Philostorgius, Historia ecclesiastica (fragmenta ap. Photium)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2058.tlg001.1st1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

3,446 lemmas; 30,973 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ah! 2 (0.6) (1.559) (0.48)
ἄατος insatiate 2 (0.6) (0.093) (0.08)
ἀάω to hurt, damage 1 (0.3) (0.087) (0.3) too few
ἀβασίλευτος not ruled by a king 2 (0.6) (0.013) (0.01)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 (0.3) (0.092) (0.17) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 276 (89.1) (63.859) (4.86)
ἀβουλέω to be unwilling 1 (0.3) (0.064) (0.05) too few
Ἀβραάμ Abraham 2 (0.6) (0.949) (0.08)
ἄβροχος unwetted, unmoistened 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ἀγαθός good 3 (1.0) (9.864) (6.93)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 16 (5.2) (0.74) (0.85)
ἄγαν very, much, very much 1 (0.3) (0.438) (0.42) too few
ἀγανάκτησις irritation 2 (0.6) (0.045) (0.01)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 2 (0.6) (1.096) (0.6)
ἀγαπητός beloved 2 (0.6) (0.325) (0.07)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 (0.3) (0.158) (0.75) too few
ἄγγελος a messenger, envoy 4 (1.3) (2.06) (1.51)
ἄγγος a vessel 1 (0.3) (0.076) (0.13) too few
ἀγείρω to bring together, gather together 1 (0.3) (0.329) (0.79) too few
ἀγέλη a herd 1 (0.3) (0.22) (0.52) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 8 (2.6) (3.701) (0.12)
ἄγκυρα anchor 4 (1.3) (0.121) (0.15)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 (0.3) (0.718) (0.68) too few
ἄγνωστος unknown 2 (0.6) (0.253) (0.1)
ἀγορά an assembly of the people 1 (0.3) (0.754) (1.98) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 3 (1.0) (0.701) (0.86)
ἀγριότης wildness, savageness 1 (0.3) (0.05) (0.05) too few
ἀγρός fields, lands 7 (2.3) (0.663) (0.88)
ἀγχέμαχος fighting hand to hand 1 (0.3) (0.015) (0.08) too few
ἄγω to lead 25 (8.1) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 6 (1.9) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 3 (1.0) (0.536) (0.86)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 2 (0.6) (0.207) (0.46)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 7 (2.3) (0.187) (0.13)
ἀδελφή a sister 11 (3.6) (0.542) (0.56)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 (0.3) (0.082) (0.08) too few
ἀδελφός sons of the same mother 39 (12.6) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 1 (0.3) (0.791) (0.41) too few
ἀδιήγητος indescribable 2 (0.6) (0.012) (0.0) too few
ἀδικέω to do wrong 1 (0.3) (2.105) (2.89) too few
ἀδικία injustice 1 (0.3) (0.737) (0.96) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 3 (1.0) (1.264) (1.76)
ἀδρανής inactive, powerless 1 (0.3) (0.034) (0.0) too few
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 1 (0.3) (0.089) (0.01) too few
Ἀδρίας the Adriatic 1 (0.3) (0.128) (0.23) too few
ἀδύνατος unable, impossible 1 (0.3) (4.713) (1.73) too few
ἀεί always, for ever 6 (1.9) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 4 (1.3) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 (0.6) (1.616) (8.21)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 (0.3) (0.313) (0.15) too few
ἀέκων against one's will, unwilling 5 (1.6) (0.38) (1.09)
ἀέναος ever-flowing 1 (0.3) (0.068) (0.1) too few
ἀήθης unwonted, unusual 1 (0.3) (0.078) (0.04) too few
ἀήρ the lower air, the air 8 (2.6) (3.751) (0.71)
ἀήσσητος unconquered 1 (0.3) (0.056) (0.09) too few
ἀθανασία immortality 1 (0.3) (0.176) (0.04) too few
ἀθέμιστος lawless, without law 1 (0.3) (0.077) (0.05) too few
ἄθεος without god, denying the gods 4 (1.3) (0.183) (0.1)
ἀθετέω to set aside 1 (0.3) (0.19) (0.16) too few
Ἀθῆναι the city of Athens 3 (1.0) (0.914) (3.9)
Ἀθήνη Athena 2 (0.6) (1.254) (5.09)
ἀθλητικός of/for an athlete; athletic 1 (0.3) (0.01) (0.01) too few
ἆθλον the prize of contest 1 (0.3) (0.254) (0.71) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 2 (0.6) (0.621) (1.13)
ἄθροισμα a gathering 1 (0.3) (0.064) (0.0) too few
ἀθρόος in crowds 11 (3.6) (1.056) (0.86)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 2 (0.6) (0.101) (0.13)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 (0.3) (0.063) (0.16) too few
Αἰγύπτιος Egyptian 8 (2.6) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 8 (2.6) (1.466) (2.33)
αἰδέομαι to be ashamed to do 3 (1.0) (0.372) (0.64)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 2 (0.6) (0.234) (0.51)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 (0.6) (0.378) (0.55)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 1 (0.3) (0.077) (0.1) too few
Αἰθίοψ burnt-face 1 (0.3) (0.259) (0.56) too few
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 (0.3) (0.081) (0.1) too few
αἷμα blood 11 (3.6) (3.53) (1.71)
αἰνιγματώδης riddling, dark 1 (0.3) (0.05) (0.01) too few
αἵρεσις a taking especially 13 (4.2) (1.136) (0.78)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 19 (6.1) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 7 (2.3) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 (0.6) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 3 (1.0) (4.649) (0.28)
ἀίσθω to breathe out 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 (0.3) (0.248) (0.86) too few
αἶσχος shame, disgrace 1 (0.3) (0.081) (0.12) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 4 (1.3) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 4 (1.3) (0.33) (0.37)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 (0.6) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 (1.0) (1.871) (1.48)
αἴτησις a request, demand 2 (0.6) (0.144) (0.04)
αἰτία a charge, accusation 18 (5.8) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 5 (1.6) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 (0.3) (5.786) (1.93) too few
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 (0.3) (0.158) (0.24) too few
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 2 (0.6) (0.205) (0.01)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 2 (0.6) (0.548) (0.87)
αἰχμή the point of a spear 1 (0.3) (0.09) (0.58) too few
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 (0.3) (1.619) (0.49) too few
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 (0.3) (0.33) (0.01) too few
ἀκατάληπτος that cannot be reached 1 (0.3) (0.071) (0.01) too few
ἀκήρυκτος unannounced, unproclaimed 1 (0.3) (0.018) (0.04) too few
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 1 (0.3) (0.03) (0.1) too few
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 2 (0.6) (0.35) (0.35)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 (0.3) (0.941) (0.44) too few
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 (0.3) (0.233) (0.11) too few
ἀκολουθέω to follow 2 (0.6) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 1 (0.3) (0.445) (0.01) too few
ἀκόσμητος unarranged, unorganised 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ἄκοσμος without order, disorderly 1 (0.3) (0.042) (0.04) too few
ἀκούω to hear 11 (3.6) (6.886) (9.12)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 2 (0.6) (0.215) (0.02)
ἀκρασία2 incontinence 2 (0.6) (0.212) (0.03)
ἀκρατής powerless, impotent 1 (0.3) (0.371) (0.06) too few
ἄκρατος unmixed, sheer 1 (0.3) (0.447) (0.18) too few
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 (0.3) (0.375) (0.17) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 (0.6) (2.935) (0.67)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 2 (0.6) (0.201) (0.14)
ἀκρόασις a hearing 1 (0.3) (0.269) (0.05) too few
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 4 (1.3) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 6 (1.9) (1.252) (1.18)
ἀκρωτήριον any prominent part 1 (0.3) (0.068) (0.18) too few
ἀκτίς a ray, beam 2 (0.6) (0.291) (0.18)
ἄκυρος without authority 1 (0.3) (0.067) (0.06) too few
ἀκώλυτος unhindered 1 (0.3) (0.079) (0.01) too few
ἄκων a javelin, dart 3 (1.0) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 5 (1.6) (0.383) (1.11)
ἀλάομαι to wander, stray 1 (0.3) (0.114) (0.51) too few
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 1 (0.3) (0.446) (0.51) too few
ἀλέα an escape; warmth 2 (0.6) (0.076) (0.05)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 16 (5.2) (0.46) (0.38)
Ἀλέξανδρος Alexander 17 (5.5) (2.396) (1.39)
ἀλήθεια truth 7 (2.3) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 1 (0.3) (0.746) (0.1) too few
ἀληθής unconcealed, true 4 (1.3) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 (0.3) (0.691) (0.91) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 10 (3.2) (1.284) (1.67)
ἀλλά otherwise, but 118 (38.1) (54.595) (46.87)
ἀλλαχῆ elsewhere, in another place 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
ἀλλαχόθι elsewhere 2 (0.6) (0.022) (0.0) too few
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 2 (0.6) (0.018) (0.0) too few
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 (0.3) (0.52) (0.89) too few
ἀλληλοφαγία an eating one another 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 13 (4.2) (7.784) (7.56)
ἀλλοιωτός subject to change 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 (0.3) (0.063) (0.01) too few
ἄλλος other, another 145 (46.8) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 (0.3) (1.341) (1.2) too few
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 (0.3) (0.305) (0.1) too few
ἄλλως in another way 9 (2.9) (3.069) (1.79)
ἅλμα a spring, leap, bound 2 (0.6) (0.021) (0.04)
ἁλμάω become mildewed 2 (0.6) (0.005) (0.0) too few
ἅλμη sea-water, brine 2 (0.6) (0.117) (0.13)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 (0.3) (0.061) (0.17) too few
ἄλογος without 2 (0.6) (1.824) (0.47)
ἁλουργίς a purple robe 1 (0.3) (0.03) (0.0) too few
Ἄλπεις the Alps, Latin Alpes 9 (2.9) (0.079) (0.3)
ἄλσος a glade 1 (0.3) (0.187) (0.44) too few
ἅλυσις a chain 2 (0.6) (0.062) (0.1)
ἀλφός whiteness: white leprosy 1 (0.3) (0.024) (0.0) too few
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 (0.3) (0.176) (0.26) too few
ἅμα at once, at the same time 9 (2.9) (6.88) (12.75)
Ἀμαζών the Amazons 1 (0.3) (0.071) (0.2) too few
Ἀμάθεια Amathea 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 2 (0.6) (0.171) (0.24)
ἀμαθία ignorance 1 (0.3) (0.157) (0.27) too few
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 (0.6) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 (0.3) (0.732) (0.41) too few
ἄμαχος without battle 3 (1.0) (0.085) (0.1)
ἀμείβω change, alternate, respond 3 (1.0) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 2 (0.6) (1.486) (1.76)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 (0.3) (0.488) (0.55) too few
ἀμετάθετος unalterable, immutable 2 (0.6) (0.028) (0.03)
ἀμετάπτωτος unchanging, unchangeable 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
ἀμετρία excess, disproportion 1 (0.3) (0.106) (0.01) too few
ἄμη a shovel 1 (0.3) (0.278) (0.1) too few
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 2 (0.6) (0.081) (0.19)
ἀμήχανος without means 2 (0.6) (0.303) (0.42)
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 4 (1.3) (0.076) (0.18)
ἄμισθος without hire 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
ἀμογητί without toil 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 1 (0.3) (0.11) (0.08) too few
ἄμπελος clasping tendrils 3 (1.0) (0.403) (0.33)
ἀμπέχω to surround, cover 1 (0.3) (0.037) (0.06) too few
Ἀμυκλαῖον the temple of Amyclaean Apollo 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 1 (0.3) (0.641) (2.44) too few
ἀμφί on both sides 13 (4.2) (1.179) (5.12)
Ἄμφιος Amphius 1 (0.3) (0.028) (0.02) too few
Ἀμφίων Amphion 1 (0.3) (0.058) (0.07) too few
ἀμφότερος each of two, both 8 (2.6) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 4 (1.3) (2.508) (1.28)
ἁμῶς in some way or other 1 (0.3) (0.076) (0.01) too few
ἄν modal particle 71 (22.9) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 37 (11.9) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 3 (1.0) (0.192) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 3 (1.0) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 (0.3) (0.194) (0.23) too few
ἀναβλύζω to spout up 1 (0.3) (0.007) (0.02) too few
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 3 (1.0) (0.135) (0.19)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 2 (0.6) (0.068) (0.1)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 2 (0.6) (0.742) (0.63)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 3 (1.0) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 8 (2.6) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 2 (0.6) (0.089) (0.05)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 14 (4.5) (0.221) (0.1)
