness, unsightliness 8 (1.2) (0.016) (0.0) too few
ἄμορφος misshapen, unsightly 4 (0.6) (0.061) (0.03)
ἀμορφόω disfigure 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἁμός our, my > ἐμός 2 (0.3) (0.628) (1.32)
ἄμπελος clasping tendrils 3 (0.4) (0.403) (0.33)
ἀμύγδαλος an almond-tree 3 (0.4) (0.042) (0.0) too few
ἀμύητος uninitiated 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἀμυχή a scratch, skin-wound 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀμφί on both sides 1 (0.1) (1.179) (5.12) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 (0.1) (0.211) (0.04) too few
ἀμφιέννυμι to put round 2 (0.3) (0.094) (0.12)
ἀμφότερος each of two, both 15 (2.2) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 52 (7.5) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 13 (1.9) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 13 (1.9) (1.13) (1.65)
ἀναβλέπω to look up 2 (0.3) (0.115) (0.12)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 (0.1) (0.139) (0.22) too few
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 3 (0.4) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 7 (1.0) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 4 (0.6) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 8 (1.2) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 21 (3.0) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 1 (0.1) (0.089) (0.05) too few
ἀναγράφω to engrave and set up 1 (0.1) (0.637) (0.13) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 (0.3) (1.577) (1.51)
ἀναγωγή a leading up 1 (0.1) (0.16) (0.08) too few
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 7 (1.0) (0.291) (0.35)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 3 (0.4) (0.274) (0.38)
ἀναδίδωμι to hold up and give 4 (0.6) (0.169) (0.15)
ἀναιδής shameless 2 (0.3) (0.104) (0.18)
ἀναίρεσις a taking up 1 (0.1) (0.296) (0.13) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 9 (1.3) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 3 (0.4) (0.55) (0.08)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 4 (0.6) (0.326) (0.04)
ἀναίτιος not being the cause 1 (0.1) (0.125) (0.12) too few
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 3 (0.4) (0.222) (0.38)
ἀνακάμπτω to bend back 1 (0.1) (0.134) (0.1) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 1 (0.1) (0.243) (0.18) too few
ἀνακεφαλαιόω to sum up the argument 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἀνάκλασις a bending back, flexure 2 (0.3) (0.21) (0.01)
ἀνακομίζω to carry up 2 (0.3) (0.087) (0.24)
Ἀνακρέων Anacreon 3 (0.4) (0.056) (0.02)
ἀνακρούω to push back, stop short, check 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
ἀνακύκλωσις wheeling about 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀνακύπτω to lift up the head 2 (0.3) (0.036) (0.05)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 7 (1.0) (1.23) (1.34)
ἀναλήθης untrue, false 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 2 (0.3) (0.415) (0.39)
ἀναλογία proportion 3 (0.4) (0.729) (0.01)
ἀναλογίζομαι to reckon up, sum up 1 (0.1) (0.038) (0.06) too few
ἀνάλογος proportionate 1 (0.1) (1.072) (0.04) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 2 (0.3) (0.251) (0.1)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 3 (0.4) (0.152) (0.12)
ἀναμένω to wait for, await 1 (0.1) (0.257) (0.25) too few
ἀνάμεσος in the midland 3 (0.4) (0.01) (0.01)
ἄνανδρος husbandless 1 (0.1) (0.07) (0.13) too few
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 5 (0.7) (0.326) (0.09)
ἀναξία a command, behest 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
Ἀναξιμένης Anaximenes 3 (0.4) (0.055) (0.0) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 2 (0.3) (0.247) (0.21)
ἀνάπαλιν back again 1 (0.1) (0.435) (0.01) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 5 (0.7) (0.323) (0.31)
ἀναπέμπω to send up 2 (0.3) (0.151) (0.07)
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 (0.1) (0.087) (0.13) too few
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 (0.1) (0.085) (0.02) too few
ἀναπληρόω to fill up 2 (0.3) (0.149) (0.07)
ἀναπλήρωσις a filling up 1 (0.1) (0.063) (0.01) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 3 (0.4) (0.362) (0.24)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 3 (0.4) (0.478) (0.07)
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 1 (0.1) (0.173) (0.01) too few
ἀναπολόγητος inexcusable 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἀναπτύσσω to unfold 1 (0.1) (0.037) (0.04) too few
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.1) (0.065) (0.13) too few
ἀνάριθμος without number, countless, numberless 2 (0.3) (0.02) (0.04)
ἄναρμος without joints 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἀνάστασις a raising up 10 (1.4) (0.803) (0.07)
ἀναστέλλω to raise up 1 (0.1) (0.056) (0.05) too few
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 6 (0.9) (0.356) (0.38)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 1 (0.1) (0.085) (0.18) too few
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 (0.1) (0.197) (0.26) too few
ἀνατέλλω to make to rise up 4 (0.6) (0.358) (0.21)
ἀνατέμνω to cut open 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 (0.1) (0.694) (0.88) too few
ἀνατολή a rising, rise 16 (2.3) (0.626) (0.29)
ἀνατολικός eastern 1 (0.1) (0.053) (0.0) too few
ἀνατομή dissection 1 (0.1) (0.219) (0.0) too few
ἀνατρέπω to turn up 1 (0.1) (0.306) (0.18) too few
ἀνατρέχω to run back 12 (1.7) (0.16) (0.26)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 (0.1) (0.089) (0.01) too few
ἄναυδος speechless, silent 1 (0.1) (0.038) (0.08) too few
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 (0.1) (0.276) (0.31) too few
ἀναφανδά visibly, openly 1 (0.1) (0.064) (0.07) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 7 (1.0) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 5 (0.7) (0.224) (0.14)
ἀναφύω to produce again, to let grow 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 3 (0.4) (0.656) (0.52)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 (0.1) (0.537) (0.43) too few
ἀνδριάς the image of a man, a statue 2 (0.3) (0.497) (0.21)
Ἀνδρομέδα Andromeda 5 (0.7) (0.024) (0.02)
ἀνέζω set upon 1 (0.1) (0.01) (0.02) too few
ἄνειμι go up, reach 2 (0.3) (0.356) (0.44)
ἀνεκλάλητος unspeakable 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀνέλεγκτος not cross-questioned, safe from being questioned 3 (0.4) (0.022) (0.03)
ἀνελεύθερος not fit for a free man 1 (0.1) (0.07) (0.07) too few
ἄνεμος wind 19 (2.7) (0.926) (2.26)
ἀνεννόητος without conception of 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
ἀνεξέλεγκτος unquestioned, impossible to be questioned 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
ἀνεξεύρετος not to be found out 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ἀνέρχομαι to go up 12 (1.7) (0.299) (0.27)
ἄνευ without 7 (1.0) (2.542) (1.84)
ἀνευθύνω straighten 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 1 (0.1) (0.12) (0.18) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 4 (0.6) (1.082) (1.41)
ἀνήκω to have come up to 1 (0.1) (0.087) (0.24) too few
ἀνήρ a man 38 (5.5) (10.82) (29.69)
ἀνθίστημι to set against 1 (0.1) (0.222) (0.33) too few
ἄνθος a blossom, flower 5 (0.7) (0.514) (0.55)
ἄνθραξ charcoal, coal 11 (1.6) (0.182) (0.02)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 11 (1.6) (1.226) (0.42)
ἀνθρωποκτόνος murdering men, a homicide 2 (0.3) (0.013) (0.01)
ἀνθρωπόκτονος furnished by slaughtered men 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἄνθρωπος man, person, human 313 (45.0) (19.466) (11.67)
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 (0.1) (0.09) (0.05) too few
ἀνιάω to grieve, distress 1 (0.1) (0.234) (0.15) too few
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 (0.1) (0.15) (0.0) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 3 (0.4) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 3 (0.4) (0.593) (0.09)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 12 (1.7) (1.583) (2.13)
ἄνοδος having no road, impassable 2 (0.3) (0.102) (0.05)
ἄνοδος2 a way up 2 (0.3) (0.099) (0.05)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 9 (1.3) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 1 (0.1) (0.191) (0.22) too few
ἀνοίγνυμι to open 4 (0.6) (0.625) (0.66)
ἄνοιξις an opening 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ἀνόμημα transgression of the law 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀνομία lawlessness 1 (0.1) (0.23) (0.09) too few
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 6 (0.9) (0.43) (0.13)
ἀνομοιότης dissimilarity 2 (0.3) (0.073) (0.03)
ἄνομος without law, lawless 3 (0.4) (0.185) (0.13)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 (0.3) (0.262) (0.05)
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
ἀνταγωνίζομαι to struggle against, prove a match for 1 (0.1) (0.025) (0.02) too few
ἀντακολουθέω to be reciprocally implied 2 (0.3) (0.018) (0.0) too few
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 1 (0.1) (0.068) (0.07) too few
ἀντεῖπον to speak against 1 (0.1) (0.164) (0.15) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 (0.4) (3.981) (2.22)
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 1 (0.1) (0.037) (0.07) too few
ἀντίθετος opposed, antithetic 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 (0.1) (2.123) (0.03) too few
ἄντικρυς straight on, right on 1 (0.1) (0.318) (0.09) too few
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 3 (0.4) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 (0.1) (0.635) (0.78) too few
ἀντιμισθία a requital, recompense 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
Ἀντιόχεια Antiochia 1 (0.1) (0.46) (0.04) too few
ἀντιπαράθεσις comparison, contrast 2 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ἀντιπέρας over against, on the other side 1 (0.1) (0.03) (0.15) too few
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 5 (0.7) (0.125) (0.35)
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 (0.1) (0.07) (0.16) too few
ἀντιστοιχέω to stand opposite in rows 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
ἀντιτίθημι to set against, oppose 1 (0.1) (0.1) (0.07) too few
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 (0.1) (0.107) (0.44) too few
ἀνυπέρβλητος not to be surpassed 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
ἀνυπονόητος unsuspected 1 (0.1) (0.011) (0.1) too few
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 2 (0.3) (0.08) (0.09)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 (0.1) (0.32) (0.58) too few
ἄνω to accomplish, achieve, finish 77 (11.1) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 71 (10.2) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 69 (9.9) (1.358) (0.37)
ἀνώτερος higher 2 (0.3) (0.134) (0.22)
ἀνωφελής unprofitable, useless 2 (0.3) (0.088) (0.13)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 (0.1) (0.326) (0.27) too few
ἀξίνη an axe-head 1 (0.1) (0.031) (0.05) too few
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 1 (0.1) (0.335) (0.18) too few
ἀξιόνικος worthy of victory 1 (0.1) (0.013) (0.02) too few
ἀξιοπιστία trustworthiness 2 (0.3) (0.01) (0.0) too few
ἀξιόπιστος trustworthy 2 (0.3) (0.138) (0.04)
ἄξιος worthy 22 (3.2) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 8 (1.2) (2.976) (2.93)
ἀξίωσις a thinking worthy 1 (0.1) (0.07) (0.13) too few
ἄξων an axle 2 (0.3) (0.17) (0.1)
ἀοιδή song, a singing 1 (0.1) (0.28) (0.84) too few
ἄοκνος without hesitation, untiring 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 30 (4.3) (0.486) (0.04)
ἀόριστος without boundaries 7 (1.0) (0.734) (0.04)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 4 (0.6) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 3 (0.4) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 2 (0.3) (0.763) (1.22)
ἀπαθής not suffering 6 (0.9) (0.426) (0.13)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 2 (0.3) (0.219) (0.18)
ἄπαις childless 1 (0.1) (0.048) (0.07) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 4 (0.6) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.1) (0.17) (0.13) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 4 (0.6) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 12 (1.7) (1.195) (1.93)
ἁπαλός soft to the touch, tender 2 (0.3) (0.257) (0.3)
ἁπάντη everywhere 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἁπάντῃ everywhere 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
ἅπαξ once 5 (0.7) (0.777) (0.49)
ἁπαξαπλῶς in general 1 (0.1) (0.051) (0.0) too few
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 2 (0.3) (0.049) (0.0) too few
ἀπαρτίζω to make even, move regularly 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 2 (0.3) (0.227) (0.07)
ἀπάρχομαι to make a beginning 3 (0.4) (0.048) (0.04)
ἅπας quite all, the whole 34 (4.9) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 8 (1.2) (0.574) (0.24)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 2 (0.3) (0.075) (0.05)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 2 (0.3) (0.193) (0.14)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 (0.1) (0.093) (0.1) too few
ἀπειλέω [to force back] 1 (0.1) (0.364) (0.42) too few
ἀπειλέω2 threaten 1 (0.1) (0.367) (0.41) too few
ἀπειλή boasts, threats 3 (0.4) (0.282) (0.18)
ἄπειμι be absent 1 (0.1) (1.064) (1.49) too few
ἄπειμι2 go away 1 (0.1) (1.11) (1.84) too few
ἀπειράκις times without number 6 (0.9) (0.039) (0.0) too few
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 (0.1) (0.208) (0.34) too few
ἀπείριτος boundless, immense 1 (0.1) (0.011) (0.06) too few
ἄπειρος without trial, inexperienced 45 (6.5) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 7 (1.0) (0.399) (0.01)
ἀπειρόω multiply to infinity 1 (0.1) (0.252) (0.02) too few
ἀπείρων without experience, ignorant 10 (1.4) (0.524) (0.27)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 8 (1.2) (0.179) (0.27)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 (0.1) (0.253) (0.62) too few
ἀπεμφαίνω to be incongruous, inconsistent 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ἀπέραντος boundless, infinite 24 (3.5) (0.101) (0.06)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 10 (1.4) (0.403) (0.35)
ἀπερίτμητος uncircumcised 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 3 (0.4) (1.325) (1.52)
ἀπεχθής hateful, hostile 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἀπέχω to keep off 13 (1.9) (1.184) (1.8)
ἀπηχής discordant, ill-sounding 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 2 (0.3) (0.112) (0.06)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 2 (0.3) (0.428) (0.66)
ἄπιστος not to be trusted 5 (0.7) (0.466) (0.48)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 10 (1.4) (0.316) (0.0) too few
ἄπληστος not to be filled, insatiate 1 (0.1) (0.085) (0.08) too few
ἁπλόος single, simple 21 (3.0) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 (0.1) (0.092) (0.01) too few
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 3 (0.4) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 7 (1.0) (3.946) (0.5)
ἄπνοος without breath, lifeless 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 414 (59.5) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 1 (0.1) (0.465) (1.36) too few
ἀποβάλλω to throw off 2 (0.3) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 3 (0.4) (0.373) (0.37)
ἀπόβλητος to be thrown away 2 (0.3) (0.027) (0.01)
ἀπογεννάω produce 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀπόγονος born or descended from, offspring 1 (0.1) (0.136) (0.21) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 7 (1.0) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 10 (1.4) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 2 (0.3) (0.524) (1.39)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 1 (0.1) (0.116) (0.04) too few
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 1 (0.1) (0.139) (0.15) too few
ἀποδιδράσκω to run away 2 (0.3) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 17 (2.4) (2.863) (2.91)
ἀποθήκη any place wherein to lay up 2 (0.3) (0.028) (0.01)
ἀποθηριόω change into a beast 1 (0.1) (0.01) (0.1) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 18 (2.6) (4.322) (6.41)
ἄποιος without quality 3 (0.4) (0.075) (0.0) too few
ἀποκάθαρσις a clearing off, purging 4 (0.6) (0.007) (0.01)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 3 (0.4) (0.145) (0.32)
ἀποκαλέω to call back, recall 7 (1.0) (0.196) (0.08)
ἀποκαλύπτω to uncover 3 (0.4) (0.215) (0.02)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 6 (0.9) (0.164) (0.0) too few
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 7 (1.0) (0.085) (0.05)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 (0.1) (0.135) (0.04) too few
ἀπόκοπος castrated 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀποκόπτω to cut off, hew off 2 (0.3) (0.115) (0.16)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 9 (1.3) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 (0.1) (0.425) (0.55) too few
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 5 (0.7) (0.243) (0.18)
ἀπόκρυφος hidden, concealed 4 (0.6) (0.039) (0.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 2 (0.3) (1.322) (2.39)
ἀποκυέω to bear young, bring forth 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 6 (0.9) (0.609) (0.61)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 (0.1) (0.191) (0.08) too few
ἀπολείπω to leave over 6 (0.9) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 3 (0.4) (0.6) (0.92)
Ἀπολλόδωρος Apollodorus 1 (0.1) (0.094) (0.09) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 16 (2.3) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 1 (0.1) (0.986) (2.42) too few
Ἀπολλωνία Apollonia 1 (0.1) (0.034) (0.12) too few
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 2 (0.3) (0.146) (0.1)
ἀπολούω to wash off 4 (0.6) (0.084) (0.04)
ἀπολύσιμος deserving acquittal 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ἀπόλυσις release, deliverance from 1 (0.1) (0.024) (0.1) too few
ἀπολύτρωσις a ransoming 4 (0.6) (0.066) (0.0) too few
ἀπολύω to loose from 6 (0.9) (0.637) (0.92)
ἀπομάσσω to wipe clean 2 (0.3) (0.022) (0.01)
ἀπομερίζω to part 1 (0.1) (0.012) (0.06) too few
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 1 (0.1) (0.055) (0.02) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 (0.1) (0.257) (0.1) too few
ἀπόνοια loss of all sense 6 (0.9) (0.159) (0.1)
ἀποπέμπω to send off 2 (0.3) (0.347) (1.56)
ἀποπέτομαι to fly off 2 (0.3) (0.032) (0.05)
ἀποπίπτω to fall off from 2 (0.3) (0.097) (0.11)
ἀποπλύνω to wash away 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 2 (0.3) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 3 (0.4) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 5 (0.7) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 5 (0.7) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 1 (0.1) (0.447) (0.21) too few
ἀπόρρητος forbidden, secret 11 (1.6) (0.389) (0.18)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 (0.1) (0.121) (0.16) too few
ἀπόρροια effluvia 7 (1.0) (0.064) (0.0) too few
ἀποσπάω to tear 10 (1.4) (0.179) (0.4)
ἀπόστασις a standing away from 10 (1.4) (0.519) (0.55)
ἀποστέλλω to send off 4 (0.6) (1.335) (1.76)
ἀπόστημα distance, interval 8 (1.2) (0.247) (0.09)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 15 (2.2) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 3 (0.4) (0.411) (0.28)
ἀποτέλεσμα full completion 2 (0.3) (0.106) (0.01)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 6 (0.9) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 2 (0.3) (0.265) (0.49)
ἀποτίθημι to put away, stow away 3 (0.4) (0.406) (0.37)
ἄποτος not drinkable 2 (0.3) (0.022) (0.02)
ἀποτρίβω to wear out 1 (0.1) (0.042) (0.14) too few
ἀποτρόπαιος averting evil 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 2 (0.3) (0.139) (0.16)
ἀπουσία absence 1 (0.1) (0.16) (0.02) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 10 (1.4) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 7 (1.0) (1.561) (0.4)
ἀποφέρω to carry off 1 (0.1) (0.269) (0.44) too few
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 3 (0.4) (0.24) (0.07)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 (0.1) (0.311) (0.2) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 2 (0.3) (0.166) (0.39)
ἀπραξία a not acting, inaction 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ἀπροαίρετος without set purpose, not deliberate 1 (0.1) (0.043) (0.0) too few
ἀπρονόητος unpremeditated 2 (0.3) (0.024) (0.03)
ἀπροσδεής without want of more 3 (0.4) (0.013) (0.01)
ἁπτός subject to the sense of touch 1 (0.1) (0.226) (0.01) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 3 (0.4) (1.959) (1.39)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 (0.1) (0.303) (0.5) too few
ἀπώλεια destruction 5 (0.7) (0.32) (0.15)
ἄρα particle: 'so' 3 (0.4) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 2 (0.3) (1.208) (2.41)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 1 (0.1) (0.26) (0.07) too few
ἀραῖος prayed to 1 (0.1) (0.126) (0.06) too few
ἀραιόω make porous, rarefy 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
ἀράομαι to pray to 1 (0.1) (0.193) (0.49) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 3 (0.4) (0.345) (0.92)
Ἄρατος Aratus 13 (1.9) (0.133) (0.86)
ἀράχνης a spider 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
Ἄραψ Arab 2 (0.3) (0.129) (0.04)
ἀργαλέος painful, troublous, grievous 3 (0.4) (0.078) (0.6)
ἀργής bright, glancing 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
ἀργός shining, bright, glistening 2 (0.3) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 (0.3) (0.337) (0.37)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 (0.1) (0.663) (0.9) too few
ἄργυρος silver 1 (0.1) (0.301) (0.38) too few
ἄρδω to water 1 (0.1) (0.118) (0.24) too few
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 6 (0.9) (0.516) (0.74)
ἀρετάω to be fit 1 (0.1) (0.345) (0.13) too few
ἀρετή goodness, excellence 9 (1.3) (4.312) (2.92)
Ἄρης Ares 2 (0.3) (0.644) (2.29)
ἀριθμέω to number, count 15 (2.2) (0.512) (0.18)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 19 (2.7) (0.287) (0.01)
ἀριθμητός easily numbered, few in number 1 (0.1) (0.04) (0.0) too few
ἀριθμός number 171 (24.6) (5.811) (1.1)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 1 (0.1) (0.21) (0.16) too few
ἀριστερός left, on the left 8 (1.2) (0.981) (0.53)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 (0.1) (0.284) (0.36) too few
Ἀριστόξενος Aristoxenus 1 (0.1) (0.036) (0.0) too few
ἄριστος best 2 (0.3) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 31 (4.5) (2.814) (0.15)
Ἀρκαδία Arcadia 1 (0.1) (0.181) (0.41) too few
ἀρκετός sufficient 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 13 (1.9) (1.255) (0.64)
ἀρκτικός near the Bear, arctic, northern 1 (0.1) (0.025) (0.02) too few
ἄρκτος a bear 9 (1.3) (0.308) (0.35)
ἅρμα a chariot 2 (0.3) (0.52) (1.14)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 1 (0.1) (0.166) (0.09) too few
ἁρμόζω to fit together, join 4 (0.6) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 14 (2.0) (0.613) (0.44)
ἀρνέομαι to deny, disown 3 (0.4) (0.371) (0.21)
ἄροτρον a plough 1 (0.1) (0.054) (0.13) too few
ἁρπαγμός a seizing, booty, a prize 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 2 (0.3) (0.507) (0.89)
ἅρπαξ rapacious 1 (0.1) (0.046) (0.07) too few
ἀρρενικός male 2 (0.3) (0.025) (0.0) too few
ἄρρητος unspoken, unsaid 55 (7.9) (0.248) (0.14)
ἀρρωστέω to be weak and sickly 2 (0.3) (0.136) (0.02)
ἄρρωστος weak, sickly 1 (0.1) (0.322) (0.02) too few
ἄρσην male 37 (5.3) (1.187) (0.63)
Ἀρσινόη Arsinoe 1 (0.1) (0.046) (0.1) too few
ἀρτάω to fasten to 1 (0.1) (0.128) (0.08) too few
Ἄρτεμις Artemis 1 (0.1) (0.376) (0.63) too few
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
ἀρτηρία the wind-pipe 5 (0.7) (1.592) (0.0) too few
ἄρτι just now, recently 2 (0.3) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 14 (2.0) (0.741) (0.42)
ἀρτιότης soundness, entireness 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 3 (0.4) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 8 (1.2) (1.06) (0.97)
ἀρχαιότης antiquity, old-fashionedness 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
Ἀρχέλαος Archelaus 5 (0.7) (0.141) (0.02)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 163 (23.4) (13.803) (8.53)
ἀρχηγός beginning, originating 4 (0.6) (0.209) (0.14)
ἀρχῆθεν from the beginning, from of old, from olden time 3 (0.4) (0.077) (0.1)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 1 (0.1) (0.055) (0.07) too few
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 (0.1) (0.7) (0.21) too few
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 1 (0.1) (0.059) (0.07) too few
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 7 (1.0) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 47 (6.8) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 37 (5.3) (1.25) (1.76)
Ἄρχων Archon (pr.n.) 1 (0.1) (0.021) (0.1) too few
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
ἄσαρκος without flesh, lean 1 (0.1) (0.061) (0.0) too few
ἀσαφής indistinct 2 (0.3) (0.329) (0.1)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 (0.1) (0.104) (0.13) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 5 (0.7) (0.395) (0.27)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 2 (0.3) (0.47) (0.18)
ἀσέλγεια licentiousness 1 (0.1) (0.115) (0.12) too few
ἀσέληνος moonless 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
ἄσημος without mark 1 (0.1) (0.157) (0.14) too few
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 (0.1) (0.575) (0.3) too few
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 4 (0.6) (1.195) (0.68)
Ἀσία Asia 1 (0.1) (0.787) (2.44) too few
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 11 (1.6) (0.477) (0.49)
ἀσκηθής unhurt, unharmed, unscathed 2 (0.3) (0.017) (0.11)
ἄσκησις exercise, practice, training 5 (0.7) (0.186) (0.07)
ἀσκητής one who practises any art 1 (0.1) (0.053) (0.02) too few
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 1 (0.1) (0.257) (0.04) too few
Ἀσκληπιός Asclepius 2 (0.3) (0.184) (0.11)
ᾆσμα a song, a lyric ode 2 (0.3) (0.139) (0.04)
ἄσπετος unspeakable, unutterable, unspeakably great 2 (0.3) (0.047) (0.45)
ἀσπίς a round shield 1 (0.1) (0.481) (1.51) too few
ἄσσα something, some 1 (0.1) (0.271) (0.46) too few
Ἀσσύριος Assyrian 10 (1.4) (0.422) (0.22)
ἄστατος unstable 1 (0.1) (0.051) (0.1) too few
Ἀστεροπαῖος Asteropaeus, son of Pelegon 2 (0.3) (0.009) (0.07)
ἀστήρ star 39 (5.6) (1.24) (0.27)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 4 (0.6) (0.158) (0.04)
ἀστρολογία astronomy 1 (0.1) (0.057) (0.01) too few
ἀστρολογικός of or for astronomy 4 (0.6) (0.01) (0.0) too few
ἀστρολόγος astronomer 14 (2.0) (0.036) (0.0) too few
ἄστρον the stars 40 (5.8) (0.786) (0.18)
ἀστρονομία astronomy 1 (0.1) (0.114) (0.1) too few
ἀσύνετος void of understanding, stupid 4 (0.6) (0.105) (0.08)
ἀσύνθετος uncompounded 2 (0.3) (0.077) (0.01)
ἀσύστατος having no cohesion 5 (0.7) (0.025) (0.01)
ἀσφάλεια security against stumbling 2 (0.3) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 6 (0.9) (0.945) (2.02)
ἄσφαλτος asphalt, bitumen 5 (0.7) (0.102) (0.05)
ἀσφαλτόω smear with pitch 2 (0.3) (0.044) (0.01)
ἀσχημάτιστος without form 3 (0.4) (0.029) (0.0) too few
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 2 (0.3) (0.064) (0.03)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 1 (0.1) (0.07) (0.04) too few
ἄσχιστος uncloven 2 (0.3) (0.015) (0.0) too few
ἀσχολέω to engage, occupy 1 (0.1) (0.048) (0.02) too few
ἀσώματος unembodied, incorporeal 6 (0.9) (0.767) (0.0) too few
ἄτακτος not in battle-order 5 (0.7) (0.313) (0.19)
ἀτάλαντος equal in weight, equivalent 2 (0.3) (0.022) (0.23)
ἀτάρ but, yet 5 (0.7) (0.881) (8.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 4 (0.6) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 4 (0.6) (0.711) (0.19)
ἄτερ without 1 (0.1) (0.127) (0.3) too few
ἀτεχνία want of art 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 1 (0.1) (0.184) (0.27) too few
ἀτεχνῶς simply 1 (0.1) (0.101) (0.22) too few
ἀτέχνως without rules of art, empirically 1 (0.1) (0.102) (0.22) too few
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 (0.1) (0.205) (0.13) too few
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 (0.1) (0.224) (0.36) too few
ἀτμός steam, vapor 1 (0.1) (0.391) (0.03) too few
ἄτομος uncut, unmown 15 (2.2) (1.231) (0.0) too few
ἄτοπος out of place 1 (0.1) (2.003) (0.41) too few
ἀτραπός short cut 2 (0.3) (0.087) (0.18)
ἀτρύγετος yielding no harvest, unfruitful 1 (0.1) (0.022) (0.21) too few
ἄττα form of address: "father" 1 (0.1) (0.23) (0.35) too few
Ἀττικός Attic, Athenian 1 (0.1) (0.555) (1.05) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 13 (1.9) (2.474) (4.78)
Αὐγείας king in Elis, known from the cleansing of his stables by Heracles 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 4 (0.6) (0.298) (0.3)
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
αὖθις back, back again 16 (2.3) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 2 (0.3) (0.219) (0.26)
αὐλή court 1 (0.1) (0.319) (0.83) too few
αὐλητής a flute-player 3 (0.4) (0.122) (0.15)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 7 (1.0) (0.118) (0.04)
αὐλίσκος a small reed, pipe 2 (0.3) (0.022) (0.05)
αὐξάνω to make large, increase, augment 19 (2.7) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 9 (1.3) (0.77) (0.24)
αὐξητικός growing, of growth 1 (0.1) (0.076) (0.0) too few
αὔρα air in motion, a breeze 3 (0.4) (0.081) (0.19)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 9 (1.3) (0.551) (0.1)
αὖτε again 3 (0.4) (0.263) (3.2)
αὐτεξούσιος in one's own power 5 (0.7) (0.085) (0.0) too few
ἀϋτέω cry, shout 1 (0.1) (0.334) (0.09) too few
ἀϋτή cry, shout 1 (0.1) (0.33) (0.36) too few
αὐτόθεν from the very spot 1 (0.1) (0.38) (0.52) too few
αὐτοκίνητος self-moved 1 (0.1) (0.168) (0.0) too few
Αὐτονόη Autonoe 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,232 (177.2) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 179 (25.7) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 1 (0.1) (0.084) (0.04) too few
αὐτόχειρ with one's own hand 1 (0.1) (0.062) (0.12) too few
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 1 (0.1) (0.103) (0.81) too few
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 1 (0.1) (0.058) (0.01) too few
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 2 (0.3) (0.312) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 5 (0.7) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 15 (2.2) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 9 (1.3) (0.464) (0.42)
ἄφαρ straightway, forthwith, at once, quickly, presently 1 (0.1) (0.045) (0.46) too few
ἀφειδέω to be unsparing 1 (0.1) (0.025) (0.07) too few
ἄφεσις a letting go, dismissal 5 (0.7) (0.27) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 14 (2.0) (0.938) (1.7)
ἀφετήριος for letting go 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἁφή a lighting, kindling; touch 6 (0.9) (0.883) (0.02)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 18 (2.6) (0.567) (0.0) too few
ἄφθονος without envy 4 (0.6) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 7 (1.0) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 19 (2.7) (1.67) (3.01)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 6 (0.9) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 20 (2.9) (0.47) (0.68)
Ἀφροδίτη Aphrodite 11 (1.6) (0.644) (0.77)
ἀφρός foam 1 (0.1) (0.1) (0.08) too few
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 3 (0.4) (0.166) (0.12)
ἄφρων without sense 4 (0.6) (0.284) (0.32)