ἀναγραφή a registering 1 (0.3) (0.084) (0.04) too few
ἀναγράφω to engrave and set up 7 (2.3) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 (0.6) (1.577) (1.51)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 6 (1.9) (0.291) (0.35)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 4 (1.3) (0.274) (0.38)
ἀναδέω to bind 3 (1.0) (0.088) (0.26)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 2 (0.6) (0.05) (0.04)
ἀναδίδωμι to hold up and give 8 (2.6) (0.169) (0.15)
ἀνάδοσις a distribution: digestion 1 (0.3) (0.103) (0.01) too few
ἀνάθεμα anything devoted to evil, an accursed thing 2 (0.6) (0.111) (0.01)
ἀναθεματίζω to devote 1 (0.3) (0.018) (0.0) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 4 (1.3) (0.247) (0.38)
ἀναιδής shameless 2 (0.6) (0.104) (0.18)
ἀναιμωτί without shedding blood 1 (0.3) (0.016) (0.04) too few
ἀναίρεσις a taking up 5 (1.6) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 21 (6.8) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 3 (1.0) (0.55) (0.08)
ἀναίτιος not being the cause 1 (0.3) (0.125) (0.12) too few
ἀνακαινίζω renew 1 (0.3) (0.022) (0.0) too few
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 7 (2.3) (0.222) (0.38)
ἀνάκειμαι to be laid up 1 (0.3) (0.243) (0.18) too few
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 2 (0.6) (0.037) (0.03)
ἀνάκλησις a calling on, invocation 2 (0.6) (0.02) (0.01)
ἀνακομίζω to carry up 5 (1.6) (0.087) (0.24)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 (0.3) (0.108) (0.1) too few
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 1 (0.3) (0.111) (0.18) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 7 (2.3) (1.23) (1.34)
ἀναλογία proportion 1 (0.3) (0.729) (0.01) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 (0.3) (0.251) (0.1) too few
ἀνάλωμα expenditure, cost 2 (0.6) (0.062) (0.04)
ἀναμίξ promiscuously 1 (0.3) (0.031) (0.08) too few
ἀνανταγώνιστος without a rival, without a struggle 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
ἄναξ a lord, master 3 (1.0) (0.563) (2.99)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 2 (0.6) (0.247) (0.21)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 (0.3) (0.194) (0.08) too few
ἀναπείθω to bring over, convince 4 (1.3) (0.229) (0.41)
ἀναπέμπω to send up 1 (0.3) (0.151) (0.07) too few
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 (0.3) (0.087) (0.13) too few
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 1 (0.3) (0.061) (0.18) too few
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 2 (0.6) (0.085) (0.02)
ἀνάπλεος quite full of 1 (0.3) (0.061) (0.01) too few
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 (0.3) (0.478) (0.07) too few
ἀνάπτω to make fast on 2 (0.6) (0.184) (0.26)
ἄναρθρος without joints, not articulated 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
ἀναρρήγνυμι to break up 2 (0.6) (0.038) (0.09)
ἀνάρρησις a proclamation 3 (1.0) (0.043) (0.0) too few
ἀνασπάω to draw up, pull up 2 (0.6) (0.13) (0.16)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 (0.3) (0.223) (0.98) too few
ἀνάστασις a raising up 1 (0.3) (0.803) (0.07) too few
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 1 (0.3) (0.076) (0.3) too few
ἀναστέλλω to raise up 1 (0.3) (0.056) (0.05) too few
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 3 (1.0) (0.356) (0.38)
ἀνασχετός endurable 1 (0.3) (0.015) (0.07) too few
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 1 (0.3) (0.071) (0.09) too few
ἀνατάσσω countermand 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 (0.3) (0.197) (0.26) too few
ἀνατέλλω to make to rise up 1 (0.3) (0.358) (0.21) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 (0.3) (0.694) (0.88) too few
ἀνατολή a rising, rise 6 (1.9) (0.626) (0.29)
ἀνατρέπω to turn up 1 (0.3) (0.306) (0.18) too few
ἀνατρέχω to run back 2 (0.6) (0.16) (0.26)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 (0.3) (0.089) (0.01) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 6 (1.9) (1.069) (0.69)
ἀναχωρέω to go back 1 (0.3) (0.575) (1.94) too few
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 1 (0.3) (0.049) (0.15) too few
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 (0.3) (0.656) (0.52) too few
ἀνδριάς the image of a man, a statue 1 (0.3) (0.497) (0.21) too few
ἀνδρώδης like a man, manly 1 (0.3) (0.026) (0.14) too few
ἀνδρών the men's apartment 1 (0.3) (0.057) (0.07) too few
ἀνειλέω to roll up together 3 (1.0) (0.26) (0.13)
ἄνειμι go up, reach 2 (0.6) (0.356) (0.44)
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 2 (0.6) (0.041) (0.04)
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 1 (0.3) (0.069) (0.17) too few
ἄνεμος wind 2 (0.6) (0.926) (2.26)
ἀνεννόητος without conception of 1 (0.3) (0.011) (0.02) too few
ἀνεπαίσθητος unperceived, imperceptible 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
ἀνεπιβούλευτος without plots 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
ἀνέρχομαι to go up 2 (0.6) (0.299) (0.27)
ἄνευ without 2 (0.6) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 21 (6.8) (1.082) (1.41)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 (0.3) (0.107) (0.11) too few
ἀνέω winnow 2 (0.6) (0.131) (0.05)
ἄνη fulfilment 3 (1.0) (0.216) (0.02)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.3) (0.107) (0.3) too few
ἀνήρ a man 35 (11.3) (10.82) (29.69)
ἀνθάπτομαι to lay hold of in turn 1 (0.3) (0.006) (0.04) too few
ἀνθίστημι to set against 1 (0.3) (0.222) (0.33) too few
ἄνθος a blossom, flower 2 (0.6) (0.514) (0.55)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 (0.3) (0.327) (0.43) too few
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 4 (1.3) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 25 (8.1) (19.466) (11.67)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 (0.3) (0.15) (0.0) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 (0.6) (0.786) (0.98)
ἀνίκητος unconquered, unconquerable 1 (0.3) (0.048) (0.07) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 10 (3.2) (1.583) (2.13)
ἀνιστόρητος ignorant of history 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 (0.3) (0.351) (0.21) too few
ἀνοιμώζω to wail aloud 1 (0.3) (0.014) (0.02) too few
ἀνομβρία want of rain 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 9 (2.9) (0.43) (0.13)
ἀνομοιότης dissimilarity 1 (0.3) (0.073) (0.03) too few
ἄνομος without law, lawless 1 (0.3) (0.185) (0.13) too few
ἄνοος without understanding, foolish, silly 3 (1.0) (0.262) (0.05)
ἀνόσιος unholy, profane 2 (0.6) (0.255) (0.49)
ἀντεῖπον to speak against 2 (0.6) (0.164) (0.15)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 (0.3) (0.372) (0.81) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 9 (2.9) (3.981) (2.22)
ἀντιγράφω to write against 2 (0.6) (0.116) (0.01)
ἀντικρύ over against, right opposite 3 (1.0) (0.087) (0.29)
ἄντικρυς straight on, right on 2 (0.6) (0.318) (0.09)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 2 (0.6) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 (0.6) (0.635) (0.78)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 (0.3) (0.147) (0.12) too few
ἀντιλογικός given to contradiction, contradictory, disputatious 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
ἀντιμισθία a requital, recompense 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
Ἀντιόχεια Antiochia 47 (15.2) (0.46) (0.04)
Ἀντιόχειος of Antiochus 11 (3.6) (0.086) (0.0) too few
Ἀντίοχος Antiochus 3 (1.0) (0.537) (2.15)
ἀντίπαλος wrestling against 5 (1.6) (0.17) (0.35)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 (0.3) (0.125) (0.35) too few
ἀντίρρησις gainsaying, altercation 2 (0.6) (0.022) (0.04)
ἀντίστασις an opposite party 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 3 (1.0) (0.186) (0.38)
ἄντρον a cave, grot, cavern 3 (1.0) (0.107) (0.44)
Ἀντώνιος Antonius, Antony 6 (1.9) (0.52) (0.01)
ἄνυδρος wanting water, waterless 1 (0.3) (0.07) (0.1) too few
ἀνυπέρβλητος not to be surpassed 4 (1.3) (0.035) (0.04)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 2 (0.6) (0.08) (0.09)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 (0.3) (0.32) (0.58) too few
ἄνω to accomplish, achieve, finish 10 (3.2) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 7 (2.3) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 1 (0.3) (1.358) (0.37) too few
ἀνώμαλος uneven, irregular 1 (0.3) (0.362) (0.04) too few
ἀξία the worth 6 (1.9) (0.225) (0.1)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 1 (0.3) (0.335) (0.18) too few
ἄξιος worthy 9 (2.9) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 10 (3.2) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 6 (1.9) (0.871) (0.18)
ἀξίωσις a thinking worthy 2 (0.6) (0.07) (0.13)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 3 (1.0) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 (0.3) (0.471) (0.66) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 3 (1.0) (0.763) (1.22)
ἀπαγωγή a leading away 1 (0.3) (0.234) (0.04) too few
ἀπαθής not suffering 1 (0.3) (0.426) (0.13) too few
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 10 (3.2) (0.219) (0.18)
ἀπαιτέω to demand back, demand 5 (1.6) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.3) (0.17) (0.13) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 6 (1.9) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 8 (2.6) (1.195) (1.93)
ἀπαναλίσκω to use quite up, utterly consume 1 (0.3) (0.003) (0.03) too few
ἀπανίστημι to make rise up and depart, send away 1 (0.3) (0.029) (0.08) too few
ἀπαντάω to meet 3 (1.0) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 2 (0.6) (0.777) (0.49)
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 4 (1.3) (0.049) (0.0) too few
ἀπαράσσω to strike off, cut off 1 (0.3) (0.015) (0.05) too few
ἅπας quite all, the whole 46 (14.9) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 4 (1.3) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 (0.6) (0.638) (0.31)
ἀπειλέω [to force back] 2 (0.6) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 2 (0.6) (0.367) (0.41)
ἀπειλή boasts, threats 3 (1.0) (0.282) (0.18)
ἄπειμι be absent 3 (1.0) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 2 (0.6) (1.11) (1.84)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 7 (2.3) (0.253) (0.62)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 2 (0.6) (0.403) (0.35)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 (0.6) (1.325) (1.52)
ἀπέχθεια hatred 1 (0.3) (0.063) (0.14) too few
ἀπεχθής hateful, hostile 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἀπέχω to keep off 1 (0.3) (1.184) (1.8) too few
ἀπηλιώτης the wind that comes from the rising sun, the east wind 2 (0.6) (0.018) (0.04)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 (0.3) (0.112) (0.06) too few
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 (0.3) (0.428) (0.66) too few
ἄπιστος not to be trusted 2 (0.6) (0.466) (0.48)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 1 (0.3) (0.085) (0.08) too few
ἁπλόος single, simple 3 (1.0) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 3 (1.0) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 52 (16.8) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 1 (0.3) (0.465) (1.36) too few
ἀποβάλλω to throw off 1 (0.3) (0.43) (0.52) too few
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 2 (0.6) (0.227) (0.33)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 1 (0.3) (0.136) (0.21) too few
ἀπογυμνόω to strip quite bare 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 3 (1.0) (2.54) (2.03)
ἀποδειλιάω to play the coward, to flinch from danger 1 (0.3) (0.033) (0.2) too few
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 (0.3) (2.61) (0.19) too few
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 1 (0.3) (0.139) (0.15) too few
ἀποδημία a being from home, a going 1 (0.3) (0.127) (0.03) too few
ἀποδιδράσκω to run away 1 (0.3) (0.293) (0.41) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 3 (1.0) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 2 (0.6) (0.104) (0.17)
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 1 (0.3) (0.042) (0.13) too few
ἀποδύω to strip off 1 (0.3) (0.062) (0.14) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 10 (3.2) (4.322) (6.41)
ἀποίχομαι to be gone away, to be far from 1 (0.3) (0.02) (0.15) too few
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 3 (1.0) (0.145) (0.32)
ἀποκαλέω to call back, recall 3 (1.0) (0.196) (0.08)
ἀποκήρυξις public renunciation 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
ἀποκηρύσσω to sell by auction 1 (0.3) (0.027) (0.0) too few
ἀποκλείω to shut off from 2 (0.6) (0.193) (0.33)
ἀποκλίνω to turn off 6 (1.9) (0.105) (0.1)
ἀποκομίζω to carry away, escort 2 (0.6) (0.059) (0.13)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 6 (1.9) (1.674) (2.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 5 (1.6) (1.322) (2.39)
ἀποκωλύω to hinder 1 (0.3) (0.031) (0.07) too few
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 (0.6) (0.609) (0.61)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 (0.3) (0.191) (0.08) too few
ἀπολαύω to have enjoyment of 3 (1.0) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 4 (1.3) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 2 (0.6) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 (1.3) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 8 (2.6) (0.986) (2.42)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 (0.3) (0.374) (0.51) too few
ἀπολογία a speech in defence, defence 5 (1.6) (0.324) (0.08)
ἀπόλυτος loosed, free 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
ἀπολύω to loose from 2 (0.6) (0.637) (0.92)
ἀπομάχομαι to fight from 1 (0.3) (0.054) (0.04) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 (0.3) (0.257) (0.1) too few
ἀπόνοια loss of all sense 2 (0.6) (0.159) (0.1)
ἀποπέμπω to send off 3 (1.0) (0.347) (1.56)
ἀποπλέω to sail away, sail off 2 (0.6) (0.211) (1.27)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 1 (0.3) (0.041) (0.02) too few
ἀποπνίγω to choke, throttle 2 (0.6) (0.074) (0.1)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 (0.3) (1.432) (0.89) too few
ἀπορία difficulty of passing 3 (1.0) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 2 (0.6) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 1 (0.3) (0.447) (0.21) too few
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 6 (1.9) (0.075) (0.09)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 (0.3) (0.389) (0.18) too few
ἀπορρίπτω to throw away, put away 2 (0.6) (0.121) (0.16)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 2 (0.6) (0.069) (0.04)
ἀπόστασις a standing away from 1 (0.3) (0.519) (0.55) too few
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 5 (1.6) (0.055) (0.1)
ἀποστέλλω to send off 8 (2.6) (1.335) (1.76)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 (0.3) (0.291) (0.31) too few
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 10 (3.2) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 (0.3) (0.411) (0.28) too few
ἀποσφάζω to cut the throat of 3 (1.0) (0.095) (0.09)
ἀποτειχίζω to wall off 1 (0.3) (0.033) (0.18) too few
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 4 (1.3) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 7 (2.3) (0.265) (0.49)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 (0.3) (0.406) (0.37) too few
ἀποτίνω to pay back, repay, return 2 (0.6) (0.088) (0.32)
ἀποτολμάω to make a bold venture 1 (0.3) (0.023) (0.02) too few
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 1 (0.3) (0.175) (0.44) too few
ἀποτρόπαιος averting evil 2 (0.6) (0.021) (0.01)
ἀποτυχία failure 1 (0.3) (0.024) (0.03) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 6 (1.9) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 1 (0.3) (1.561) (0.4) too few
ἀποφέρω to carry off 1 (0.3) (0.269) (0.44) too few
ἀποχή abstinence 1 (0.3) (0.041) (0.0) too few
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 (0.3) (0.311) (0.2) too few
ἀποχρώντως enough, sufficiently 1 (0.3) (0.043) (0.03) too few
ἀποχωρέω to go from 2 (0.6) (0.348) (0.96)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 3 (1.0) (0.166) (0.39)
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 1 (0.3) (0.107) (0.16) too few
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 1 (0.3) (0.039) (0.14) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 4 (1.3) (1.959) (1.39)
ἀπώλεια destruction 1 (0.3) (0.32) (0.15) too few
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 (0.3) (0.349) (0.3) too few
ἄρα particle: 'so' 14 (4.5) (11.074) (20.24)
Ἀραβία Arabia 5 (1.6) (0.116) (0.15)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 (0.3) (0.345) (0.92) too few
ἀργαλέος painful, troublous, grievous 1 (0.3) (0.078) (0.6) too few
ἄργυρος silver 1 (0.3) (0.301) (0.38) too few
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 26 (8.4) (0.456) (0.52)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 (0.3) (0.516) (0.74) too few
ἀρετάω to be fit 1 (0.3) (0.345) (0.13) too few
ἀρετή goodness, excellence 11 (3.6) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 1 (0.3) (0.32) (0.3) too few
ἄρθρον a joint 1 (0.3) (0.873) (0.1) too few
ἀριθμέω to number, count 1 (0.3) (0.512) (0.18) too few
ἀριθμός number 4 (1.3) (5.811) (1.1)
ἀριστάω to take breakfast 2 (0.6) (0.092) (0.15)
ἀριστερός left, on the left 2 (0.6) (0.981) (0.53)
ἀριστεύω to be best 1 (0.3) (0.076) (0.3) too few
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 (0.3) (0.284) (0.36) too few
ἄριστος best 7 (2.3) (2.087) (4.08)
Ἀρκαδία Arcadia 1 (0.3) (0.181) (0.41) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 5 (1.6) (1.255) (0.64)
ἄρκτος a bear 4 (1.3) (0.308) (0.35)
ἁρμάμαξα a covered carriage 1 (0.3) (0.028) (0.04) too few
Ἀρμενία Armenia 6 (1.9) (0.098) (0.1)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 4 (1.3) (0.08) (0.04)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 3 (1.0) (0.166) (0.09)
ἁρμόδιος fitting together 1 (0.3) (0.066) (0.01) too few
ἁρμόζω to fit together, join 2 (0.6) (1.185) (1.18)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 6 (1.9) (0.507) (0.89)
ἄρρητος unspoken, unsaid 2 (0.6) (0.248) (0.14)
ἄρτι just now, recently 6 (1.9) (0.652) (1.45)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 (0.3) (0.741) (0.42) too few
ἀρχαῖος from the beginning 5 (1.6) (1.06) (0.97)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 1 (0.3) (0.067) (0.0) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 43 (13.9) (13.803) (8.53)
ἀρχηγός beginning, originating 2 (0.6) (0.209) (0.14)
ἀρχιερατικός of the high-priest 1 (0.3) (0.025) (0.0) too few
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 4 (1.3) (0.7) (0.21)
ἀρχιερωσύνη the high-priesthood 2 (0.6) (0.094) (0.0) too few
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 20 (6.5) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 4 (1.3) (1.25) (1.76)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 (0.3) (0.124) (0.02) too few
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 (0.3) (0.104) (0.13) too few
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 12 (3.9) (0.395) (0.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 3 (1.0) (0.238) (0.1)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 4 (1.3) (0.47) (0.18)
ἄσημος without mark 3 (1.0) (0.157) (0.14)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 2 (0.6) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 (0.6) (1.195) (0.68)
Ἀσία Asia 3 (1.0) (0.787) (2.44)
ᾆσμα a song, a lyric ode 2 (0.6) (0.139) (0.04)
ἄσμενος well-pleased, glad 3 (1.0) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 5 (1.6) (0.387) (0.39)
ἀσπίς a round shield 2 (0.6) (0.481) (1.51)
ἄσπονδος without drink-offering 1 (0.3) (0.05) (0.05) too few
ἀστασίαστος not disturbed by faction 1 (0.3) (0.023) (0.07) too few
Ἀστέριος Asterius 4 (1.3) (0.033) (0.02)
ἀστήρ star 19 (6.1) (1.24) (0.27)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 (0.3) (0.158) (0.04) too few
ἀστρονομία astronomy 1 (0.3) (0.114) (0.1) too few
ἀσυλία inviolability 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
ἀσυνήθης unaccustomed, inexperienced, unacquainted 2 (0.6) (0.032) (0.01)
ἀσφάλεια security against stumbling 2 (0.6) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 2 (0.6) (0.945) (2.02)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 2 (0.6) (0.064) (0.03)
ἄτακτος not in battle-order 1 (0.3) (0.313) (0.19) too few
ἀταλαίπωρος without pains 1 (0.3) (0.027) (0.01) too few
ἀτάομαι to suffer greatly, be in dire distress 1 (0.3) (0.063) (0.03) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 5 (1.6) (1.165) (1.55)
ἄτερ without 1 (0.3) (0.127) (0.3) too few
ἀτερπής unpleasing, joyless, melancholy 2 (0.6) (0.021) (0.04)
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 1 (0.3) (0.089) (0.22) too few
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 1 (0.3) (0.184) (0.27) too few
ἀτεχνῶς simply 1 (0.3) (0.101) (0.22) too few
ἀτέχνως without rules of art, empirically 1 (0.3) (0.102) (0.22) too few
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 2 (0.6) (0.221) (0.77)
ἀτμός steam, vapor 2 (0.6) (0.391) (0.03)
ἀτοπία a being out of the way 3 (1.0) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 2 (0.6) (2.003) (0.41)
ἀτρέμα without trembling, without motion 1 (0.3) (0.104) (0.17) too few
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 (0.3) (0.085) (0.01) too few
Ἄτταλος Attalus 6 (1.9) (0.153) (0.97)
αὖ again, anew, afresh, once more 2 (0.6) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 1 (0.3) (0.374) (0.04) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 (0.3) (0.298) (0.3) too few
Αὔγουστος Augustus 4 (1.3) (0.258) (0.0) too few
αὐθήμερος on the same day 1 (0.3) (0.057) (0.13) too few
αὖθις back, back again 6 (1.9) (2.732) (4.52)
αὖλαξ a furrow 1 (0.3) (0.028) (0.1) too few
αὐλή court 1 (0.3) (0.319) (0.83) too few
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 (0.3) (0.118) (0.04) too few
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 (0.3) (0.482) (0.27) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 (0.3) (1.963) (1.01) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 (0.3) (0.551) (0.1) too few
ἀϋτέω cry, shout 6 (1.9) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 2 (0.6) (0.33) (0.36)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 16 (5.2) (1.343) (3.6)
αὐτόθι on the spot 10 (3.2) (0.397) (0.86)
αὐτοκράτωρ one's own master 2 (0.6) (1.403) (0.25)
αὐτομολέω to desert 1 (0.3) (0.104) (0.24) too few
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 2 (0.6) (0.15) (0.21)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 778 (251.2) (173.647) (126.45)
αὐτοσχέδιος hand to hand 1 (0.3) (0.023) (0.03) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 153 (49.4) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 1 (0.3) (0.084) (0.04) too few
αὐτόχθονος country and all 1 (0.3) (0.01) (0.01) too few
αὐτόχθων sprung from the land itself 1 (0.3) (0.059) (0.09) too few
αὐχήν the neck, throat 4 (1.3) (0.335) (0.63)
αὐχμέω to be squalid 1 (0.3) (0.027) (0.04) too few
αὐχμός to burn 3 (1.0) (0.086) (0.04)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 (0.3) (0.312) (0.01) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 15 (4.8) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 5 (1.6) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 8 (2.6) (0.464) (0.42)
ἀφανισμός extermination, destruction 2 (0.6) (0.066) (0.01)
ἄφατος not uttered, nameless 1 (0.3) (0.052) (0.06) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 (1.0) (0.938) (1.7)
ἀφέτης one who lets off a military engine 1 (0.3) (0.009) (0.05) too few
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἀφήγησις a telling, narrating 1 (0.3) (0.036) (0.02) too few
ἀφθονία freedom from envy 1 (0.3) (0.11) (0.08) too few
ἀφίημι to send forth, discharge 6 (1.9) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 40 (12.9) (2.347) (7.38)
ἄφιξις an arrival 1 (0.3) (0.129) (0.09) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 8 (2.6) (1.67) (3.01)
ἄφνω unawares, of a sudden 1 (0.3) (0.11) (0.22) too few
ἀφοράω to look away from 2 (0.6) (0.669) (0.33)
ἀφορέω to be barren 1 (0.3) (0.048) (0.01) too few
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 (0.3) (0.081) (0.02) too few
ἀφορίζω to mark off by boundaries 1 (0.3) (0.463) (0.05) too few
ἀφορμάω to make to start from 1 (0.3) (0.033) (0.19) too few
ἀφορμή a starting-point 1 (0.3) (0.47) (0.68) too few
ἄφραστος unutterable, inexpressible 2 (0.6) (0.026) (0.04)
ἄφρων without sense 1 (0.3) (0.284) (0.32) too few
ἀφωνία speechlessness 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
Ἀχαΐα Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece 5 (1.6) (0.052) (0.29)
Ἀχαιός Achaian 1 (0.3) (0.976) (9.89) too few
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 1 (0.3) (0.079) (0.1) too few