ἀφύη anchovy 1 (0.1) (0.048) (0.01) too few
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 (0.1) (0.082) (0.07) too few
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 5 (0.7) (0.195) (0.11)
ἀφώτιστος dark, obscure 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἀχανής not opening the mouth 1 (0.1) (0.034) (0.02) too few
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 2 (0.3) (0.079) (0.1)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 1 (0.1) (0.277) (0.51) too few
Ἀχιλλεύς Achilles 7 (1.0) (0.6) (3.08)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 (0.1) (0.11) (0.16) too few
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 3 (0.4) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 3 (0.4) (1.217) (0.15)
ἄχυρον husks, chaff, bran 4 (0.6) (0.049) (0.01)
ἀχυρός a chaff-heap 4 (0.6) (0.039) (0.02)
ἀχώριστος not parted, not divided 1 (0.1) (0.352) (0.01) too few
ἄψυχος lifeless, inanimate 2 (0.3) (0.583) (0.04)
Βαβυλών Babylon 4 (0.6) (0.597) (0.64)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 2 (0.3) (0.245) (0.39)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 (0.1) (1.133) (0.31) too few
βάθος depth 11 (1.6) (0.995) (0.45)
βαθυδίνης deep-eddying 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
βαθύς deep 3 (0.4) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 1 (0.1) (0.745) (4.32) too few
Βάκχος Bacchus; the god Dionysus 1 (0.1) (0.021) (0.07) too few
βάλανος an acorn 1 (0.1) (0.128) (0.08) too few
βαλανόω to fasten with a bolt-pin 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
βάλλω to throw 6 (0.9) (1.692) (5.49)
βάναυσος mechanical 1 (0.1) (0.056) (0.08) too few
βαπτίζω to dip in 1 (0.1) (0.344) (0.15) too few
βάπτισμα baptism 11 (1.6) (0.337) (0.0) too few
βάπτω to dip in water 2 (0.3) (0.062) (0.12)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 (0.1) (0.185) (0.21) too few
βάρβαρος barbarous 5 (0.7) (1.886) (4.07)
βᾶρος spice 1 (0.1) (0.105) (0.01) too few
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 (0.1) (0.225) (0.19) too few
βαρύς heavy 3 (0.4) (1.527) (1.65)
βασανίζω to put to the test, to torture 4 (0.6) (0.2) (0.24)
βάσανος the touch-stone 1 (0.1) (0.245) (0.1) too few
βασιλεία a kingdom, dominion 14 (2.0) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 13 (1.9) (2.773) (1.59)
βασιλείδης prince 10 (1.4) (0.017) (0.01)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 (0.1) (0.774) (0.63) too few
βασιλεύς a king, chief 16 (2.3) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 4 (0.6) (1.423) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 1 (0.1) (0.97) (0.55) too few
βασιλίς a queen, princess 1 (0.1) (0.359) (0.0) too few
βαστάζω to lift, lift up, raise 5 (0.7) (0.228) (0.2)
βάτης one that treads 3 (0.4) (0.039) (0.01)
βάτος a bramble-bush 1 (0.1) (0.073) (0.02) too few
βάτος3 Hebr. measure, bath 4 (0.6) (0.08) (0.01)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 (0.3) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (0.1) (0.291) (0.33) too few
βελτίων better 4 (0.6) (1.81) (1.12)
Βενιαμίν Benjamin 1 (0.1) (0.136) (0.0) too few
βῆμα a step, pace; a platform 2 (0.3) (0.203) (0.12)
βησσήεις of or like a glen, woody 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
βία bodily strength, force, power, might 5 (0.7) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 6 (0.9) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 2 (0.3) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 21 (3.0) (1.897) (0.35)
βίβλος the inner bark of the papyrus 17 (2.4) (0.315) (0.02)
βιβρώσκω to eat, eat up 2 (0.3) (0.077) (0.07)
βιός a bow 36 (5.2) (3.814) (4.22)
βίος life 35 (5.0) (3.82) (4.12)
βίοτος life 2 (0.3) (0.102) (0.56)
βιόω to live, pass one's life 7 (1.0) (0.513) (0.3)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 (0.1) (1.228) (1.54) too few
βλασφημέω to drop evil 3 (0.4) (0.211) (0.04)
βλασφημία a profane speech 3 (0.4) (0.223) (0.04)
βλάσφημος evil-speaking 2 (0.3) (0.07) (0.0) too few
βλέπω to see, have the power of sight 24 (3.5) (1.591) (1.51)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 5 (0.7) (0.25) (0.38)
βλώσκω to go 2 (0.3) (0.146) (0.82)
βοάω to cry aloud, to shout 5 (0.7) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 (0.1) (0.299) (0.61) too few
βόειος of an ox 1 (0.1) (0.362) (0.69) too few
βοή a loud cry, shout 1 (0.1) (0.664) (1.73) too few
βοήθεια help, aid, rescue, support 2 (0.3) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 2 (0.3) (0.897) (3.1)
βοηθός assisting, auxiliary 1 (0.1) (0.182) (0.15) too few
βόθρος any hole 2 (0.3) (0.077) (0.09)
Βοιωτός a Boeotian 1 (0.1) (0.275) (1.74) too few
βόρβορος mud, mire 1 (0.1) (0.05) (0.03) too few
βόσκω to feed, tend 1 (0.1) (0.07) (0.32) too few
βοτάνη grass, fodder 2 (0.3) (0.221) (0.04)
βουβών the groin 7 (1.0) (0.169) (0.01)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 (0.1) (0.159) (0.28) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 5 (0.7) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 6 (0.9) (1.357) (1.49)
βούλησις a willing 3 (0.4) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 48 (6.9) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 9 (1.3) (1.193) (2.78)
βραδύνω to make slow, delay 1 (0.1) (0.08) (0.04) too few
βραδύς slow 4 (0.6) (0.818) (0.38)
βραδυτής slowness 1 (0.1) (0.146) (0.06) too few
βράχεα shallows 1 (0.1) (0.151) (0.14) too few
βραχύς short 1 (0.1) (2.311) (2.66) too few
βρέφος the babe in the womb 4 (0.6) (0.235) (0.09)
βρέχω to be wetted, get wet 5 (0.7) (0.156) (0.08)
βροντάω to thunder 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
βροντή thunder 4 (0.6) (0.239) (0.39)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 5 (0.7) (0.341) (0.07)
βρῶσις meat 3 (0.4) (0.153) (0.15)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 31 (4.5) (0.488) (0.44)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 2 (0.3) (0.126) (0.48)
βύθιος in the deep, sunken 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
βυθός the depth 10 (1.4) (0.135) (0.06)
βῶλος a lump of earth, a clod 3 (0.4) (0.094) (0.08)
βωμός any raised platform, a stand 1 (0.1) (0.624) (1.06) too few
γαῖα a land, country 8 (1.2) (0.502) (3.61)
γάλα milk 9 (1.3) (0.9) (0.37)
γαλαξίας the milky way 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 1 (0.1) (0.155) (0.13) too few
γαμετή a married woman, wife 1 (0.1) (0.16) (0.02) too few
γαμέω to marry 9 (1.3) (0.59) (0.75)
γάμος a wedding, wedding-feast 13 (1.9) (1.015) (1.15)
Γανυμήδης Ganymede 3 (0.4) (0.036) (0.05)
γάρ for 617 (88.7) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 4 (0.6) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 95 (13.7) (24.174) (31.72)
γέεννα ge-hinnom 1 (0.1) (0.065) (0.0) too few
γείνομαι to be born; to beget 3 (0.4) (0.087) (0.58)
γελάω to laugh 1 (0.1) (0.421) (0.72) too few
γέλοιος causing laughter, laughable 1 (0.1) (0.381) (0.55) too few
γέλως laughter 2 (0.3) (0.371) (0.46)
γέμω to be full 5 (0.7) (0.19) (0.24)
γενεά race, stock, family 14 (2.0) (0.544) (0.95)
γενεαλογία the making a pedigree 1 (0.1) (0.055) (0.01) too few
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 (0.1) (0.157) (0.13) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 105 (15.1) (4.522) (0.32)
γενετή the hour of birth 1 (0.1) (0.086) (0.04) too few
γενέτης the begetter, father, ancestor 7 (1.0) (0.092) (0.21)
γενητός originated 6 (0.9) (0.401) (0.0) too few
γέννα descent, birth 5 (0.7) (0.243) (0.1)
γενναῖος noble, excellent 1 (0.1) (0.793) (0.93) too few
γέννας mother's brother, uncle 5 (0.7) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 131 (18.8) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 12 (1.7) (0.155) (0.05)
γέννησις an engendering, producing 9 (1.3) (0.183) (0.05)
γεννητής a parent 6 (0.9) (0.054) (0.01)
γεννητικός generative, productive 2 (0.3) (0.163) (0.0) too few
γεννητός begotten 24 (3.5) (0.101) (0.01)
γένος race, stock, family 46 (6.6) (8.844) (3.31)
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 1 (0.1) (0.203) (0.19) too few
γέρανος a crane 2 (0.3) (0.049) (0.07)
γέρας a gift of honour 1 (0.1) (0.251) (0.77) too few
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 2 (0.3) (0.646) (2.58)
γεῦσις sense of taste 3 (0.4) (0.388) (0.01)
γεύω to give a taste of 5 (0.7) (0.409) (0.44)
γεώδης earth-like, earthy 1 (0.1) (0.257) (0.02) too few
γεωμετρέω to measure the earth, to practise 2 (0.3) (0.037) (0.02)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 5 (0.7) (0.253) (0.0) too few
γεωμετρία geometry 2 (0.3) (0.365) (0.13)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 4 (0.6) (0.195) (0.04)
γεωργός tilling the ground 1 (0.1) (0.318) (0.31) too few
γῆ earth 205 (29.5) (10.519) (12.21)
Γηρυόνης Geryon 4 (0.6) (0.031) (0.04)
Γίγας the Giants 5 (0.7) (0.117) (0.1)
γίγνομαι become, be born 653 (93.9) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 62 (8.9) (6.8) (5.5)
γλαυκός gleaming, silvery 1 (0.1) (0.072) (0.07) too few
Γλαῦκος Glaucus 1 (0.1) (0.12) (0.32) too few
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 1 (0.1) (0.281) (0.03) too few
γλίσχρων glutton 1 (0.1) (0.07) (0.0) too few
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 2 (0.3) (0.053) (0.04)
γλυκύς sweet 6 (0.9) (1.252) (1.06)
γλῶσσα the tongue 1 (0.1) (1.427) (1.17) too few
γνάθος the jaw 1 (0.1) (0.144) (0.08) too few
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 (0.1) (0.472) (0.18) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 11 (1.6) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 13 (1.9) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 2 (0.3) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 19 (2.7) (1.416) (0.11)
γνωστικός good at knowing 3 (0.4) (0.138) (0.0) too few
γνωστός known, to be known 2 (0.3) (0.209) (0.08)
γοάω to wail, groan, weep 1 (0.1) (0.047) (0.23) too few
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 3 (0.4) (0.137) (0.06)
γονεύς a begetter, father 1 (0.1) (0.464) (0.41) too few
γόνιμος productive, fruitful 9 (1.3) (0.108) (0.03)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 1 (0.1) (0.141) (0.41) too few
γόνυ the knee 12 (1.7) (0.542) (1.34)
γονυπετέω to fall on the knee, to fall down before 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
γοργός grim, fierce, terrible 1 (0.1) (0.061) (0.06) too few
Γοργώ the Gorgon 1 (0.1) (0.063) (0.13) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 12 (1.7) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 50 (7.2) (1.824) (0.77)
γραμματείδιον small tablets 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 6 (0.9) (0.538) (0.02)
γραμμή the stroke 5 (0.7) (1.361) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 23 (3.3) (2.255) (0.49)
γραφίς a stile for writing 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
γράφω to scratch, draw, write 58 (8.3) (7.064) (2.6)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 (0.1) (0.53) (0.21) too few
γυμνός naked, unclad 9 (1.3) (0.564) (0.65)
γυμνοσοφισταί the naked philosophers 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
γυμνόω to strip naked 2 (0.3) (0.205) (0.18)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 (0.1) (0.288) (0.18) too few
γύναιος of, for a woman, womanly 6 (0.9) (0.188) (0.04)
γυνή a woman 30 (4.3) (6.224) (8.98)
γῦρος a ring, circle 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
γύψ a vulture 1 (0.1) (0.033) (0.07) too few
γύψος chalk 3 (0.4) (0.02) (0.01)
γυψόω to rub with chalk, chalk over 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
γωνία a corner, angle 1 (0.1) (1.598) (0.07) too few
δᾳδίον firewood 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
δαιμονάω to be under the power of a δαίμων 1 (0.1) (0.017) (0.02) too few
δαιμόνιον divine being, spirit 1 (0.1) (0.247) (0.16) too few
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 (0.1) (0.364) (0.63) too few
δαίμων god; divine power 31 (4.5) (1.394) (1.77)
δάκνω to bite 3 (0.4) (0.363) (0.32)
δάκρυον a tear 3 (0.4) (0.515) (1.27)
δακρύω to weep, shed tears 1 (0.1) (0.219) (0.41) too few
δάκτυλος a finger 1 (0.1) (1.064) (0.23) too few
δαμάσιππος horse-taming 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δαμνάω to overpower, tame, conquer, subdue 1 (0.1) (0.014) (0.1) too few
δάμνημι to overpower, tame, conquer, subdue 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
Δανάη Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus 2 (0.3) (0.026) (0.12)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 1 (0.1) (0.146) (0.16) too few
δατέομαι to divide among themselves 3 (0.4) (0.048) (0.41)
δάφνη the laurel 1 (0.1) (0.16) (0.1) too few
δαψιλής abundant, plentiful 3 (0.4) (0.228) (0.13)
δέ but 1,912 (275.0) (249.629) (351.92)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 5 (0.7) (0.135) (0.07)
δεῖ it is necessary 53 (7.6) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 2 (0.3) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 45 (6.5) (13.835) (3.57)
δείλη afternoon 1 (0.1) (0.067) (0.1) too few
δειλία cowardice 2 (0.3) (0.261) (0.18)
δειλός cowardly, craven 1 (0.1) (0.304) (0.67) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 8 (1.2) (2.355) (5.24)
δεινότης terribleness 2 (0.3) (0.096) (0.07)
δειπνέω to make a meal 1 (0.1) (0.284) (0.35) too few
δέκα ten 32 (4.6) (1.54) (2.42)
δεκάκις ten-times 1 (0.1) (0.021) (0.03) too few
δεκάς a decad: a company of ten 23 (3.3) (0.279) (0.07)
δεκατέσσαρες fourteen 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
δεκάτη a tenth part; tithe 1 (0.1) (0.079) (0.06) too few
δέκατος tenth 6 (0.9) (0.465) (0.5)
δέλτα letter delta, anything shaped like a delta 4 (0.6) (0.032) (0.13)
δέλτος good 1 (0.1) (0.035) (0.01) too few
δένδρον a tree 9 (1.3) (0.702) (0.76)
δενδροτομέω to lay waste a country 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
δενδρόω turn into a tree 3 (0.4) (0.048) (0.0) too few
δεξαμενή a reservoir, tank, cistern 3 (0.4) (0.047) (0.01)
Δεξαμένη Dexamene 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
δεξιός on the right hand 15 (2.2) (1.733) (1.87)
δεόντως as it ought 1 (0.1) (0.17) (0.19) too few
δέρμα the skin, hide 1 (0.1) (1.071) (0.48) too few
δέσις binding together 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
δεσμεύω to fetter, put in chains 2 (0.3) (0.049) (0.01)
δέσμιος binding 1 (0.1) (0.095) (0.1) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 6 (0.9) (0.794) (0.7)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 6 (0.9) (1.404) (1.3)
Δευκαλίων Deucalion 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
δεῦρο hither 3 (0.4) (0.636) (1.96)
δεύτερος second 50 (7.2) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 3 (0.4) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 11 (1.6) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 71 (10.2) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 65 (9.3) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 34 (4.9) (17.728) (33.0)
δῆθεν really, in very truth 2 (0.3) (0.247) (0.2)
Δήλιον Delium 1 (0.1) (0.03) (0.17) too few
Δήλιος Delian 1 (0.1) (0.066) (0.31) too few
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 (0.1) (1.583) (0.0) too few
δῆλος visible, conspicuous 2 (0.3) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 14 (2.0) (4.716) (2.04)
Δημήτηρ Demeter 2 (0.3) (0.236) (0.58)
δημιουργέω to practise a trade, do work 10 (1.4) (0.308) (0.14)
δημιουργία a making, creating 8 (1.2) (0.126) (0.07)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 1 (0.1) (0.066) (0.01) too few
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 59 (8.5) (0.842) (0.49)
Δημόκριτος Democritus 4 (0.6) (0.372) (0.01)
δημός fat 2 (0.3) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 2 (0.3) (1.683) (3.67)
δημόσιος belonging to the people 3 (0.4) (0.55) (0.78)
διά through c. gen.; because of c. acc. 389 (56.0) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 2 (0.3) (0.624) (2.32)
διαβεβαιόω confirm 1 (0.1) (0.069) (0.01) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 (0.1) (0.284) (0.65) too few
διάβολος slanderous, backbiting 3 (0.4) (0.51) (0.05)
διάγω to carry over 1 (0.1) (0.532) (0.39) too few
διαγωγή a passing of life, a way 2 (0.3) (0.082) (0.07)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 (0.1) (0.256) (0.24) too few
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.1) (0.385) (0.22) too few
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 (0.1) (0.163) (0.24) too few
διαδοχή a taking over from, succession 5 (0.7) (0.26) (0.09)
διάδοχος succeeding 4 (0.6) (0.212) (0.15)
διάθεσις a disposition, arrangement 5 (0.7) (1.947) (0.89)
διαίρεσις a dividing, division 15 (2.2) (1.82) (0.17)
διαιρετός divided, separated 3 (0.4) (0.542) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 47 (6.8) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 8 (1.2) (0.435) (0.17)
δίαιτα a way of living, mode of life 3 (0.4) (0.746) (0.41)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 (0.1) (0.791) (0.79) too few
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 1 (0.1) (0.053) (0.17) too few
διακονέω to minister, serve, do service 1 (0.1) (0.215) (0.07) too few
διακονία the office of a διάκονος, service 1 (0.1) (0.233) (0.03) too few
διάκονος a servant, waiting-man 3 (0.4) (0.32) (0.1)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 3 (0.4) (0.081) (0.1)
διακόσμησις a setting in order, regulating 5 (0.7) (0.059) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 14 (2.0) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 2 (0.3) (0.436) (0.02)
διαλανθάνω to escape notice 1 (0.1) (0.097) (0.06) too few
διαλέγομαι talk 1 (0.1) (0.836) (0.69) too few
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 (0.1) (1.478) (0.97) too few
διάλειμμα an interval 3 (0.4) (0.078) (0.01)
διαλεκτικός skilled in logical argument 7 (1.0) (0.637) (0.06)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 (0.1) (0.148) (0.21) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 (0.1) (0.884) (1.29) too few
διαμαρτάνω to go astray from 1 (0.1) (0.235) (0.16) too few
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 1 (0.1) (0.07) (0.07) too few
διαμένω to remain by, stand by 10 (1.4) (0.542) (0.23)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 1 (0.1) (0.59) (0.07) too few
διαμνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.1) (0.016) (0.03) too few
διανέμω to distribute, apportion 1 (0.1) (0.263) (0.18) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 2 (0.3) (0.525) (1.1)
διάνοια a thought, intention, purpose 5 (0.7) (2.096) (1.0)
διανομή a distribution 2 (0.3) (0.102) (0.04)
διαπλέω to sail across 4 (0.6) (0.111) (0.15)
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.1) (0.084) (0.15) too few
διάπυρος red-hot 1 (0.1) (0.065) (0.01) too few
διαρρέω to flow through 1 (0.1) (0.059) (0.07) too few
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 (0.1) (0.114) (0.05) too few
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 8 (1.2) (0.132) (0.01)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 2 (0.3) (0.164) (1.33)
διασκορπίζω to scatter abroad 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 6 (0.9) (0.271) (0.35)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 (0.1) (0.156) (0.13) too few
διάστασις a standing aloof, separation 1 (0.1) (0.667) (0.06) too few
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 (0.1) (0.246) (0.07) too few
διάστημα an interval 23 (3.3) (1.324) (0.56)
διασῴζω to preserve through 1 (0.1) (0.43) (0.56) too few
διαταγή an ordinance 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
διατάσσω to appoint 1 (0.1) (0.243) (0.45) too few
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 (0.1) (0.457) (0.41) too few
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 (0.1) (0.059) (0.04) too few
διατηρέω to watch closely, observe 2 (0.3) (0.095) (0.21)
διατίθημι to place separately, arrange 1 (0.1) (0.617) (0.8) too few
διατιμάω to continue to dishonour 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
διατρέχω to run across 3 (0.4) (0.105) (0.05)
διατριβή a way of spending time 2 (0.3) (0.328) (0.32)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 (0.1) (0.65) (0.77) too few
δίαυλος a double pipe 2 (0.3) (0.037) (0.03)
διαφανής seen through, transparent 1 (0.1) (0.408) (0.08) too few
διαφερόντως differently from, at odds with 1 (0.1) (0.212) (0.55) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 16 (2.3) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 7 (1.0) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 8 (1.2) (1.527) (3.41)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 1 (0.1) (0.143) (0.11) too few
διαφορά difference, distinction 14 (2.0) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 1 (0.1) (0.458) (0.1) too few
διάφορος different, unlike 27 (3.9) (2.007) (0.46)
διάφραγμα a partition-wall, barrier 1 (0.1) (0.12) (0.01) too few
διαφωνία discord, disagreement 1 (0.1) (0.166) (0.01) too few
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
διαχωρίζω to separate 3 (0.4) (0.034) (0.04)
διδακτός taught, learnt 4 (0.6) (0.059) (0.04)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 7 (1.0) (0.079) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 19 (2.7) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 18 (2.6) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 50 (7.2) (3.329) (1.88)
διδαχή teaching 3 (0.4) (0.103) (0.09)
δίδυμος double, twofold, twain 2 (0.3) (0.243) (0.21)
Δίδυμος Didymus 2 (0.3) (0.093) (0.02)
δίδωμι to give 29 (4.2) (11.657) (13.85)
διεγείρω wake up 1 (0.1) (0.06) (0.02) too few
διελέγχω to refute utterly 3 (0.4) (0.128) (0.01)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 2 (0.3) (0.235) (0.1)
διέπω to manage 3 (0.4) (0.074) (0.09)
διέρχομαι to go through, pass through 14 (2.0) (1.398) (1.59)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 18 (2.6) (0.825) (0.38)
διήγησις narrative, statement 1 (0.1) (0.346) (0.43) too few
διηθέω to strain through, filter 1 (0.1) (0.053) (0.04) too few
διήκω to extend 2 (0.3) (0.157) (0.07)
διηνεκής continuous, unbroken 1 (0.1) (0.214) (0.15) too few
διΐστημι set apart, separate 4 (0.6) (0.7) (0.41)
δικάζω to judge, to give judgment on 1 (0.1) (0.398) (0.45) too few
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 33 (4.7) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 6 (0.9) (1.642) (1.25)
δικαιόω to set right 2 (0.3) (0.311) (0.38)
δικαστήριον a court of justice 2 (0.3) (0.371) (0.21)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 18 (2.6) (2.021) (2.95)
δίνη a whirlpool, eddy 2 (0.3) (0.097) (0.18)
διό wherefore, on which account 41 (5.9) (5.73) (5.96)
Διογένης Diogenes 1 (0.1) (0.211) (0.07) too few
διοδεύω to travel through 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
Διόδωρος Diodorus 1 (0.1) (0.112) (0.01) too few
διοικέω to manage a house 9 (1.3) (0.379) (0.3)
διοίκησις government, administration 3 (0.4) (0.177) (0.04)
διοικητής administrator, governor 2 (0.3) (0.018) (0.01)
Διονύσιον sanctuary of Dionysus 1 (0.1) (0.045) (0.04) too few
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 (0.1) (0.436) (0.14) too few
Διόνυσος Dionysus 1 (0.1) (0.504) (0.89) too few
διορθόω to make quite straight, set right, amend 6 (0.9) (0.161) (0.23)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 2 (0.3) (0.128) (0.18)
διορθωτής a corrector, reformer 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 1 (0.1) (1.239) (0.21) too few
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 (0.1) (0.942) (3.27) too few
διότι for the reason that, since 2 (0.3) (2.819) (2.97)
δίπηχυς two cubits long, broad 1 (0.1) (0.055) (0.05) too few
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 15 (2.2) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 3 (0.4) (0.438) (0.07)
διπλῇ twice, twice over 2 (0.3) (0.007) (0.01)
διπλόος twofold, double 12 (1.7) (0.673) (0.55)
δίς twice, doubly 6 (0.9) (0.833) (0.53)
δισκοειδής quoit-shaped 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 4 (0.6) (0.058) (0.07)
δισσός two-fold, double 1 (0.1) (1.099) (0.3) too few
δίφρος the chariot (board); seat 2 (0.3) (0.163) (0.85)
δίχα in two, asunder 10 (1.4) (0.555) (0.4)
διχάζω to divide in two 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
διψάω to thirst 1 (0.1) (0.247) (0.14) too few
διώκω to pursue 2 (0.3) (1.336) (1.86)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 58 (8.3) (1.275) (0.55)
δογματίζω to decree 3 (0.4) (0.047) (0.0) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 147 (21.1) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 5 (0.7) (0.33) (0.13)
δοκός a bearing-beam 4 (0.6) (0.048) (0.07)
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 3 (0.4) (0.075) (0.16)
δόξα a notion 31 (4.5) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 24 (3.5) (1.083) (0.6)
δορυφορέω to attend as a bodyguard 2 (0.3) (0.05) (0.08)
δουλεύω to be a slave 1 (0.1) (0.501) (0.46) too few
δουλικός of or for a slave, servile 3 (0.4) (0.026) (0.04)
δοῦλος slave 6 (0.9) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 3 (0.4) (0.201) (0.41)
δούρειος wooden 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
δράκων dragon, serpent 4 (0.6) (0.306) (0.26)
Δράκων Draco 10 (1.4) (0.038) (0.01)
δραπέτης a runaway 1 (0.1) (0.029) (0.06) too few
δραστήριος vigorous, active, efficacious 2 (0.3) (0.088) (0.02)
δραχμή a handful; a drachma 2 (0.3) (0.757) (0.25)
δράω to do 11 (1.6) (1.634) (2.55)
δρέπανον a scythe 1 (0.1) (0.078) (0.2) too few
δριμύς piercing, sharp, keen 1 (0.1) (0.554) (0.08) too few
Δρυΐδης Druid 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
δυάς the number two 21 (3.0) (0.591) (0.0) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 116 (16.7) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 246 (35.4) (13.589) (8.54)
δυνατέω to be powerful, mighty 1 (0.1) (0.167) (0.15) too few
δυνατός strong, mighty, able 28 (4.0) (3.942) (3.03)
δύο two 8 (1.2) (1.685) (2.28)
δύσβατος inaccessible, impassable 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
δυσεύρετος hard to find out 2 (0.3) (0.02) (0.01)
δύσις a setting of the sun 9 (1.3) (0.36) (0.23)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 (0.1) (0.173) (0.07) too few
δύσνοστος that is no return 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
δύστηνος wretched, unhappy, unfortunate, disastrous 1 (0.1) (0.092) (0.51) too few
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 1 (0.1) (0.138) (0.2) too few
δυσφημία ill language, words of ill omen 3 (0.4) (0.022) (0.0) too few
δυσχερής hard to take in hand 2 (0.3) (0.281) (0.61)
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 1 (0.1) (0.046) (0.01) too few
δύω dunk 6 (0.9) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 10 (1.4) (0.213) (0.63)
δώδεκα twelve 19 (2.7) (0.398) (0.44)
δωδεκάς the number twelve 5 (0.7) (0.014) (0.0) too few
δωδεκατημόριον twelfth part 1 (0.1) (0.034) (0.0) too few
δωδέκατος the twelfth 7 (1.0) (0.146) (0.18)
δῶμα a house 2 (0.3) (0.369) (2.95)
Δωρίς Dorian 1 (0.1) (0.035) (0.14) too few
woe! woe! 1 (0.1) (0.339) (0.02) too few
ἐάν if 107 (15.4) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 209 (30.1) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 15 (2.2) (2.333) (3.87)
ἑβδομάς the number seven 31 (4.5) (0.275) (0.0) too few
ἑβδομήκοντα seventy 1 (0.1) (0.291) (0.46) too few
ἕβδομος seventh 19 (2.7) (0.727) (0.27)
Ἑβραϊκός Hebrew 2 (0.3) (0.029) (0.0) too few
Ἑβραῖος a Hebrew 1 (0.1) (0.59) (0.0) too few
ἐγγελάω to laugh at, mock 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 (0.1) (0.202) (0.38) too few
ἐγγίων nearer, nearest 6 (0.9) (0.32) (0.13)
ἔγγονος a grandson, granddaughter 1 (0.1) (0.094) (0.01) too few
ἔγγραφος written 1 (0.1) (0.045) (0.01) too few
ἐγγράφω to mark in 8 (1.2) (0.277) (0.1)
ἐγγύς near, nigh, at hand 7 (1.0) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 8 (1.2) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 2 (0.3) (0.438) (0.35)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 2 (0.3) (0.257) (0.2)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 13 (1.9) (0.9) (0.12)
ἐγκράτεια mastery over 2 (0.3) (0.214) (0.04)
ἐγκρατής in possession of power 2 (0.3) (0.32) (0.58)
ἐγκρύπτω to hide 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
ἐγκύμων pregnant 3 (0.4) (0.037) (0.01)
ἔγκυος pregnant 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ἐγκύπτω to stoop down and peep in 2 (0.3) (0.01) (0.05)
ἐγρήγορσις waking, wakefulness 1 (0.1) (0.099) (0.0) too few
ἐγχρονίζω to be long about 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 192 (27.6) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 2 (0.3) (0.186) (0.13)
ἕδος a sitting-place 3 (0.4) (0.066) (0.27)
ἔδω to eat 1 (0.1) (0.123) (0.35) too few
ἐέ exclamation of pain or grief 1 (0.1) (0.993) (0.4) too few
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 (0.1) (0.256) (1.34) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 90 (12.9) (4.574) (7.56)
ἐθνικός foreign, heathen, gentile 1 (0.1) (0.072) (0.1) too few
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 22 (3.2) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 14 (2.0) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 158 (22.7) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 26 (3.7) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 29 (4.2) (10.005) (1.56)
εἰδωλόθυτος sacrificed to idols 2 (0.3) (0.05) (0.0) too few
εἴδωλον an image, a phantom 2 (0.3) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 2 (0.3) (0.246) (0.38)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 1 (0.1) (0.328) (0.54) too few
εἰκάς the twentieth day of the month 1 (0.1) (0.039) (0.01) too few
εἴκελος like 1 (0.1) (0.016) (0.15) too few
εἰκός like truth 2 (0.3) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 1 (0.1) (0.899) (2.3) too few
εἰκοσιοκτώ twenty-eight 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
εἰκοσιτέσσαρες twenty-four 6 (0.9) (0.023) (0.0) too few
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 2 (0.3) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 2 (0.3) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 65 (9.3) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 (0.1) (0.208) (0.07) too few
εἴλω to roll up, pack 1 (0.1) (0.156) (0.42) too few
εἰμί to be 1,702 (244.8) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 49 (7.0) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 5 (0.7) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 59 (8.5) (16.169) (13.73)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 2 (0.3) (0.081) (0.04)
εἰρήνη peace, time of peace 9 (1.3) (1.348) (1.32)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 (0.1) (0.115) (0.03) too few
εἰς into, to c. acc. 443 (63.7) (66.909) (80.34)
εἷς one 268 (38.5) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 7 (1.0) (1.077) (0.92)
εἰσαεί for ever 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
εἴσειμι to go into 1 (0.1) (0.609) (0.62) too few
εἰσέρχομαι to go in 27 (3.9) (1.634) (1.72)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 3 (0.4) (0.122) (0.14)
εἰσίημι to send into 4 (0.6) (0.37) (0.41)
εἴσοδος a way in, entrance 2 (0.3) (0.326) (0.47)
εἰσπίπτω to fall into 1 (0.1) (0.062) (0.37) too few
εἰσπορεύω to lead into 1 (0.1) (0.064) (0.08) too few
εἴσω to within, into 10 (1.4) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 45 (6.5) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 11 (1.6) (3.691) (2.36)
ἐκ from out of 492 (70.8) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 92 (13.2) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 3 (0.4) (0.194) (0.27)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 10 (1.4) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 7 (1.0) (0.421) (0.15)