ἀχθέω load 1 (0.3) (0.023) (0.01) too few
ἀχθηδών a weight, burden 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 2 (0.6) (0.277) (0.51)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 13 (4.2) (1.217) (0.15)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 (0.3) (0.583) (0.04) too few
βαβαί bless me 1 (0.3) (0.039) (0.03) too few
βάδην step by step 2 (0.6) (0.041) (0.16)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 (0.3) (1.133) (0.31) too few
βαθμός a step 3 (1.0) (0.033) (0.01)
βάθος depth 2 (0.6) (0.995) (0.45)
βάθρον that on which anything stands 2 (0.6) (0.108) (0.14)
βαθύς deep 5 (1.6) (0.552) (0.7)
βαλανεῖον bathing-room 1 (0.3) (0.246) (0.07) too few
βάλλω to throw 4 (1.3) (1.692) (5.49)
βαπτίζω to dip in 2 (0.6) (0.344) (0.15)
βάπτισμα baptism 2 (0.6) (0.337) (0.0) too few
βαπτιστής one that dips: a baptizer 2 (0.6) (0.09) (0.0) too few
βάραθρον a gulf, pit 1 (0.3) (0.047) (0.07) too few
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 3 (1.0) (0.185) (0.21)
βάρβαρος barbarous 18 (5.8) (1.886) (4.07)
βάρος weight 2 (0.6) (0.679) (0.29)
βαρύς heavy 7 (2.3) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 1 (0.3) (0.166) (0.06) too few
βάσανος the touch-stone 2 (0.6) (0.245) (0.1)
βασιλεία a kingdom, dominion 54 (17.4) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 54 (17.4) (2.773) (1.59)
βασιλειάω aim at royalty 3 (1.0) (0.066) (0.0) too few
βασίλειον a kingly dwelling, palace 36 (11.6) (0.474) (0.21)
βασίλειος of the king, kingly, royal 53 (17.1) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 129 (41.6) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 19 (6.1) (1.423) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 7 (2.3) (0.97) (0.55)
βασιλίς a queen, princess 1 (0.3) (0.359) (0.0) too few
βάσις a stepping, step 3 (1.0) (0.694) (0.15)
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
βασκανία slander, envy, malice 1 (0.3) (0.041) (0.01) too few
βδέλυγμα an abomination 1 (0.3) (0.056) (0.0) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 4 (1.3) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 3 (1.0) (0.291) (0.33)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 (0.3) (0.533) (1.37) too few
βῆμα a step, pace; a platform 1 (0.3) (0.203) (0.12) too few
βία bodily strength, force, power, might 5 (1.6) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 6 (1.9) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 4 (1.3) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 10 (3.2) (1.897) (0.35)
βίβλος the inner bark of the papyrus 2 (0.6) (0.315) (0.02)
Βιθυνία Bithynia 7 (2.3) (0.104) (0.0) too few
Βιθυνός Bithynian 1 (0.3) (0.076) (0.13) too few
βιός a bow 34 (11.0) (3.814) (4.22)
βίος life 34 (11.0) (3.82) (4.12)
βλαισός having the knees bent inwards, bandylegged 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
βλασφημέω to drop evil 1 (0.3) (0.211) (0.04) too few
βλασφημία a profane speech 4 (1.3) (0.223) (0.04)
βλάσφημος evil-speaking 1 (0.3) (0.07) (0.0) too few
βλέμμα a look, glance 1 (0.3) (0.086) (0.01) too few
βοή a loud cry, shout 1 (0.3) (0.664) (1.73) too few
Βοιωτία Boeotia 1 (0.3) (0.122) (0.46) too few
Βορέας North wind 1 (0.3) (0.257) (0.8) too few
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 1 (0.3) (0.292) (0.1) too few
βοτάνη grass, fodder 2 (0.6) (0.221) (0.04)
βότρυς a cluster or bunch of grapes 2 (0.6) (0.099) (0.17)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 (0.3) (0.159) (0.28) too few
βουλευτός devised, plotted 1 (0.3) (0.029) (0.0) too few
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 (0.6) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 8 (2.6) (1.357) (1.49)
βούλημα purpose 3 (1.0) (0.188) (0.03)
βούλομαι to will, wish, be willing 23 (7.4) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 1 (0.3) (1.193) (2.78) too few
βραδύς slow 1 (0.3) (0.818) (0.38) too few
βραδυτής slowness 1 (0.3) (0.146) (0.06) too few
βραχύς short 4 (1.3) (2.311) (2.66)
βραχύτης shortness 2 (0.6) (0.048) (0.03)
βρέτας a wooden image of a god 1 (0.3) (0.022) (0.07) too few
βρέφος the babe in the womb 1 (0.3) (0.235) (0.09) too few
Βρόντης Brontes, a Cyclops 1 (0.3) (0.031) (0.01) too few
βρόχος a noose 1 (0.3) (0.171) (0.18) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 2 (0.6) (0.488) (0.44)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 4 (1.3) (0.183) (0.42)
βυθός the depth 1 (0.3) (0.135) (0.06) too few
βύρσα the skin stripped off, a hide 1 (0.3) (0.047) (0.02) too few
βωμός any raised platform, a stand 2 (0.6) (0.624) (1.06)
γάζα treasure 1 (0.3) (0.045) (0.06) too few
γάλα milk 1 (0.3) (0.9) (0.37) too few
Γαλάτης Celt 2 (0.6) (0.263) (0.83)
Γαλατία Galatia 6 (1.9) (0.081) (0.13)
Γάλλος priest of Cybele 32 (10.3) (0.103) (0.02)
γαμβρός any one connected by marriage 2 (0.6) (0.106) (0.26)
γαμετή a married woman, wife 1 (0.3) (0.16) (0.02) too few
γάμος a wedding, wedding-feast 1 (0.3) (1.015) (1.15) too few
γάρ for 169 (54.6) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 2 (0.6) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 95 (30.7) (24.174) (31.72)
γείνομαι to be born; to beget 5 (1.6) (0.087) (0.58)
γέλως laughter 1 (0.3) (0.371) (0.46) too few
γενεά race, stock, family 1 (0.3) (0.544) (0.95) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 4 (1.3) (4.522) (0.32)
γενναῖος noble, excellent 1 (0.3) (0.793) (0.93) too few
γενναιότης nobleness of character, nobility 1 (0.3) (0.028) (0.09) too few
γεννάω to beget, engender 10 (3.2) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 1 (0.3) (0.155) (0.05) too few
γέννησις an engendering, producing 1 (0.3) (0.183) (0.05) too few
γένος race, stock, family 30 (9.7) (8.844) (3.31)
γέρας a gift of honour 1 (0.3) (0.251) (0.77) too few
γερουσία a Council of Elders, Senate 1 (0.3) (0.127) (0.06) too few
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 3 (1.0) (0.646) (2.58)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 (0.3) (0.074) (0.07) too few
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 (0.3) (0.126) (0.07) too few
γεώργιον field 3 (1.0) (0.054) (0.0) too few
γῆ earth 28 (9.0) (10.519) (12.21)
γηθέω to rejoice 1 (0.3) (0.086) (0.43) too few
γηραιός aged, in old age 1 (0.3) (0.063) (0.14) too few
γῆρας old age 1 (0.3) (0.553) (0.83) too few
γίγνομαι become, be born 114 (36.8) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 16 (5.2) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 1 (0.3) (1.252) (1.06) too few
γλῶσσα the tongue 13 (4.2) (1.427) (1.17)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 36 (11.6) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 2 (0.6) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 2 (0.6) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 3 (1.0) (1.416) (0.11)
γοητεία juggling, cheatery 1 (0.3) (0.097) (0.07) too few
γονεύς a begetter, father 1 (0.3) (0.464) (0.41) too few
γοργός grim, fierce, terrible 1 (0.3) (0.061) (0.06) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 10 (3.2) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 34 (11.0) (1.824) (0.77)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 2 (0.6) (0.538) (0.02)
γραφή drawing, writing; indictment 12 (3.9) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 22 (7.1) (7.064) (2.6)
γυμνός naked, unclad 2 (0.6) (0.564) (0.65)
γυμνόω to strip naked 1 (0.3) (0.205) (0.18) too few
γυναικεῖος of or belonging to women 4 (1.3) (0.288) (0.18)
γυναικωνῖτις the women's apartments 1 (0.3) (0.034) (0.01) too few
γύναιος of, for a woman, womanly 4 (1.3) (0.188) (0.04)
γυνή a woman 29 (9.4) (6.224) (8.98)
δᾶ exclam. 5 (1.6) (0.139) (0.02)
Δαίδαλος Daedalus 1 (0.3) (0.067) (0.07) too few
δαιμόνιον divine being, spirit 2 (0.6) (0.247) (0.16)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 (0.3) (0.364) (0.63) too few
δαίμων god; divine power 16 (5.2) (1.394) (1.77)
δάκρυον a tear 1 (0.3) (0.515) (1.27) too few
δάκτυλος a finger 2 (0.6) (1.064) (0.23)
Δαλματεῖς Dalmatians 1 (0.3) (0.029) (0.01) too few
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 3 (1.0) (0.218) (0.54)
Δαρεῖος Darius 1 (0.3) (0.493) (2.58) too few
δάφνη the laurel 11 (3.6) (0.16) (0.1)
δέ but 752 (242.8) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 13 (4.2) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 (0.3) (0.15) (0.1) too few
δειδίσσομαι to frighten, alarm 2 (0.6) (0.012) (0.07)
δείδω to fear 7 (2.3) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 21 (6.8) (13.835) (3.57)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 3 (1.0) (0.078) (0.1)
δειλία cowardice 1 (0.3) (0.261) (0.18) too few
δειλός cowardly, craven 2 (0.6) (0.304) (0.67)
δεῖμα fear, affright 1 (0.3) (0.134) (0.34) too few
δεινός fearful, terrible, dread, dire 12 (3.9) (2.355) (5.24)
δεινότης terribleness 2 (0.6) (0.096) (0.07)
δεινόω to make terrible: to exaggerate 1 (0.3) (0.026) (0.04) too few
δέκα ten 4 (1.3) (1.54) (2.42)
δεκαπέντε fifteen 2 (0.6) (0.029) (0.02)
δεκάτη a tenth part; tithe 1 (0.3) (0.079) (0.06) too few
δέκατος tenth 4 (1.3) (0.465) (0.5)
δελεάζω to entice 1 (0.3) (0.029) (0.03) too few
δέλτα letter delta, anything shaped like a delta 1 (0.3) (0.032) (0.13) too few
Δελφοί Delphi; Delphians 2 (0.6) (0.332) (1.14)
δέμω to build 5 (1.6) (0.1) (0.38)
δένδρον a tree 2 (0.6) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 1 (0.3) (0.472) (0.42) too few
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 (0.3) (0.253) (0.26) too few
δεξιός on the right hand 3 (1.0) (1.733) (1.87)
δέος fear, alarm 7 (2.3) (0.383) (0.66)
δέσμιος binding 1 (0.3) (0.095) (0.1) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 4 (1.3) (0.794) (0.7)
δεσμώτης a prisoner, captive 1 (0.3) (0.099) (0.07) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 6 (1.9) (1.404) (1.3)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 3 (1.0) (0.071) (0.04)
δεύτερος second 12 (3.9) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 13 (4.2) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 19 (6.1) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 19 (6.1) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 79 (25.5) (17.728) (33.0)
δῆθεν really, in very truth 3 (1.0) (0.247) (0.2)
δηλητήριος noxious 3 (1.0) (0.083) (0.0) too few
δῆλος visible, conspicuous 5 (1.6) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 10 (3.2) (4.716) (2.04)
δημηγορέω to speak in the assembly 2 (0.6) (0.083) (0.02)
δημηγορία a speech in the public assembly 1 (0.3) (0.055) (0.06) too few
δημιουργέω to practise a trade, do work 2 (0.6) (0.308) (0.14)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 3 (1.0) (0.842) (0.49)
δημόσιος belonging to the people 5 (1.6) (0.55) (0.78)
δημοσιόω to confiscate 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
δήν long, for a long while 5 (1.6) (0.176) (0.41)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 (0.3) (0.353) (1.4) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 120 (38.7) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 10 (3.2) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 6 (1.9) (0.43) (0.68)
διαβιβάζω to carry over 1 (0.3) (0.07) (0.24) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 12 (3.9) (0.284) (0.65)
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 (0.3) (0.042) (0.06) too few
διαγίγνομαι to go through, pass 1 (0.3) (0.065) (0.13) too few
διάγνωσις a distinguishing, discernment 1 (0.3) (0.343) (0.01) too few
διαγρυπνέω to lie awake 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
διάγω to carry over 9 (2.9) (0.532) (0.39)
διαγωγή a passing of life, a way 1 (0.3) (0.082) (0.07) too few
διαγωνίζομαι to contend, struggle 1 (0.3) (0.052) (0.22) too few
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 (0.3) (0.256) (0.24) too few
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.3) (0.385) (0.22) too few
διάδημα a band 8 (2.6) (0.12) (0.09)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 (0.3) (0.163) (0.24) too few
διαδοχή a taking over from, succession 3 (1.0) (0.26) (0.09)
διάδοχος succeeding 2 (0.6) (0.212) (0.15)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 (0.3) (1.947) (0.89) too few
διαθήκη a disposition 2 (0.6) (0.558) (0.02)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 3 (1.0) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 2 (0.6) (0.435) (0.17)
δίαιτα a way of living, mode of life 5 (1.6) (0.746) (0.41)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 4 (1.3) (0.791) (0.79)