Ἑκάτη Hecate, the far-darter 1 (0.1) (0.051) (0.14) too few
ἑκατόν a hundred 4 (0.6) (0.738) (1.91)
ἑκατοντάς a hundred 5 (0.7) (0.014) (0.04)
ἐκβαίνω to step out of 1 (0.1) (0.32) (0.66) too few
ἔκβασις a way out, egress 2 (0.3) (0.081) (0.09)
ἐκγίγνομαι to be born of 1 (0.1) (0.064) (0.38) too few
ἔκγονος born of, sprung from 1 (0.1) (0.212) (0.41) too few
ἐκδέχομαι to take 3 (0.4) (0.243) (0.32)
ἔκδηλος conspicuous 1 (0.1) (0.04) (0.05) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 (0.1) (0.425) (0.79) too few
ἐκδιηγέομαι tell in detail 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἔκδοτος given up, delivered over, surrendered 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
ἐκεῖ there, in that place 26 (3.7) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 4 (0.6) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 143 (20.6) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 (0.3) (0.623) (0.61)
ἐκθέω to run out, make a sally 8 (1.2) (0.068) (0.01)
ἐκκαίω to burn out 1 (0.1) (0.083) (0.19) too few
ἐκκαλέω to call out 1 (0.1) (0.065) (0.3) too few
ἔκκειμαι to be cast out 3 (0.4) (0.304) (0.09)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 34 (4.9) (2.803) (0.66)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 3 (0.4) (0.244) (0.15)
ἐκκρίνω to choose 1 (0.1) (0.256) (0.01) too few
ἔκκρισις separation 2 (0.3) (0.262) (0.0) too few
ἐκλαμβάνω to receive from 2 (0.3) (0.115) (0.04)
ἐκλάμπω to shine 1 (0.1) (0.073) (0.08) too few
ἐκλέγω to pick out; single out 4 (0.6) (0.433) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 3 (0.4) (0.722) (0.93)
ἔκλειψις abandonment 2 (0.3) (0.309) (0.04)
ἐκλεκτός picked out, select 2 (0.3) (0.155) (0.01)
ἐκληρέω play antics, behave absurdly 1 (0.1) (0.007) (0.03) too few
ἑκούσιος voluntary 3 (0.4) (0.537) (0.27)
ἐκπέμπω to send out 3 (0.4) (0.694) (1.7)
ἐκπίπτω to fall out of 6 (0.9) (0.84) (1.03)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 (0.1) (0.354) (0.79) too few
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 7 (1.0) (0.17) (0.19)
ἐκπύρωσις a conflagration 6 (0.9) (0.052) (0.0) too few
ἐκτείνω to stretch out 4 (0.6) (0.85) (0.49)
ἐκτίθημι to set out, place outside 49 (7.0) (0.724) (0.26)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 3 (0.4) (0.288) (0.33)
ἐκτός outside 7 (1.0) (1.394) (1.48)
ἕκτος sixth 10 (1.4) (0.621) (0.26)
ἐκτροφή bringing up, rearing, nurture 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἔκτρωμα a child untimely born, an abortion 4 (0.6) (0.014) (0.0) too few
ἐκτυπόω to model 2 (0.3) (0.012) (0.01)
ἐκτύπωμα figure in relief 3 (0.4) (0.021) (0.0) too few
Ἕκτωρ Hector 8 (1.2) (0.393) (3.48)
ἐκφεύγω to flee out 6 (0.9) (0.338) (0.52)
ἐκφοβέω to frighten away, affright 1 (0.1) (0.033) (0.1) too few
ἐκφωνέω to cry out 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ἑκών willing, of free will, readily 1 (0.1) (0.801) (1.21) too few
ἐλαία the olive-tree 1 (0.1) (0.312) (0.43) too few
ἔλαιον olive-oil 9 (1.3) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 1 (0.1) (0.675) (0.06) too few
ἐλαιόω oil 1 (0.1) (0.591) (0.04) too few
ἔλασμα metal beaten out, metal-plate 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἐλάσσων smaller, less 17 (2.4) (4.697) (2.29)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 (0.1) (0.878) (3.11) too few
ἔλαφος a deer 1 (0.1) (0.225) (0.24) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 11 (1.6) (0.969) (0.73)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 12 (1.7) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 28 (4.0) (1.304) (0.42)
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 (0.1) (0.104) (0.3) too few
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 5 (0.7) (0.39) (0.49)
Ἑλένη Helen 7 (1.0) (0.306) (0.84)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 (0.1) (0.141) (0.16) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 (0.1) (0.389) (0.25) too few
ἐλευθερία freedom, liberty 1 (0.1) (0.488) (1.08) too few
ἐλεύθερος free 3 (0.4) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 4 (0.6) (0.302) (0.8)
Ἐλευσίνιος of Eleusis 4 (0.6) (0.043) (0.05)
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 2 (0.3) (0.082) (0.21)
ἔλευσις a coming the Advent 3 (0.4) (0.084) (0.0) too few
Ἑλίκη Helice 4 (0.6) (0.038) (0.06)
ἕλιξ twisted, curved 1 (0.1) (0.129) (0.17) too few
ἕλκω to draw, drag 5 (0.7) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 1 (0.1) (0.823) (4.14) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 55 (7.9) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 6 (0.9) (0.442) (1.08)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 4 (0.6) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 5 (0.7) (1.675) (3.51)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 (0.1) (0.951) (1.13) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 12 (1.7) (1.417) (1.63)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 1 (0.1) (0.294) (0.03) too few
ἐμέω to vomit, throw up 2 (0.3) (0.759) (1.06)
ἐμμέλεια harmony: a stately Tragic dance 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἐμμελής sounding in unison, in tune 1 (0.1) (0.082) (0.08) too few
ἐμμένω to abide in 1 (0.1) (0.282) (0.33) too few
ἐμός mine 13 (1.9) (8.401) (19.01)
ἐμπαίζω to mock at, mock 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 31 (4.5) (0.381) (0.03)
ἐμπειρία experience 2 (0.3) (0.376) (0.51)
ἔμπειρος experienced 3 (0.4) (0.226) (0.38)
ἐμπεριέχω encompass, surround, enclose 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἐμπίπτω to fall in 8 (1.2) (1.012) (1.33)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 (0.1) (0.222) (0.1) too few
ἐμποιέω to make in 2 (0.3) (0.403) (0.38)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 4 (0.6) (0.209) (0.21)
ἐμπρησμός burning 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἔμπροσθεν before, in front 1 (0.1) (1.891) (0.63) too few
ἔμπυρος in the fire 3 (0.4) (0.028) (0.04)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 4 (0.6) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 4 (0.6) (0.249) (0.28)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 (0.1) (0.136) (0.09) too few
ἔμφασις appearing in 1 (0.1) (0.19) (0.24) too few
ἐμφερής answering to, resembling 2 (0.3) (0.092) (0.1)
ἔμφοβος terrible 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἐμφυσάω to blow in: to play the flute 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
ἐμφύω to implant 2 (0.3) (0.251) (0.12)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 6 (0.9) (0.843) (0.09)
ἐμψυχόω to animate 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ἐν in, among. c. dat. 854 (122.8) (118.207) (88.06)
ἐναλλάξ crosswise 1 (0.1) (0.186) (0.1) too few
ἐναλλάσσω to exchange 3 (0.4) (0.049) (0.03)
ἔναντι in the presence of 1 (0.1) (0.113) (0.0) too few
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 (0.3) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 13 (1.9) (8.842) (4.42)
ἐναντίωσις a contradiction 2 (0.3) (0.51) (0.03)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 (0.1) (1.398) (0.39) too few
ἔναρθρος jointed 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἐναρμόνιος in accord 3 (0.4) (0.04) (0.01)
ἐνάρχομαι to begin the offering 1 (0.1) (0.014) (0.04) too few
ἔναυλος the bed of a stream, a torrent, mountain-stream 1 (0.1) (0.022) (0.05) too few
ἐνδεής in need of; deficient 9 (1.3) (0.31) (0.34)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 4 (0.6) (1.1) (0.32)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 8 (1.2) (0.155) (0.24)
ἑνδέκατος the eleventh 2 (0.3) (0.154) (0.13)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 (0.1) (4.811) (0.55) too few
ἐνδέω to bind in, on 4 (0.6) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 2 (0.3) (0.181) (0.13)
ἐνδίδωμι to give in 2 (0.3) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 1 (0.1) (0.26) (0.28) too few
ἔνδον in, within, in the house, at home 8 (1.2) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 3 (0.4) (0.746) (0.16)
ἐνδοτέρω quite within 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἔνδυμα a garment 5 (0.7) (0.082) (0.01)
Ἐνδυμίων Endymion, condemned to perpetual sleep 3 (0.4) (0.024) (0.01)
ἐνδύω to go into 7 (1.0) (0.313) (0.29)
ἐνεῖδον to observe 3 (0.4) (0.01) (0.02)
ἔνειμι to be in; to be possible 9 (1.3) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 4 (0.6) (3.696) (3.99)
ἐνενήκοντα ninety 8 (1.2) (0.1) (0.14)
ἐνεός dumb, deaf and dumb 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
ἐνέργεια action, operation, energy 18 (2.6) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 12 (1.7) (1.664) (0.15)
ἐνεργής productive 1 (0.1) (0.112) (0.24) too few
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 (0.1) (0.11) (0.48) too few
ἔνθα there 3 (0.4) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 10 (1.4) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 6 (0.9) (0.579) (0.99)
ἐνθύμησις consideration, esteem 5 (0.7) (0.042) (0.01)
ἐνιαυτός year 7 (1.0) (0.848) (1.0)
ἔνιοι some 4 (0.6) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 1 (0.1) (1.212) (0.31) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 2 (0.3) (0.778) (1.23)
ἐννάκις nine times 3 (0.4) (0.006) (0.0) too few
ἐννέα nine 32 (4.6) (0.408) (0.44)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 3 (0.4) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 9 (1.3) (0.952) (0.46)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 (0.1) (0.088) (0.1) too few
ἐνοικέω to dwell in 2 (0.3) (0.149) (0.22)
ἐνοράω to see, remark, observe 5 (0.7) (0.074) (0.13)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 44 (6.3) (2.132) (1.65)
ἑνότης unity 12 (1.7) (0.079) (0.0) too few
ἔνοχος held in 1 (0.1) (0.114) (0.08) too few
ἑνόω make one, unite 3 (0.4) (0.18) (0.01)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 4 (0.6) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 5 (0.7) (0.47) (0.0) too few
ἐντέλλω to enjoin, command 3 (0.4) (0.489) (0.84)
ἐντεῦθεν hence 11 (1.6) (2.103) (2.21)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 1 (0.1) (0.092) (0.4) too few
ἔντεχνος within the province of art, artificial, artistic 2 (0.3) (0.034) (0.01)
ἐντίθημι to put in 4 (0.6) (0.318) (0.31)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 7 (1.0) (0.701) (0.63)
ἐντός within, inside 21 (3.0) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 23 (3.3) (0.762) (0.78)
ἐνυβρίζω to insult 3 (0.4) (0.058) (0.02)
ἐνυπάρχω exist 2 (0.3) (0.38) (0.0) too few
ἕνωσις combination into one, union 2 (0.3) (0.167) (0.0) too few
ἕξ six 43 (6.2) (0.945) (0.94)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 18 (2.6) (0.135) (0.37)
ἐξάγω to lead out 3 (0.4) (0.513) (1.31)
ἐξαγωγή a leading out 1 (0.1) (0.032) (0.13) too few
ἐξαιρέω to take out of 3 (0.4) (0.659) (0.97)
ἑξάκις six times 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἑξακισχίλιοι six thousand 1 (0.1) (0.074) (0.37) too few
ἑξακόσιοι six hundred 1 (0.1) (0.13) (0.5) too few
ἐξακούω to hear a sound 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
ἔξαλλος special, distinguishing 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
ἐξαπατάω to deceive 5 (0.7) (0.368) (0.66)
ἐξάπτω to fasten from 2 (0.3) (0.187) (0.12)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 2 (0.3) (0.197) (0.16)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 (0.1) (0.083) (0.06) too few
ἐξασκέω to adorn, deck out, equip 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ἐξαφανίζω destroy utterly 2 (0.3) (0.009) (0.0) too few
ἑξαχῇ in six parts 3 (0.4) (0.007) (0.0) too few
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 17 (2.4) (0.088) (0.07)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 (0.1) (0.194) (0.26) too few
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 4 (0.6) (0.198) (0.57)
ἐξέρχομαι to go out, come out 11 (1.6) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 3 (0.4) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 1 (0.1) (0.695) (0.41) too few
ἐξευρίσκω to find out, discover 2 (0.3) (0.486) (0.7)
ἐξηγέομαι to be leader of 2 (0.3) (0.77) (0.7)
ἑξήκοντα sixty 9 (1.3) (0.28) (0.77)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 8 (1.2) (2.906) (1.65)
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 2 (0.3) (0.097) (0.32)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 3 (0.4) (0.482) (0.23)
ἐξισχύω to have strength enough, to be quite able 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἐξίσχω to put forth 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
ἔξοδος a going out; an exit 2 (0.3) (0.366) (0.69)
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 1 (0.1) (0.062) (0.05) too few
ἐξομοίωσις a becoming like 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἐξομολογέομαι to confess in full 2 (0.3) (0.061) (0.0) too few
ἐξουσία power 23 (3.3) (1.082) (0.97)
ἐξουσιάζω to exercise authority over 2 (0.3) (0.014) (0.0) too few
ἔξω out 24 (3.5) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 7 (1.0) (1.897) (0.59)
ἐξωτάτω outermost 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
ἐξώτερος outer, utter 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
ἔοικα to be like; to look like 11 (1.6) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 2 (0.3) (1.868) (1.01)
ἑορτή a feast 4 (0.6) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 2 (0.3) (0.445) (1.93)
ἐπαγγελία a public denunciation 4 (0.6) (0.525) (0.28)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 7 (1.0) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 1 (0.1) (0.154) (0.13) too few
ἐπάγω to bring on 3 (0.4) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 (0.3) (1.438) (1.84)
ἐπαίρω to lift up and set on 2 (0.3) (0.55) (0.76)
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 1 (0.1) (0.028) (0.1) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 4 (0.6) (0.272) (0.24)
ἐπακολούθημα a consequence 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 (0.1) (0.17) (0.29) too few
ἐπαναφορά referring, reference 2 (0.3) (0.006) (0.0) too few
ἐπάνειμι to return 1 (0.1) (0.31) (0.15) too few
ἐπανίστημι to set up again 3 (0.4) (0.152) (0.28)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 2 (0.3) (0.099) (0.1)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 10 (1.4) (0.335) (0.32)
ἐπάνωθεν from above, above 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἐπαοιδός by way of a charm 2 (0.3) (0.01) (0.0) too few
ἐπάρατος accursed, laid under a curse 1 (0.1) (0.05) (0.03) too few
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 (0.1) (0.061) (0.1) too few
ἔπαρχος a commander 4 (0.6) (0.082) (0.02)
ἐπάρχω to be governor of 3 (0.4) (0.09) (0.15)
ἐπαύω to shout over 1 (0.1) (0.335) (0.52) too few
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 2 (0.3) (0.078) (0.11)
ἐπεί after, since, when 114 (16.4) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 (0.1) (0.537) (0.86) too few
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 (0.1) (0.088) (0.07) too few
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 (0.1) (0.827) (1.95) too few
ἐπεῖπον to say besides 1 (0.1) (0.056) (0.02) too few
ἐπεισέρχομαι to come in besides 1 (0.1) (0.04) (0.09) too few
ἔπειτα then, next 24 (3.5) (2.603) (7.5)
ἐπένδυμα an upper garment 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἐπενδύνω to put on 2 (0.3) (0.012) (0.01)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 8 (1.2) (0.876) (1.74)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 2 (0.3) (0.209) (0.35)
ἐπερώτησις a questioning, consulting 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐπεύχομαι to pray 1 (0.1) (0.073) (0.29) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 6 (0.9) (0.782) (1.0)
ἐπηρεάζω to threaten abusively 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 349 (50.2) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 (0.1) (0.555) (1.14) too few
ἐπιβάλλω to throw 4 (0.6) (0.749) (1.78)
ἐπιβλέπω to look upon, look attentively 3 (0.4) (0.097) (0.01)
ἐπιβουλεύω to plot against 6 (0.9) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 2 (0.3) (0.402) (0.29)
ἐπίβουλος plotting against 2 (0.3) (0.105) (0.02)
ἐπιγάστριος over the belly 1 (0.1) (0.071) (0.0) too few
ἐπίγειος terrestrial 5 (0.7) (0.148) (0.01)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 3 (0.4) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 17 (2.4) (0.366) (0.34)
ἐπίγνωσις full knowledge 6 (0.9) (0.168) (0.02)
ἐπίγονος born besides 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ἐπιγραφή an inscription 3 (0.4) (0.137) (0.17)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 13 (1.9) (0.629) (0.2)
Ἐπίδαυρος Epidaurus 1 (0.1) (0.046) (0.24) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 45 (6.5) (1.467) (0.8)
ἐπιδέχομαι to admit besides 3 (0.4) (0.48) (0.24)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 2 (0.3) (0.222) (0.06)
ἐπιδημία a stay in a place 1 (0.1) (0.339) (0.01) too few
ἐπιδιαμένω remain after 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 2 (0.3) (0.435) (0.26)
ἐπιδικάζω to adjudge property to 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 1 (0.1) (0.164) (0.07) too few
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 2 (0.3) (0.492) (0.51)
ἐπιέννυμι to put on besides 2 (0.3) (0.228) (0.44)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 7 (1.0) (0.344) (0.15)
ἐπίθετος added, assumed 2 (0.3) (0.043) (0.0) too few
ἐπιθεωρέω examine over again 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 7 (1.0) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμητής one who longs for 1 (0.1) (0.026) (0.04) too few
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 1 (0.1) (0.118) (0.1) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 19 (2.7) (1.348) (0.75)
ἐπικαλέω to call upon 10 (1.4) (0.509) (0.72)
ἐπικάλυμμα cover, veil 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 3 (0.4) (0.531) (0.83)
ἐπίκλησις a surname 2 (0.3) (0.151) (0.1)
ἐπίκουρος an assister, ally 2 (0.3) (0.125) (0.75)
Ἐπίκουρος Epicurus 5 (0.7) (0.164) (0.01)
ἐπικρατέω to rule over 2 (0.3) (0.405) (0.75)
ἐπικράτησις victory over 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
ἐπιλανθάνομαι to forget 4 (0.6) (0.214) (0.27)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 5 (0.7) (0.374) (0.49)
ἐπιλήθω to cause to forget 4 (0.6) (0.221) (0.17)
ἐπιλογίζομαι to reckon over, conclude 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
ἐπιμείγνυμι add by mixing 1 (0.1) (0.053) (0.18) too few
ἐπιμέλεια care, attention 3 (0.4) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 (0.1) (0.515) (0.58) too few
ἐπιμελής careful 3 (0.4) (0.419) (0.49)
ἐπιμελητής one who has charge of 1 (0.1) (0.045) (0.03) too few
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 (0.3) (0.213) (0.33)
ἐπιμήκης longish, oblong 2 (0.3) (0.033) (0.01)
ἐπίμονος staying on, lasting long 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
ἐπινοέω to think on 7 (1.0) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 25 (3.6) (0.469) (0.53)
ἐπίορκος sworn falsely, perjured 1 (0.1) (0.025) (0.11) too few
ἐπιπάσσω to sprinkle upon 1 (0.1) (0.036) (0.01) too few
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 4 (0.6) (0.831) (0.39)
ἐπιπέμπω to send besides 1 (0.1) (0.111) (0.08) too few
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 (0.1) (0.039) (0.02) too few
ἐπιπολύ to a great extent, generally 2 (0.3) (0.033) (0.0) too few
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 1 (0.1) (0.187) (0.14) too few
ἐπιπροστίθημι add besides 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἐπίσημα device 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
ἐπισημείωσις note 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 9 (1.3) (0.087) (0.04)
ἐπίσημος having a mark on 7 (1.0) (0.187) (0.1)
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 1 (0.1) (0.047) (0.12) too few
ἐπίσκεψις inspection, visitation 3 (0.4) (0.159) (0.07)
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 2 (0.3) (0.025) (0.01)
ἐπισκοπέω to look upon 1 (0.1) (1.347) (0.48) too few
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 (0.1) (0.502) (0.01) too few
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 4 (0.6) (1.109) (0.14)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 1 (0.1) (0.261) (0.04) too few
ἐπισπάω to draw 7 (1.0) (0.302) (0.35)
ἐπίσταμαι to know 3 (0.4) (1.308) (1.44)
ἐπιστάτης one who stands near 1 (0.1) (0.088) (0.13) too few
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 (0.1) (0.404) (0.12) too few
ἐπιστολεύς secretary 1 (0.1) (0.135) (0.04) too few
ἐπιστολή a message, command, commission 2 (0.3) (1.043) (0.6)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 7 (1.0) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 (0.1) (0.168) (0.18) too few
ἐπισυνάγω to collect and bring to 1 (0.1) (0.026) (0.05) too few
ἐπίτασις a stretching 1 (0.1) (0.18) (0.01) too few
ἐπιτάφιος over a tomb 1 (0.1) (0.032) (0.0) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 10 (1.4) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 (0.1) (1.277) (2.25) too few
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 1 (0.1) (0.198) (0.02) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 4 (0.6) (1.54) (1.61)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 (0.1) (0.325) (0.4) too few
ἐπιτιμία the status of ἐπίτιμος, enjoyment of all civil rights 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἐπίτιμος in possession of his rights and franchises 1 (0.1) (0.017) (0.03) too few
ἐπιτομή a cutting on the surface, incision 7 (1.0) (0.047) (0.0) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 (0.1) (0.984) (1.12) too few
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 1 (0.1) (0.093) (0.14) too few
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 1 (0.1) (0.135) (0.15) too few
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 2 (0.3) (0.291) (0.27)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 (0.1) (0.361) (0.44) too few
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 12 (1.7) (0.971) (0.48)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 2 (0.3) (0.431) (1.04)
ἐπιφαύσκω shine out 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἐπιφέρω to bring, put 9 (1.3) (1.459) (1.02)
ἐπίφθονος liable to envy 1 (0.1) (0.042) (0.07) too few
ἐπίφρων thoughtful, sage 1 (0.1) (0.007) (0.05) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 35 (5.0) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 6 (0.9) (0.587) (0.03)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 4 (0.6) (0.193) (0.16)
ἐπιχέω to pour water over 3 (0.4) (0.198) (0.15)
ἐπιψαύω to touch on the surface, touch lightly, handle 1 (0.1) (0.019) (0.07) too few
ἕπομαι follow 11 (1.6) (4.068) (4.18)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 2 (0.3) (0.18) (0.1)
ἔπος a word 6 (0.9) (1.082) (5.8)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 14 (2.0) (0.232) (0.04)
ἐποχέομαι to be carried upon, ride upon 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
ἑπτά seven 37 (5.3) (1.073) (1.19)
ἑπτάκις seven times 3 (0.4) (0.052) (0.01)
ἑπτακισχίλιοι seven-thousand 2 (0.3) (0.037) (0.07)
ἑπτακόσιοι seven hundred 2 (0.3) (0.061) (0.24)
ἑπτάς period of seven days 36 (5.2) (1.142) (1.25)
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 7 (1.0) (0.09) (0.11)
ἐπώχατο were kept shut 2 (0.3) (0.486) (0.69)
ἐρατεινός lovely, charming 2 (0.3) (0.022) (0.21)
ἐράω to love, to be in love with 5 (0.7) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 4 (0.6) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 25 (3.6) (2.772) (1.58)
ἔργον work 27 (3.9) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 8 (1.2) (0.716) (1.42)
Ἔρεβος Erebos 1 (0.1) (0.015) (0.13) too few
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 2 (0.3) (0.169) (0.18)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 (0.1) (0.141) (0.49) too few
Ἐρετριεύς citizen of Eretria 1 (0.1) (0.038) (0.22) too few
ἐρέω Epic: ask, enquire 10 (1.4) (0.675) (0.47)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 2 (0.3) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 18 (2.6) (1.033) (1.28)
Ἐρινύς the Erinys 1 (0.1) (0.072) (0.28) too few
ἔριφος a young goat, kid 2 (0.3) (0.1) (0.18)
Ἐριχθόνιος Erichthonius 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἕρκος a fence, hedge, wall 1 (0.1) (0.065) (0.44) too few
ἑρμηνεύς interpreter 2 (0.3) (0.064) (0.18)
ἑρμηνεύω to interpret 2 (0.3) (0.377) (0.06)
Ἑρμῆς Hermes 13 (1.9) (0.807) (0.8)
Ἑρμογένης Hermogenes 5 (0.7) (0.06) (0.01)
Ἑρμότιμος Hermotimus 1 (0.1) (0.01) (0.05) too few
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 2 (0.3) (0.153) (0.06)
ἐρυθρός red 10 (1.4) (0.374) (0.35)
ἐρύω2 protect, guard 7 (1.0) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 75 (10.8) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 34 (4.9) (8.435) (3.94)
ἔρως love 3 (0.4) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 2 (0.3) (1.642) (1.49)
ἐρώτημα that which is asked, a question 1 (0.1) (0.131) (0.05) too few
ἐρώτησις a questioning 1 (0.1) (0.253) (0.04) too few
ἐσθής dress, clothing, raiment 5 (0.7) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 17 (2.4) (2.007) (1.91)
Ἑσπερίς the Hesperides 1 (0.1) (0.022) (0.04) too few
Ἐσσηνός Essene 3 (0.4) (0.012) (0.0) too few
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 1 (0.1) (0.074) (0.24) too few
ἔσχατος outermost 13 (1.9) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 8 (1.2) (0.334) (0.47)
ἔσωθεν from within 1 (0.1) (0.16) (0.11) too few
ἑταίρα a companion 1 (0.1) (0.27) (0.14) too few
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 2 (0.3) (0.869) (4.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 121 (17.4) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθεν from the other side 1 (0.1) (0.112) (0.27) too few
ἑτέρως in one or the other way; differently 4 (0.6) (0.293) (0.01)
ἔτης clansmen 1 (0.1) (0.231) (1.27) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 36 (5.2) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 (0.1) (0.326) (0.58) too few
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 4 (0.6) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 24 (3.5) (3.764) (3.64)
ἐτυμολογία etymology 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
εὖ well 4 (0.6) (2.642) (5.92)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 2 (0.3) (0.205) (0.01)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 18 (2.6) (0.825) (0.01)
εὐαγής free from pollution, guiltless, pure, undefiled 1 (0.1) (0.045) (0.08) too few
εὐαισθησία quick sensibility, vigorous capacity of sensation 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
εὐαρέστησις being well pleased 3 (0.4) (0.01) (0.0) too few
εὔας ovatio 6 (0.9) (0.03) (0.03)
Εὔβοια Euboea 1 (0.1) (0.124) (0.66) too few
εὐγένεια nobility of birth, high descent 1 (0.1) (0.141) (0.07) too few
εὔγνωστος well-known, familiar 2 (0.3) (0.012) (0.01)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 3 (0.4) (0.772) (0.53)
εὔδιος calm, fine, clear 2 (0.3) (0.021) (0.01)
εὐδοκέω to be well pleased 3 (0.4) (0.11) (0.39)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 2 (0.3) (0.243) (0.35)
εὐέπεια beauty of language, eloquence 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
εὐεργετέω to do well, do good 19 (2.7) (0.238) (0.15)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 (0.1) (0.276) (0.35) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 2 (0.3) (0.164) (0.18)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 (0.1) (1.18) (0.07) too few
εὐθύς straight, direct 15 (2.2) (5.672) (5.93)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 (0.1) (0.145) (0.35) too few
εὐκαρπία fruitfulness 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 12 (1.7) (0.194) (0.05)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 (0.1) (0.194) (0.27) too few
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 (0.1) (0.079) (0.11) too few
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 1 (0.1) (0.23) (0.04) too few
εὐλογία good 1 (0.1) (0.211) (0.06) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 4 (0.6) (1.211) (0.37)
εὐμαθής ready 2 (0.3) (0.021) (0.05)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 (0.1) (0.148) (0.18) too few
εὔμορφος fair of form, comely, goodly 2 (0.3) (0.039) (0.02)
εὐνάω to lay 1 (0.1) (0.059) (0.31) too few
εὔνοια good-will, favour, kindness 2 (0.3) (0.537) (1.08)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 (0.1) (0.222) (0.46) too few
εὐοῖ exclamation used in the cult of Dionysus 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
εὔπνοος breathing well 1 (0.1) (0.02) (0.0) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 (0.1) (0.301) (0.16) too few
εὔπορος easy to pass 1 (0.1) (0.173) (0.21) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 (0.1) (0.149) (0.24) too few
εὕρεσις a finding, discovery 1 (0.1) (0.392) (0.02) too few
εὑρίσκω to find 52 (7.5) (6.155) (4.65)
εὐρυόδεια with broad, open ways 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
εὐρύς wide, broad 4 (0.6) (0.288) (1.67)
εὐρύστερνος broad-breasted 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
εὐρύχωρος roomy, wide 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
εὐρώεις mouldy, dank 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
Εὐρώπη Europa, Europe 1 (0.1) (0.254) (1.02) too few
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 (0.1) (0.081) (0.05) too few
εὐσεβής pious, religious, righteous 5 (0.7) (0.418) (0.11)
εὔσημος of good signs 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
εὔσπλαγχνος with healthy bowels 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 2 (0.3) (0.077) (0.11)
εὔτακτος well-ordered, orderly 4 (0.6) (0.097) (0.07)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 (0.1) (0.214) (0.07) too few
εὔτονος well-strung, vigorous 1 (0.1) (0.111) (0.01) too few
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 (0.1) (0.192) (0.24) too few
Εὔφορβος Euphorbus 4 (0.6) (0.016) (0.04)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 2 (0.3) (0.305) (0.16)
Εὐφράτης the river Euphrates 6 (0.9) (0.14) (0.18)
εὐφρόνη the kindly time (i.e. night) 2 (0.3) (0.023) (0.1)
εὐφροσύνη mirth, merriment 1 (0.1) (0.244) (0.14) too few
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 7 (1.0) (0.209) (0.62)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 4 (0.6) (0.152) (0.07)
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 2 (0.3) (0.125) (0.04)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 (0.1) (0.174) (0.26) too few
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 3 (0.4) (1.045) (2.04)
εὔχρηστος easy to make use of, useful, serviceable 7 (1.0) (0.086) (0.05)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 2 (0.3) (0.239) (0.11)
εὐωδία a sweet smell 12 (1.7) (0.161) (0.03)
εὐώνυμος of good name, left 1 (0.1) (0.243) (0.8) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 4 (0.6) (0.347) (0.3)
ἐφέζομαι to sit upon 3 (0.4) (0.514) (1.01)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 2 (0.3) (2.195) (0.2)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 1 (0.1) (0.114) (0.83) too few
Ἐφέσιος of Ephesus 2 (0.3) (0.143) (0.09)
ἐφευρίσκω to light upon, discover 5 (0.7) (0.047) (0.15)
ἐφίζω to set upon 1 (0.1) (0.344) (0.61) too few
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.1) (0.09) (0.15) too few