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 1 (0.3) (0.053) (0.17) too few
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 1 (0.3) (0.049) (0.41) too few
διακομίζω to carry over 2 (0.6) (0.063) (0.26)
διακονία the office of a διάκονος, service 5 (1.6) (0.233) (0.03)
διάκονος a servant, waiting-man 8 (2.6) (0.32) (0.1)
διακόσιοι two hundred 3 (1.0) (0.304) (1.22)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 (0.3) (0.081) (0.1) too few
διακρούω to prove by knocking 2 (0.6) (0.024) (0.01)
διακωλύω to hinder, prevent 2 (0.6) (0.095) (0.22)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 (0.3) (0.406) (0.49) too few
διαλανθάνω to escape notice 1 (0.3) (0.097) (0.06) too few
διαλέγομαι talk 2 (0.6) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 (0.3) (1.478) (0.97) too few
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.3) (0.353) (0.19) too few
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 (0.3) (0.21) (0.1) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 (1.0) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 2 (0.6) (0.235) (0.16)
διαμείβω to exchange 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
διαμέλλω to be always going 1 (0.3) (0.014) (0.07) too few
διαμένω to remain by, stand by 1 (0.3) (0.542) (0.23) too few
διαμετρέω to measure through, out 1 (0.3) (0.019) (0.06) too few
διαμηχανάομαι to bring about, contrive 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
διαμπερές through and through, right through, clean through 1 (0.3) (0.045) (0.35) too few
διανέμησις a distribution 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
διανέμω to distribute, apportion 3 (1.0) (0.263) (0.18)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 12 (3.9) (0.525) (1.1)
διάνοια a thought, intention, purpose 3 (1.0) (2.096) (1.0)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 2 (0.6) (0.062) (0.22)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 7 (2.3) (0.2) (0.83)
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 1 (0.3) (0.068) (0.13) too few
διαπλάσσω to form completely, mould 2 (0.6) (0.055) (0.0) too few
διαπλήσσω to break 1 (0.3) (0.036) (0.01) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 7 (2.3) (0.333) (0.7)
διαπρέπω to appear prominent 1 (0.3) (0.067) (0.02) too few
διαπρεσβεύομαι to send embassies to different places 2 (0.6) (0.039) (0.15)
διαπυνθάνομαι to search out by questioning, to find out 2 (0.6) (0.013) (0.01)
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 (0.3) (0.054) (0.01) too few
διαρρέω to flow through 1 (0.3) (0.059) (0.07) too few
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 7 (2.3) (0.132) (0.01)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 (0.3) (0.067) (0.15) too few
διασκευάζω to get quite ready, equip 1 (0.3) (0.037) (0.12) too few
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 1 (0.3) (0.087) (0.07) too few
διασπάω to tear asunder, part forcibly 2 (0.6) (0.271) (0.35)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 2 (0.6) (0.156) (0.13)
διάστασις a standing aloof, separation 2 (0.6) (0.667) (0.06)
διασύρω to tear in pieces 2 (0.6) (0.051) (0.05)
διασῴζω to preserve through 7 (2.3) (0.43) (0.56)
διάταξις disposition, arrangement 1 (0.3) (0.083) (0.06) too few
διατίθημι to place separately, arrange 5 (1.6) (0.617) (0.8)
διατρέχω to run across 1 (0.3) (0.105) (0.05) too few
διατριβή a way of spending time 1 (0.3) (0.328) (0.32) too few
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 9 (2.9) (0.65) (0.77)
διαφανής seen through, transparent 1 (0.3) (0.408) (0.08) too few
διαφερόντως differently from, at odds with 2 (0.6) (0.212) (0.55)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 9 (2.9) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 3 (1.0) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 20 (6.5) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 1 (0.3) (4.404) (1.25) too few
διάφορος different, unlike 3 (1.0) (2.007) (0.46)
διαχράομαι to use constantly 1 (0.3) (0.088) (0.2) too few
δίδαγμα a lesson 1 (0.3) (0.047) (0.01) too few
διδασκαλία teaching, instruction, education 4 (1.3) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 9 (2.9) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 7 (2.3) (3.329) (1.88)
δίδημι to bind, fetter 1 (0.3) (0.029) (0.04) too few
δίδωμι to give 28 (9.0) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 3 (1.0) (0.272) (0.16)
διεκδρομή darting forth 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
διελαύνω to drive through 1 (0.3) (0.028) (0.07) too few
διελέγχω to refute utterly 4 (1.3) (0.128) (0.01)
διέξειμι go through, tell in detail 3 (1.0) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 (0.3) (0.397) (0.31) too few
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 1 (0.3) (0.235) (0.1) too few
διέπω to manage 2 (0.6) (0.074) (0.09)
διέρχομαι to go through, pass through 2 (0.6) (1.398) (1.59)
διέχω to keep apart 1 (0.3) (0.055) (0.21) too few
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 4 (1.3) (0.825) (0.38)
διήγησις narrative, statement 3 (1.0) (0.346) (0.43)
διήκω to extend 1 (0.3) (0.157) (0.07) too few
διΐστημι set apart, separate 5 (1.6) (0.7) (0.41)
δικάζω to judge, to give judgment on 1 (0.3) (0.398) (0.45) too few
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 4 (1.3) (4.795) (6.12)
δικαστικός of or for law or trials, practised in them 1 (0.3) (0.029) (0.02) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 21 (6.8) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 10 (3.2) (5.73) (5.96)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 2 (0.6) (0.128) (0.3)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 (0.3) (0.436) (0.14) too few
Διόνυσος Dionysus 2 (0.6) (0.504) (0.89)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 (0.3) (0.128) (0.18) too few
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 5 (1.6) (1.239) (0.21)
διορύσσω to dig through 1 (0.3) (0.045) (0.07) too few
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 (0.3) (0.942) (3.27) too few
Δῖος of Zeus 1 (0.3) (0.277) (0.09) too few
διότι for the reason that, since 15 (4.8) (2.819) (2.97)
διπλόος twofold, double 1 (0.3) (0.673) (0.55) too few
δίς twice, doubly 3 (1.0) (0.833) (0.53)
δίψα thirst 1 (0.3) (0.179) (0.18) too few
διωγμός the chase 2 (0.6) (0.219) (0.02)
διωθέω to push asunder, tear away 1 (0.3) (0.059) (0.14) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 10 (3.2) (1.275) (0.55)
δογματίζω to decree 2 (0.6) (0.047) (0.0) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 29 (9.4) (12.401) (17.56)
δοκιμασία an assay, examination, scrutiny 1 (0.3) (0.057) (0.06) too few
δόλος a bait, trap, cunning 1 (0.3) (0.287) (0.88) too few
δολοφονέω to murder by treachery 1 (0.3) (0.021) (0.04) too few
Δομετιανός Domitian, Domitianus 1 (0.3) (0.049) (0.0) too few
δόξα a notion 33 (10.7) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 5 (1.6) (1.083) (0.6)
δορά a skin, hide 3 (1.0) (0.053) (0.04)
δόρυ tree, plank, spear 6 (1.9) (0.623) (3.05)
δορυφόρος spear-bearing 2 (0.6) (0.143) (0.25)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 (0.3) (0.349) (0.38) too few
δοῦλος slave 2 (0.6) (1.48) (1.11)
δράκων dragon, serpent 3 (1.0) (0.306) (0.26)
δράω to do 9 (2.9) (1.634) (2.55)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 (0.3) (0.554) (0.08) too few
δρόμος a course, running, race 1 (0.3) (0.517) (0.75) too few
δυάω to plunge in misery 1 (0.3) (0.022) (0.18) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 18 (5.8) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 29 (9.4) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 8 (2.6) (3.942) (3.03)
δύο two 8 (2.6) (1.685) (2.28)
δυοκαίδεκα twelve 1 (0.3) (0.039) (0.13) too few
δυσέμβολος hard to enter, inaccessible 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
δυσθυμία despondency, despair 1 (0.3) (0.04) (0.04) too few
δύσις a setting of the sun 3 (1.0) (0.36) (0.23)
δύσκλεια ill-fame, an ill name, infamy 2 (0.6) (0.012) (0.04)
δυσμή setting 1 (0.3) (0.203) (0.15) too few
δυσπρόσοδος hard to get at, difficult of access 1 (0.3) (0.007) (0.06) too few
δυσσέβεια impiety, ungodliness 2 (0.6) (0.079) (0.03)
δυσσεβέω to think or act ungodly 1 (0.3) (0.022) (0.0) too few
δυσσεβής ungodly, impious, profane 22 (7.1) (0.12) (0.04)
δυσφημία ill language, words of ill omen 1 (0.3) (0.022) (0.0) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 3 (1.0) (0.221) (0.15)
δυσχωρία difficult, rough ground 1 (0.3) (0.058) (0.24) too few
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 1 (0.3) (0.046) (0.01) too few
δύω dunk 4 (1.3) (1.034) (2.79)
δυώδεκα twelve 1 (0.3) (0.213) (0.63) too few
δώδεκα twelve 3 (1.0) (0.398) (0.44)
δωδέκατος the twelfth 1 (0.3) (0.146) (0.18) too few
δωρεά a gift, present 1 (0.3) (0.563) (0.54) too few
δωρέω to give, present 1 (0.3) (0.278) (0.36) too few
δῶρον a gift, present 4 (1.3) (0.798) (2.13)
woe! woe! 1 (0.3) (0.339) (0.02) too few
ἐάν if 93 (30.0) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 2 (0.6) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 101 (32.6) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 4 (1.3) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 1 (0.3) (0.291) (0.46) too few
ἕβδομος seventh 2 (0.6) (0.727) (0.27)
Ἑβραῖος a Hebrew 2 (0.6) (0.59) (0.0) too few
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 (0.3) (0.594) (0.73) too few
ἐγγράφω to mark in 1 (0.3) (0.277) (0.1) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 4 (1.3) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 1 (0.3) (0.125) (0.14) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 (0.6) (1.109) (1.06)
ἐγκαθιδρύω to erect 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 (0.3) (0.438) (0.35) too few
ἐγκεράννυμι to mix in, mix 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 3 (1.0) (0.423) (0.39)
ἐγκρατής in possession of power 5 (1.6) (0.32) (0.58)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 3 (1.0) (0.095) (0.06)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 (0.3) (0.104) (0.1) too few
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 6 (1.9) (0.257) (0.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 44 (14.2) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 2 (0.6) (0.186) (0.13)
ἐέ exclamation of pain or grief 69 (22.3) (0.993) (0.4)
ἐθελοντήν voluntarily 1 (0.3) (0.014) (0.19) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 12 (3.9) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 (0.3) (0.409) (0.39) too few
ἐθνάρχης an ethnarch 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 18 (5.8) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 6 (1.9) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 36 (11.6) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 9 (2.9) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 9 (2.9) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 1 (0.3) (0.649) (0.35) too few
εἶἑν well, quite so, very good 2 (0.6) (0.246) (0.38)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 2 (0.6) (0.328) (0.54)
εἰκασία a likeness, image 1 (0.3) (0.019) (0.02) too few
εἰκός like truth 1 (0.3) (1.953) (1.09) too few
εἰκοσιπέντε twenty-five 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
εἰκοστός the twentieth 4 (1.3) (0.289) (0.28)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 (0.3) (1.86) (0.99) too few
εἴκω give way 2 (0.6) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 7 (2.3) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 381 (123.0) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 74 (23.9) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 (0.3) (2.656) (1.17) too few
εἶπον to speak, say 12 (3.9) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 1 (0.3) (1.348) (1.32) too few
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 (0.3) (0.115) (0.03) too few
εἱρκτή an inclosure, prison 3 (1.0) (0.078) (0.05)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 (0.3) (0.317) (0.72) too few
εἰρωνεύομαι to dissemble 1 (0.3) (0.015) (0.03) too few
εἰς into, to c. acc. 416 (134.3) (66.909) (80.34)
εἷς one 81 (26.2) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 2 (0.6) (1.077) (0.92)
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 (0.3) (0.101) (0.1) too few
εἴσειμι to go into 1 (0.3) (0.609) (0.62) too few
εἰσελαύνω to drive in 1 (0.3) (0.031) (0.07) too few
εἰσέρχομαι to go in 6 (1.9) (1.634) (1.72)
εἰσέχω to stretch into, reach, extend 1 (0.3) (0.008) (0.06) too few