ἐφίμερος longed for, desired, charming 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 9 (1.3) (2.978) (3.52)
ἐφόδιον travelling-allowance 1 (0.1) (0.043) (0.1) too few
ἐφόδιος for a journey 1 (0.1) (0.039) (0.07) too few
ἔφοδος accessible 2 (0.3) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 (0.3) (0.4) (1.15)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 3 (0.4) (0.325) (0.56)
ἐφορεύω to be ephor 1 (0.1) (0.4) (1.08) too few
ἐφύω to rain upon 1 (0.1) (0.049) (0.1) too few
ἐχθαίρω to hate, detest 1 (0.1) (0.027) (0.16) too few
ἔχθρα hatred, enmity 1 (0.1) (0.288) (0.56) too few
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 (0.1) (1.678) (2.39) too few
ἔχθω to hate 1 (0.1) (0.083) (0.18) too few
ἔχιδνα an adder, viper 3 (0.4) (0.102) (0.07)
ἔχω to have 269 (38.7) (48.945) (46.31)
ἕψω to boil, seethe 2 (0.3) (0.553) (0.24)
ἕωθεν from morn 1 (0.1) (0.128) (0.26) too few
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 26 (3.7) (3.02) (2.61)
ἑωσφόρος bringer of morn 1 (0.1) (0.047) (0.01) too few
Ἑωσφόρος bringer of morn 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
ζάω to live 11 (1.6) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 16 (2.3) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 15 (2.2) (1.826) (1.25)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 (0.1) (0.094) (0.07) too few
ζηλωτικός emulous 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 (0.1) (0.08) (0.1) too few
ζημία loss, damage 1 (0.1) (0.342) (0.38) too few
Ζήνων Zeno 5 (0.7) (0.272) (0.07)
ζητέω to seek, seek for 23 (3.3) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 1 (0.1) (0.178) (0.04) too few
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 8 (1.2) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 40 (5.8) (5.09) (3.3)
ζυγόν anything which joins two 4 (0.6) (0.343) (0.46)
ζύμη leaven 2 (0.3) (0.092) (0.0) too few
ζωγράφος one who paints from life 1 (0.1) (0.109) (0.15) too few
ζῳδιακός of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac 6 (0.9) (0.187) (0.01)
ζῴδιον a small figure 21 (3.0) (0.289) (0.04)
ζωή a living 36 (5.2) (2.864) (0.6)
ζωογόνος life-bringing 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ζῷον a living being, animal 74 (10.6) (8.115) (0.7)
ζωοποιέω make alive 1 (0.1) (0.069) (0.02) too few
ζωός alive, living 13 (1.9) (1.744) (0.57)
ζῶσις girding on, cincture 1 (0.1) (0.022) (0.01) too few
either..or; than 151 (21.7) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 7 (1.0) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 9 (1.3) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 19 (2.7) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 7 (1.0) (1.346) (0.16)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 (0.1) (0.409) (0.67) too few
ἡγεμών leader, guide 1 (0.1) (1.062) (2.19) too few
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 20 (2.9) (3.657) (4.98)
ἡγητέον one must lead 2 (0.3) (0.056) (0.09)
ἤγουν that is to say, or rather 1 (0.1) (1.106) (0.0) too few
ἠδέ and 3 (0.4) (0.487) (4.77)
ἤδη already 14 (2.0) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 4 (0.6) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 13 (1.9) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 2 (0.3) (2.071) (1.82)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 10 (1.4) (0.354) (0.05)
ἦθος custom, character 7 (1.0) (0.735) (0.82)
ἥκω to have come, be present, be here 3 (0.4) (2.341) (4.29)
ἤλεκτρον electron 3 (0.4) (0.039) (0.06)
ἡλιακός of the sun, solar 1 (0.1) (0.167) (0.0) too few
ἡλικία time of life, age 4 (0.6) (1.229) (1.25)
ἡλίκος as big as 1 (0.1) (0.148) (0.13) too few
ἥλιος the sun 53 (7.6) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 2 (0.3) (0.215) (0.04)
ἦμαρ day 1 (0.1) (0.303) (2.21) too few
ἡμέρα day 46 (6.6) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 3 (0.4) (0.579) (0.43)
ἡμερόω to tame, make tame 3 (0.4) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 6 (0.9) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 12 (1.7) (1.545) (0.25)
ἥμισυς half 8 (1.2) (1.26) (1.05)
ἡμισφαίριον hemisphere 3 (0.4) (0.033) (0.0) too few
ἤν see! see there! lo! 5 (0.7) (0.576) (0.22)
ἠνεμόεις windy, airy 1 (0.1) (0.014) (0.13) too few
ἡνίκα at which time, when 6 (0.9) (0.856) (0.54)
ἧπαρ the liver 3 (0.4) (0.902) (0.13)
ἤπειρος terra-firma, the land 16 (2.3) (2.882) (1.73)
ᾗπερ in the same way as 1 (0.1) (0.025) (0.1) too few
Ἥρα Hera 3 (0.4) (0.543) (1.68)
Ἡρακλέης Heracles 10 (1.4) (0.951) (1.42)
Ἡρακλεία Heraclea 1 (0.1) (0.072) (0.23) too few
Ἡράκλεια Heraclea (name of various towns) 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 (0.1) (0.228) (0.55) too few
Ἡράκλειος of Hercules 5 (0.7) (0.218) (0.38)
Ἡράκλειτος Heraclitus 18 (2.6) (0.164) (0.02)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 2 (0.3) (0.244) (0.08)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 3 (0.4) (0.775) (0.02)
ἠρίον a mound, barrow, tomb 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
Ἡρόδοτος Herodotus 8 (1.2) (0.146) (0.04)
Ἡρώδης Herodes 5 (0.7) (0.38) (0.0) too few
ἥρως hero 1 (0.1) (0.431) (1.98) too few
Ἡσίοδος Hesiod 4 (0.6) (0.232) (0.16)
ἧσις [lexical cite] 1 (0.1) (0.004) (0.02) too few
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 2 (0.3) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 5 (0.7) (2.969) (2.18)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 4 (0.6) (0.292) (0.69)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 (0.1) (0.58) (1.14) too few
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 2 (0.3) (0.116) (0.21)
ἦτα the letter eta, η 4 (0.6) (0.019) (0.0) too few
ἤτοι now surely, truly, verily 3 (0.4) (3.652) (1.2)
ἦτορ the heart 1 (0.1) (0.088) (0.86) too few
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 1 (0.1) (0.201) (0.77) too few
ἠχέω to sound, ring, peal 1 (0.1) (0.1) (0.24) too few
ἧχι where 1 (0.1) (0.01) (0.07) too few
ἦχος sound 9 (1.3) (0.194) (0.07)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 (0.1) (0.679) (2.1) too few
θάλασσα the sea 19 (2.7) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 5 (0.7) (0.259) (0.13)
θαλερός blooming, fresh 1 (0.1) (0.031) (0.34) too few
Θαλῆς Thales 9 (1.3) (0.095) (0.05)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 5 (0.7) (0.153) (0.26)
θάμνος a bush, shrub 1 (0.1) (0.05) (0.1) too few
θανατηφόρος death-bringing, mortal 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
θάνατος death 27 (3.9) (3.384) (2.71)
θάσσων quicker, swifter 1 (0.1) (0.719) (0.67) too few
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 10 (1.4) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 7 (1.0) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 6 (0.9) (0.395) (0.46)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 5 (0.7) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 2 (0.3) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 2 (0.3) (0.691) (1.64)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 3 (0.4) (0.193) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 8 (1.2) (1.993) (1.71)
θέατρον a place for seeing 2 (0.3) (0.316) (0.19)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 (0.1) (0.576) (0.07) too few
θείνω to strike, wound 1 (0.1) (0.215) (0.86) too few
θεῖον brimstone 8 (1.2) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 30 (4.3) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 3 (0.4) (0.249) (0.11)
θειότης divine nature, divinity 1 (0.1) (0.038) (0.0) too few
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 2 (0.3) (0.058) (0.34)
θέλημα will 7 (1.0) (0.367) (0.08)
θέλησις a willing, will 2 (0.3) (0.025) (0.0) too few
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 2 (0.3) (0.295) (0.06)
θέμις that which is laid down 2 (0.3) (0.301) (0.8)
Θεοδότης Theodotes 3 (0.4) (0.027) (0.04)
Θεόδοτος Theodotus 8 (1.2) (0.076) (0.24)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 (0.1) (0.069) (0.07) too few
θεολογία science of things divine 1 (0.1) (0.107) (0.01) too few
θεολογικός theological 1 (0.1) (0.035) (0.0) too few
θεολόγος one who discourses of the gods 2 (0.3) (0.058) (0.0) too few
θεομισής abominated by the gods 1 (0.1) (0.022) (0.06) too few
θεός god 325 (46.7) (26.466) (19.54)
θεοσέβεια the service 8 (1.2) (0.205) (0.01)
θεοσεβέω serve God 2 (0.3) (0.011) (0.01)
θεοσεβής fearing God, religious 3 (0.4) (0.071) (0.05)
θεότης divinity, divine nature 2 (0.3) (0.353) (0.0) too few
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 3 (0.4) (0.257) (0.23)
Θεόφραστος Theophrastus 1 (0.1) (0.243) (0.04) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 4 (0.6) (1.21) (0.71)
θερινός of summer, in summer 1 (0.1) (0.177) (0.09) too few
θερμαίνω to warm, heat 1 (0.1) (1.019) (0.08) too few
θέρμη heat, feverish heat 2 (0.3) (0.231) (0.04)
θερμός hot, warm 13 (1.9) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 6 (0.9) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 2 (0.3) (1.143) (0.01)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 2 (0.3) (0.779) (1.22)
θέσις a setting, placing, arranging 8 (1.2) (1.601) (0.25)
θέσμιος according to law, lawful 1 (0.1) (0.011) (0.05) too few
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 1 (0.1) (0.154) (0.18) too few
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 (0.1) (0.228) (0.41) too few
Θέτις Thetis 1 (0.1) (0.098) (0.51) too few
θέω to run 4 (0.6) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 11 (1.6) (2.307) (1.87)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 1 (0.1) (1.112) (0.22) too few
θηλάζω to suckle 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
θῆλυς female 46 (6.6) (1.183) (0.69)
θηράω to hunt 2 (0.3) (0.161) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 22 (3.2) (1.068) (1.39)
θηριόω to make into a wild beast. 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 4 (0.6) (0.131) (0.18)
θησαυρός a store laid up, treasure 3 (0.4) (0.369) (0.26)
θλίβω to press, squeeze, pinch 2 (0.3) (0.291) (0.06)
θλῖψις pressure 1 (0.1) (0.294) (0.02) too few
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 2 (0.3) (0.238) (0.22)
θνητός liable to death, mortal 28 (4.0) (1.296) (1.37)
θολός mud, dirt 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
θοός quick, nimble 1 (0.1) (0.141) (1.58) too few
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 (0.1) (0.35) (0.54) too few
θορυβώδης noisy, uproarious, turbulent 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
Θρᾴκιος Thracian 2 (0.3) (0.068) (0.23)
Θρᾷξ a Thracian; 3 (0.4) (0.278) (1.21)
Θρᾷσσα a Thracian woman 1 (0.1) (0.019) (0.01) too few
Θρασυμήδης Thrasymedes 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
θρασύτης over-boldness, audacity 1 (0.1) (0.077) (0.04) too few
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 (0.1) (0.154) (0.09) too few
θρίξ the hair of the head 11 (1.6) (0.632) (0.33)
θρόνος a seat, chair 1 (0.1) (0.806) (0.9) too few
θυγάτηρ a daughter 6 (0.9) (1.586) (2.79)
θύελλα a furious storm, hurricane 2 (0.3) (0.04) (0.25)
θυηλή the part of the victim that was burnt, the primal offering 1 (0.1) (0.011) (0.08) too few
θυμίαμα that which is burnt as incense 10 (1.4) (0.261) (0.08)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 1 (0.1) (0.087) (0.04) too few
θυμίζω taste of thyme 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
θυμικός high-spirited, passionate 1 (0.1) (0.05) (0.04) too few
θυμός the soul 1 (0.1) (1.72) (7.41) too few
θυμόω to make angry 2 (0.3) (0.162) (0.27)
θυμώδης passionate 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
θύρα a door 1 (0.1) (0.919) (1.74) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 4 (0.6) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 2 (0.3) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 2 (0.3) (1.097) (2.0)
θύωμα that which is burnt as incense; 2 (0.3) (0.002) (0.01)
Ἰάκωβος Jacob 3 (0.4) (0.165) (0.0) too few
Ἰαόνιος Ionian, Greek 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 (0.1) (0.778) (0.39) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 4 (0.6) (1.94) (0.58)
Ἰδαῖος of Mt. Ida, Idaean 2 (0.3) (0.042) (0.27)
ἰδέα form 32 (4.6) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 90 (12.9) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 1 (0.1) (0.281) (0.19) too few
ἰδίω to sweat 4 (0.6) (0.188) (0.04)
ἰδιώτης a private person, an individual 6 (0.9) (0.552) (0.61)
ἶδος violent heat 1 (0.1) (0.121) (0.02) too few
ἱδρώς sweat 1 (0.1) (0.458) (0.19) too few
ἱέραξ a hawk, falcon 3 (0.4) (0.071) (0.12)
ἱερεύς a priest, sacrificer 4 (0.6) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 3 (0.4) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 4 (0.6) (1.875) (4.27)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 8 (1.2) (0.798) (0.0) too few
ἱεροφάντης a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship 1 (0.1) (0.035) (0.02) too few
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 (0.1) (0.128) (0.07) too few
ἵημι to set a going, put in motion 121 (17.4) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 59 (8.5) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 37 (5.3) (2.65) (2.84)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 (0.1) (0.059) (0.21) too few
Ἰκάριος Icarian 1 (0.1) (0.053) (0.18) too few
ἴκελος like, resembling 1 (0.1) (0.056) (0.44) too few
ἱκετεία supplication 4 (0.6) (0.052) (0.05)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 (0.1) (0.317) (0.32) too few
ἰκμάς moisture, juice 1 (0.1) (0.109) (0.05) too few
ἱκνέομαι to come 1 (0.1) (0.347) (3.42) too few
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 3 (0.4) (0.08) (0.02)
Ἴλιος Ilian, Trojan 1 (0.1) (0.231) (0.92) too few
ἰλύς mud, slime, dirt 2 (0.3) (0.075) (0.07)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 (0.3) (0.758) (0.44)
ἱμείρω to long for, yearn after, desire 1 (0.1) (0.032) (0.15) too few
ἱμερόεις exciting love 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 107 (15.4) (8.778) (7.86)
Ἰνδικός Indian 2 (0.3) (0.163) (0.07)
Ἰνδός an Indian 5 (0.7) (0.396) (0.32)
Ἰνώ Ino 2 (0.3) (0.039) (0.08)
Ἰορδάνης the river Jordan 5 (0.7) (0.234) (0.03)
ἰός an arrow 4 (0.6) (0.939) (0.56)
Ἰουδαία Judea 3 (0.4) (0.41) (0.05)
Ἰουδαῖος a Jew 19 (2.7) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 3 (0.4) (0.915) (0.07)
Ἵππαρχος Hipparchus 1 (0.1) (0.082) (0.17) too few
Ἵππασος Hippasus 2 (0.3) (0.018) (0.02)
Ἱπποκράτης Hippocrates 1 (0.1) (1.33) (0.32) too few
ἵππος a horse, mare 17 (2.4) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 2 (0.3) (0.078) (0.04)
Ἶρις Iris, messenger to the gods 1 (0.1) (0.336) (0.44) too few
ἴς sinew, tendon 4 (0.6) (0.943) (0.25)
Ἶσις Isis 3 (0.4) (0.084) (0.1)
ἰσοδυναμέω have equal power 2 (0.3) (0.082) (0.02)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 20 (2.9) (9.107) (4.91)
ἰσοταχής possessing equal velocity 1 (0.1) (0.087) (0.02) too few
ἵστημι to make to stand 44 (6.3) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 4 (0.6) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 5 (0.7) (1.084) (1.17)
ἱστοριογράφος writer of history, historian 1 (0.1) (0.014) (0.05) too few
ἰσχυρίζομαι to make oneself strong, to be strong, gain force 1 (0.1) (0.058) (0.06) too few
ἰσχυρός strong, mighty 6 (0.9) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 3 (0.4) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 3 (0.4) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 2 (0.3) (2.15) (1.68)
Ἰταλία Italy 3 (0.4) (0.647) (1.76)
Ἰταλικός Italian 1 (0.1) (0.069) (0.11) too few
ἰχθύς a fish 10 (1.4) (1.082) (0.54)
ἴχνος a track, footstep 3 (0.4) (0.246) (0.24)
ἰχώρ ichor, the etherial juice 1 (0.1) (0.163) (0.03) too few
Ἰωάννης Johannes, John 1 (0.1) (1.449) (0.17) too few
Ἴωνες Ionians 1 (0.1) (0.301) (1.79) too few
ἰῶτα the letter iota 12 (1.7) (0.04) (0.0) too few
κάδος a jar 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
καθά according as, just as 34 (4.9) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 2 (0.3) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 6 (0.9) (0.786) (0.29)
καθάρειος cleanly, neat, nice, tidy 2 (0.3) (0.024) (0.02)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 (0.1) (0.098) (0.0) too few
καθαρμός a cleansing, purification 1 (0.1) (0.057) (0.1) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 14 (2.0) (1.603) (0.65)
κάθαρσις a cleansing 3 (0.4) (0.392) (0.05)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 3 (0.4) (0.211) (0.54)
καθείργνυμι to shut in, enclose, confine, imprison 1 (0.1) (0.049) (0.02) too few
κάθετος let down,vertical, perpendicular, plumb line 1 (0.1) (0.173) (0.01) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 (0.1) (0.492) (0.37) too few
κάθημαι to be seated 4 (0.6) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 3 (0.4) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 6 (0.9) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 18 (2.6) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 2 (0.3) (1.993) (2.46)
κάθοδος a going down, descent 2 (0.3) (0.159) (0.3)
καθολικός general 1 (0.1) (0.361) (0.07) too few
καθόλου on the whole, in general 3 (0.4) (5.11) (1.48)
καθοράω (to look down); to observe 7 (1.0) (0.423) (0.89)
καθώς how 36 (5.2) (0.867) (0.28)
καί and, also 3,932 (565.6) (544.579) (426.61)
Καινοί Caeni 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
καινός new, fresh 23 (3.3) (0.929) (0.58)
καινόω to make new, innovate 1 (0.1) (0.025) (0.05) too few
καίνω to kill, slay 1 (0.1) (0.115) (0.21) too few
καίπερ although, albeit 2 (0.3) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 26 (3.7) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 14 (2.0) (1.981) (3.68)
καιρόω fasten threads of the loom 1 (0.1) (0.037) (0.13) too few
Κάις Cain 3 (0.4) (0.124) (0.0) too few
Καῖσαρ Caesar 3 (0.4) (1.406) (0.03)
καίτοι and indeed, and further; and yet 2 (0.3) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 21 (3.0) (1.158) (1.18)
κακία badness 11 (1.6) (1.366) (0.41)
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 2 (0.3) (0.103) (0.19)
κακοποιέω to do ill, play the knave 1 (0.1) (0.04) (0.1) too few
κακοποιός ill-doing, mischievous 3 (0.4) (0.042) (0.01)
κακός bad 62 (8.9) (7.257) (12.65)
κακόσχολος using one's leisure ill, indolent, lazy 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 (0.1) (0.088) (0.17) too few
κακούργημα an ill deed, fraud 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 (0.1) (0.112) (0.11) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 (0.3) (0.344) (0.41)
κάλαμος a reed 1 (0.1) (0.22) (0.18) too few
καλέω to call, summon 202 (29.1) (10.936) (8.66)
καλλίπαις with beautiful children, blessed with fair children 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
Καλλιστώ Callisto, ‘most-beautiful’ 2 (0.3) (0.016) (0.0) too few
κάλλος beauty 11 (1.6) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 77 (11.1) (9.11) (12.96)
κάλπη trot 2 (0.3) (0.011) (0.07)
κάλυμμα a head-covering 2 (0.3) (0.076) (0.02)
καλύπτω to cover with 6 (0.9) (0.238) (0.91)
κάλως a reefing rope, reef 2 (0.3) (0.089) (0.21)
κάματος toil, trouble, labour 1 (0.1) (0.2) (0.54) too few
κάμνω to work, toil, be sick 2 (0.3) (1.144) (1.08)
κάμπτω to bend, curve 1 (0.1) (0.361) (0.23) too few
κἄν and if, even if, although 5 (0.7) (1.617) (0.18)
κάνεον a basket of reed 1 (0.1) (0.063) (0.19) too few
κανθός corner of the eye 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
κανών any straight rod 2 (0.3) (0.355) (0.11)
Καπανεύς Capaneus 1 (0.1) (0.022) (0.03) too few
καπνός smoke 3 (0.4) (0.297) (0.4)
κάππα the letter kappa, LSJ sv κ 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κάπρος the boar, wild boar 1 (0.1) (0.072) (0.13) too few
καρδία the heart 10 (1.4) (2.87) (0.99)
καρκίνος a crab 6 (0.9) (0.17) (0.02)
καρπός fruit 47 (6.8) (1.621) (1.05)
καρποφορέω to bear fruit 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
καρποφόρος fruit-bearing, fruitful 7 (1.0) (0.038) (0.06)
καρπόω to bear fruit 2 (0.3) (0.265) (0.27)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 (0.1) (0.274) (0.55) too few
Καρύστιος of Carystos 3 (0.4) (0.062) (0.12)
κάρφος a dry stalk 1 (0.1) (0.03) (0.04) too few
κασσίτερος tin 1 (0.1) (0.03) (0.11) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 546 (78.5) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 6 (0.9) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 8 (1.2) (0.442) (0.58)
κατάβασις a going down, way down, descent 4 (0.6) (0.077) (0.17)
καταβοάω to cry down, cry out against 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
καταβολή a throwing 4 (0.6) (0.092) (0.06)
καταγγέλλω to denounce, betray 1 (0.1) (0.128) (0.03) too few
καταγέλαστος ridiculous, absurd 2 (0.3) (0.118) (0.14)
καταγηράσκω to grow old 1 (0.1) (0.009) (0.05) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 (0.3) (0.323) (0.3)
κατάγνωσις a thinking ill of, a low 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
κατάγω to lead down 1 (0.1) (0.456) (0.78) too few
καταδείκνυμι to discover and make known 1 (0.1) (0.104) (0.09) too few
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 1 (0.1) (0.073) (0.26) too few
καταδέω2 to want, lack, need 1 (0.1) (0.058) (0.22) too few
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 1 (0.1) (0.053) (0.02) too few
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 1 (0.1) (0.054) (0.18) too few
κατακαίω to burn down, burn completely 1 (0.1) (0.233) (0.42) too few
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 4 (0.6) (0.243) (0.4)
κατακλείω to shut in, enclose 2 (0.3) (0.1) (0.15)
κατακλίνω to lay down 2 (0.3) (0.166) (0.22)
κατακλυσμός a deluge, inundation 5 (0.7) (0.16) (0.01)
κατακολουθέω to follow after, obey 6 (0.9) (0.063) (0.09)
κατακορής satiated, glutted 1 (0.1) (0.038) (0.03) too few
κατάκορος to excess, intemperately 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
κατακούω to hear and obey, be subject to 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
κατακρίνω to give as sentence against 2 (0.3) (0.154) (0.1)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 24 (3.5) (2.437) (2.68)
καταλάμπω to shine upon 1 (0.1) (0.023) (0.03) too few
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 (0.1) (0.396) (0.89) too few
καταλείβω to pour down; 2 (0.3) (0.055) (0.03)
καταλείπω to leave behind 29 (4.2) (1.869) (2.45)
καταλήγω to leave off, end, stop 1 (0.1) (0.079) (0.06) too few
καταληπτός to be achieved 3 (0.4) (0.055) (0.01)
κατάληψις a seizing 2 (0.3) (0.305) (0.13)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 (0.1) (0.152) (0.07) too few
κατάλυμα an inn, lodging 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 3 (0.4) (0.095) (0.25)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 3 (0.4) (0.581) (0.97)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 2 (0.3) (0.236) (0.31)
καταμείγνυμι mix in, combine 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
καταμένω to stay behind, stay 1 (0.1) (0.11) (0.22) too few
καταμερίζω to cut in pieces 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 3 (0.4) (0.065) (0.01)
κατανοέω to observe well, to understand 14 (2.0) (0.416) (0.32)
καταντάω come down to, arrive 2 (0.3) (0.16) (0.12)
καταπατέω to trample down, trample under foot 2 (0.3) (0.047) (0.07)
κατάπαυσις a putting to rest: a putting down, deposing 2 (0.3) (0.054) (0.02)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 (0.1) (0.203) (0.32) too few
καταπέμπω to send down 2 (0.3) (0.044) (0.03)
καταπηδάω to leap down 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
καταπλάσσω to plaster over with 2 (0.3) (0.09) (0.06)
καταπλήσσω to strike down 12 (1.7) (0.323) (1.06)
καταπονέω to subdue after a hard struggle 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
κατάρα a curse 1 (0.1) (0.085) (0.02) too few
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 1 (0.1) (0.091) (0.07) too few
καταριθμέω to count 5 (0.7) (0.088) (0.01)
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 3 (0.4) (0.053) (0.17)
καταρχή beginning 2 (0.3) (0.052) (0.12)
κατάρχω to make beginning of 1 (0.1) (0.125) (0.22) too few
κατασβέννυμι to put out, quench 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
κατασκευάζω to equip 14 (2.0) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 6 (0.9) (0.748) (0.84)
κατασπάω to draw, pull down 3 (0.4) (0.101) (0.08)
κατασπείρω to sow thickly 2 (0.3) (0.021) (0.02)
καταστασιάζω to form a counter-party in the state 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 (0.1) (0.561) (0.38) too few
καταστολή equipment, dress 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 2 (0.3) (0.246) (0.94)
κατασφίγγω bind tightly 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κατατάσσω to draw up in order, arrange 1 (0.1) (0.056) (0.09) too few
κατατίθημι to place, put 8 (1.2) (0.369) (0.84)
καταφαίνω to declare, make known 1 (0.1) (0.096) (0.09) too few
καταφανής clearly seen, in sight 5 (0.7) (0.124) (0.27)
καταφέρω to bring down 12 (1.7) (0.383) (0.29)
καταφεύγω to flee for refuge 3 (0.4) (0.333) (0.69)
καταφρονέω to think down upon 11 (1.6) (0.668) (0.63)
καταφρονητής a despiser 5 (0.7) (0.016) (0.0) too few
καταφυγή a refuge, place of refuge 1 (0.1) (0.063) (0.06) too few
καταχέω to pour down upon, pour over 1 (0.1) (0.143) (0.25) too few
καταχθόνιος subterranean 3 (0.4) (0.031) (0.01)
καταχρίω anoint, smear, coat 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 4 (0.6) (0.091) (0.07)
κατείβω to let flow down, shed 2 (0.3) (0.009) (0.06)
κάτειμι go down 2 (0.3) (0.298) (0.32)
κατέναντα over against, opposite 2 (0.3) (0.055) (0.0) too few
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 (0.1) (0.29) (0.46) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 22 (3.2) (0.435) (0.61)
κατέχω to hold fast 8 (1.2) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 4 (0.6) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 3 (0.4) (1.705) (0.35)
κατήγορος an accuser 3 (0.4) (0.237) (0.15)
κατηφής with downcast eyes, downcast, mute 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
κατηχέω to sound, to instruct 2 (0.3) (0.06) (0.04)
κατοικέω to settle; to inhabit 17 (2.4) (0.663) (0.97)
κατοικητήριον a dwelling-place, abode 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
κατόπιν by consequence, behind, after 2 (0.3) (0.161) (0.46)
κάτοπτρον a mirror 2 (0.3) (0.125) (0.03)
κατορθόω to set upright, erect 1 (0.1) (0.566) (0.38) too few
κάτω down, downwards 67 (9.6) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 10 (1.4) (0.437) (0.13)
κατώτατος lowest 2 (0.3) (0.033) (0.01)
κατωφερής sunken 2 (0.3) (0.012) (0.01)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 17 (2.4) (3.717) (4.75)
κέλαδος a noise as of rushing waters: a loud noise, din, clamour 2 (0.3) (0.015) (0.08)
κελάδω sounding, roaring 1 (0.1) (0.014) (0.07) too few
Κελάδων Celadon 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
Κελεός Celeus 2 (0.3) (0.015) (0.05)
κέλευθος a road, way, path, track 4 (0.6) (0.14) (0.79)
κελεύω to urge 18 (2.6) (3.175) (6.82)
Κελτοί the Kelts 5 (0.7) (0.5) (0.98)
κενοδοξία liability to vain imagination 2 (0.3) (0.047) (0.02)
κενός empty 14 (2.0) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 2 (0.3) (0.776) (0.09)
κέντρον any sharp point 11 (1.6) (1.175) (0.21)
κεραία any thing projecting like a horn; a yard-arm 10 (1.4) (0.056) (0.14)
κεράννυμι to mix, mingle 1 (0.1) (0.321) (0.24) too few
κέρας the horn of an animal 4 (0.6) (0.728) (2.07)
κεράτινος of horn 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
κεραυνός a thunderbolt 2 (0.3) (0.198) (0.44)
κέρδος gain, profit, advantage 5 (0.7) (0.452) (0.68)
κερδώ the wily one 2 (0.3) (0.021) (0.01)
κερκίς the rod 2 (0.3) (0.125) (0.1)
κεφάλαιος of the head 7 (1.0) (0.962) (0.27)
κεφαλαιώδης capital, principal, chief 1 (0.1) (0.04) (0.17) too few
κεφαλή the head 37 (5.3) (3.925) (2.84)
κηκίς anything oozing forth, ooze 3 (0.4) (0.102) (0.01)
Κήρινθος Cerinthus 3 (0.4) (0.019) (0.01)
κηρός bees-wax 9 (1.3) (0.644) (0.11)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 3 (0.4) (0.417) (0.21)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 7 (1.0) (0.635) (0.38)
κηρωτή cerate 1 (0.1) (0.126) (0.0) too few
κῆτος any sea-monster 1 (0.1) (0.079) (0.09) too few
Κηφεύς Cepheus 4 (0.6) (0.025) (0.03)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 2 (0.3) (0.198) (0.0) too few
κιθάρα lyre, lute 1 (0.1) (0.109) (0.04) too few
κικλήσκω to call, summon 1 (0.1) (0.031) (0.22) too few
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 (0.1) (1.423) (3.53) too few
κινέω to set in motion, to move 35 (5.0) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 1 (0.1) (0.125) (0.14) too few
κίνησις movement, motion 16 (2.3) (8.43) (0.2)
Κίρκη Circe 1 (0.1) (0.077) (0.42) too few
κίων a pillar 1 (0.1) (0.23) (0.29) too few
κλάδος a young slip 7 (1.0) (0.196) (0.12)
Κλαζομένιος of Clazomenae 2 (0.3) (0.023) (0.07)
κλαίω to weep, lament, wail 7 (1.0) (0.415) (1.03)
κλείω to shut, close, bar 1 (0.1) (0.225) (0.38) too few
κλέμμα a theft 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
Κλεομένης Cleomenes 6 (0.9) (0.146) (1.38)
Κλεοπάτρα Cleopatra 1 (0.1) (0.101) (0.02) too few
κλέπτης a thief 1 (0.1) (0.161) (0.13) too few
κλέπτω to steal, filch, purloin 3 (0.4) (0.277) (0.41)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 (0.1) (0.144) (0.31) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 4 (0.6) (0.597) (0.32)
κληρόω to appoint 2 (0.3) (0.114) (0.05)
κλῆσις a calling, call 1 (0.1) (0.312) (0.04) too few
κλητέος to be called, named 1 (0.1) (0.02) (0.06) too few
κλητός called, invited, welcome 3 (0.4) (0.048) (0.01)
κλίμα an inclination, slope 2 (0.3) (0.11) (0.05)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 (0.1) (0.229) (0.74) too few
κναφεῖον a fuller's shop 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
κναφεύς a fuller 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
κνήθω to scratch, tickle 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 1 (0.1) (0.413) (0.18) too few
κόγχη a mussel 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 (0.1) (1.676) (0.1) too few
κοῖλος hollow, hollowed 4 (0.6) (0.715) (0.86)
κοιλότης hollowness: a hollow 1 (0.1) (0.221) (0.01) too few
κοιμάω to lull 1 (0.1) (0.492) (0.55) too few
κοινός common, shared in common 27 (3.9) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 2 (0.3) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 3 (0.4) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 5 (0.7) (0.902) (0.25)
Κοῖος Coeus, a Titan 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κόκκος a grain, seed 5 (0.7) (0.161) (0.03)
κολάζω to curtail, dock, prune 14 (2.0) (0.677) (0.49)
κόλασις chastisement, correction, punishment 9 (1.3) (0.416) (0.05)
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 1 (0.1) (0.085) (0.07) too few
κόλπος bosom; gulf 1 (0.1) (0.419) (1.22) too few
κολυμβάω to plunge into the sea 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
κομίζω to take care of, provide for 1 (0.1) (1.249) (2.89) too few
κόμμι gum 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
κομψός well-dressed 1 (0.1) (0.064) (0.15) too few
κοπιάω to be tired, grow weary 1 (0.1) (0.093) (0.03) too few
κόπρος dung, ordure, manure 2 (0.3) (0.176) (0.1)
κόραξ carrion-crow 1 (0.1) (0.223) (0.2) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 9 (1.3) (0.698) (2.34)
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 3 (0.4) (0.067) (0.03)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 4 (0.6) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 5 (0.7) (0.242) (0.63)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 3 (0.4) (0.146) (0.12)
Κορύβας a Corybant, priest of Cybele in Phrygia; 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
κορυφαῖον the upper rim of a hunting-net 1 (0.1) (0.037) (0.03) too few
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 (0.1) (0.073) (0.05) too few
κορυφή the head, top, highest point; 3 (0.4) (0.483) (0.72)
κορωνίς crook-beaked, curved 1 (0.1) (0.016) (0.13) too few
κοσμέω to order, arrange 12 (1.7) (0.659) (0.71)
κόσμησις an ordering, disposition, arrangement, adornment 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κοσμικός of the world 2 (0.3) (0.057) (0.0) too few
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 (0.1) (0.139) (0.15) too few
κόσμος order 221 (31.8) (3.744) (1.56)
Κουρῆτες Curetes, divinities worshipped on Crete; Aetolian tribe 3 (0.4) (0.024) (0.05)
κούρητες young men 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
κοῦρος [Ep. and Ion. boy > κόρος] 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
κουφίζω to be light 1 (0.1) (0.098) (0.1) too few
κοῦφος light, nimble 2 (0.3) (0.942) (0.38)
κοχλίας a snail with a spiral shell 1 (0.1) (0.058) (0.01) too few
κράζω to croak 5 (0.7) (0.201) (0.1)
κραίνω to accomplish, fulfil, bring to pass 1 (0.1) (0.061) (0.26) too few
κρανίον the upper part of the head, the skull 3 (0.4) (0.105) (0.07)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 2 (0.3) (1.047) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 16 (2.3) (2.779) (3.98)
κρατήρ a mixing vessel 1 (0.1) (0.187) (0.71) too few
Κράτης Crates 1 (0.1) (0.074) (0.01) too few
κράτος strength, might 3 (0.4) (0.653) (1.34)
κρατύνω to strengthen 6 (0.9) (0.131) (0.17)
κραυγάζω to bay 1 (0.1) (0.015) (0.05) too few
κρεῖον a meat-tray, dresser 1 (0.1) (0.019) (0.12) too few
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 14 (2.0) (1.966) (1.67)
κρείων a ruler, lord, master 1 (0.1) (0.057) (0.58) too few
Κρείων Creon 1 (0.1) (0.003) (0.02) too few
κρεμάννυμι to hang, hang up 5 (0.7) (0.161) (0.28)
κρημνός an overhanging bank 1 (0.1) (0.12) (0.37) too few
Κρητικός of Crete, Cretan 1 (0.1) (0.102) (0.1) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 22 (3.2) (2.811) (3.25)
κριός a ram 9 (1.3) (0.397) (0.35)
Κρῖος Crius 4 (0.6) (0.038) (0.04)
κρίσις a separating, power of distinguishing 10 (1.4) (1.732) (0.64)
κριτήριον a means for judging 1 (0.1) (0.283) (0.02) too few
κριτής a decider, judge, umpire 1 (0.1) (0.321) (0.2) too few
Κροῖσος Croesus 1 (0.1) (0.22) (1.42) too few
Κρόνος Cronus 12 (1.7) (0.462) (0.52)
κρόταφος the side of the forehead 1 (0.1) (0.134) (0.11) too few
Κρότων Kroton, city in Sicily 1 (0.1) (0.021) (0.07) too few
κρουνός a spring, well-head 2 (0.3) (0.024) (0.04)
κρούω to strike, smite: to strike 1 (0.1) (0.072) (0.11) too few
κρύβδην secretly 3 (0.4) (0.023) (0.02)
κρύπτης member of the Spartan 2 (0.3) (0.01) (0.0) too few
κρυπτός hidden, secret 7 (1.0) (0.133) (0.1)
κρύπτω to hide, cover, cloak 17 (2.4) (0.752) (0.83)
κρύφιος hidden, concealed 3 (0.4) (0.054) (0.03)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 9 (1.3) (1.415) (1.83)
κτίζω to found 13 (1.9) (0.538) (0.6)
κτίσις a founding, foundation 68 (9.8) (0.49) (0.05)
κτίσμα anything created, a creature 1 (0.1) (0.135) (0.01) too few
κτίστης a founder 1 (0.1) (0.078) (0.0) too few
κτυπέω to crash 1 (0.1) (0.019) (0.12) too few
κύαμος a bean 6 (0.9) (0.133) (0.08)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 4 (0.6) (0.069) (0.25)
κυανέω to be dark in colour 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
κυανοειδής dark-blue, deep-blue 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
κύανος cyanus, a dark-blue substance 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
κυβεία dice-playing, dicing 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
κυβερνάω to act as pilot 1 (0.1) (0.082) (0.13) too few
κυβεύω to play at dice 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
κύβος dice 12 (1.7) (0.268) (0.05)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 3 (0.4) (0.269) (0.1)
κυκλέω to move round and round, wheel along 2 (0.3) (0.081) (0.17)
κύκλος a ring, circle, round 26 (3.7) (3.609) (1.17)
κυκλόω to encircle, surround 3 (0.4) (0.211) (0.34)
Κύκλωψ a Cyclops 2 (0.3) (0.127) (0.3)
κύκνος a swan 4 (0.6) (0.204) (0.1)
Κυλλήνη Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis 3 (0.4) (0.036) (0.13)
κῦμα anything swollen 6 (0.9) (0.376) (1.27)
κυναγός a hound-leader 1 (0.1) (0.027) (0.01) too few
κυνηγέω to hunt, chase 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
κυνικός dog-like 2 (0.3) (0.061) (0.0) too few
κυρία authority; in Rome, comitia 2 (0.3) (0.157) (0.14)
κυριεύω to be lord 1 (0.1) (0.16) (0.45) too few
κύριος having power 52 (7.5) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 35 (5.0) (7.519) (1.08)
κυριότης dominion 1 (0.1) (0.044) (0.0) too few
κυρίως like a lord 3 (0.4) (1.741) (0.07)
Κῦρος Cyrus 1 (0.1) (1.082) (3.34) too few
κύστις the bladder 1 (0.1) (0.499) (0.02) too few
κύτος the hollow 1 (0.1) (0.083) (0.01) too few
κύω to conceive 3 (0.4) (0.216) (0.15)
κύων a dog 18 (2.6) (1.241) (1.9)
κώδων a bell 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 14 (2.0) (2.081) (1.56)
κώμη country town 1 (0.1) (0.475) (1.06) too few
κώνειον hemlock 1 (0.1) (0.088) (0.01) too few
λάβρος furious, boisterous 4 (0.6) (0.089) (0.24)
λαβύρινθος a labyrinth 2 (0.3) (0.025) (0.05)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 4 (0.6) (0.535) (0.94)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 2 (0.3) (0.064) (0.04)
Λάϊος Laius 1 (0.1) (0.067) (0.26) too few
Λακωνικός Laconian 1 (0.1) (0.18) (0.54) too few
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 31 (4.5) (1.608) (0.59)
λαλιά talking, talk, chat 1 (0.1) (0.035) (0.08) too few
λάλος talkative, babbling, loquacious 1 (0.1) (0.042) (0.06) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 102 (14.7) (15.895) (13.47)
λαμπάς a torch 2 (0.3) (0.148) (0.15)
λαμπετάω to shine 1 (0.1) (0.007) (0.04) too few
λαμπηδών lustre 3 (0.4) (0.015) (0.0) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 (0.3) (1.14) (0.72)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 17 (2.4) (1.665) (2.81)
λαός the people 2 (0.3) (2.428) (2.78)
Λατῖνος Latin 1 (0.1) (0.185) (0.04) too few
λατομία quarrying; quarry 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
λέβης a kettle 3 (0.4) (0.122) (0.27)
λέγω to pick; to say 699 (100.5) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 1 (0.1) (0.469) (0.61) too few
λεία2 booty, plunder 1 (0.1) (0.426) (0.59) too few
λεῖος smooth, plain, not embroidered 2 (0.3) (0.724) (0.14)
λειόω make smooth 1 (0.1) (0.102) (0.0) too few
λείπω to leave, quit 10 (1.4) (1.614) (4.04)
λειτουργέω to serve public offices at one's own cost 2 (0.3) (0.119) (0.01)
λειτουργία a liturgy 3 (0.4) (0.225) (0.05)
λειτουργός one who performed a λειτουργία 1 (0.1) (0.067) (0.04) too few
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 2 (0.3) (0.17) (0.01)
λεκάνη a hod 9 (1.3) (0.038) (0.03)
λεληθότως imperceptibly 1 (0.1) (0.056) (0.01) too few
λέξις a speaking, saying, speech 2 (0.3) (1.763) (0.32)
λεπτομερής composed of small particles 4 (0.6) (0.124) (0.0) too few
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 6 (0.9) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 31 (4.5) (1.671) (0.44)
λεπτύνω to make small 1 (0.1) (0.159) (0.01) too few
Λευκανός of Lucania 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
Λευκάς Leucas 2 (0.3) (0.034) (0.24)
λεύκη white leprosy 1 (0.1) (0.123) (0.07) too few
Λεύκιππος Leucippus 4 (0.6) (0.056) (0.0) too few
λευκός light, bright, clear 11 (1.6) (4.248) (1.14)
λευκόχροος of pale complexion 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
λευκόχρως white-skinned 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
λέων a lion 4 (0.6) (0.675) (0.88)
Λέων Leon 4 (0.6) (0.317) (0.18)
λήγω to stay, abate 7 (1.0) (0.476) (0.77)
Λήδα Leda 3 (0.4) (0.031) (0.06)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 (0.1) (0.225) (0.18) too few
ληρέω to be foolish 1 (0.1) (0.11) (0.13) too few
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 3 (0.4) (0.119) (0.04)
λῃστής a robber, plunderer 1 (0.1) (0.282) (0.32) too few
λίαν very, exceedingly 2 (0.3) (0.971) (1.11)
λίβανος the frankincense-tree 3 (0.4) (0.277) (0.04)
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 4 (0.6) (0.206) (0.09)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 4 (0.6) (0.456) (1.86)
Λίβυς a Libyan 7 (1.0) (0.194) (0.92)
λιγυρός clear, whistling 1 (0.1) (0.018) (0.09) too few
λιγύς clear, whistling 1 (0.1) (0.04) (0.3) too few
λίθινος of stone 1 (0.1) (0.128) (0.24) too few
λίθος a stone 16 (2.3) (2.39) (1.5)
λίκνον a winnowing-fan 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
λιμήν a harbour, haven, creek 4 (0.6) (0.478) (1.59)
λίμνη a pool of standing water; a lake 4 (0.6) (0.442) (1.4)
λιμός hunger, famine 4 (0.6) (0.568) (0.45)
λίνεος of flax, flaxen, linen 3 (0.4) (0.055) (0.14)
Λίνος Linos 2 (0.3) (0.115) (0.11)
λοβός the lobe of the ear 1 (0.1) (0.105) (0.01) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 11 (1.6) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 4 (0.6) (2.086) (0.02)
λόγιον an announcement, oracle 1 (0.1) (0.248) (0.08) too few
λόγιος versed in tales 2 (0.3) (0.173) (0.09)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 8 (1.2) (1.151) (0.61)
λόγος the word 291 (41.9) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 1 (0.1) (0.096) (0.04) too few
λόγχη a spear-head, javelin-head 1 (0.1) (0.08) (0.28) too few
λοιβή a drink-offering 1 (0.1) (0.021) (0.12) too few
λοιδορέω to abuse, revile 1 (0.1) (0.236) (0.3) too few
λοιπάς remainder 3 (0.4) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 64 (9.2) (6.377) (5.2)
λουτρόν a bath, bathing place 3 (0.4) (0.487) (0.24)
λουτρόομαι bathe 1 (0.1) (0.079) (0.01) too few
λούω to wash 7 (1.0) (0.513) (0.66)
λυγρός sore, baneful, mournful 1 (0.1) (0.083) (0.66) too few
Λύκειον the Lyceum 2 (0.3) (0.051) (0.03)
λύκος a wolf 3 (0.4) (0.28) (0.41)
λυμεών a destroyer, spoiler, corrupter 1 (0.1) (0.018) (0.01) too few
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 8 (1.2) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 5 (0.7) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 1 (0.1) (0.269) (0.2) too few
λύρα lyre 8 (1.2) (0.153) (0.13)
λυσιμελής limb-relaxing 1 (0.1) (0.006) (0.04) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 9 (1.3) (0.705) (0.23)
Λύσις Lysis 1 (0.1) (0.034) (0.01) too few
λυτός that may be loosed 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
λυτρόω to release on receipt of ransom, to hold to ransom 2 (0.3) (0.046) (0.01)
λυχνία lampstand 1 (0.1) (0.065) (0.0) too few
λύχνος a portable light, a lamp 8 (1.2) (0.282) (0.14)
λύω to loose 20 (2.9) (2.411) (3.06)
μά (no,) by .. 1 (0.1) (0.595) (1.11) too few
μαγεία the theology of the Magians; magic 7 (1.0) (0.03) (0.01)
μαγικός fit for the Magians, Magian 3 (0.4) (0.013) (0.0) too few
Μάγος a Magus, Magian 18 (2.6) (0.235) (0.57)
μάθημα that which is learnt, a lesson 4 (0.6) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 4 (0.6) (0.66) (0.01)
μάθησις learning, the getting of knowledge 7 (1.0) (0.326) (0.15)
μαθητής a learner, pupil 57 (8.2) (1.446) (0.63)
μαθητός learnt, that may be learnt 5 (0.7) (0.112) (0.1)
μαῖα good mother, dame 1 (0.1) (0.06) (0.1) too few
Μαῖα Maia 1 (0.1) (0.048) (0.08) too few
μαίνομαι to rage, be furious 5 (0.7) (0.455) (0.75)
μάκαρ blessed, happy 8 (1.2) (0.154) (0.85)
μακαρία happiness, bliss 10 (1.4) (0.094) (0.01)
μακαρίζω to bless, to deem 1 (0.1) (0.119) (0.17) too few
μακάριος blessed, happy 16 (2.3) (0.896) (0.38)
Μακεδών a Macedonian 2 (0.3) (0.75) (2.44)
μακραίων lasting long 2 (0.3) (0.017) (0.05)
μακράν a long way, far, far away 10 (1.4) (0.444) (0.4)
μακρόβιος long-lived 1 (0.1) (0.037) (0.04) too few
μακροθυμέω to be long-suffering 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
μακρός long 13 (1.9) (1.989) (2.83)
μακροτράχηλος long-necked 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
μάλα very, very much, exceedingly 1 (0.1) (2.014) (6.77) too few
μάλιστα most 18 (2.6) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 27 (3.9) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 30 (4.3) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 4 (0.6) (0.392) (0.27)
μανιάω to be mad, rave 1 (0.1) (0.02) (0.02) too few
μανιώδης like madness, mad 2 (0.3) (0.042) (0.02)
μάννα manna, a morsel, grain 1 (0.1) (0.15) (0.01) too few
μαντεία prophesying, prophetic power 1 (0.1) (0.139) (0.11) too few
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 3 (0.4) (0.189) (0.41)
μαντικός prophetic, oracular 1 (0.1) (0.167) (0.23) too few
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 (0.1) (0.344) (0.86) too few
Μαραθών Marathon 1 (0.1) (0.076) (0.25) too few
μαραίνω to put out fire; to die away 1 (0.1) (0.07) (0.08) too few
μαργαρίτης a pearl 3 (0.4) (0.064) (0.0) too few
Μαρκία Marcia 2 (0.3) (0.006) (0.0) too few
Μάρκος Marcus 11 (1.6) (0.395) (0.58)
μάρμαρον marble 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
μάρμαρος stone 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
μαρμαρόω coat with marble stucco 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 5 (0.7) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 4 (0.6) (0.472) (0.15)
μαρτύριον a testimony, proof 2 (0.3) (0.434) (0.21)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 2 (0.3) (0.069) (0.1)
μάρτυς a witness 8 (1.2) (0.889) (0.54)
μαστιγόω to whip, flog 1 (0.1) (0.087) (0.15) too few
μάστιξ a whip, scourge 1 (0.1) (0.185) (0.32) too few
μαστός one of the breasts 1 (0.1) (0.254) (0.3) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 13 (1.9) (0.392) (0.28)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 6 (0.9) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 6 (0.9) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 2 (0.3) (2.176) (5.7)
μάχιμος fit for battle, warlike 3 (0.4) (0.133) (0.27)
μάχομαι to fight 1 (0.1) (1.504) (4.23) too few
μεγαλειότης majesty 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
μεγαλόφωνος loud-voiced 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
μεγαλύνω to make great 3 (0.4) (0.065) (0.04)
μεγαλώνυμος with a great name, giving glory 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
Μέγαρα town of Megara 1 (0.1) (0.21) (1.93) too few
μέγας big, great 154 (22.2) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 30 (4.3) (4.214) (1.84)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 (0.1) (0.353) (1.09) too few
μεθίστημι to place in another way, to change 2 (0.3) (0.529) (0.57)
μέθοδος a following after, pursuit 3 (0.4) (0.733) (0.08)
μεθόριος lying between as a boundary 9 (1.3) (0.071) (0.1)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 20 (2.9) (1.47) (1.48)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 2 (0.3) (0.177) (0.02)
μείρομαι to receive as one's portion 15 (2.2) (0.235) (0.2)
μείς a month 6 (0.9) (1.4) (1.25)
μέλαθρον roof beam, roof, house 1 (0.1) (0.052) (0.23) too few
μέλας black, swart 12 (1.7) (2.124) (1.87)
Μελέαγρος Meleager 1 (0.1) (0.041) (0.12) too few
μέλεος idle, useless 1 (0.1) (0.041) (0.21) too few
μελέτη care, attention 2 (0.3) (0.228) (0.23)
μελέτημα a practice, exercise, study 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
μέλη a kind of cup 1 (0.1) (0.058) (0.02) too few
μέλι honey 3 (0.4) (1.281) (0.23)
Μελίτη Melite 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 18 (2.6) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 4 (0.6) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 2 (0.3) (0.505) (1.48)
μελῳδέω to sing, chant 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
μέν on the one hand, on the other hand 489 (70.3) (109.727) (118.8)
Μένανδρος Menander 2 (0.3) (0.14) (0.03)
Μενέλαος Menelaos 5 (0.7) (0.326) (1.6)
μένος might, force, strength, prowess, courage 5 (0.7) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 11 (1.6) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 48 (6.9) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 10 (1.4) (0.35) (0.16)
μέριμνα care, thought 1 (0.1) (0.075) (0.12) too few
μερισμός a dividing, division 1 (0.1) (0.098) (0.07) too few
μέρος a part, share 99 (14.2) (11.449) (6.76)
μέση mese 6 (0.9) (0.527) (0.24)
μεσηγύ in the middle, between 1 (0.1) (0.048) (0.33) too few
μέσης a wind between 7 (1.0) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 61 (8.8) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 4 (0.6) (0.344) (0.0) too few
μεσουράνημα mid-heaven, mid-air 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
μεστός full, filled, filled full 7 (1.0) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 129 (18.6) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 3 (0.4) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 12 (1.7) (2.754) (0.67)
μεταβλητός subject to change 2 (0.3) (0.004) (0.0) too few
μεταβολή a change, changing 11 (1.6) (2.27) (0.97)
μεταγενής born after 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
μετάγω to convey from one place to another 4 (0.6) (0.095) (0.04)
μεταδιδάσκω teach new things, show a better way 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 7 (1.0) (0.409) (0.24)
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 1 (0.1) (0.053) (0.04) too few
μετάθεσις transposition 1 (0.1) (0.252) (0.1) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 9 (1.3) (0.802) (0.5)
μετάληψις participation 2 (0.3) (0.186) (0.04)
μεταλλάσσω to change, alter 6 (0.9) (0.132) (0.63)
μέταλλον a mine 2 (0.3) (0.126) (0.23)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 6 (0.9) (0.122) (0.27)
μετανίσομαι pass over to the other side 1 (0.1) (0.003) (0.04) too few
μετανοέω to change one's mind 1 (0.1) (0.279) (0.04) too few
μετάνοια after-thought, repentance 1 (0.1) (0.341) (0.04) too few
μεταξύ betwixt, between 6 (0.9) (2.792) (1.7)
μετάρσιος raised form the ground, high in air 3 (0.4) (0.043) (0.05)
μεταφέρω to carry over, transfer 7 (1.0) (0.316) (0.06)
μετέπειτα afterwards, thereafter 5 (0.7) (0.13) (0.25)
μετέρχομαι to come 2 (0.3) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 14 (2.0) (1.945) (1.28)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 1 (0.1) (0.093) (0.13) too few
μετέωρος raised from the ground, hanging 5 (0.7) (0.442) (0.55)
μετοικέω to change one's abode, remove to 1 (0.1) (0.042) (0.03) too few
μετονομάζω to call by a new name 1 (0.1) (0.061) (0.04) too few
μετουσία participation, partnership, communion 1 (0.1) (0.102) (0.01) too few
μετρέω to measure in any way 2 (0.3) (0.963) (0.27)
μέτριος within measure 6 (0.9) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 16 (2.3) (1.22) (0.77)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 11 (1.6) (0.34) (0.37)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 46 (6.6) (3.714) (2.8)
μή not 264 (38.0) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 29 (4.2) (4.628) (5.04)
Μήδεια Medea 1 (0.1) (0.087) (0.29) too few
μηδείς (and not one); not one, no-one 69 (9.9) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 5 (0.7) (0.361) (0.32)
μηδέτερος neither of the two 1 (0.1) (0.201) (0.21) too few
μῆδος counsels, plans, arts, schemes 1 (0.1) (0.032) (0.27) too few
μῆδος2 the genitals 1 (0.1) (0.023) (0.21) too few
μηκέτι no more, no longer, no further 7 (1.0) (0.86) (0.77)
μῆκος length 9 (1.3) (1.601) (0.86)
μῆλον a sheep 3 (0.4) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 3 (0.4) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 8 (1.2) (6.388) (6.4)
μήνη the moon 1 (0.1) (0.107) (0.1) too few
μηνοειδής crescent-shaped 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 3 (0.4) (0.494) (0.31)
μήποτε never, on no account 1 (0.1) (0.732) (0.24) too few
μήπω not yet 1 (0.1) (0.46) (0.13) too few
μηρός the thigh 1 (0.1) (0.585) (0.57) too few
μήτε neither / nor 40 (5.8) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 31 (4.5) (2.499) (4.41)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 2 (0.3) (0.158) (0.61)
μήτρα womb 31 (4.5) (0.691) (0.02)
Μητρόδωρος Metrodorus 1 (0.1) (0.028) (0.03) too few
μηχανή an instrument, machine 1 (0.1) (0.37) (0.68) too few
μηχάνημα an engine 1 (0.1) (0.176) (0.1) too few
μιαίνω to stain, to defile 1 (0.1) (0.113) (0.13) too few
μιαρός stained 3 (0.4) (0.128) (0.16)
μῖγμα a mixture 2 (0.3) (0.097) (0.0) too few
μικρός small, little 30 (4.3) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 1 (0.1) (0.245) (0.03) too few
Μιλήσιος Milesian 5 (0.7) (0.178) (0.97)
μίλιον a Roman mile, milliarium 2 (0.3) (0.017) (0.05)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 12 (1.7) (0.689) (0.96)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 1 (0.1) (0.14) (0.11) too few
μίμησις imitation 2 (0.3) (0.208) (0.51)
μιμητής an imitator, copyist 2 (0.3) (0.107) (0.15)
μιμητικός good at imitating, imitative 3 (0.4) (0.049) (0.15)
μιμνήσκω to remind 3 (0.4) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 2 (0.3) (0.953) (8.52)
μίξις mixing, mingling 12 (1.7) (0.606) (0.05)
μιξοπάρθενος half-woman 2 (0.3) (0.003) (0.01)
μισέω to hate 3 (0.4) (0.74) (0.66)
μισθός wages, pay, hire 3 (0.4) (0.682) (1.26)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 1 (0.1) (0.262) (0.1) too few
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 2 (0.3) (0.14) (0.24)
μνημονεύω to call to mind, remember 2 (0.3) (1.526) (0.42)
μνημοσύνη remembrance, memory 1 (0.1) (0.012) (0.05) too few
Μνημοσύνη Mnemosyne 3 (0.4) (0.016) (0.01)
μνηστήρ a wooer, suitor 3 (0.4) (0.279) (1.82)
μογέω to toil, suffer 1 (0.1) (0.048) (0.33) too few
μοῖρα a part, portion; fate 28 (4.0) (1.803) (1.84)
μοιράω to share, divide, distribute 5 (0.7) (0.291) (0.01)
μοιχαλίς an adulteress 1 (0.1) (0.032) (0.0) too few
μοιχεία adultery 4 (0.6) (0.171) (0.02)
μοιχεύω to commit adultery with 3 (0.4) (0.171) (0.07)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 3 (0.4) (0.153) (0.08)
μόλις barely, scarcely 1 (0.1) (0.479) (0.72) too few
μόλυβδος lead 1 (0.1) (0.109) (0.05) too few
μολύνω to stain, sully, defile 1 (0.1) (0.05) (0.01) too few
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 1 (0.1) (0.128) (0.18) too few
μονάς alone, solitary 95 (13.7) (1.202) (0.02)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 28 (4.0) (0.811) (0.12)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 (0.1) (0.192) (0.1) too few
μονογενής only, single (child) 9 (1.3) (0.371) (0.07)
μονοειδής of one form 2 (0.3) (0.064) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 134 (19.3) (19.178) (9.89)
μονότροπος living alone, solitary 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
μονόω to make single 3 (0.4) (0.304) (0.24)
μόριος of burial 1 (0.1) (1.44) (0.04) too few
Μορμώ she-monster, bogey 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 2 (0.3) (0.131) (0.54)
μορφάω to shape, fashion, mould 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
μορφή form, shape 24 (3.5) (0.748) (0.22)
μορφόω to give form 1 (0.1) (0.032) (0.0) too few
μόρφωσις form, semblance 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
Μοῦσα the Muse 7 (1.0) (0.431) (0.89)
Μουσαῖος Musaeus 2 (0.3) (0.028) (0.08)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 9 (1.3) (1.038) (0.62)
μυελός marrow 2 (0.3) (0.213) (0.03)
μυέω to initiate into the mysteries 4 (0.6) (0.108) (0.05)
μυθεύω to speak of, to relate fabulously 5 (0.7) (0.031) (0.01)
μυθολογέω to tell mythic tales 1 (0.1) (0.059) (0.1) too few
μυθολογία a telling of mythic legends, legendary lore, mythology 1 (0.1) (0.033) (0.02) too few
μυθοποιία making of fables, invention 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 15 (2.2) (0.907) (3.58)
μυκτήρ the nose, snout 2 (0.3) (0.216) (0.01)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 11 (1.6) (0.377) (0.78)
μυρίος numberless, countless, infinite 4 (0.6) (1.186) (1.73)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 8 (1.2) (0.424) (0.14)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 1 (0.1) (0.11) (0.1) too few
μύρω to flow, run, trickle 5 (0.7) (0.139) (0.25)
μυσαρός foul, dirty 1 (0.1) (0.028) (0.01) too few
μυστήριον a mystery 64 (9.2) (0.695) (0.07)
μύστης one initiated; (adj.) mystic 3 (0.4) (0.049) (0.02)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 5 (0.7) (0.165) (0.04)
μυχός the innermost place, inmost nook 3 (0.4) (0.117) (0.49)
μῶλυ moly, mandrake 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
μῶν but surely not? is it so? 1 (0.1) (0.112) (0.11) too few
μωρία silliness, folly 4 (0.6) (0.091) (0.08)
μωρόομαι become dull 1 (0.1) (0.005) (0.0) too few
μωρός dull, sluggish, stupid 8 (1.2) (0.158) (0.14)
Μωυσῆς Moses 28 (4.0) (1.297) (0.1)
ναί yea, verily 1 (0.1) (0.919) (1.08) too few
ναίω to dwell, abide 1 (0.1) (0.179) (1.32) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 5 (0.7) (1.339) (1.29)
ναόω bring into a temple 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
νάρκισσος the narcissus 1 (0.1) (0.052) (0.04) too few
ναῦς a ship 19 (2.7) (3.843) (21.94)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 (0.1) (0.158) (0.52) too few
ναυτίλλομαι to sail, go by sea 1 (0.1) (0.019) (0.12) too few
νάω to flow 2 (0.3) (0.612) (0.21)
νεικέω to quarrel 1 (0.1) (0.032) (0.35) too few
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 37 (5.3) (0.275) (0.59)
Νεῖλος the Nile 2 (0.3) (0.213) (0.56)
νεκρός a dead body, corpse 12 (1.7) (1.591) (2.21)
νέκυς a dead body, a corpse, corse 4 (0.6) (0.105) (0.84)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 (0.1) (0.685) (2.19) too few
νεογενής new-born 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few
νέος young, youthful 6 (0.9) (2.183) (4.18)
νεόφυτος newly planted 2 (0.3) (0.01) (0.0) too few
νεφέλη a cloud 1 (0.1) (0.351) (0.47) too few
νέφος a cloud, mass 5 (0.7) (0.576) (0.62)
νεωστί lately, just now 1 (0.1) (0.095) (0.32) too few
νεώτατος youngest 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
νεώτερος younger 2 (0.3) (0.506) (0.73)
νηκτός swimming 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
νημερτής unerring, infallible 1 (0.1) (0.027) (0.35) too few
νήπιος infant, childish 3 (0.4) (0.379) (0.69)
νῆσος an island 1 (0.1) (1.017) (3.96) too few
νηστεία a fast 2 (0.3) (0.153) (0.01)
νῆστις not eating, fasting 4 (0.6) (0.161) (0.03)
νήφω to drink no wine 1 (0.1) (0.089) (0.07) too few
νίζω to wash the hands 1 (0.1) (0.143) (0.55) too few
νικάω to conquer, prevail, vanquish 17 (2.4) (2.089) (3.95)
Νικόλαος Nicolaus 1 (0.1) (0.082) (0.1) too few
νίτρον carbonate of soda 3 (0.4) (0.199) (0.0) too few
νιφόεις snowy, snowclad, snowcapt 1 (0.1) (0.011) (0.12) too few
νίφω to snow 1 (0.1) (0.096) (0.3) too few
νοερός intellectual 6 (0.9) (0.146) (0.0) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 31 (4.5) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 6 (0.9) (0.461) (0.26)
νόησις intelligence, thought 4 (0.6) (0.476) (0.1)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 30 (4.3) (1.254) (0.1)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 3 (0.4) (0.211) (0.27)
νοθόω counterfeit 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
νομάς roaming about for pasture 1 (0.1) (0.184) (0.76) too few
νομή a pasture, pasturage 1 (0.1) (0.285) (0.28) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 107 (15.4) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 2 (0.3) (0.417) (0.43)
νόμιος of shepherds, pastoral 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 (0.1) (0.265) (0.15) too few
νομοθεσία lawgiving, legislation 2 (0.3) (0.135) (0.06)
νομοθετέω to make law 6 (0.9) (0.299) (0.19)
νομοθέτης a lawgiver 1 (0.1) (0.301) (0.1) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 58 (8.3) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 61 (8.8) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 74 (10.6) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 10 (1.4) (0.707) (0.06)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 (0.1) (1.226) (0.36) too few
νόσος sickness, disease, malady 4 (0.6) (2.273) (1.08)
νοτερός wet, damp, moist 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
νουμηνία the new moon, the first of the month 1 (0.1) (0.053) (0.06) too few
νυκτερινός by night, nightly 1 (0.1) (0.08) (0.14) too few
νυκτερίς a bat 1 (0.1) (0.037) (0.07) too few
νύμφη a young wife, bride 1 (0.1) (0.408) (1.26) too few
νυμφίος a bridegroom, one lately married 3 (0.4) (0.16) (0.13)
νῦν now at this very time 53 (7.6) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 5 (0.7) (0.695) (0.41)
νύξ the night 18 (2.6) (2.561) (5.42)
νυστάζω to nod in sleep, to nap, slumber 2 (0.3) (0.021) (0.03)
νωθρός sluggish, slothful, torpid 1 (0.1) (0.044) (0.06) too few
νωτιαῖος of the back 2 (0.3) (0.197) (0.0) too few
νῶτον the back 2 (0.3) (0.384) (0.79)
ξανθός yellow 1 (0.1) (0.474) (0.51) too few
ξένη a female guest: a foreign woman 2 (0.3) (0.097) (0.1)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 8 (1.2) (1.179) (4.14)
Ξενοφάνης Xenophanes 4 (0.6) (0.052) (0.02)
ξηρά dry land 2 (0.3) (0.451) (0.03)
ξηραίνω to parch up, dry up 3 (0.4) (0.688) (0.04)
ξηρός dry 7 (1.0) (2.124) (0.15)
ξίφος a sword 1 (0.1) (0.597) (0.8) too few
ξύλον wood 19 (2.7) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 6 (0.9) (0.206) (0.07)
the 10,203 (1467.6) (1391.018) (1055.57)
ὀβολός an obol 1 (0.1) (0.259) (0.15) too few
ὀγδοάς the number eight 9 (1.3) (0.019) (0.0) too few
ὀγδοήκοντα eighty 3 (0.4) (0.167) (0.41)
ὀγδοηκοστός eightieth 1 (0.1) (0.033) (0.01) too few
ὄγδοος eighth 8 (1.2) (0.406) (0.2)
ὀγκόω to heap up 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ὅδε this 41 (5.9) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 2 (0.3) (0.16) (0.05)
ὁδηγέω to lead 1 (0.1) (0.047) (0.02) too few
ὁδοιπορέω to travel, walk 1 (0.1) (0.067) (0.07) too few
ὁδοιπορία a journey, way 1 (0.1) (0.157) (0.02) too few
ὁδός a way, path, track, journey 22 (3.2) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 3 (0.4) (0.665) (0.52)
ὀδύνη pain of body 1 (0.1) (1.021) (0.3) too few
Ὀδυσσεύς Odysseus 7 (1.0) (0.877) (5.59)
ὅθεν from where, whence 34 (4.9) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 1 (0.1) (1.19) (0.15) too few
οἷ2 whither; where (to) 1 (0.1) (0.405) (0.45) too few
οἰακίζω to steer 1 (0.1) (0.011) (0.02) too few
οἶδα to know 57 (8.2) (9.863) (11.77)
οἶδμα a swelling, swell 2 (0.3) (0.025) (0.16)
οἴη = κώμη 1 (0.1) (0.028) (0.15) too few
οἰκεῖος in or of the house 19 (2.7) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 1 (0.1) (0.152) (0.13) too few
οἰκέτης a house-slave, menial 4 (0.6) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 10 (1.4) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 3 (0.4) (0.226) (0.46)
οἰκητήριον a dwelling-place, habitation 2 (0.3) (0.02) (0.01)
οἰκητήριος domestic 2 (0.3) (0.021) (0.01)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 1 (0.1) (0.141) (0.24) too few
οἰκία a building, house, dwelling 8 (1.2) (1.979) (2.07)
οἰκίσκος a small room 1 (0.1) (0.034) (0.0) too few
οἰκοδομέω to build a house 1 (0.1) (0.725) (0.5) too few
οἰκονομία the management of a household 7 (1.0) (0.493) (0.31)
οἰκονόμος one who manages a household 4 (0.6) (0.098) (0.02)
οἶκος a house, abode, dwelling 12 (1.7) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 1 (0.1) (0.452) (0.38) too few
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 2 (0.3) (0.095) (0.2)
οἶμα the swoop 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
οἴμη a song, lay 1 (0.1) (0.175) (0.17) too few