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 4 (1.3) (0.122) (0.14)
εἴσοδος a way in, entrance 3 (1.0) (0.326) (0.47)
εἰσπηδάω to leap into 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 2 (0.6) (0.056) (0.01)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 2 (0.6) (0.402) (0.65)
εἴσω to within, into 1 (0.3) (1.02) (1.34) too few
εἶτα then, next 19 (6.1) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 11 (3.6) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 6 (1.9) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 177 (57.1) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 17 (5.5) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 24 (7.7) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 3 (1.0) (0.421) (0.15)
ἐκβαίνω to step out of 1 (0.3) (0.32) (0.66) too few
ἐκβάλλω to throw 3 (1.0) (0.986) (1.32)
ἐκβιάζω to force out 1 (0.3) (0.03) (0.07) too few
ἐκβολή a throwing out 1 (0.3) (0.087) (0.16) too few
ἐκδέχομαι to take 1 (0.3) (0.243) (0.32) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 3 (1.0) (0.425) (0.79)
ἐκδιηγέομαι tell in detail 1 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἐκεῖ there, in that place 19 (6.1) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 30 (9.7) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 94 (30.3) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 17 (5.5) (0.623) (0.61)
ἔκθεσις a putting out, exposing 1 (0.3) (0.125) (0.03) too few
ἔκθεσμος out of law, lawless: horrible 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
ἐκκαλέω to call out 1 (0.3) (0.065) (0.3) too few
ἐκκηρύσσω to proclaim by voice of herald 1 (0.3) (0.012) (0.04) too few
ἐκκλέπτω to steal and bring off secretly, to purloin 2 (0.6) (0.015) (0.07)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 57 (18.4) (2.803) (0.66)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 8 (2.6) (0.272) (0.05)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 2 (0.6) (0.2) (0.1)
ἐκκομίζω to carry out 1 (0.3) (0.04) (0.14) too few
ἐκλάμπω to shine 1 (0.3) (0.073) (0.08) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 4 (1.3) (0.722) (0.93)
ἐκλιπαρέω entreat earnestly, move by entreaty 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ἐκλογή a picking out, choice, election 1 (0.3) (0.153) (0.14) too few
ἐκμαίνω to drive mad 1 (0.3) (0.042) (0.03) too few
ἑκούσιος voluntary 1 (0.3) (0.537) (0.27) too few
ἐκπέμπω to send out 17 (5.5) (0.694) (1.7)
ἐκπίπτω to fall out of 1 (0.3) (0.84) (1.03) too few
ἔκπληξις consternation 2 (0.6) (0.114) (0.19)
ἐκπληρόω to fill quite up 2 (0.6) (0.061) (0.04)
ἐκπλήρωσις filling up 1 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 (0.3) (0.354) (0.79) too few
ἐκρήγνυμι to break off, snap asunder 3 (1.0) (0.052) (0.07)
ἐκστρατεύω to march out 1 (0.3) (0.051) (0.13) too few
ἐκτείνω to stretch out 2 (0.6) (0.85) (0.49)
ἕκτη the sixth of a stater 1 (0.3) (0.136) (0.04) too few
ἐκτίθημι to set out, place outside 2 (0.6) (0.724) (0.26)
ἐκτομή a cutting out 1 (0.3) (0.011) (0.02) too few
ἔκτοπος away from a place, away from 2 (0.6) (0.056) (0.03)
ἕκτος sixth 1 (0.3) (0.621) (0.26) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 (0.3) (0.143) (0.15) too few
ἐκτύπωμα figure in relief 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
ἐκφέρω to carry out of 6 (1.9) (0.452) (0.94)
ἐκφεύγω to flee out 1 (0.3) (0.338) (0.52) too few
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 (0.3) (0.062) (0.52) too few
ἐλάσσων smaller, less 4 (1.3) (4.697) (2.29)
ἐλατήρ a driver; a broad, flat cake 1 (0.3) (0.009) (0.04) too few
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 14 (4.5) (0.878) (3.11)
ἔλαφος a deer 2 (0.6) (0.225) (0.24)
ἐλάχιστος the smallest, least 2 (0.6) (0.969) (0.73)
Ἐλεάζαρος Eleazar 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 5 (1.6) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 4 (1.3) (1.304) (0.42)
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 (0.3) (0.104) (0.3) too few
Ἑλένη Helen 6 (1.9) (0.306) (0.84)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 (0.3) (0.141) (0.16) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 2 (0.6) (0.389) (0.25)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 (0.3) (0.488) (1.08) too few
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 (0.3) (0.174) (0.07) too few
ἐλεύθερος free 1 (0.3) (0.802) (1.2) too few
ἐλέφας the elephant 3 (1.0) (0.368) (0.46)
ἕλιξ twisted, curved 1 (0.3) (0.129) (0.17) too few
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 1 (0.3) (0.115) (0.13) too few
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 (0.3) (0.84) (0.39) too few
ἕλκος a wound 2 (0.6) (1.026) (0.26)
ἕλκω to draw, drag 9 (2.9) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 1 (0.3) (0.823) (4.14) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 21 (6.8) (2.754) (10.09)
ἑλληνίζω to speak Greek 1 (0.3) (0.026) (0.01) too few
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 10 (3.2) (0.442) (1.08)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 (0.3) (0.096) (0.46) too few
Ἑλληνισμός imitation of the Greeks, Hellenism 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
Ἑλληνιστής one who uses the Greek language; 4 (1.3) (0.014) (0.0) too few
Ἑλλήσποντος the Hellespont 2 (0.6) (0.185) (1.09)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 2 (0.6) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 5 (1.6) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 1 (0.3) (0.195) (0.61) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 7 (2.3) (1.417) (1.63)
ἐμέω to vomit, throw up 1 (0.3) (0.759) (1.06) too few
ἐμός mine 17 (5.5) (8.401) (19.01)
ἐμπειρία experience 1 (0.3) (0.376) (0.51) too few
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 (0.3) (0.287) (0.75) too few
ἐμπίπτω to fall in 4 (1.3) (1.012) (1.33)
ἔμπλεος quite full of 1 (0.3) (0.083) (0.11) too few
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 2 (0.6) (0.15) (0.22)
ἐμποιέω to make in 1 (0.3) (0.403) (0.38) too few
ἐμπόριον trading station, market place 2 (0.6) (0.05) (0.24)
ἔμπροσθεν before, in front 5 (1.6) (1.891) (0.63)
ἐμπυρίζω yiÅ¡a 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἐμφανής obvious 5 (1.6) (0.249) (0.28)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 (0.3) (0.136) (0.09) too few
ἐν in, among. c. dat. 310 (100.1) (118.207) (88.06)
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 1 (0.3) (0.048) (0.06) too few
ἐνάμιλλος engaged in equal contest with, a match for 1 (0.3) (0.013) (0.02) too few
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 (0.3) (0.288) (0.35) too few
ἐναντίος opposite 3 (1.0) (8.842) (4.42)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 (0.3) (0.176) (0.04) too few
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 (0.3) (1.1) (0.32) too few
ἐνδέω to bind in, on 2 (0.6) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 2 (0.6) (0.181) (0.13)
ἐνδιαίτημα dwelling-place 1 (0.3) (0.018) (0.0) too few
ἐνδίδωμι to give in 6 (1.9) (0.434) (0.47)
ἔνδον in, within, in the house, at home 4 (1.3) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 2 (0.6) (0.746) (0.16)
ἔνειμι to be in; to be possible 4 (1.3) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 (0.3) (3.696) (3.99) too few
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 1 (0.3) (0.1) (0.24) too few
ἐνέργεια action, operation, energy 3 (1.0) (5.988) (0.07)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 (0.3) (0.11) (0.48) too few
ἐνέχω to hold within 1 (0.3) (0.052) (0.1) too few
ἔνθα there 11 (3.6) (1.873) (6.42)
ἔνθεν whence; thence 1 (0.3) (0.579) (0.99) too few
ἐνιαυτός year 7 (2.3) (0.848) (1.0)
ἐνιδρύω to set in 1 (0.3) (0.022) (0.04) too few
ἐνίημι to send in 1 (0.3) (0.238) (0.41) too few
ἔνιοι some 3 (1.0) (2.716) (0.95)
ἐνίστημι to put, set, place in 2 (0.6) (0.778) (1.23)
ἐννέα nine 2 (0.6) (0.408) (0.44)
ἐννεακαιδέκατος mineteenth 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 2 (0.6) (0.573) (0.57)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 (0.3) (0.088) (0.1) too few
ἐνοικέω to dwell in 5 (1.6) (0.149) (0.22)
ἔνοπλος in arms, armed 1 (0.3) (0.053) (0.01) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 5 (1.6) (2.132) (1.65)
ἔνοχος held in 2 (0.6) (0.114) (0.08)
ἐνσκήπτω to hurl, dart in 1 (0.3) (0.027) (0.02) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 23 (7.4) (4.633) (3.4)
ἐνταυθοῖ hither, here 1 (0.3) (0.124) (0.09) too few
ἐντείνω to stretch 1 (0.3) (0.09) (0.12) too few
ἐντέλλω to enjoin, command 5 (1.6) (0.489) (0.84)
ἔντερον an intestine, piece of gut 1 (0.3) (0.506) (0.07) too few
ἐντεῦθεν hence 7 (2.3) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 4 (1.3) (0.318) (0.31)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 (0.3) (0.701) (0.63) too few
ἐντός within, inside 3 (1.0) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 5 (1.6) (0.762) (0.78)
ἐνυβρίζω to insult 1 (0.3) (0.058) (0.02) too few
ἐνώπιος face to face 1 (0.3) (0.451) (0.01) too few
ἕξ six 6 (1.9) (0.945) (0.94)
ἐξάγιστος devoted to evil, accursed, abominable 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
ἐξάγω to lead out 2 (0.6) (0.513) (1.31)
ἐξαιρέω to take out of 2 (0.6) (0.659) (0.97)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 4 (1.3) (0.224) (0.23)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 3 (1.0) (0.057) (0.1)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 (0.3) (0.062) (0.07) too few
ἑξάμηνος of, lasting six months 1 (0.3) (0.01) (0.01) too few
ἐξανύω to accomplish, fulfil, make effectual 1 (0.3) (0.024) (0.13) too few
ἐξαπατάω to deceive 1 (0.3) (0.368) (0.66) too few
ἐξαπίναιος sudden, unexpected. 2 (0.6) (0.047) (0.07)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 (0.3) (0.251) (1.56) too few
ἐξάπτω to fasten from 2 (0.6) (0.187) (0.12)
ἐξαράσσω to dash out, shatter 2 (0.6) (0.033) (0.04)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 (0.3) (0.197) (0.16) too few
ἐξαρτύω to get ready, equip thoroughly, fit out 2 (0.6) (0.038) (0.22)
ἐξελαύνω to drive out from 8 (2.6) (0.373) (1.1)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 3 (1.0) (0.198) (0.57)
ἐξέρχομαι to go out, come out 4 (1.3) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 4 (1.3) (0.911) (1.33)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 (0.3) (0.77) (0.7) too few
ἑξῆς one after another, in order, in a row 3 (1.0) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 1 (0.3) (0.311) (0.69) too few
ἕξις a having, possession 1 (0.3) (1.893) (0.23) too few
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 (0.3) (0.482) (0.23) too few
ἔξοδος a going out; an exit 2 (0.6) (0.366) (0.69)
ἐξόμνυμι to swear in excuse; deny, refuse on oath 3 (1.0) (0.016) (0.01)
ἐξονομάζω to utter aloud, announce 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἐξορίζω to send beyond the frontier, banish 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἐξόριστος expelled, banished 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
ἐξορμάω to send forth, send to war 4 (1.3) (0.131) (0.24)
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 3 (1.0) (0.097) (0.13)
ἐξοστρακισμός banishment by ostracism 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
ἐξουσία power 5 (1.6) (1.082) (0.97)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 3 (1.0) (0.031) (0.05)
ἔξω out 3 (1.0) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 4 (1.3) (1.897) (0.59)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 (0.3) (0.13) (0.27) too few
ἐξωτάτω outermost 2 (0.6) (0.041) (0.01)
ἔοικα to be like; to look like 10 (3.2) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 1 (0.3) (1.868) (1.01) too few
ἑορτή a feast 3 (1.0) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 4 (1.3) (0.445) (1.93)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 (0.3) (0.525) (0.28) too few
ἐπάγνυμι to break 1 (0.3) (0.154) (0.13) too few
ἐπάγω to bring on 4 (1.3) (2.387) (0.82)
ἔπαθλον the prize of a contest 1 (0.3) (0.045) (0.0) too few
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 5 (1.6) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 4 (1.3) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 3 (1.0) (0.55) (0.76)
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 2 (0.6) (0.028) (0.1)
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 1 (0.3) (0.066) (0.15) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 (0.3) (0.272) (0.24) too few
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 2 (0.6) (0.081) (0.24)
ἐπαναιρέω make away with, destroy; mid. to take up 2 (0.6) (0.03) (0.2)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 5 (1.6) (0.083) (0.07)
ἐπάνειμι to return 1 (0.3) (0.31) (0.15) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 9 (2.9) (0.728) (0.72)
ἐπανθέω to bloom, be in flower 1 (0.3) (0.03) (0.04) too few
ἐπανίημι to let loose at 1 (0.3) (0.075) (0.02) too few
ἐπανίστημι to set up again 2 (0.6) (0.152) (0.28)
ἐπάνοδος a rising up 2 (0.6) (0.16) (0.21)
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 (0.3) (0.156) (0.1) too few
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 (0.3) (0.335) (0.32) too few
ἐπαραρίσκω to fit to 2 (0.6) (0.042) (0.03)
ἐπάρατος accursed, laid under a curse 1 (0.3) (0.05) (0.03) too few
ἐπαρχία the government of a province 1 (0.3) (0.111) (0.05) too few
ἔπαρχος a commander 4 (1.3) (0.082) (0.02)
ἐπάρχω to be governor of 4 (1.3) (0.09) (0.15)
ἐπαύριον on the morrow 2 (0.6) (0.054) (0.22)
ἐπαύω to shout over 1 (0.3) (0.335) (0.52) too few
ἐπαφίημι to discharge at 1 (0.3) (0.044) (0.04) too few
ἐπεγγελάω to laugh at, exult over 1 (0.3) (0.006) (0.03) too few
ἐπεί after, since, when 56 (18.1) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 2 (0.6) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 (0.3) (0.712) (1.78) too few
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 (0.6) (0.827) (1.95)
ἐπείπερ seeing that 2 (0.6) (0.223) (0.15)
ἔπειτα then, next 17 (5.5) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 (0.3) (0.297) (0.08) too few
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 (0.3) (0.161) (0.32) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 7 (2.3) (0.876) (1.74)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 (0.3) (0.209) (0.35) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 7 (2.3) (0.782) (1.0)
ἐπήρεια despiteful treatment, spiteful abuse 1 (0.3) (0.036) (0.01) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 197 (63.6) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 9 (2.9) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλω to throw 7 (2.3) (0.749) (1.78)
ἐπιβιβάζω to put 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
ἐπιβιόω to live over 1 (0.3) (0.042) (0.02) too few
ἐπιβουλεύω to plot against 3 (1.0) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 9 (2.9) (0.402) (0.29)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 (0.3) (0.78) (1.58) too few
ἐπίγνωσις full knowledge 1 (0.3) (0.168) (0.02) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 8 (2.6) (1.467) (0.8)
ἐπίδηλος seen clearly, manifest 4 (1.3) (0.066) (0.02)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 (0.3) (0.222) (0.06) too few
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 1 (0.3) (0.066) (0.07) too few
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 4 (1.3) (0.492) (0.51)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 (0.3) (0.228) (0.44) too few
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 (0.3) (0.344) (0.15) too few
ἐπιζήτησις seeking 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 (0.3) (0.119) (0.23) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 (0.3) (0.916) (1.28) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 (0.6) (1.348) (0.75)
ἐπικαλέω to call upon 7 (2.3) (0.509) (0.72)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 (0.6) (0.531) (0.83)
ἐπίκλην by surname, by name 2 (0.6) (0.041) (0.0) too few
ἐπικλύζω to overflow 1 (0.3) (0.035) (0.03) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 (0.3) (0.478) (0.58) too few
ἐπίλοιπος still left, remaining 1 (0.3) (0.074) (0.15) too few
ἐπιμειξία mixing with 1 (0.3) (0.081) (0.03) too few
ἐπιμέλεια care, attention 2 (0.6) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 (0.3) (0.515) (0.58) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 (0.3) (0.213) (0.33) too few
ἐπινέμω to allot, distribute 1 (0.3) (0.048) (0.05) too few
ἐπινεύω to nod 1 (0.3) (0.07) (0.07) too few
ἐπινέω3 to float on the top 1 (0.3) (0.037) (0.05) too few
ἐπινοέω to think on 1 (0.3) (0.554) (0.45) too few
ἐπίνοια a thinking on 1 (0.3) (0.469) (0.53) too few
ἐπιπάρειμι2 go on high ground in parallel with,.. 1 (0.3) (0.007) (0.08) too few
ἐπιπηδάω to leap upon, assault 1 (0.3) (0.024) (0.04) too few
ἐπιπίπτω to fall upon 1 (0.3) (0.167) (0.4) too few
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 (0.3) (0.039) (0.02) too few
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 1 (0.3) (0.154) (0.05) too few
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 (0.3) (0.087) (0.04) too few
ἐπίσημος having a mark on 3 (1.0) (0.187) (0.1)
ἐπισκοπέω to look upon 20 (6.5) (1.347) (0.48)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 22 (7.1) (0.502) (0.01)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 59 (19.0) (1.109) (0.14)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 16 (5.2) (0.261) (0.04)
ἐπισπάω to draw 4 (1.3) (0.302) (0.35)
ἐπίσταμαι to know 1 (0.3) (1.308) (1.44) too few
ἐπιστατέω to be set over 2 (0.6) (0.1) (0.13)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 (0.3) (0.379) (0.22) too few
ἐπιστολεύς secretary 1 (0.3) (0.135) (0.04) too few
ἐπιστολή a message, command, commission 6 (1.9) (1.043) (0.6)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 3 (1.0) (0.098) (0.15)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 5 (1.6) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 2 (0.6) (0.168) (0.18)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 3 (1.0) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 (0.3) (1.277) (2.25) too few
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 (0.3) (0.066) (0.19) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 11 (3.6) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 7 (2.3) (0.984) (1.12)
ἐπιτροπή a reference 1 (0.3) (0.042) (0.27) too few
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 3 (1.0) (0.361) (0.44)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 6 (1.9) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 6 (1.9) (1.459) (1.02)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 3 (1.0) (0.052) (0.08)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 6 (1.9) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 1 (0.3) (0.587) (0.03) too few
ἐπιχωρέω to give way, yield 1 (0.3) (0.006) (0.03) too few
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 4 (1.3) (0.233) (0.61)
ἐπιψηφίζω to put a question to the vote 2 (0.6) (0.028) (0.07)
ἕπομαι follow 5 (1.6) (4.068) (4.18)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 5 (1.6) (0.18) (0.1)
ἔπος a word 1 (0.3) (1.082) (5.8) too few
ἑπτά seven 1 (0.3) (1.073) (1.19) too few
ἑπτάς period of seven days 1 (0.3) (1.142) (1.25) too few
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 4 (1.3) (0.169) (0.28)
ἐπώνυμος given as a name 4 (1.3) (0.186) (0.21)
ἐπώχατο were kept shut 5 (1.6) (0.486) (0.69)
ἐράσμιος lovely 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
ἐραστός beloved, lovely 2 (0.6) (0.112) (0.14)
ἐράω to love, to be in love with 1 (0.3) (0.99) (1.38) too few
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 (0.3) (0.784) (0.99) too few
ἐργάζομαι to work, labour 13 (4.2) (2.772) (1.58)
ἐργασία work, daily labour, business 1 (0.3) (0.227) (0.15) too few
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 2 (0.6) (0.075) (0.02)
ἐργάτης a workman 1 (0.3) (0.147) (0.05) too few
ἔργον work 19 (6.1) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 2 (0.6) (0.276) (0.93)
ἔρδω to do 3 (1.0) (0.716) (1.42)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 (0.3) (0.169) (0.18) too few
ἐρείδω cause to lean, prop 2 (0.6) (0.141) (0.49)
ἐρείπιος falling, ruinous 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 2 (0.6) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 6 (1.9) (1.033) (1.28)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 2 (0.6) (0.085) (0.15)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 2 (0.6) (0.239) (0.72)
ἑρμηνεύω to interpret 1 (0.3) (0.377) (0.06) too few
ἔρομαι to ask, enquire 3 (1.0) (0.949) (1.25)
ἐρυθρός red 8 (2.6) (0.374) (0.35)
ἐρύω2 protect, guard 1 (0.3) (0.319) (0.91) too few
ἔρχομαι to come 10 (3.2) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 9 (2.9) (8.435) (3.94)
ἔρως love 4 (1.3) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 2 (0.6) (1.642) (1.49)
ἐρωτικός amatory 2 (0.6) (0.201) (0.39)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 (0.3) (0.476) (0.76) too few
ἐσθίω to eat 1 (0.3) (2.007) (1.91) too few
ἑσπέρα evening, eventide, eve 6 (1.9) (0.592) (0.63)
ἑσπέριος at even, at eventide 14 (4.5) (0.183) (0.15)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 (0.3) (0.158) (0.26) too few
Ἑστία Vesta 1 (0.3) (0.178) (0.29) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 1 (0.3) (0.162) (0.16) too few
ἕστιος of the ἑστία 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
ἔσχατος outermost 15 (4.8) (2.261) (0.9)
ἐτάζω to examine, test 1 (0.3) (0.302) (0.59) too few
ἑταιρικός of or befitting a companion 1 (0.3) (0.035) (0.03) too few
ἑτεροδοξέω hold an erroneous opinion 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 55 (17.8) (18.33) (7.31)
ἔτης clansmen 1 (0.3) (0.231) (1.27) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 30 (9.7) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 (0.3) (0.326) (0.58) too few
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 3 (1.0) (1.028) (2.36)
ἑτοιμότης a state of preparation, readiness 2 (0.6) (0.018) (0.03)
ἔτος a year 52 (16.8) (3.764) (3.64)
εὖ well 3 (1.0) (2.642) (5.92)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 (0.3) (0.205) (0.01) too few
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 (0.3) (0.825) (0.01) too few
εὐαγγελιστής the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel 1 (0.3) (0.049) (0.0) too few
εὐαγής free from pollution, guiltless, pure, undefiled 1 (0.3) (0.045) (0.08) too few
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 (0.3) (0.208) (0.26) too few
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 1 (0.3) (0.149) (0.14) too few
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 4 (1.3) (0.652) (0.95)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 (0.3) (0.243) (0.35) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 2 (0.6) (0.276) (0.35)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 (0.3) (1.18) (0.07) too few
εὐθύς straight, direct 8 (2.6) (5.672) (5.93)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 (0.3) (0.097) (0.26) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 (0.3) (0.194) (0.27) too few
εὐμένεια favor of the gods 1 (0.3) (0.049) (0.04) too few
εὐμήκης of a good length, tall 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
εὐνάω to lay 1 (0.3) (0.059) (0.31) too few
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 (0.3) (0.537) (1.08) too few
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 (0.3) (0.222) (0.46) too few
εὐνοῦχος a eunuch 6 (1.9) (0.252) (0.12)
Εὐπάτωρ Eupator 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 (0.3) (0.048) (0.03) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 (0.3) (0.149) (0.24) too few
εὐπρόσωπος fair of face 1 (0.3) (0.024) (0.03) too few
εὑρετής an inventor, discoverer 1 (0.3) (0.068) (0.01) too few
εὑρίσκω to find 14 (4.5) (6.155) (4.65)
Εὐρώπη Europa, Europe 5 (1.6) (0.254) (1.02)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 24 (7.7) (0.782) (0.13)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 (0.3) (0.081) (0.05) too few
εὐσεβής pious, religious, righteous 9 (2.9) (0.418) (0.11)
εὐσχημοσύνη gracefulness, decorum 1 (0.3) (0.024) (0.06) too few
εὐτελής easily paid for, cheap 1 (0.3) (0.214) (0.07) too few
εὐφημέω to use words of good omen 1 (0.3) (0.067) (0.12) too few
Εὐφράτης the river Euphrates 6 (1.9) (0.14) (0.18)
εὐχή a prayer, vow 3 (1.0) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 (0.3) (1.045) (2.04) too few
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 1 (0.3) (0.052) (0.04) too few
ἐφάμιλλος a match for, equal to, rivalling 1 (0.3) (0.024) (0.12) too few
ἐφαρμόζω to fit on 1 (0.3) (0.378) (0.04) too few
ἐφέζομαι to sit upon 1 (0.3) (0.514) (1.01) too few
ἐφέπω to go after, follow, pursue 2 (0.6) (0.114) (0.83)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 1 (0.3) (0.185) (0.3) too few