οἶνος wine 8 (1.2) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 12 (1.7) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 46 (6.6) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 3 (0.4) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 57 (8.2) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 10 (1.4) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 (0.1) (0.581) (2.07) too few
οἰωνός a large bird, bird of prey 1 (0.1) (0.124) (0.56) too few
ὀκνέω to shrink 4 (0.6) (0.304) (0.39)
ὀκριόεις having many points 1 (0.1) (0.006) (0.06) too few
ὀκτακισχίλιοι eight thousand 1 (0.1) (0.047) (0.18) too few
ὀκτακόσιοι eight hundred 5 (0.7) (0.067) (0.25)
ὀκτώ eight 16 (2.3) (0.618) (0.92)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 1 (0.1) (0.101) (0.49) too few
ὀλέθριος destructive, deadly 6 (0.9) (0.272) (0.07)
ὀλίγος few, little, scanty, small 27 (3.9) (5.317) (5.48)
ὀλιγοχρόνιος lasting 1 (0.1) (0.076) (0.01) too few
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 3 (0.4) (0.196) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 132 (19.0) (13.567) (4.4)
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 5 (0.7) (0.372) (0.46)
Ὄλυμπος Olympus 3 (0.4) (0.181) (1.31)
ὁμαλός even, level 1 (0.1) (0.41) (0.19) too few
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 (0.1) (0.178) (0.4) too few
Ὅμηρος Homer 6 (0.9) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 5 (0.7) (0.413) (0.64)
ὁμιλητής a disciple, scholar 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 5 (0.7) (0.351) (0.28)
ὄμμα the eye 5 (0.7) (0.671) (1.11)
ὄμνυμι to swear 12 (1.7) (0.582) (1.07)
ὁμογενής of the same race 1 (0.1) (0.252) (0.01) too few
ὁμοθυμαδόν with one accord 1 (0.1) (0.044) (0.17) too few
ὅμοιος like, resembling 131 (18.8) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 4 (0.6) (0.664) (0.1)
ὁμοιόω to make like 1 (0.1) (0.334) (0.21) too few
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 7 (1.0) (0.135) (0.0) too few
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 5 (0.7) (0.165) (0.01)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 38 (5.5) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 1 (0.1) (0.367) (0.66) too few
ὁμολογουμένως conformably with 7 (1.0) (0.167) (0.34)
ὁμόνοια oneness of mind 1 (0.1) (0.234) (0.1) too few
ὁμοῦ at the same place, together 40 (5.8) (1.529) (1.34)
ὁμοφρονέω to be of the same mind, have the same thoughts 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
ὁμόφυλος of the same race 1 (0.1) (0.106) (0.07) too few
ὀμφαλός the navel 9 (1.3) (0.208) (0.16)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 (0.1) (0.235) (0.0) too few
ὁμώνυμος having the same name 1 (0.1) (1.172) (0.07) too few
ὁμῶς equally, likewise, alike 4 (0.6) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 5 (0.7) (2.105) (2.59)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 (0.1) (0.233) (0.38) too few
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 (0.1) (0.182) (0.46) too few
ὄνειρος a dream 2 (0.3) (0.368) (0.59)
ὄνομα name 131 (18.8) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 48 (6.9) (4.121) (1.33)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 10 (1.4) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 11 (1.6) (0.913) (0.13)
ὄξος poor wine; vinegar 5 (0.7) (0.911) (0.06)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 8 (1.2) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 10 (1.4) (1.671) (1.89)
ὅπη by which way 1 (0.1) (0.356) (0.94) too few
ὄπισθεν behind, at the back 2 (0.3) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 4 (0.6) (0.796) (1.79)
ὅπλομαι to prepare 1 (0.1) (0.009) (0.02) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 (0.1) (1.325) (3.42) too few
ὁποῖος of what sort 13 (1.9) (1.665) (0.68)
ὀπός the juice of the figtree 1 (0.1) (0.267) (0.01) too few
ὁπόσος as many as 1 (0.1) (1.404) (0.7) too few
ὁπόταν whensoever 4 (0.6) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 5 (0.7) (1.361) (2.1)
ὅπου where 19 (2.7) (1.571) (1.19)
ὀπτάω to roast, broil 1 (0.1) (0.159) (0.25) too few
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 1 (0.1) (0.103) (0.13) too few
ὅπως how, that, in order that, as 28 (4.0) (4.748) (5.64)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 1 (0.1) (0.09) (0.0) too few
ὅρασις seeing, the act of sight 5 (0.7) (0.319) (0.05)
ὁρατής beholder 3 (0.4) (0.187) (0.02)
ὁρατός to be seen, visible 11 (1.6) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 101 (14.5) (16.42) (18.27)
ὀργανικός serving as instruments 3 (0.4) (0.115) (0.0) too few
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 13 (1.9) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 3 (0.4) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 3 (0.4) (0.156) (0.01)
ὀργή natural impulse 3 (0.4) (1.273) (1.39)
ὄργια rites, mysteries 7 (1.0) (0.055) (0.15)
ὀργιασμός celebration of orgies 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 3 (0.4) (0.401) (0.38)
ὀργίλος prone to anger, irascible 7 (1.0) (0.056) (0.01)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 9 (1.3) (0.486) (0.62)
ὄρεξις desire, appetite 1 (0.1) (0.553) (0.0) too few
ὀρθός straight 8 (1.2) (3.685) (3.67)
ὄρθριος at day-break, in the morning, early 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ὁρίζω to divide 29 (4.2) (3.324) (0.63)
ὅριον a boundary, limit 1 (0.1) (0.18) (0.04) too few
ὁρκίζω to cause to swear 1 (0.1) (0.019) (0.02) too few
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 16 (2.3) (0.678) (1.49)
ὁρμαθός a string, chain 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
ὁρμάω to set in motion, urge 12 (1.7) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 10 (1.4) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 7 (1.0) (0.885) (1.58)
ὅρμημα stir, impulse 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ὄρνεον a bird 1 (0.1) (0.201) (0.15) too few
ὄρνις a bird 14 (2.0) (0.862) (1.59)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 (0.1) (0.383) (0.27) too few
ὄρος a mountain, hill 9 (1.3) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 25 (3.6) (3.953) (1.03)
ὀροφή the roof of a house 1 (0.1) (0.061) (0.07) too few
ὄροφος the reeds used for thatching houses 5 (0.7) (0.063) (0.04)
ὀρύκτης digger 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ὀρύσσω to dig 2 (0.3) (0.214) (0.54)
Ὀρφεύς Orpheus 4 (0.6) (0.128) (0.15)
ὀρχέομαι to dance in a row 1 (0.1) (0.178) (0.22) too few
ὄρχησις dancing, the dance 2 (0.3) (0.157) (0.07)
ὀρχηστής a dancer 2 (0.3) (0.085) (0.04)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,434 (206.3) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 487 (70.0) (47.672) (39.01)
ὅσγε who 1 (0.1) (0.04) (0.41) too few
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 4 (0.6) (0.414) (1.05)
Ὄσιρις Osiris 4 (0.6) (0.032) (0.03)
ὀσμή a smell, scent, odour 16 (2.3) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 58 (8.3) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 56 (8.1) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 6 (0.9) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 2 (0.3) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 63 (9.1) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 3 (0.4) (0.446) (0.33)
ὀστράκινος earthen, of clay 2 (0.3) (0.037) (0.0) too few
ὄσφρησις the sense of smell, smell 7 (1.0) (0.226) (0.0) too few
ὀσφύς the loin 1 (0.1) (0.267) (0.01) too few
ὅταν when, whenever 76 (10.9) (9.255) (4.07)
ὅτε when 40 (5.8) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 154 (22.2) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 168 (24.2) (49.49) (23.92)
οὐ not 619 (89.0) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 3 (0.4) (0.364) (0.02)
οὗ where 104 (15.0) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 44 (6.3) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 1 (0.1) (0.872) (1.52) too few
οὐδαμῶς in no wise 1 (0.1) (0.866) (1.08) too few
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 1 (0.1) (0.042) (0.3) too few
οὐδέ and/but not; not even 108 (15.5) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 113 (16.3) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 3 (0.4) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 2 (0.3) (0.387) (0.17)
οὐκέτι no more, no longer, no further 6 (0.9) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 (0.1) (1.877) (2.83) too few
οὔκουν not therefore, so not 1 (0.1) (1.75) (2.84) too few
οὐλόμενος destructive, baneful 2 (0.3) (0.035) (0.21)
οὖν so, then, therefore 247 (35.5) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 1 (0.1) (1.001) (0.94) too few
οὐράνη chamber-pot 5 (0.7) (0.234) (0.0) too few
Οὐρανία Urania, the heavenly one 1 (0.1) (0.065) (0.12) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 10 (1.4) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 103 (14.8) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 11 (1.6) (0.385) (0.0) too few
οὐρός a trench 1 (0.1) (0.383) (0.57) too few
οὖρος a fair wind 1 (0.1) (0.555) (0.6) too few
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 1 (0.1) (0.245) (0.19) too few
οὖς auris, the ear 15 (2.2) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 93 (13.4) (9.012) (0.6)
οὐσιόω invest with being, existence 1 (0.1) (0.276) (0.0) too few
οὔτε neither / nor 59 (8.5) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 1,209 (173.9) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 246 (35.4) (28.875) (14.91)
ὀφειλέτης a debtor 1 (0.1) (0.041) (0.01) too few
ὀφείλω to owe, have to pay 1 (0.1) (1.063) (1.21) too few
ὀφθαλμός the eye 25 (3.6) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 32 (4.6) (0.542) (0.41)
ὄφλημα a fine incurred in a lawsuit 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ὄφρα in order that; as long as, until 1 (0.1) (0.261) (3.29) too few
ὀφρύς the brow, eyebrow 9 (1.3) (0.131) (0.33)
ὀφρῦς brow, eyebrow 9 (1.3) (0.193) (0.43)
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 4 (0.6) (0.058) (0.04)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 2 (0.3) (0.121) (0.11)
ὄχημα anything that bears 2 (0.3) (0.154) (0.04)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 2 (0.3) (0.695) (1.14)
ὄψ a voice 1 (0.1) (0.069) (0.34) too few
ὄψις look, appearance, aspect 12 (1.7) (2.378) (1.7)
πάγη anything that fixes 2 (0.3) (0.052) (0.07)
πάθη a passive state 2 (0.3) (0.63) (0.1)
παθητός one who has suffered: subject to passion 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 36 (5.2) (4.93) (0.86)
παιδάριον a young, little boy 1 (0.1) (0.155) (0.12) too few
παιδεία the rearing of a child 2 (0.3) (0.557) (0.35)
παιδεραστία love of boys 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
παιδεύω to bring up 2 (0.3) (0.727) (0.59)
παιδίον a child 9 (1.3) (1.117) (0.81)
παίζω to play like a child, to sport, play 3 (0.4) (0.329) (0.57)
παῖς a child 36 (5.2) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 7 (1.0) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 9 (1.3) (2.149) (1.56)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 (0.1) (0.162) (0.06) too few
παλαίω to wrestle 1 (0.1) (0.097) (0.13) too few
πάλιν back, backwards 81 (11.7) (10.367) (6.41)
παλινδρομέω to run back again 2 (0.3) (0.055) (0.01)
παλίντροπος turned back, averted 1 (0.1) (0.012) (0.03) too few
παλίρροια the reflux of water, back-water 1 (0.1) (0.025) (0.04) too few
παλλακή concubine, mistress 1 (0.1) (0.068) (0.13) too few
παμπληθής in or with their whole multitude 1 (0.1) (0.057) (0.05) too few
παμποίκιλος all-variegated, of rich and varied work 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
παμφάγος all-devouring, voracious 2 (0.3) (0.012) (0.01)
Πάν Pan 1 (0.1) (0.206) (0.54) too few
πανδοκεῖον a house for the reception of strangers, an inn, hotel 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
πανούργημα a knavish trick, villany 4 (0.6) (0.006) (0.0) too few
πανουργία knavery, roguery, villany 5 (0.7) (0.098) (0.02)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 5 (0.7) (0.117) (0.14)
πάνσοφος all-wise 1 (0.1) (0.02) (0.01) too few
πανσπερμία a mixture of all seeds 5 (0.7) (0.013) (0.0) too few
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 4 (0.6) (0.872) (0.89)
πανταχῆ everywhere 5 (0.7) (0.125) (0.23)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 (0.1) (0.513) (0.65) too few
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 9 (1.3) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 6 (0.9) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 (0.1) (0.32) (0.49) too few
παντοῖος of all sorts 5 (0.7) (0.495) (0.58)
πάντοτε at all times, always 3 (0.4) (0.202) (0.04)
πάντως altogether; 9 (1.3) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 21 (3.0) (2.482) (3.16)
πάομαι to acquire 3 (0.4) (0.096) (0.14)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 130 (18.7) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 (0.1) (0.28) (0.38) too few
παραβάλλω to throw beside 1 (0.1) (0.561) (0.46) too few
παραβολή juxta-position, comparison 2 (0.3) (0.372) (0.04)
παράβολος thrown in by the way, deceitful 1 (0.1) (0.041) (0.35) too few
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 4 (0.6) (0.491) (1.68)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 6 (0.9) (1.332) (3.51)
παράδειγμα a pattern 15 (2.2) (1.433) (0.41)
παραδειγματισμός making an example of, pointing out to public shame 1 (0.1) (0.002) (0.02) too few
παραδείκνυμι to exhibit side by side 3 (0.4) (0.222) (0.24)
παράδεισος a park 21 (3.0) (0.236) (0.15)
παραδέχομαι to receive from 3 (0.4) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 34 (4.9) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 3 (0.4) (0.565) (1.11)
παράδοσις a handing down, transmission 3 (0.4) (0.213) (0.1)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 3 (0.4) (0.219) (0.24)
παραθέω to run beside 1 (0.1) (0.132) (0.04) too few
παραθήκη anything entrusted to 1 (0.1) (0.013) (0.05) too few
παραιτέομαι to beg from 3 (0.4) (0.401) (0.4)
παρακαλέω to call to 5 (0.7) (1.069) (2.89)
παράκειμαι to lie beside 4 (0.6) (0.607) (0.42)
παράκλητος called to one's aid 2 (0.3) (0.055) (0.03)
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 2 (0.3) (0.062) (0.0) too few
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 5 (0.7) (0.363) (0.1)
παρακολούθησις following closely, interrelation 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
παραλαμβάνω to receive from 14 (2.0) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 15 (2.2) (0.659) (0.59)
παραλείφω to bedaub as with ointment 2 (0.3) (0.038) (0.02)
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 1 (0.1) (0.048) (0.03) too few
παραμένω to stay beside 5 (0.7) (0.305) (0.34)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 (0.1) (0.142) (0.01) too few
παραμύθιον an address, exhortation 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
παρανομία transgression of law, decency 2 (0.3) (0.12) (0.36)
παράνομος acting contrary to law, lawless 2 (0.3) (0.242) (0.23)
παραπέμπω to send past, convey past 1 (0.1) (0.194) (0.19) too few
παραπλέω to sail by 3 (0.4) (0.132) (0.65)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 31 (4.5) (1.406) (2.3)
παρασιωπάω to pass over in silence 1 (0.1) (0.021) (0.13) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 3 (0.4) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 1 (0.1) (0.495) (1.97) too few
παράστημα statue placed beside another 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 3 (0.4) (0.234) (0.61)
παρατείνω to stretch out along 1 (0.1) (0.14) (0.15) too few
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 2 (0.3) (0.068) (0.1)
παρατήρησις observation 1 (0.1) (0.046) (0.01) too few
παρατίθημι to place beside 17 (2.4) (1.046) (0.41)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 1 (0.1) (0.082) (0.18) too few
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 (0.1) (0.242) (0.82) too few
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 2 (0.3) (0.122) (0.2)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 2 (0.3) (0.699) (0.99)
παραχώννυμι to throw up beside 2 (0.3) (0.018) (0.01)
παρεδρεύω to sit constantly beside, attend constantly, be always near 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
πάρεδρος sitting beside 2 (0.3) (0.041) (0.12)
πάρειμι be present 31 (4.5) (5.095) (8.94)
παρεισάγω to lead in by one's side, bring forward, introduce 5 (0.7) (0.039) (0.15)
παρέρχομαι to go by, beside 5 (0.7) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 18 (2.6) (2.932) (4.24)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 32 (4.6) (1.028) (0.87)
Πάρθος Parthian 1 (0.1) (0.078) (0.04) too few
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 4 (0.6) (0.721) (1.13)
Πάρις Paris son of Priam 3 (0.4) (0.053) (0.12)
παρίστημι to make to stand 9 (1.3) (1.412) (1.77)
Παρμενίδης Parmenides 2 (0.3) (0.246) (0.02)
παροικέω to dwell beside 1 (0.1) (0.039) (0.06) too few
πάρος beforetime, formerly, erst 2 (0.3) (0.116) (1.19)
Πάρος Paros 1 (0.1) (0.065) (0.18) too few
παρουσία a being present, presence 3 (0.4) (0.687) (0.79)
πᾶς all, the whole 769 (110.6) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 6 (0.9) (0.266) (0.14)
παστάς a porch 3 (0.4) (0.018) (0.04)
παστή case, container 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
πάσχα Passover 6 (0.9) (0.355) (0.07)
πάσχω to experience, to suffer 20 (2.9) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 1 (0.1) (0.279) (0.17) too few
πατήρ a father 168 (24.2) (9.224) (10.48)
πατριά lineage, pedigree, by the father's side 2 (0.3) (0.05) (0.04)
πατριάρχης the father 1 (0.1) (0.157) (0.0) too few
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 17 (2.4) (0.201) (0.13)
Πάτροκλος Patroclus 6 (0.9) (0.201) (1.28)
πατρῷος of or belonging to the father 2 (0.3) (0.402) (0.89)
Παῦλος Paulus, Paul 7 (1.0) (1.455) (0.03)
παύω to make to cease 15 (2.2) (1.958) (2.55)
παχυμερής consisting of thick 2 (0.3) (0.049) (0.0) too few
παχύς thick, stout 9 (1.3) (1.124) (0.4)
πέδη a fetter 1 (0.1) (0.058) (0.16) too few
πεδίον a plain 2 (0.3) (0.696) (3.11)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 29 (4.2) (4.016) (9.32)
πεῖνα hunger, famine 1 (0.1) (0.084) (0.03) too few
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 3 (0.4) (0.651) (0.8)
πειράω to attempt, endeavour, try 12 (1.7) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 2 (0.3) (0.541) (0.76)
πέλαγος the sea 4 (0.6) (0.385) (1.11)
πελαργός the stork 1 (0.1) (0.018) (0.03) too few
Πελασγός a Pelasgian; 1 (0.1) (0.054) (0.32) too few
πέλεκυς an axe 1 (0.1) (0.11) (0.27) too few
Πελιάς daughter of king Pelias of Kolchis 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
Πελοπόννησος the Peloponnesus 1 (0.1) (0.555) (4.81) too few
πέλω to be, become; Hom. be in motion 3 (0.4) (0.253) (1.6)
πέλωρον a monster, prodigy 3 (0.4) (0.013) (0.07)
πεμπτός sent 14 (2.0) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 14 (2.0) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 8 (1.2) (2.691) (6.86)
πεντακόσιοι five hundred 1 (0.1) (0.26) (1.02) too few
πέντε five 18 (2.6) (1.584) (2.13)
πεντεκαιδέκατος the fifteenth 1 (0.1) (0.057) (0.0) too few
πεντήκοντα fifty 2 (0.3) (0.473) (1.48)
πεντηκοστός fiftieth 1 (0.1) (0.088) (0.01) too few
πεποίθησις trust, confidence, boldness 1 (0.1) (0.029) (0.0) too few
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 4 (0.6) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 2 (0.3) (0.278) (0.27)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 3 (0.4) (1.411) (0.24)
περαίτερος beyond 2 (0.3) (0.112) (0.07)
πέραν on the other side, across, beyond 2 (0.3) (0.212) (0.56)
πέρας an end, limit, boundary 8 (1.2) (1.988) (0.42)
πέρατος on the opposite side 2 (0.3) (0.153) (0.03)
περάω to drive right through; pass, penetrate 3 (0.4) (0.238) (0.68)
Πέργαμος Pergamus 1 (0.1) (0.072) (0.18) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 200 (28.8) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 (0.1) (0.208) (0.2) too few
περιβάλλω to throw round 2 (0.3) (0.519) (0.64)
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 (0.1) (0.181) (0.07) too few
περιεγείρω arouse 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
περίειμι2 go around 1 (0.1) (0.186) (0.33) too few
περιελαύνω to drive round 1 (0.1) (0.03) (0.09) too few
περιεργία over-exactness 3 (0.4) (0.046) (0.01)
περίεργος careful overmuch 10 (1.4) (0.122) (0.01)
περιέρχομαι to go round, go about 4 (0.6) (0.18) (0.24)
περιέχω to encompass, embrace, surround 11 (1.6) (2.596) (0.61)
περίζωμα a girdle round the loins, apron 2 (0.3) (0.021) (0.02)
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 1 (0.1) (0.052) (0.01) too few
περικαλύπτω to cover all round 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
περίκειμαι to lie round about 8 (1.2) (0.277) (0.07)
περικόπτω to cut all round, clip, mutilate 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 7 (1.0) (0.484) (0.32)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 7 (1.0) (0.1) (0.07)
περίμετρος excessive 3 (0.4) (0.06) (0.14)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 2 (0.3) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 3 (0.4) (0.582) (0.19)
περιορίζω to mark by boundaries 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 2 (0.3) (0.555) (0.15)
περιπατητικός walking about while teaching 2 (0.3) (0.116) (0.0) too few
περίπατος a walking about, walking 2 (0.3) (0.162) (0.05)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 (0.1) (0.192) (0.32) too few
περισκοπέω to look round 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few
περισσός beyond the regular number 10 (1.4) (1.464) (0.34)
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 1 (0.1) (0.083) (0.17) too few
περιστερά the common pigeon 8 (1.2) (0.245) (0.06)
περιστροφή a turning 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
περιτέμνω to cut 2 (0.3) (0.134) (0.1)
περιτίθημι to place round 5 (0.7) (0.34) (0.41)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 (0.1) (0.109) (0.13) too few
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 1 (0.1) (0.881) (0.0) too few
περιφορά meats carried round 5 (0.7) (0.209) (0.06)
περιχέω to pour round 1 (0.1) (0.183) (0.13) too few
Περσεύς Perseus 4 (0.6) (0.328) (2.75)
Περσεφόνη Persephone, Proserpine 3 (0.4) (0.061) (0.24)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 3 (0.4) (1.545) (6.16)
πεσσεύω to play at draughts 1 (0.1) (0.007) (0.07) too few
πετεινός able to fly, full fledged 1 (0.1) (0.111) (0.1) too few
πέτομαι to fly 1 (0.1) (0.245) (0.7) too few
πέτρα a rock, a ledge 3 (0.4) (0.682) (1.42)
Πέτρα Petra 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
πέτρινος of rock, rocky 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
Πέτρος Petrus, Peter 2 (0.3) (0.762) (0.25)
πετρώδης like rock; rocky, stony 1 (0.1) (0.035) (0.04) too few
πεύκινος of, from, or made of pine or pine wood 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
πεφυλαγμένως cautiously 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 2 (0.3) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 (0.3) (0.522) (0.32)
πηγή running waters, streams 11 (1.6) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 5 (0.7) (0.947) (0.74)
πηγός well put together, compact, strong 1 (0.1) (0.095) (0.06) too few
πήλινος of clay; clay figure 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
πηλός clay, earth 3 (0.4) (0.236) (0.24)
πηλώδης like clay, clayey, muddy 1 (0.1) (0.007) (0.01) too few
Πηνελόπεια Penelope 1 (0.1) (0.124) (0.63) too few
πῆξις a fixing, constructing 2 (0.3) (0.101) (0.0) too few
πηρός disabled in a limb, maimed 1 (0.1) (0.08) (0.05) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 (0.1) (0.382) (0.78) too few
Πιερία Pieria 1 (0.1) (0.019) (0.09) too few
πιθανός calculated to persuade; 2 (0.3) (0.513) (0.2)
πιθανότης persuasiveness 1 (0.1) (0.073) (0.09) too few
πίκρα antidote 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
πικρός pointed, sharp, keen 8 (1.2) (0.817) (0.77)
πικρόω make bitter 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 1 (0.1) (0.141) (0.15) too few
πιλέω to compress 1 (0.1) (0.037) (0.02) too few
πίλησις compression of wool, felt 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
πίναξ a board, plank 2 (0.3) (0.1) (0.07)
πινάω to be dirty 1 (0.1) (0.043) (0.03) too few
πίνω to drink 11 (1.6) (2.254) (1.59)
πιπράσκω to sell 2 (0.3) (0.206) (0.13)
πίπτω to fall, fall down 10 (1.4) (1.713) (3.51)
πίσσα pitch 6 (0.9) (0.207) (0.07)
πιστεύω to trust, trust to 26 (3.7) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 10 (1.4) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 6 (0.9) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 4 (0.6) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 23 (3.3) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 4 (0.6) (0.407) (0.09)
πίσυνος trusting on, relying 1 (0.1) (0.027) (0.21) too few
πλανάω to make to wander, lead wandering about 29 (4.2) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 17 (2.4) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 4 (0.6) (0.179) (0.04)
πλανήτης wandering, roaming 2 (0.3) (0.078) (0.04)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 4 (0.6) (0.094) (0.01)
πλάξ a flat surface, flat land, a plain 1 (0.1) (0.063) (0.1) too few
πλάσις moulding, conformation 3 (0.4) (0.021) (0.01)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 11 (1.6) (0.164) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 11 (1.6) (0.443) (0.3)
πλάστης a moulder, modeller 1 (0.1) (0.037) (0.02) too few
πλάτανος plane tree 1 (0.1) (0.056) (0.07) too few
πλατεῖα street 2 (0.3) (0.096) (0.07)
πλατεῖον a tablet 1 (0.1) (0.017) (0.07) too few
πλάτος breadth, width 9 (1.3) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 6 (0.9) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 37 (5.3) (2.215) (0.09)
Πλατωνικός of Plato 3 (0.4) (0.03) (0.0) too few
πλειστάκις mostly, most often, very often 4 (0.6) (0.076) (0.01)
πλεῖστος most, largest 17 (2.4) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 41 (5.9) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 2 (0.3) (0.323) (0.07)
πλεονασμός superabundance, excess 1 (0.1) (0.045) (0.02) too few
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 4 (0.6) (0.279) (0.23)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 (0.1) (0.337) (0.3) too few
πλέος full. 2 (0.3) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 2 (0.3) (1.164) (0.69)
πλέω to sail, go by sea 1 (0.1) (1.067) (4.18) too few
πλέως full of 9 (1.3) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 6 (0.9) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 16 (2.3) (4.236) (5.53)
πληθύνω to make full, increase, multiply 1 (0.1) (0.082) (0.01) too few
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 (0.1) (0.201) (0.18) too few
πλημμελής out of tune 2 (0.3) (0.054) (0.01)
πλήν except 17 (2.4) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 11 (1.6) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 19 (2.7) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 47 (6.8) (0.318) (0.3)
πλησιάζω to bring near 2 (0.3) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 5 (0.7) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 2 (0.3) (0.691) (0.89)
πλινθίον a small brick 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 3 (0.4) (0.715) (1.89)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 (0.1) (0.714) (0.68) too few
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 1 (0.1) (0.065) (0.0) too few
πλουτέω to be rich, wealthy 3 (0.4) (0.277) (0.18)
πλοῦτος wealth, riches 3 (0.4) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 174 (25.0) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 23 (3.3) (0.61) (0.0) too few
πνοή a blowing, blast, breeze 2 (0.3) (0.137) (0.49)
ποδαπός from what country? 3 (0.4) (0.038) (0.04)
ποδιαῖος a foot long, broad 1 (0.1) (0.053) (0.0) too few
ποθεν from some place 5 (0.7) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 6 (0.9) (0.953) (0.65)
ποι somewhither 1 (0.1) (0.324) (0.52) too few
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 (0.1) (0.327) (0.52) too few
ποιέω to make, to do 215 (30.9) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 5 (0.7) (0.315) (0.18)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 (0.1) (0.485) (0.38) too few
ποιητής one who makes, a maker 23 (3.3) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 2 (0.3) (1.437) (0.18)
ποιητός made 2 (0.3) (0.123) (0.2)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 (0.1) (0.133) (0.15) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 15 (2.2) (0.764) (0.83)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 (0.1) (0.479) (0.94) too few
ποίμνιος frequented by flocks 1 (0.1) (0.071) (0.09) too few
ποιός of a certain nature, kind 11 (1.6) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 6 (0.9) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 3 (0.4) (2.429) (0.01)
πολεμέω to be at war 2 (0.3) (1.096) (2.71)
πολέμιος hostile; enemy 5 (0.7) (2.812) (8.48)
πολεμιστής a warrior, combatant 1 (0.1) (0.03) (0.13) too few
πόλεμος battle, fight, war 12 (1.7) (3.953) (12.13)
πολέω to go about, range over 2 (0.3) (0.08) (0.1)
πολιός gray, grizzled, grisly 2 (0.3) (0.133) (0.56)
πόλις a city 15 (2.2) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 3 (0.4) (1.205) (2.18)
πολίτευμα the business of government, an act of administration 1 (0.1) (0.107) (0.56) too few
πολιτεύω to live as a citizen 1 (0.1) (0.349) (0.44) too few
πολίτης (fellow) citizen 2 (0.3) (1.041) (1.81)
πολλάκις many times, often, oft 16 (2.3) (3.702) (1.91)
πολλαχοῦ in many places 1 (0.1) (0.223) (0.1) too few
πόλος a pivot, hinge, axis 9 (1.3) (0.297) (0.04)
Πολυδεύκης Pollux 3 (0.4) (0.041) (0.09)
πολυειδής of many kinds 1 (0.1) (0.178) (0.04) too few
πολύκαρπος rich in fruit 2 (0.3) (0.062) (0.04)
πολυκέφαλος many-headed 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
Πολυκράτης Polycrates 1 (0.1) (0.064) (0.56) too few
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 2 (0.3) (0.042) (0.01)
πολύμορφος multiform, manifold 2 (0.3) (0.01) (0.0) too few
πολυπήμων causing manifold woe, baneful 1 (0.1) (0.005) (0.04) too few
πολύπλοκος much-tangled, thick-wreathed 1 (0.1) (0.016) (0.0) too few
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 (0.1) (0.135) (0.22) too few
πολυπρόσωπος many-faced, with many masks 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πολύπτυχος of or with many folds; (mountains) with many valleys 2 (0.3) (0.011) (0.04)
πολύς much, many 211 (30.4) (35.28) (44.3)
πολύσχιστος many-branching 2 (0.3) (0.008) (0.01)
πολυτελής very expensive, very costly 1 (0.1) (0.296) (0.32) too few
πολύτιμος very costly 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
πολύτροπος much-turned 1 (0.1) (0.099) (0.04) too few
πολυώνυμος having many names 1 (0.1) (0.047) (0.04) too few
πομφόλυξ a bubble 2 (0.3) (0.024) (0.0) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 3 (0.4) (0.657) (0.82)
πονηρός toilsome, painful, grievous 28 (4.0) (1.795) (0.65)
πόνος work 11 (1.6) (1.767) (1.9)
Ποντικός from Pontus, Pontic 3 (0.4) (0.155) (0.05)
πόντονδε into the sea 1 (0.1) (0.005) (0.05) too few
πόντος the sea 7 (1.0) (0.319) (2.0)
Πόντος Pontus 1 (0.1) (0.225) (0.77) too few
πορεία a walking, mode of walking 1 (0.1) (0.473) (1.68) too few
πορεῖν have offered, given 1 (0.1) (0.21) (1.04) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 9 (1.3) (1.56) (3.08)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 (0.1) (0.277) (0.42) too few
πορισμός a providing, procuring 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
πορνεία fornication, prostitution 1 (0.1) (0.192) (0.01) too few
πόρνη a prostitute 1 (0.1) (0.139) (0.03) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 1 (0.1) (0.89) (0.68) too few
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 (0.1) (0.134) (0.38) too few
Ποσειδῶν Poseidon 1 (0.1) (0.51) (1.32) too few
ποσός of a certain quantity 5 (0.7) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 6 (0.9) (1.368) (0.5)
Ποταμοί Potami (or Potamus), Attic deme. 2 (0.3) (0.012) (0.01)
ποταμός a river, stream 21 (3.0) (2.456) (7.1)
ποτάομαι to fly about 2 (0.3) (0.024) (0.14)
ποτε ever, sometime 61 (8.8) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 9 (1.3) (0.488) (0.33)
πότερος which of the two? 2 (0.3) (1.888) (1.51)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 10 (1.4) (0.409) (0.07)
ποτίζω to give to drink 1 (0.1) (0.14) (0.0) too few
πότιμος drinkable, fresh 2 (0.3) (0.112) (0.02)
πότνια mistress, queen 2 (0.3) (0.076) (0.73)
που anywhere, somewhere 7 (1.0) (2.474) (4.56)
ποῦ where 9 (1.3) (0.998) (1.25)
πούς a foot 10 (1.4) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 16 (2.3) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 12 (1.7) (1.207) (0.44)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 (0.1) (0.489) (0.21) too few
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 (0.1) (0.125) (0.19) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 4 (0.6) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 15 (2.2) (4.909) (7.73)
πρέμνον the bottom of the trunk of a tree, the stump 6 (0.9) (0.038) (0.03)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 4 (0.6) (0.865) (1.06)
πρέπων a species of sea fish 2 (0.3) (0.053) (0.04)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 7 (1.0) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης age 2 (0.3) (0.223) (0.18)
πρεσβύτης2 old man 2 (0.3) (0.266) (0.24)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 (0.1) (0.075) (0.11) too few
Πρίαμος Priam 1 (0.1) (0.179) (1.22) too few
Πρίαπος Priapus 2 (0.3) (0.011) (0.01)
πρίν before; (after negated main clause) until 5 (0.7) (2.157) (5.09)
πρό before 32 (4.6) (5.786) (4.33)
προαγόρευσις a stating beforehand 3 (0.4) (0.024) (0.01)
προαγορεύω to tell beforehand 44 (6.3) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 4 (0.6) (0.642) (1.52)
προᾴδω to sing before, prelude 1 (0.1) (0.006) (0.02) too few
προαίρεσις a choosing 4 (0.6) (0.951) (1.23)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 3 (0.4) (0.426) (0.28)
προαλής springing forward 3 (0.4) (0.007) (0.01)
προάστειος suburban 2 (0.3) (0.041) (0.08)
προβαίνω to step on, step forward, advance 4 (0.6) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 21 (3.0) (0.591) (0.51)
πρόβατον sheep; small cattle 9 (1.3) (0.719) (0.89)
προβολή a putting forward 12 (1.7) (0.12) (0.07)
προβουλεύω to contrive 1 (0.1) (0.028) (0.04) too few
προγενής born before, primaeval 1 (0.1) (0.031) (0.11) too few
πρόγνωσις a perceiving beforehand 2 (0.3) (0.2) (0.0) too few
προγνωστικός foreknowing, prescient 1 (0.1) (0.043) (0.0) too few
πρόγονος a forefather, ancestor 1 (0.1) (0.412) (0.58) too few
πρόδηλος clear 4 (0.6) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 3 (0.4) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 1 (0.1) (0.088) (0.0) too few
προεῖπον to tell 15 (2.2) (0.428) (0.63)
προερέω to say beforehand 3 (0.4) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 12 (1.7) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 1 (0.1) (0.194) (0.56) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 (0.1) (0.84) (0.12) too few
προηγουμένως beforehand, antecedently 1 (0.1) (0.229) (0.0) too few
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 (0.1) (0.164) (0.39) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 4 (0.6) (0.496) (1.2)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 1 (0.1) (0.076) (0.04) too few
προΐστημι set before 2 (0.3) (0.511) (1.22)
προκαλέω to call forth 1 (0.1) (0.198) (0.48) too few
πρόκειμαι to be set before one 7 (1.0) (2.544) (1.2)
Πρόκνη Procne 1 (0.1) (0.007) (0.02) too few
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 (0.1) (0.15) (0.15) too few
προκύπτω to stoop and bend forward, to peep out 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 (0.1) (0.513) (0.13) too few
προλέγω pick before; foretell; proclaim 4 (0.6) (0.202) (0.13)
Προμηθεύς Prometheus 1 (0.1) (0.105) (0.1) too few
πρόμος the foremost man 1 (0.1) (0.014) (0.11) too few
προνοέω to perceive before, foresee 5 (0.7) (0.282) (0.32)
πρόνοια foresight, foreknowledge 7 (1.0) (0.781) (0.72)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 (0.1) (0.197) (0.01) too few
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 1 (0.1) (0.125) (0.01) too few
πρόοιδα to know beforehand 2 (0.3) (0.077) (0.13)
προπαρασκευάζω to prepare beforehand 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 2 (0.3) (0.084) (0.04)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 2 (0.3) (0.16) (0.01)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 242 (34.8) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 18 (2.6) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 5 (0.7) (0.972) (1.04)
προσαρμόζω to fit to, attach closely to 1 (0.1) (0.078) (0.05) too few
προσβλέπω to look at 1 (0.1) (0.035) (0.07) too few
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 (0.1) (0.293) (0.5) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 6 (0.9) (0.37) (1.37)
προσδέω to bind on 4 (0.6) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 2 (0.3) (0.253) (0.83)
προσδίδωμι to give besides 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
προσδοκάω to expect 5 (0.7) (0.539) (0.43)
προσεδρεύω to sit near, be always at 1 (0.1) (0.029) (0.04) too few
πρόσειμι be there (in addition) 4 (0.6) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 6 (0.9) (0.794) (0.8)
προσέρχομαι to come 7 (1.0) (0.91) (0.78)
προσέτι over and above, besides 1 (0.1) (0.291) (0.2) too few
προσευχή prayer 3 (0.4) (0.242) (0.0) too few
προσεύχομαι to offer prayers 1 (0.1) (0.285) (0.07) too few
προσέχω to hold to, offer 31 (4.5) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 3 (0.4) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 (0.3) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 1 (0.1) (1.463) (2.28) too few
προσθέω to run towards 1 (0.1) (0.263) (0.21) too few
προσθήκη an addition, appendage, appendix 6 (0.9) (0.46) (0.01)
προσίζω to sit by 1 (0.1) (0.029) (0.03) too few
προσίημι to send to 2 (0.3) (0.675) (0.45)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 (0.1) (0.07) (0.0) too few
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 (0.1) (0.151) (0.15) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 3 (0.4) (0.702) (0.53)
προσκρούω to strike against 1 (0.1) (0.08) (0.0) too few
προσκυνέω to make obeisance 2 (0.3) (0.658) (0.35)
προσκύνησις adoration, obeisance, a salam 1 (0.1) (0.08) (0.0) too few
προσκυνητής a worshipper 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 8 (1.2) (0.664) (0.81)
προσνέμω to assign, attach 1 (0.1) (0.065) (0.14) too few
πρόσοδος approach, income 1 (0.1) (0.151) (0.44) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 3 (0.4) (0.705) (1.77)
προσποιητής simulator 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
προσποιητός taken to oneself, assumed, affected, pretended 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 3 (0.4) (0.282) (0.11)
προστάσσω to order 7 (1.0) (1.223) (1.25)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 4 (0.6) (0.141) (0.31)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 15 (2.2) (3.747) (1.45)
πρόστιμον penalty, fine 1 (0.1) (0.011) (0.04) too few
προστρέχω to run to 1 (0.1) (0.076) (0.15) too few
προσφάγιον food; side dish 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 1 (0.1) (0.223) (0.24) too few
προσφέρω to bring to 15 (2.2) (1.465) (1.2)
προσφιλής dear, beloved 1 (0.1) (0.081) (0.1) too few
προσφορά a bringing to, applying, application 1 (0.1) (0.11) (0.02) too few
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 (0.1) (0.101) (0.14) too few
προσχέω to pour to 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
πρόσχημα that which is held before 2 (0.3) (0.061) (0.15)
προσψαύω to touch upon, touch 1 (0.1) (0.006) (0.01) too few
πρόσω forwards, onwards, further 2 (0.3) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 3 (0.4) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 15 (2.2) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 190 (27.3) (25.424) (23.72)
προτιμάω to honour 4 (0.6) (0.172) (0.15)
προτρέπω to urge forwards 1 (0.1) (0.349) (0.13) too few
προϋπάρχω take the initiative in 3 (0.4) (0.378) (0.3)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 2 (0.3) (0.076) (0.34)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 2 (0.3) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 3 (0.4) (0.323) (0.51)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 3 (0.4) (0.537) (0.0) too few
προφητεύω to be an interpreter 3 (0.4) (0.298) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 34 (4.9) (2.47) (0.21)
προχέω to pour forth 1 (0.1) (0.041) (0.1) too few
προχωρέω to go forward, advance 2 (0.3) (0.192) (0.49)
Πρωτεύς Proteus 1 (0.1) (0.067) (0.13) too few
πρώτιστος the very first, first of the first 1 (0.1) (0.154) (0.28) too few
πρωτόγονος first-born, firstling 5 (0.7) (0.025) (0.04)
πρῶτος first 161 (23.2) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 2 (0.3) (0.239) (0.03)
πρωτοστάτης one who stands first, on the right, the right-hand man 1 (0.1) (0.027) (0.05) too few
πρωτοτόκος bearing her first-born 2 (0.3) (0.11) (0.01)
πρωτότοκος first-born 3 (0.4) (0.306) (0.01)
πτέρνα the heel 1 (0.1) (0.125) (0.04) too few
πτερόν feathers 7 (1.0) (0.337) (0.53)
πτερόω to furnish with feathers 2 (0.3) (0.072) (0.17)
πτερύγιον the wing 1 (0.1) (0.104) (0.01) too few
πτέρυξ the wing 1 (0.1) (0.161) (0.31) too few
πτερωτός feathered 2 (0.3) (0.118) (0.08)
πτηνός feathered, winged 2 (0.3) (0.287) (0.08)
πτῆσις a flying, flight 1 (0.1) (0.053) (0.0) too few
Πτολεμαῖος Ptolemy 8 (1.2) (0.457) (1.53)
πτύξ a fold, leaf, plate 1 (0.1) (0.025) (0.15) too few
πτύω to spit out 1 (0.1) (0.068) (0.04) too few
πτῶσις a falling, fall 1 (0.1) (0.37) (0.04) too few
Πυθαγόρας Pythagoras 38 (5.5) (0.221) (0.04)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 13 (1.9) (0.296) (0.03)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 7 (1.0) (0.079) (0.0) too few
πυθμήν the hollow bottom 38 (5.5) (0.135) (0.08)
πυκνός close, compact 3 (0.4) (1.024) (1.26)
πυκνόω to make close 2 (0.3) (0.14) (0.05)
Πύλαι Thermopylae 5 (0.7) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 21 (3.0) (0.911) (2.03)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 7 (1.0) (1.282) (4.58)
πυξίς a box of box-wood 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
πῦρ fire 125 (18.0) (4.894) (2.94)
πυρά (n.pl.) watch-fires 1 (0.1) (0.058) (0.21) too few
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 1 (0.1) (0.157) (0.34) too few
πυραμίς a pyramid 7 (1.0) (0.259) (0.19)
πύργος a tower 1 (0.1) (0.457) (0.98) too few
πύρινος of fire, fiery (red), hot 5 (0.7) (0.067) (0.02)
πυρόω to burn with fire, burn up 2 (0.3) (0.098) (0.04)
Πύρρα Pyrrha 1 (0.1) (0.04) (0.04) too few
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 2 (0.3) (0.225) (0.23)
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 3 (0.4) (0.171) (0.16)
Πυρρώνειος of Pyrrho 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
πυρώδης cereal 2 (0.3) (0.084) (0.01)
πύρωσις firing, burning 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
πύστις enquiry 1 (0.1) (0.008) (0.02) too few
πώγων the beard 1 (0.1) (0.084) (0.05) too few
πωλέω to exchange; to sell 3 (0.4) (0.27) (0.39)
πῶμα2 a drink, a draught 2 (0.3) (0.297) (0.17)
πώποτε ever yet 6 (0.9) (0.36) (0.57)
πως somehow, in some way 29 (4.2) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 39 (5.6) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 17 (2.4) (0.44) (0.18)
ῥαδινάκη a black strong smelling petroleum 1 (0.1) (0.001) (0.01) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 11 (1.6) (2.343) (2.93)
ῥαθυμέω leave off work, take holiday, to be remiss 1 (0.1) (0.044) (0.1) too few
ῥάχις the lower part of the back, the chine 2 (0.3) (0.332) (0.06)
Ῥέα Rhea 7 (1.0) (0.106) (0.18)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 (0.1) (0.221) (0.18) too few
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 3 (0.4) (0.514) (0.32)
ῥέω to flow, run, stream, gush 19 (2.7) (1.029) (1.83)
Ῥηγῖνος Rhegian, of Rhegium 1 (0.1) (0.035) (0.2) too few
ῥήγνυμι to break, break asunder 2 (0.3) (0.351) (0.6)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 14 (2.0) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 (0.1) (0.488) (0.13) too few
ῥητίνη resin of the pine 3 (0.4) (0.27) (0.01)
ῥητός stated, specified 9 (1.3) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 25 (3.6) (0.974) (0.28)
ῥίζωμα a root 5 (0.7) (0.009) (0.0) too few
ῥίον any jutting part 1 (0.1) (0.058) (0.07) too few
Ῥίον Rhion, Rhium 1 (0.1) (0.065) (0.15) too few
ῥιπή the swing 2 (0.3) (0.042) (0.2)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 (0.3) (0.59) (0.82)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 1 (0.1) (0.181) (0.31) too few
ῥοή a river, stream, flood 3 (0.4) (0.116) (0.31)
ῥοῖζος the whistling 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
ῥομφαία a large sword, scymitar 3 (0.4) (0.162) (0.0) too few
ῥόος a stream, flow, current 1 (0.1) (0.319) (0.55) too few
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 (0.1) (0.217) (0.31) too few
ῥύομαι to draw to oneself 4 (0.6) (0.212) (0.57)
ῥύσις a flowing, flow 3 (0.4) (0.175) (0.07)
ῥῦσις deliverance 1 (0.1) (0.078) (0.05) too few
ῥυσός drawn up, shrivelled, wrinkled 3 (0.4) (0.011) (0.01)
Ῥωμαῖος a Roman 1 (0.1) (3.454) (9.89) too few
Ῥώμη Roma, Rome 5 (0.7) (1.197) (2.04)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 (0.1) (0.287) (0.15) too few
σαβαώθ hosts, armies 1 (0.1) (0.086) (0.0) too few
Σάββατον sabbath 5 (0.7) (0.306) (0.1)
Σαδδουκαῖοι Sadducees 5 (0.7) (0.069) (0.0) too few
Σαλαμίς Salamis 1 (0.1) (0.145) (0.66) too few
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 (0.1) (0.119) (0.01) too few
σαλός silly, imbecile 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 (0.1) (0.056) (0.03) too few
Σαμάρεια Samaria 4 (0.6) (0.252) (0.04)
Σάμιος of Samos 5 (0.7) (0.235) (1.02)
Σαμόθρᾳξ inhabitant of Samothrace 2 (0.3) (0.007) (0.03)
Σάμος Samos 2 (0.3) (0.335) (2.18)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 (0.1) (0.115) (0.04) too few
σανίς a board, plank 3 (0.4) (0.084) (0.17)
Σαρδώ Sardinia 1 (0.1) (0.08) (0.35) too few
σαρκικός fleshly, sensual 8 (1.2) (0.078) (0.0) too few
σάρξ flesh 28 (4.0) (3.46) (0.29)
σάρον a broom, besom 1 (0.1) (0.004) (0.0) too few
Σαρπηδών Sarpedon 2 (0.3) (0.046) (0.36)
Σατάν Satan 3 (0.4) (0.19) (0.01)
σάτον sextarii 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
σατραπικός of a satrap 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 10 (1.4) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 2 (0.3) (0.217) (0.17)
σεαυτοῦ of thyself 5 (0.7) (0.863) (1.06)
σεβάσμιος reverend, venerable, august 1 (0.1) (0.017) (0.0) too few
σέβομαι to feel awe 1 (0.1) (0.327) (0.49) too few
σέβω to worship, honour 1 (0.1) (0.152) (0.14) too few
Σειρήν a Siren 4 (0.6) (0.075) (0.1)
σεισμός a shaking, shock 4 (0.6) (0.29) (0.21)
σελήνη the moon 52 (7.5) (1.588) (0.3)
σεμνός revered, august, holy, awful 7 (1.0) (0.57) (0.61)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 1 (0.1) (0.09) (0.05) too few
σεμνόω to make solemn 2 (0.3) (0.018) (0.04)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 (0.1) (0.146) (0.12) too few
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 (0.1) (0.203) (0.94) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 8 (1.2) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 1 (0.1) (0.263) (0.06) too few
σημασία the giving a signal 1 (0.1) (0.069) (0.01) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 18 (2.6) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 3 (0.4) (0.173) (0.07)
σήμερον to-day 5 (0.7) (0.478) (0.24)
Σήρ the Seres 2 (0.3) (0.014) (0.0) too few
σής a moth 1 (0.1) (0.646) (0.56) too few
Σίβυλλα a Sibyl, prophetess 1 (0.1) (0.045) (0.0) too few
σιγάω to be silent 4 (0.6) (0.333) (0.34)
σιγή silence 15 (2.2) (0.245) (0.35)
σιδήρεος made of iron 2 (0.3) (0.164) (0.42)
σίδηρος iron 5 (0.7) (0.492) (0.53)
Σιδόνιος of Sidon 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
Σιδών Sidon; Sidonian 1 (0.1) (0.09) (0.15) too few
σίζω to hiss 1 (0.1) (0.241) (0.02) too few
σικάριος an assassin (Latin sicarius) 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
Σικελία Sicily 1 (0.1) (0.536) (2.49) too few
Σίμων a confederate in evil 34 (4.9) (0.333) (0.21)
σίναπι mustard 4 (0.6) (0.034) (0.0) too few
σινάς destructive 1 (0.1) (0.038) (0.01) too few
σινδόνιος of σινδών, fine cloth 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
σινδών sindon, a fine cloth 2 (0.3) (0.034) (0.05)
σίον the water-parsnep 1 (0.1) (0.261) (0.01) too few
σῖτος corn, grain 1 (0.1) (0.721) (1.84) too few
σιωπάω to be silent 22 (3.2) (0.372) (0.27)
σιωπή silence 7 (1.0) (0.238) (0.35)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
σκαλίς instrument for hoeing, hoe 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
σκάφος a digging, hoeing 1 (0.1) (0.183) (0.37) too few
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 (0.1) (0.169) (0.36) too few
σκέλλω to dry, dry up, make dry, parch 1 (0.1) (0.094) (0.04) too few
σκέλος the leg 1 (0.1) (0.863) (0.24) too few
σκέπασμα a covering, shelter 1 (0.1) (0.076) (0.0) too few
σκέπη a covering, shelter, protection 3 (0.4) (0.118) (0.05)
σκευάζω to prepare, make ready 5 (0.7) (0.277) (0.32)
σκεῦος a vessel 3 (0.4) (0.484) (0.34)
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 (0.1) (0.299) (0.1) too few
σκήνωμα quarters 1 (0.1) (0.059) (0.02) too few
σκήπτω to prop, stay 3 (0.4) (0.05) (0.13)
σκιά a shadow 1 (0.1) (0.513) (0.23) too few
σκίλλα a squill, sea-onion 1 (0.1) (0.059) (0.01) too few
σκληρός hard 2 (0.3) (1.221) (0.24)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 5 (0.7) (0.088) (0.1)
σκοπέω to look at 2 (0.3) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 (0.1) (1.174) (0.38) too few
σκορπίον heliotropium 1 (0.1) (0.169) (0.0) too few
σκορπίος a scorpion 2 (0.3) (0.185) (0.0) too few
σκοτεινός dark 21 (3.0) (0.117) (0.07)
σκότος darkness, gloom 49 (7.0) (0.838) (0.48)
Σκύθης a Scythian 1 (0.1) (0.7) (1.82) too few
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 2 (0.3) (0.039) (0.14)
Σκύλλα Scylla 1 (0.1) (0.049) (0.15) too few
σκῦτος a skin, hide 2 (0.3) (0.021) (0.01)
σκώληξ a worm 2 (0.3) (0.154) (0.01)
σμύρνα myrrh 2 (0.3) (0.481) (0.07)
Σμύρνα Smyrna 1 (0.1) (0.565) (0.1) too few
Σμυρναῖος of Smyrna 2 (0.3) (0.029) (0.08)
σοβέω to scare away 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
Σόλων Solon 2 (0.3) (0.174) (0.14)
σός your 17 (2.4) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 1 (0.1) (0.119) (0.11) too few
σοφία skill 65 (9.3) (1.979) (0.86)
σοφίζω to make wise, instruct 1 (0.1) (0.079) (0.07) too few
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 4 (0.6) (0.276) (0.11)
σοφιστής a master of one's craft 1 (0.1) (0.559) (0.21) too few
σοφός wise, skilled, clever 35 (5.0) (1.915) (1.93)
σπειράομαι to be coiled 2 (0.3) (0.088) (0.12)
σπείρω to sow 6 (0.9) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 63 (9.1) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 10 (1.4) (0.679) (1.3)
σπινθήρ a spark 14 (2.0) (0.066) (0.01)
σπουδάζω to make haste 2 (0.3) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 2 (0.3) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 3 (0.4) (1.021) (1.52)
Σταγιρίτης Stagirite, man of Stagira (Aristotle) 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
Στάγιρος Stagira 1 (0.1) (0.014) (0.03) too few
σταγών a drop 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 23 (3.3) (0.733) (2.15)
στάδιος standing firm 11 (1.6) (0.163) (0.51)
σταθμάω to measure by rule 1 (0.1) (0.021) (0.06) too few
στάσις a standing, the posture of standing 7 (1.0) (0.94) (0.89)
σταυρός an upright pale 5 (0.7) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 2 (0.3) (0.319) (0.15)
στάχυς an ear of corn 4 (0.6) (0.094) (0.09)
στέαρ stiff fat, tallow, suet 2 (0.3) (0.341) (0.04)
στείχω to walk, march, go 1 (0.1) (0.105) (0.46) too few
στεναγμός a sighing, groaning, moaning 3 (0.4) (0.053) (0.05)
στενάζω to sigh often, sigh deeply 1 (0.1) (0.075) (0.1) too few
στενός narrow, strait 6 (0.9) (0.524) (0.97)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 (0.1) (0.117) (0.09) too few
στένω to moan, sigh, groan 1 (0.1) (0.135) (0.22) too few
στερεός stiff, stark, firm, solid 7 (1.0) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 3 (0.4) (0.215) (0.0) too few
στερέωμα a solid body, foundation 11 (1.6) (0.056) (0.0) too few
στέρησις deprivation, privation 1 (0.1) (1.133) (0.01) too few
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 (0.1) (0.051) (0.01) too few
στέφανος that which surrounds 12 (1.7) (0.775) (0.94)
Στέφανος Stephanus 2 (0.3) (0.128) (0.01)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 (0.1) (0.339) (0.46) too few
στῆθος the breast 3 (0.4) (0.467) (1.7)
στήκω to stand 1 (0.1) (0.042) (0.03) too few
Στησίχορος Stesichorus 1 (0.1) (0.049) (0.01) too few
στιγμή a spot, point 5 (0.7) (0.423) (0.0) too few
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 3 (0.4) (0.253) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 76 (10.9) (2.704) (0.06)
στολή an equipment, armament 4 (0.6) (0.317) (0.17)
στόμα the mouth 25 (3.6) (2.111) (1.83)
στόμαχος a mouth, opening 1 (0.1) (0.39) (0.02) too few
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 2 (0.3) (0.1) (0.05)
στοργή love, affection 5 (0.7) (0.032) (0.0) too few
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 (0.1) (0.753) (2.86) too few
στρατηγέω to be general 1 (0.1) (0.267) (0.92) too few
στρεβλός twisted, crooked 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
στρεπτός flexible, pliant 1 (0.1) (0.036) (0.09) too few
στρέφω to turn about 22 (3.2) (0.466) (0.66)
στρογγύλος round, spherical 7 (1.0) (0.208) (0.08)
στροφάω turn hither and thither 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
στροφέω to have the colic 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
στροφή a turning 4 (0.6) (0.098) (0.02)
στρωματόδεσμον a leather or linen bag with bedding 2 (0.3) (0.007) (0.01)
στυγέω to hate, abominate, abhor 2 (0.3) (0.038) (0.16)
Στύξ the Styx 2 (0.3) (0.032) (0.14)
στυπτηρία an astringent earth, alum 2 (0.3) (0.12) (0.0) too few
στύραξ (m. and f.) storax (gum, gum tree) 1 (0.1) (0.083) (0.01) too few
στύραξ2 the spike at the lower end of a spear-shaft 1 (0.1) (0.084) (0.02) too few
στωϊκός of a colonnade; Stoic 6 (0.9) (0.221) (0.0) too few
σύ you (personal pronoun) 62 (8.9) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 3 (0.4) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 8 (1.2) (0.812) (0.83)
σύγγραμμα a writing, a written paper 4 (0.6) (0.604) (0.07)
συγκαταβαίνω to go or come down with 1 (0.1) (0.051) (0.24) too few
συγκατατίθημι to deposit together 1 (0.1) (0.104) (0.21) too few
συγκατέρχομαι to come back together, return from exile together 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
σύγκειμαι to lie together 7 (1.0) (1.059) (0.31)
συγκεράννυμι to mix up with, commingle 4 (0.6) (0.036) (0.05)
σύγκοιτος a bedfellow, partner 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 2 (0.3) (0.048) (0.01)
σύγκριμα body formed by combination, compound 3 (0.4) (0.033) (0.01)
συγκρίνω to compound 5 (0.7) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 3 (0.4) (0.364) (0.12)
συγχέω to pour together, commingle, confound 3 (0.4) (0.315) (0.2)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 (0.1) (0.126) (0.05) too few
συγχωρέω to come together, meet 8 (1.2) (1.25) (1.24)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.1) (0.111) (0.04) too few
συζυγία a yoke of animals, a pair 11 (1.6) (0.709) (0.01)
σύζυγος yoked together, paired 9 (1.3) (0.038) (0.0) too few
συκῆ the fig-tree 11 (1.6) (0.231) (0.1)
σύκινος of the fig-tree 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
σῦκον fig 1 (0.1) (0.212) (0.09) too few
συλαγωγέω to carry off as booty, lead captive 2 (0.3) (0.005) (0.0) too few
συλλαβή that which holds together 3 (0.4) (0.367) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 5 (0.7) (0.673) (0.79)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 10 (1.4) (0.105) (0.02)
συμβαίνω meet, agree, happen 26 (3.7) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 2 (0.3) (0.862) (1.93)
συμβιόω to live with 1 (0.1) (0.021) (0.05) too few
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 (0.1) (0.142) (0.2) too few
σύμβολον a sign 7 (1.0) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 2 (0.3) (0.287) (0.07)
συμβουλεύω to advise, counsel 2 (0.3) (0.594) (1.03)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 (0.1) (0.11) (0.04) too few
συμβουλία advice 1 (0.1) (0.032) (0.13) too few
συμβούλομαι to will 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
σύμβουλος an adviser, counsellor 2 (0.3) (0.178) (0.2)
συμμετρία commensurability 1 (0.1) (0.357) (0.04) too few
σύμμετρος commensurate with 1 (0.1) (1.278) (0.14) too few
συμμιγής commingled, promiscuous 1 (0.1) (0.028) (0.02) too few
συμπαραλαμβάνω to take along with 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
συμπάρειμι be present also 2 (0.3) (0.08) (0.1)
σύμπας all together, all at once, all in a body 4 (0.6) (1.33) (1.47)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 3 (0.4) (0.059) (0.04)
συμπεριάγω to carry about with 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
συμπλέκω to twine 1 (0.1) (0.388) (0.35) too few
συμπληρόω to help to fill 1 (0.1) (0.181) (0.05) too few
συμπολιτεύω to live as fellow-citizens 1 (0.1) (0.02) (0.1) too few
συμφανής manifest at the same time, quite manifest 1 (0.1) (0.023) (0.09) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 3 (0.4) (1.366) (1.96)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 4 (0.6) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 9 (1.3) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 9 (1.3) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 19 (2.7) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 15 (2.2) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 2 (0.3) (0.421) (0.11)
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 4 (0.6) (0.059) (0.1)
συναθροίζω to gather together, assemble 2 (0.3) (0.222) (0.75)
συναίρω to take up together 2 (0.3) (0.07) (0.02)
συνακμάζω to bloom at the same time 2 (0.3) (0.007) (0.02)
συναναβαίνω to go up with 1 (0.1) (0.012) (0.04) too few
συνάπτω to tie 4 (0.6) (1.207) (1.11)
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 1 (0.1) (0.047) (0.0) too few
συναρπάζω to seize and carry clean away 1 (0.1) (0.059) (0.08) too few
συναυξάνω to increase 1 (0.1) (0.09) (0.07) too few
συνάφεια combination, connexion, union, junction 1 (0.1) (0.025) (0.0) too few
συνδιαφθείρω destroy at the same time, mid. perish along with 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
συνδρομή a tumultuous concourse 9 (1.3) (0.097) (0.01)
συνείδησις self-consciousness: conscience 5 (0.7) (0.105) (0.0) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 (0.3) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 2 (0.3) (0.386) (0.38)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 2 (0.3) (0.22) (0.54)
συνεργός working together, joining 1 (0.1) (0.182) (0.29) too few
συνέρχομαι come together, meet 11 (1.6) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 4 (0.6) (0.458) (0.2)
συνέχεια continuity 1 (0.1) (0.294) (0.13) too few
συνεχής holding together 3 (0.4) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 8 (1.2) (0.484) (0.56)
συνηγορέω to be an advocate 1 (0.1) (0.047) (0.04) too few
συνήθης dwelling 8 (1.2) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 7 (1.0) (0.768) (0.09)
σύνθετος put together, composite, compound 5 (0.7) (1.252) (0.06)
συνθήκη a composition 1 (0.1) (0.465) (1.33) too few
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 2 (0.3) (0.172) (0.44)
συνίημι to bring together; understand 1 (0.1) (0.928) (0.94) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 67 (9.6) (2.685) (1.99)
σύννομος feeding together, gregarious 1 (0.1) (0.02) (0.06) too few
σύνοδος fellow-traveller 2 (0.3) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 2 (0.3) (0.885) (0.35)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 2 (0.3) (0.322) (0.52)
σύνολος all together 1 (0.1) (0.145) (0.01) too few
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 1 (0.1) (0.056) (0.06) too few
συνοράω to see together 2 (0.3) (0.352) (0.64)
συνόχωκα to be held together 6 (0.9) (0.401) (0.31)
σύνταγμα that which is put together in order 3 (0.4) (0.101) (0.07)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 3 (0.4) (0.236) (0.29)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 (0.1) (0.664) (0.57) too few
συντίθημι to put together 16 (2.3) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 2 (0.3) (0.367) (0.24)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 3 (0.4) (0.276) (0.3)
συνυπάρχω exist together, coexist 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
συνωδίνω to be in travail together 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
συνωθέω to force together, compress forcibly 2 (0.3) (0.04) (0.03)
Συρία Syria 2 (0.3) (0.491) (0.75)
συριγμός a whistling, hissing 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
Σύριος Syrian 2 (0.3) (0.519) (0.92)
σύρω to draw, drag 2 (0.3) (0.068) (0.02)
σύστασις a putting together, composition 8 (1.2) (0.753) (0.39)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 2 (0.3) (0.255) (0.07)
σύστημα a whole compounded of parts, a system 1 (0.1) (0.146) (0.21) too few
συστροφή a dense mass 1 (0.1) (0.036) (0.04) too few
συχνός long 2 (0.3) (0.343) (0.55)
σφάζω to slay, slaughter 3 (0.4) (0.231) (0.3)
σφαῖρα a ball, playing-ball 2 (0.3) (0.909) (0.05)
σφαιροειδής ball-like, spherical 4 (0.6) (0.145) (0.01)
σφαιρόω to make spherical 2 (0.3) (0.072) (0.01)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 3 (0.4) (0.406) (0.92)
σφάλμα trip, stumble, false step 5 (0.7) (0.089) (0.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 2 (0.3) (3.117) (19.2)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 (0.1) (1.407) (0.69) too few
σφοδρός vehement, violent, excessive 3 (0.4) (1.283) (0.07)
σφραγίζω to seal 1 (0.1) (0.079) (0.04) too few
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 18 (2.6) (0.238) (0.13)
σφράγισμα an impression of a signet-ring, a seal 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
σφυρόν the ankle 1 (0.1) (0.112) (0.07) too few
σχεδιάζω to do 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 12 (1.7) (1.266) (2.18)
σχῆμα form, figure, appearance 30 (4.3) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 3 (0.4) (0.103) (0.02)
σχίζω to split, cleave 2 (0.3) (0.21) (0.2)
σχίσις a cleaving, cleavage, parting, division 1 (0.1) (0.037) (0.0) too few
σχιστός parted, divided 1 (0.1) (0.151) (0.01) too few
σχοῖνος a rush 5 (0.7) (0.057) (0.15)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 13 (1.9) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 18 (2.6) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 8 (1.2) (2.44) (2.29)
Σωκρατικός Socratic, of Socrates 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
σῶμα the body 127 (18.3) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 8 (1.2) (0.753) (0.13)
σωρός a heap 5 (0.7) (0.058) (0.03)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 33 (4.7) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 6 (0.9) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 2 (0.3) (0.456) (0.13)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 6 (0.9) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 2 (0.3) (0.638) (0.59)
τάγμα that which has been ordered 2 (0.3) (0.266) (0.1)
ταμιεύω to be controller 1 (0.1) (0.05) (0.06) too few
τανῦν now, at present 2 (0.3) (0.048) (0.1)
τάξις an arranging 7 (1.0) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 2 (0.3) (0.507) (0.28)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 10 (1.4) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 (0.1) (0.397) (0.55) too few
τάραχος disorder, tumult 3 (0.4) (0.036) (0.01)
Τάρταρος Tartarus 4 (0.6) (0.093) (0.15)
τάσσω to arrange, put in order 15 (2.2) (2.051) (3.42)
ταῦ letter tau 2 (0.3) (0.081) (0.0) too few
ταῦρος a bull 2 (0.3) (0.343) (0.55)
Ταῦρος Taurus 4 (0.6) (0.214) (0.24)
ταύτῃ in this way. 7 (1.0) (2.435) (2.94)
τάφος a burial, funeral 3 (0.4) (0.506) (0.75)
τάφρος a ditch, trench 1 (0.1) (0.205) (0.98) too few
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 (0.4) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 3 (0.4) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 9 (1.3) (3.502) (6.07)
ταώς a peacock 1 (0.1) (0.044) (0.03) too few
τε and 237 (34.1) (62.106) (115.18)
τέγγω to wet, moisten 1 (0.1) (0.044) (0.1) too few
τέγος a roof 1 (0.1) (0.042) (0.15) too few
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 (0.1) (0.049) (0.16) too few
τείνω to stretch 1 (0.1) (0.596) (0.72) too few
τεῖχος a wall 2 (0.3) (1.646) (5.01)
τεκμήριον a sure signs. 2 (0.3) (0.434) (0.42)
τέκνον a child 14 (2.0) (1.407) (2.84)
τεκνόω to furnish with children, procreate 2 (0.3) (0.042) (0.06)
τέκτων any worker in wood 2 (0.3) (0.202) (0.28)
τέλειος having reached its end, finished, complete 90 (12.9) (3.199) (1.55)
τελειόω to make perfect, complete 3 (0.4) (0.524) (0.26)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 5 (0.7) (0.149) (0.0) too few
τελεσφόρος bringing to an end 1 (0.1) (0.02) (0.07) too few
τελετή initiation 7 (1.0) (0.171) (0.18)
τελευταῖος last 3 (0.4) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 7 (1.0) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 6 (0.9) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 17 (2.4) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 (0.1) (0.163) (0.41) too few
τέλος the fulfilment 14 (2.0) (4.234) (3.89)
τελώνης a tax collector 3 (0.4) (0.076) (0.01)
τέμνω to cut, hew 10 (1.4) (1.328) (1.33)
τερατολογέω to tell of marvels 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
τερατολόγος of which marvellous things are told, portentous 2 (0.3) (0.004) (0.0) too few
τέρμα an end, boundary 2 (0.3) (0.087) (0.19)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 3 (0.4) (0.401) (1.32)
τεσσαράκοντα forty 2 (0.3) (0.51) (1.07)
τεσσαρακοστός fortieth 1 (0.1) (0.101) (0.11) too few
τέσσαρες four 60 (8.6) (2.963) (1.9)
τεσσαρεσκαιδέκατος fourteenth 5 (0.7) (0.134) (0.03)
τετανόθριξ with long straight hair 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τεταρτημόριον a fourth part, quadrans 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
τεταρτημόριος holding a τετάρτη (τέταρτος ΙΙΙ.2a) 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
τέταρτος fourth 12 (1.7) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 9 (1.3) (0.946) (0.15)
τετράπους four-footed 1 (0.1) (0.282) (0.05) too few
τετράς the fourth day 16 (2.3) (0.249) (0.03)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 (0.1) (0.436) (2.51) too few
τεχνάζω to employ art 2 (0.3) (0.028) (0.04)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 40 (5.8) (3.221) (1.81)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 2 (0.3) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 (0.1) (0.417) (0.07) too few
τῆ take 2 (0.3) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 116 (16.7) (18.312) (12.5)
Τηθύς Tethys 1 (0.1) (0.025) (0.06) too few
τήκω to melt, melt down 3 (0.4) (0.321) (0.27)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 4 (0.6) (0.583) (0.75)
τηρέω to watch over, protect, guard 4 (0.6) (0.878) (1.08)
Τιβέριος Tiberius 1 (0.1) (0.18) (0.03) too few
τίγρις a tiger 3 (0.4) (0.03) (0.05)
τίη why? wherefore? 89 (12.8) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 32 (4.6) (6.429) (7.71)
τιθήνη a nurse 1 (0.1) (0.026) (0.07) too few
τίκτω to bring into the world 9 (1.3) (1.368) (2.76)
Τίμαιος Timaeus 3 (0.4) (0.298) (0.52)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 13 (1.9) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 7 (1.0) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 1 (0.1) (0.75) (0.31) too few
τίνω to pay a price 1 (0.1) (0.513) (1.22) too few
τις any one, any thing, some one, some thing; 572 (82.3) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 105 (15.1) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 2 (0.3) (0.258) (0.38)
τίτανος chalk 1 (0.1) (0.028) (0.0) too few
τιτρώσκω to wound 1 (0.1) (0.464) (0.44) too few
τμῆμα a part cut off, a section, piece 4 (0.6) (0.581) (0.07)
τοι let me tell you, surely, verily 4 (0.6) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 6 (0.9) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 26 (3.7) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 1 (0.1) (0.298) (1.49) too few
τοιόσδε such a 9 (1.3) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 133 (19.1) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 2 (0.3) (0.308) (0.37)
τοκεύς one who begets, a father 1 (0.1) (0.084) (0.66) too few
τολμάω to undertake, take heart 18 (2.6) (1.2) (1.96)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 2 (0.3) (0.108) (0.05)
τολμηρός hardihood 3 (0.4) (0.1) (0.31)
τομάς clearing 2 (0.3) (0.007) (0.0) too few
τομή stump, section 8 (1.2) (0.465) (0.08)
τομός cutting 1 (0.1) (0.042) (0.01) too few
τόξον a bow 2 (0.3) (0.375) (1.44)
τοξότης a bowman, archer 4 (0.6) (0.269) (0.5)
τοπάρχης governor of a district 2 (0.3) (0.007) (0.0) too few
τοπαρχία district governed by a τοπάρχης 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
τόπος a place 54 (7.8) (8.538) (6.72)
τορέω to bore through, pierce; proclaim in shrill tones 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
τοσοῦτος so large, so tall 24 (3.5) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 23 (3.3) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 28 (4.0) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 122 (17.5) (4.259) (0.0) too few
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 1 (0.1) (0.097) (0.13) too few
τράγος a he-goat 1 (0.1) (0.139) (0.3) too few
Τραιανός Trajan 2 (0.3) (0.051) (0.0) too few
τράπεζα four-legged a table 1 (0.1) (0.588) (0.68) too few
τραπεζίτης one who keeps a bank, a banker 1 (0.1) (0.024) (0.03) too few
τραπέω to tread grapes 2 (0.3) (0.051) (0.1)
τράχηλος the neck, throat 2 (0.3) (0.563) (0.09)
τρεῖς three 100 (14.4) (4.87) (3.7)
τρέμω to tremble 1 (0.1) (0.107) (0.08) too few
τρέπω to turn 6 (0.9) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 18 (2.6) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 2 (0.3) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 52 (7.5) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 31 (4.5) (0.734) (1.53)
τριακόσιοι three hundred 3 (0.4) (0.355) (1.49)
τριάς the number three, a triad 12 (1.7) (0.392) (0.01)
τριγένεια a third generation 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
τρίγων a game at ball 1 (0.1) (0.086) (0.0) too few
τρίγωνος three-cornered, triangular 5 (0.7) (1.412) (0.05)
τριετία period of three years 1 (0.1) (0.013) (0.0) too few
τρίζω to utter a shrill cry, to scream, cry 4 (0.6) (0.015) (0.08)
τριμερής tripartite, threefold 3 (0.4) (0.019) (0.01)
τρίπηχυς three cubits long 1 (0.1) (0.065) (0.03) too few
τριπλασιάζω to triple, take three times 1 (0.1) (0.003) (0.0) too few
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 9 (1.3) (0.118) (0.04)
Τριπτόλεμος Triptolemus 2 (0.3) (0.028) (0.03)
τρίς thrice, three times 7 (1.0) (0.36) (0.73)
τρισώματος three-bodied 3 (0.4) (0.007) (0.02)
τρίτατος third (lengthd. poet. for τρίτος) 1 (0.1) (0.033) (0.18) too few
τρίτος the third 59 (8.5) (4.486) (2.33)
τρίχα threefold, in three parts 2 (0.3) (0.048) (0.1)
τριχῆ in three parts, in three ways 16 (2.3) (0.186) (0.04)
τριχθά into or in three parts 1 (0.1) (0.004) (0.01) too few
τριχίς anchovy full of small hair-like bones 9 (1.3) (0.019) (0.0) too few
τριχῶς in threefold manner 3 (0.4) (0.129) (0.0) too few
Τροία Troy 1 (0.1) (0.225) (0.94) too few
τρόπαιον a trophy 1 (0.1) (0.163) (0.4) too few
τροπή a turn, turning 7 (1.0) (0.494) (0.26)
τροπικός of the solstice 2 (0.3) (0.16) (0.07)
τροπός a twisted leathern thong 65 (9.3) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 66 (9.5) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 14 (2.0) (3.098) (1.03)
τρυγάω to gather in 1 (0.1) (0.041) (0.1) too few
τρυμαλιά a hole 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
Τρωϊκός Trojan 3 (0.4) (0.081) (0.18)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 37 (5.3) (6.305) (6.41)
τύμπανον a kettledrum 1 (0.1) (0.044) (0.03) too few
τύπης striker 2 (0.3) (0.058) (0.01)
τύπος a blow 30 (4.3) (0.945) (0.32)
τυπόω to form, mould, model 3 (0.4) (0.047) (0.01)
τύπτω to beat, strike, smite 1 (0.1) (0.436) (0.94) too few
τύραννος an absolute sovereign 1 (0.1) (0.898) (1.54) too few
Τύρος Tyre 1 (0.1) (0.174) (0.11) too few
Τυρσηνικός Tyrrhenian, Etruscan 3 (0.4) (0.037) (0.1)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 3 (0.4) (0.118) (0.27)
τυφλός blind 1 (0.1) (0.432) (0.38) too few
τυφλόω to blind, make blind 1 (0.1) (0.099) (0.1) too few
τῦφος smoke, vapour 1 (0.1) (0.115) (0.02) too few
τυφόω to delude 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 (0.1) (1.898) (2.33) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 264 (38.0) (55.077) (29.07)
Ὑάκινθος Hyacinthus 2 (0.3) (0.024) (0.04)
ὕαλος a clear, transparent stone 1 (0.1) (0.046) (0.02) too few
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 (0.1) (0.431) (0.49) too few
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 (0.1) (0.649) (0.91) too few
ὑγιαίνω to be sound, healthy 4 (0.6) (0.82) (0.13)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 (0.1) (0.77) (0.37) too few
ὑγρός wet, moist, running, fluid 24 (3.5) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 1 (0.1) (0.804) (0.01) too few
ὕδρα a hydra, water-serpent 2 (0.3) (0.034) (0.05)
ὕδωρ water 135 (19.4) (7.043) (3.14)
ὕειος of or belonging to swine 1 (0.1) (0.043) (0.01) too few
ὑετός rain 1 (0.1) (0.26) (0.04) too few
υἱός a son 115 (16.5) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 7 (1.0) (0.483) (0.01)
ὑλακή a barking, howling 1 (0.1) (0.01) (0.03) too few
ὕλη wood, material 40 (5.8) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 3 (0.4) (0.264) (0.0) too few
ὗλις mud 2 (0.3) (0.468) (0.12)
ὑλώδης woody, wooded 1 (0.1) (0.017) (0.07) too few
ὑμέτερος your, yours 1 (0.1) (0.709) (1.21) too few
ὑμήν a thin skin, membrane 4 (0.6) (0.424) (0.01)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 5 (0.7) (0.284) (0.26)
ὕμνος a hymn, festive song 4 (0.6) (0.392) (0.49)
ὑμός your 9 (1.3) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 1 (0.1) (0.426) (0.47) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 6 (0.9) (0.475) (0.51)
ὑπάρχω to begin; to exist 58 (8.3) (13.407) (5.2)
ὕπειμι be under 1 (0.1) (0.07) (0.1) too few
ὑπένερθε underneath, beneath 1 (0.1) (0.017) (0.15) too few
ὑπεξαιρέω to take away from below 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 28 (4.0) (6.432) (8.19)
ὑπεράνω over, above 9 (1.3) (0.09) (0.01)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 (0.1) (0.393) (0.49) too few
ὑπερβάλλω to throw over 3 (0.4) (0.763) (0.8)
ὑπέρβιος of overwhelming strength 1 (0.1) (0.021) (0.21) too few
ὑπερβολή a throwing beyond 9 (1.3) (0.845) (0.76)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 (0.1) (0.743) (0.38) too few
ὕπερθεν from above 7 (1.0) (0.07) (0.46)
Ὑπερίων Hyperion, the Sun-god 1 (0.1) (0.021) (0.08) too few
ὑπέρκειμαι to lie 10 (1.4) (0.175) (0.12)
ὑπέρογκος of excessive bulk, swollen to a great size 2 (0.3) (0.038) (0.0) too few
ὑπερουράνιος above the heavens 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ὑπερπηδάω to leap over 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ὑπερχέω cause to overflow 1 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 2 (0.3) (0.499) (0.76)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 (0.1) (0.146) (0.1) too few
ὕπνος sleep, slumber 2 (0.3) (1.091) (1.42)
ὑπνώω to be drowsy, tired 2 (0.3) (0.005) (0.02)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 295 (42.4) (26.85) (24.12)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 (0.1) (0.045) (0.01) too few
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 3 (0.4) (0.056) (0.13)
ὑπόδειγμα a token, mark 2 (0.3) (0.233) (0.07)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 2 (0.3) (0.514) (1.04)
ὑπόδεσις a putting on one's shoes 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 5 (0.7) (0.479) (0.74)
ὑποδιαιρέω subdivide 1 (0.1) (0.0) (0.0) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 10 (1.4) (1.565) (0.71)
ὑποκάτω below, under 7 (1.0) (0.212) (0.03)
ὑπόκειμαι to lie under 42 (6.0) (5.461) (0.69)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 3 (0.4) (0.085) (0.08)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 4 (0.6) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 1 (0.1) (0.545) (0.64) too few
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 (0.1) (0.332) (0.01) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 12 (1.7) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 2 (0.3) (0.333) (0.24)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 (0.1) (0.577) (0.35) too few
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 (0.1) (0.237) (0.15) too few
ὑπόνοια a hidden thought 1 (0.1) (0.271) (0.12) too few
ὑποπίπτω to fall under 2 (0.3) (0.212) (0.19)
ὑπόπτερος winged 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 10 (1.4) (0.811) (0.04)
ὑποσύρω to drag down 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ὑποτάσσω to place 5 (0.7) (0.402) (0.32)
ὑποτείνω to stretch under, put under 1 (0.1) (0.253) (0.03) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 24 (3.5) (1.68) (0.55)
ὑπουργέω to render service 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 (0.1) (0.223) (0.43) too few
ὗς wild swine 63 (9.1) (1.845) (0.91)
ὑστερέω to be behind, come late 1 (0.1) (0.149) (0.14) too few
ὑστέρημα deficiency, need, want 6 (0.9) (0.046) (0.0) too few
ὕστερον the afterbirth 16 (2.3) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 5 (0.7) (1.506) (1.39)
ὑφαίρεσις a taking away from under, a purloining 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
ὑφαιρέω to seize underneath 2 (0.3) (0.085) (0.14)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 8 (1.2) (1.068) (0.71)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 2 (0.3) (0.089) (0.08)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 10 (1.4) (0.992) (0.9)
ὕψιστος highest, loftiest 11 (1.6) (0.213) (0.05)
ὕψος height 5 (0.7) (0.539) (0.34)
ὑψόω to lift high, raise up 2 (0.3) (0.121) (0.04)
ὕω to send rain, to rain 1 (0.1) (0.135) (0.31) too few
φάγων glutton 1 (0.1) (0.021) (0.04) too few
Φαέθων Phaethon 2 (0.3) (0.055) (0.06)
φαεσφόρος light-bringing 1 (0.1) (0.017) (0.01) too few
Φαῖδρος Phaedrus 1 (0.1) (0.093) (0.19) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 50 (7.2) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 1 (0.1) (0.125) (0.02) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 30 (4.3) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 10 (1.4) (0.21) (0.14)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 (0.1) (0.1) (0.02) too few
φαντάζω make visible, present to the eye 1 (0.1) (0.171) (0.06) too few
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 8 (1.2) (1.42) (0.26)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 1 (0.1) (0.21) (0.07) too few
φάος light, daylight 53 (7.6) (1.873) (1.34)
φάραγξ a cleft 1 (0.1) (0.133) (0.1) too few
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 4 (0.6) (0.279) (0.15)
φαρμακίς a sorceress, witch 1 (0.1) (0.008) (0.01) too few
φάρμακον a drug, medicine 13 (1.9) (2.51) (0.63)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 6 (0.9) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 7 (1.0) (0.898) (0.13)
φαρμακόω to endue with healing power 1 (0.1) (0.081) (0.01) too few
φάρυγξ the throat, gullet 2 (0.3) (0.231) (0.04)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 1 (0.1) (0.194) (0.03) too few
Φᾶσις the river Phasis 1 (0.1) (0.063) (0.2) too few
φάσις2 a statement, claim, assertion (φημί) 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
φάσκω to say, affirm, assert 72 (10.4) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 3 (0.4) (1.387) (0.76)
φείδομαι to spare 1 (0.1) (0.34) (0.38) too few
φειδωλός sparing, thrifty 6 (0.9) (0.023) (0.09)
φερέσβιος life-giving 3 (0.4) (0.011) (0.04)
φέρω to bear 55 (7.9) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 9 (1.3) (2.61) (5.45)
φεύζω to cry φεῦ 1 (0.1) (0.062) (0.14) too few
φημί to say, to claim 685 (98.5) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 12 (1.7) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 11 (1.6) (0.707) (0.0) too few
φθέγγομαι to utter a sound 9 (1.3) (0.607) (0.59)
φθέγμα the sound of the voice, a voice 1 (0.1) (0.038) (0.13) too few
φθείρ a louse 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 15 (2.2) (1.783) (0.71)
φθίω to decay, wane, dwindle 3 (0.4) (0.183) (0.56)
φθόγγος any clear, distinct sound 3 (0.4) (0.205) (0.16)
φθονέω to bear ill-will 1 (0.1) (0.261) (0.5) too few
φθορά destruction, ruin, perdition 19 (2.7) (1.418) (0.14)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 1 (0.1) (0.198) (0.29) too few
φιλάλληλος of mutual affection 2 (0.3) (0.006) (0.0) too few
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 2 (0.3) (0.352) (0.76)
φιλάργυρος fond of money, covetous 1 (0.1) (0.049) (0.06) too few
φιλαρχέω to be fond of rule 1 (0.1) (0.002) (0.01) too few
φίλαυτος loving oneself 1 (0.1) (0.036) (0.0) too few
φιλέω to love, regard with affection 8 (1.2) (1.242) (2.43)
φιλήτης thief 4 (0.6) (0.007) (0.01)
φιλία friendly love, affection, friendship 43 (6.2) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 6 (0.9) (0.35) (0.46)
φιλόθεος loving God, pious 1 (0.1) (0.018) (0.0) too few
φιλομάθεια love of learning 2 (0.3) (0.013) (0.01)
φιλομαθέω to be fond of learning 1 (0.1) (0.031) (0.16) too few
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 4 (0.6) (0.058) (0.09)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (0.1) (0.183) (0.16) too few
φιλόνικος fond of victory, contentious. 2 (0.3) (0.078) (0.09)
φιλοπονία love of labour, laboriousness, industry 1 (0.1) (0.033) (0.06) too few
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 2 (0.3) (0.109) (0.08)
φίλος friend; loved, beloved, dear 8 (1.2) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 (0.1) (0.22) (0.48) too few
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 17 (2.4) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 28 (4.0) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 11 (1.6) (1.741) (0.58)
φιλότης friendship, love, affection 1 (0.1) (0.121) (0.8) too few
φίλτρον a love-charm 2 (0.3) (0.079) (0.02)
φλέγω to burn, burn up 1 (0.1) (0.065) (0.18) too few
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 2 (0.3) (0.077) (0.24)
φλέψ a vein 3 (0.4) (1.699) (0.03)
φλοιός the bark 1 (0.1) (0.151) (0.04) too few
φλόξ a flame 5 (0.7) (0.469) (0.46)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 2 (0.3) (0.051) (0.08)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 1 (0.1) (0.069) (0.06) too few
φλύαρος silly talk, foolery, nonsense 1 (0.1) (0.013) (0.01) too few
φοβερός fearful 7 (1.0) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 9 (1.3) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 8 (1.2) (1.426) (2.23)
Φοίβη Phoebe 1 (0.1) (0.013) (0.04) too few
Φοινίκη Phoenicia 2 (0.3) (0.18) (0.32)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 (0.1) (0.165) (0.23) too few
Φοῖνιξ a Phoenician 5 (0.7) (0.476) (1.33)
φονεύω to murder, kill, slay 2 (0.3) (0.352) (0.54)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 (0.1) (0.724) (1.36) too few
φορά a carrying 9 (1.3) (1.093) (0.13)
φορέω to bear 2 (0.3) (0.303) (1.06)
φόρμιγξ the phorminx 1 (0.1) (0.039) (0.33) too few
φορτικός of the nature of a burden 1 (0.1) (0.125) (0.1) too few
φράζω to point out, shew, indicate 2 (0.3) (0.655) (2.83)
φρέαρ a well 6 (0.9) (0.199) (0.11)
φρήν the midriff; heart, mind 3 (0.4) (0.791) (3.96)
φρικτός to be shuddered at, horrible 2 (0.3) (0.022) (0.0) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 17 (2.4) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 2 (0.3) (0.433) (0.41)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 (0.1) (0.86) (0.15) too few
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 11 (1.6) (0.543) (0.38)
φρόνις prudence, wisdom 5 (0.7) (0.109) (0.04)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 4 (0.6) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 9 (1.3) (0.486) (0.22)
φροντιστής a deep, hard thinker 1 (0.1) (0.02) (0.04) too few
φρουρά a looking out, watch, guard 1 (0.1) (0.295) (0.5) too few
φρουρέω to keep watch 4 (0.6) (0.225) (0.42)
φρουρός a watcher, guard 1 (0.1) (0.09) (0.18) too few
Φρύξ a Phrygian 19 (2.7) (0.159) (0.27)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 (0.1) (0.222) (0.82) too few
φυγή flight 2 (0.3) (0.734) (1.17)
φυλάζω to divide into tribes 10 (1.4) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 1 (0.1) (0.687) (1.97) too few
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 2 (0.3) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 33 (4.7) (2.518) (2.71)
φυλή a race, a tribe 2 (0.3) (0.846) (0.22)
φύλλον a leaf; 7 (1.0) (0.521) (0.37)
φῦλον a race, tribe, class 1 (0.1) (0.146) (0.43) too few
φύραμα that which is mixed 1 (0.1) (0.041) (0.0) too few
φυσάω to puff 1 (0.1) (0.117) (0.17) too few
φυσικός natural, native 32 (4.6) (3.328) (0.1)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 1 (0.1) (0.088) (0.02) too few
φυσιόω dispose one naturally 1 (0.1) (0.024) (0.05) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 108 (15.5) (15.198) (3.78)
φυτεύω to plant 2 (0.3) (0.206) (0.34)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 9 (1.3) (0.982) (0.23)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 (0.1) (0.088) (0.01) too few
φυτός shaped by nature, without art 8 (1.2) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 11 (1.6) (3.181) (2.51)
φώκη a seal 1 (0.1) (0.063) (0.06) too few
φωλεύω to lurk in a hole 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
φωνέω to produce a sound 2 (0.3) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 37 (5.3) (3.591) (1.48)
φωνήεις uttering a voice 6 (0.9) (0.064) (0.07)
φώς a man 36 (5.2) (0.967) (1.32)
φωστήρ that which gives light, an illuminator 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
φωσφόρος bringing 1 (0.1) (0.023) (0.01) too few
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 5 (0.7) (0.166) (0.04)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 9 (1.3) (1.525) (2.46)
χάλαζα hail 1 (0.1) (0.153) (0.08) too few
Χαλδαῖος a Chaldaean 22 (3.2) (0.155) (0.08)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 4 (0.6) (1.723) (2.13)
χαλινός a bridle, bit 1 (0.1) (0.166) (0.14) too few
χάλκεος of copper 3 (0.4) (0.603) (1.59)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 1 (0.1) (0.097) (0.17) too few
χαλκός copper 4 (0.6) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 4 (0.6) (0.971) (2.29)
Χαναναῖος a Canaanite 1 (0.1) (0.095) (0.0) too few
χάος chaos 10 (1.4) (0.059) (0.1)
χαρά joy, delight 2 (0.3) (0.368) (0.19)
χαρακτήρ a mark engraved 13 (1.9) (0.319) (0.05)
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 3 (0.4) (0.041) (0.02)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 (0.1) (0.212) (0.3) too few
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 (0.1) (0.845) (1.03) too few
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 3 (0.4) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 32 (4.6) (3.66) (3.87)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 (0.1) (0.289) (0.0) too few
χάρτη a sheet of paper 2 (0.3) (0.012) (0.0) too few
χαρτός that is matter of delight, causing delight, welcome 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
Χάρυβδις Charybdis 1 (0.1) (0.023) (0.1) too few
χεῖλος lip 2 (0.3) (0.395) (0.41)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 (0.1) (0.111) (0.12) too few
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 1 (0.1) (0.139) (0.15) too few
χειμών winter; storm, stormy weather 1 (0.1) (1.096) (1.89) too few
χείρ the hand 21 (3.0) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 3 (0.4) (1.4) (1.07)
χέω to pour 5 (0.7) (0.435) (1.53)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 (0.1) (0.17) (0.06) too few
Χθονία Chthonia 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
χθόνιος in, under 2 (0.3) (0.089) (0.25)
χθών the earth, ground 4 (0.6) (0.314) (2.08)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 4 (0.6) (0.294) (0.16)
χίλιοι a thousand 1 (0.1) (0.486) (1.95) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 7 (1.0) (0.636) (0.79)
χιών snow 2 (0.3) (0.387) (0.49)
χλευάζω to joke, jest, scoff, jeer 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
χλοερός verdant (see also χλωρός) 2 (0.3) (0.007) (0.03)
χοϊκός of earth 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
χοῖρος a young pig, porker 1 (0.1) (0.112) (0.04) too few
χόνδρος a grain 1 (0.1) (0.266) (0.02) too few
χορδή gut, gut string, sausage 1 (0.1) (0.145) (0.06) too few
χορός a round dance 4 (0.6) (0.832) (2.94)
χόρτος a feeding-place; fodder 5 (0.7) (0.138) (0.07)
χοῦς measure of capacity 4 (0.6) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 4 (0.6) (0.132) (0.15)
χόω to throw 3 (0.4) (0.146) (0.32)
χράομαι use, experience 31 (4.5) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 12 (1.7) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 18 (2.6) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 29 (4.2) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 2 (0.3) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 4 (0.6) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 (0.1) (0.416) (0.47) too few
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 4 (0.6) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 (0.1) (1.679) (0.87) too few
χρῆσις a using, employment, use 4 (0.6) (0.787) (0.08)
χρησμοσύνη need, want, poverty 2 (0.3) (0.005) (0.02)
χρῖσμα anything smeared on 2 (0.3) (0.043) (0.0) too few
Χριστιανός Christian 5 (0.7) (0.531) (0.0) too few
Χριστός the anointed one, Christ 98 (14.1) (5.404) (0.04)
χρίω to touch on the surface: to rub 6 (0.9) (0.184) (0.21)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 1 (0.1) (0.479) (0.14) too few
χρόνος time 62 (8.9) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 3 (0.4) (1.072) (2.49)
χρυσίον a piece of gold 5 (0.7) (0.361) (0.24)
Χρύσιππος Chrysippus 2 (0.3) (0.279) (0.01)
χρυσός gold 3 (0.4) (0.812) (1.49)
χρυσοστέφανος gold-crowned 1 (0.1) (0.008) (0.04) too few
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 8 (1.2) (1.802) (0.18)
χυλός juice 1 (0.1) (0.709) (0.01) too few
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 6 (0.9) (0.109) (0.07)
χώρα land 14 (2.0) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 36 (5.2) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 10 (1.4) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 13 (1.9) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 16 (2.3) (2.405) (1.71)
χωρισμός separation 1 (0.1) (0.05) (0.02) too few
χωριστός separated, separable 1 (0.1) (0.58) (0.0) too few
χῶρος a piece of ground, ground, place 3 (0.4) (0.303) (1.55)
χῶρος2 north-west wind 3 (0.4) (0.197) (0.99)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 1 (0.1) (0.075) (0.04) too few
ψαλμός a twitching 3 (0.4) (0.212) (0.01)
ψαλτήριον stringed instrument, psaltery, harp 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ψευδής lying, false 2 (0.3) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 2 (0.3) (0.144) (0.31)
ψευδολόγος speaking falsely 1 (0.1) (0.009) (0.01) too few
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 1 (0.1) (0.078) (0.0) too few
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 (0.1) (1.616) (0.53) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 2 (0.3) (0.935) (0.99)
ψευδώνυμος under a false name, falsely called 1 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ψεῦσμα a lie, untruth 1 (0.1) (0.025) (0.02) too few
ψεύστης a liar, cheat 5 (0.7) (0.066) (0.06)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 5 (0.7) (0.397) (0.74)
ψήφισμα a proposition carried by vote 1 (0.1) (0.18) (0.27) too few
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 10 (1.4) (0.518) (0.36)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 (0.1) (0.509) (0.69) too few
ψιττακός a parrot 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 3 (0.4) (0.623) (0.15)
ψῦξις a cooling, chilling 1 (0.1) (0.467) (0.0) too few
ψυχαγωγέω to lead departed souls to the nether world 1 (0.1) (0.026) (0.1) too few
ψυχαγωγία a winning of souls, persuasion 1 (0.1) (0.021) (0.02) too few
ψυχή breath, soul 146 (21.0) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 27 (3.9) (0.544) (0.03)
ψυχοπομπός conductor of souls 1 (0.1) (0.001) (0.0) too few
ψῦχος cold 6 (0.9) (0.402) (0.16)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 1 (0.1) (0.173) (0.04) too few
ψυχρός cold, chill 18 (2.6) (2.892) (0.3)
ψύχω to breathe, blow 1 (0.1) (0.574) (0.06) too few
O! oh! 6 (0.9) (6.146) (14.88)
Dor., hither 3 (0.4) (0.095) (0.0) too few
ὧδε in this wise, so, thus 9 (1.3) (1.85) (3.4)
ᾠδή a song, lay, ode 1 (0.1) (0.347) (0.2) too few
ᾠδικός fond of singing, vocal, musical 1 (0.1) (0.005) (0.01) too few
ὠδίνω to have the pains 1 (0.1) (0.1) (0.05) too few
ὠδίς the pangs 1 (0.1) (0.115) (0.1) too few
Ὠκεανός Oceanus 7 (1.0) (0.221) (0.61)
ὠκύτης quickness, swiftness, fleetness, speed 1 (0.1) (0.025) (0.01) too few
ὦμος shoulder (with the upper arm) 3 (0.4) (0.563) (1.63)
ὠμότης rawness 1 (0.1) (0.174) (0.15) too few
ὠνέομαι to buy, purchase 1 (0.1) (0.247) (0.24) too few
ᾠόν egg 5 (0.7) (0.572) (0.12)
ὥρα [sacrificial victim] 10 (1.4) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 12 (1.7) (2.188) (1.79)
ὧρος a year 1 (0.1) (0.058) (0.11) too few
ὡς as, how 351 (50.5) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 7 (1.0) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 5 (0.7) (0.276) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 52 (7.5) (13.207) (6.63)
ὡσπερεί just as if 2 (0.3) (0.123) (0.04)
ὥστε so that 17 (2.4) (10.717) (9.47)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 (0.3) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 7 (1.0) (0.487) (0.44)

PAGINATE