ἐφήκω to have arrived 1 (0.3) (0.091) (0.08) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 (1.0) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 9 (2.9) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 2 (0.6) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 (0.6) (0.4) (1.15)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 2 (0.6) (0.325) (0.56)
ἐφορεία the ephoralty 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἐφορεύω to be ephor 3 (1.0) (0.4) (1.08)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 5 (1.6) (0.133) (0.49)
ἔχθιστος most hated, most hateful 2 (0.6) (0.061) (0.3)
ἔχθρα hatred, enmity 4 (1.3) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 (0.6) (1.678) (2.39)
ἔχθω to hate 1 (0.3) (0.083) (0.18) too few
ἔχω to have 88 (28.4) (48.945) (46.31)
ἑωθινός in the morning, early 1 (0.3) (0.054) (0.25) too few
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 18 (5.8) (0.362) (0.02)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 9 (2.9) (3.02) (2.61)
ἑωσφόρος bringer of morn 2 (0.6) (0.047) (0.01)
ζάω to live 10 (3.2) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 7 (2.3) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 13 (4.2) (1.826) (1.25)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 2 (0.6) (0.301) (0.23)
ζημία loss, damage 2 (0.6) (0.342) (0.38)
ζημιόω to cause loss 2 (0.6) (0.209) (0.24)
ζητέω to seek, seek for 3 (1.0) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 2 (0.6) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 13 (4.2) (5.09) (3.3)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 (0.3) (0.066) (0.21) too few
ζῳδιακός of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac 1 (0.3) (0.187) (0.01) too few
ζωή a living 7 (2.3) (2.864) (0.6)
ζώνη a belt, girdle 3 (1.0) (0.152) (0.18)
ζῷον a living being, animal 8 (2.6) (8.115) (0.7)
either..or; than 32 (10.3) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 5 (1.6) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 5 (1.6) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 8 (2.6) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 5 (1.6) (1.346) (0.16)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 (0.3) (0.409) (0.67) too few
ἡγεμών leader, guide 2 (0.6) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 10 (3.2) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 2 (0.6) (1.106) (0.0) too few
ἤδη already 38 (12.3) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 2 (0.6) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 8 (2.6) (3.069) (1.42)
ἠθέω to sift, strain 1 (0.3) (0.159) (0.21) too few
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 1 (0.3) (0.354) (0.05) too few
ἦθος custom, character 5 (1.6) (0.735) (0.82)
ἥκιστος least 2 (0.6) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 6 (1.9) (2.341) (4.29)
ἡλικία time of life, age 2 (0.6) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 17 (5.5) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 2 (0.6) (0.215) (0.04)
ἡμέρα day 23 (7.4) (8.416) (8.56)
ἡμερόω to tame, make tame 1 (0.3) (0.43) (0.23) too few
ἡμέτερος our 3 (1.0) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 57 (18.4) (1.545) (0.25)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 (0.3) (0.154) (0.15) too few
ἥμισυς half 2 (0.6) (1.26) (1.05)
ἡμιτύβιον a stout linen cloth, towel, napkin 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ἡμίφλεκτος half-burnt 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἤν see! see there! lo! 52 (16.8) (0.576) (0.22)
ἡνίκα at which time, when 5 (1.6) (0.856) (0.54)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 (0.3) (2.882) (1.73) too few
Ἤρ Er 1 (0.3) (0.014) (0.03) too few
Ἡρακλεία Heraclea 3 (1.0) (0.072) (0.23)
Ἡράκλεια Heraclea (name of various towns) 2 (0.6) (0.009) (0.01)
Ἡράκλειος of Hercules 2 (0.6) (0.218) (0.38)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 3 (1.0) (0.244) (0.08)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 (0.3) (0.775) (0.02) too few
Ἡρώδης Herodes 2 (0.6) (0.38) (0.0) too few
ἡρῷον the temple of a hero 1 (0.3) (0.034) (0.03) too few
ἡρῷος the heroic measure, hexameter 1 (0.3) (0.034) (0.04) too few
ἥρως hero 1 (0.3) (0.431) (1.98) too few
ἧσσα a defeat, discomfiture 4 (1.3) (0.208) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 6 (1.9) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 3 (1.0) (2.969) (2.18)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 (0.3) (0.58) (1.14) too few
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 1 (0.3) (0.038) (0.03) too few
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 (0.3) (0.116) (0.21) too few
ἤτοι now surely, truly, verily 1 (0.3) (3.652) (1.2) too few
ἦχος sound 1 (0.3) (0.194) (0.07) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 4 (1.3) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 26 (8.4) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 2 (0.6) (0.259) (0.13)
θαλλός a young shoot, young branch 1 (0.3) (0.048) (0.07) too few
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 (0.3) (0.153) (0.26) too few
θάμβος astonishment, amazement 1 (0.3) (0.04) (0.1) too few
θανατηφόρος death-bringing, mortal 1 (0.3) (0.025) (0.01) too few
θάνατος death 25 (8.1) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 2 (0.6) (0.399) (1.01)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 1 (0.3) (0.106) (0.35) too few
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 (0.6) (0.946) (1.63)
θάσσων quicker, swifter 10 (3.2) (0.719) (0.67)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 6 (1.9) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 (1.0) (1.706) (1.96)
θαυμαστής an admirer 1 (0.3) (0.041) (0.01) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 (0.3) (1.141) (0.69) too few
θεά a goddess 9 (2.9) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 10 (3.2) (0.691) (1.64)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 8 (2.6) (0.193) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 11 (3.6) (1.993) (1.71)
θεατής one who sees, a spectator 1 (0.3) (0.12) (0.18) too few
θεήλατος driven, sent, caused by a god 1 (0.3) (0.029) (0.04) too few
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 3 (1.0) (0.576) (0.07)
θεῖον brimstone 1 (0.3) (0.249) (0.13) too few
θεῖος of/from the gods, divine 26 (8.4) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 2 (0.6) (0.249) (0.11)
θελκτήριος charming, enchanting, soothing 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 5 (1.6) (0.295) (0.06)
θέμις that which is laid down 1 (0.3) (0.301) (0.8) too few
Θέογνις Theognis 8 (2.6) (0.049) (0.0) too few
Θεόδωρος Theodorus 4 (1.3) (0.329) (0.04)
θεομαχέω to fight against the gods 1 (0.3) (0.009) (0.02) too few
θεομάχος fighting against God 1 (0.3) (0.013) (0.0) too few
θεός god 48 (15.5) (26.466) (19.54)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 (0.3) (0.257) (0.23) too few
Θεόφιλος Theophilus 24 (7.7) (0.142) (0.0) too few
θεραπεία a waiting on, service 9 (2.9) (0.954) (0.4)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 2 (0.6) (0.039) (0.02)
θεραπεύω to be an attendant, do service 6 (1.9) (1.21) (0.71)
Θερμοπύλαι Thermopylae 1 (0.3) (0.048) (0.25) too few
θερμός hot, warm 5 (1.6) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 1 (0.3) (1.098) (0.13) too few
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 (0.3) (0.779) (1.22) too few
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 5 (1.6) (0.154) (0.18)
θέω to run 3 (1.0) (0.925) (1.43)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 2 (0.6) (1.112) (0.22)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 5 (1.6) (0.405) (1.29)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 6 (1.9) (0.09) (0.23)
θήραμα that which is caught, prey, spoil, booty 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
θηρίον a wild animal, beast 6 (1.9) (1.068) (1.39)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 2 (0.6) (0.131) (0.18)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 (0.3) (0.369) (0.26) too few
Θησεύς Theseus 2 (0.6) (0.221) (0.3)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 (0.3) (0.238) (0.22) too few
θορυβέω to make a noise 2 (0.6) (0.197) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 3 (1.0) (0.35) (0.54)
Θρᾴκη Thrace 15 (4.8) (0.337) (1.05)
θράσος courage, boldness 2 (0.6) (0.107) (0.14)
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 1 (0.3) (0.049) (0.06) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 (0.3) (0.245) (0.66) too few
θρασύτης over-boldness, audacity 1 (0.3) (0.077) (0.04) too few
θρησκεία religious worship 7 (2.3) (0.232) (0.01)
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 3 (1.0) (0.044) (0.01)
θρίξ the hair of the head 1 (0.3) (0.632) (0.33) too few
θρόνος a seat, chair 19 (6.1) (0.806) (0.9)
θρυαλλίς plantain, a plant used for making wicks; a wick 2 (0.6) (0.018) (0.01)
θυγάτηρ a daughter 11 (3.6) (1.586) (2.79)
θῦμα sacrifice 1 (0.3) (0.1) (0.13) too few
θυμίαμα that which is burnt as incense 1 (0.3) (0.261) (0.08) too few
θυμομαχέω to fight desperately 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
θυμός the soul 2 (0.6) (1.72) (7.41)
θυόω to fill with sweet smells 1 (0.3) (0.122) (0.3) too few
θύρα a door 2 (0.6) (0.919) (1.74)
θυσία burnt offering, sacrifice 5 (1.6) (1.141) (0.81)
θυσιαστήριον an altar 1 (0.3) (0.233) (0.0) too few
θυσιαστήριος sacrificial 1 (0.3) (0.128) (0.0) too few
θυτήρ a sacrificer, slayer 2 (0.6) (0.01) (0.01)
θύτης sacrificer 2 (0.6) (0.013) (0.01)
θύω to sacrifice 6 (1.9) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 6 (1.9) (1.097) (2.0)
ἰά a voice, cry 1 (0.3) (0.684) (0.1) too few
Ἰάκωβος Jacob 2 (0.6) (0.165) (0.0) too few
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 1 (0.3) (0.16) (0.02) too few
Ἰάσων Jason 1 (0.3) (0.131) (0.47) too few
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 3 (1.0) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 4 (1.3) (1.94) (0.58)
Ἴβηρ Iberian 1 (0.3) (0.14) (0.71) too few
Ἰβηρία Iberia: area near Causasus, or current-day Spain 1 (0.3) (0.209) (0.93) too few
ἰδέα form 2 (0.6) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 14 (4.5) (7.241) (5.17)
ἰδιωτεύω to be a private person 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
ἰδιώτης a private person, an individual 7 (2.3) (0.552) (0.61)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 7 (2.3) (0.45) (0.74)
ἱεράομαι to be a priest 2 (0.6) (0.091) (0.02)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 2 (0.6) (0.219) (0.29)
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 (0.6) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 7 (2.3) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 11 (3.6) (1.875) (4.27)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 7 (2.3) (0.62) (0.1)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 3 (1.0) (0.079) (0.01)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 3 (1.0) (0.798) (0.0) too few
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 2 (0.6) (0.128) (0.07)
Ἱέρων Hiero 1 (0.3) (0.195) (0.28) too few
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 2 (0.6) (0.233) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 85 (27.4) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 4 (1.3) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 4 (1.3) (2.65) (2.84)
ἱκετήριος of a suppliant, fit for a suppliant 1 (0.3) (0.043) (0.1) too few
Ἰκόνιον Iconium 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἱλάσκομαι to appease 1 (0.3) (0.05) (0.25) too few
Ἰλλυρικός of Illyria 3 (1.0) (0.133) (0.03)
Ἰλλυριοί Illyrians 9 (2.9) (0.171) (0.66)
Ἰλλυρίς Illyria, Illyrian 3 (1.0) (0.055) (0.3)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 (0.3) (0.758) (0.44) too few
ἵμερος a longing 1 (0.3) (0.068) (0.27) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 8 (2.6) (8.778) (7.86)
Ἰνδικός Indian 2 (0.6) (0.163) (0.07)
Ἰνδός an Indian 11 (3.6) (0.396) (0.32)
ἴον the violet 1 (0.3) (0.34) (0.11) too few
Ἰορδάνης the river Jordan 4 (1.3) (0.234) (0.03)
ἰός an arrow 1 (0.3) (0.939) (0.56) too few
Ἰουδαία Judea 2 (0.6) (0.41) (0.05)
Ἰουδαῖος a Jew 14 (4.5) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 1 (0.3) (0.915) (0.07) too few
Ἰούλιος Julius 1 (0.3) (0.095) (0.01) too few
ἱππαγωγός carrying horses 1 (0.3) (0.012) (0.05) too few
ἱππικός of a horse 1 (0.3) (0.271) (0.44) too few
Ἱππόλυτος Hippolytus 1 (0.3) (0.037) (0.0) too few
ἵππος a horse, mare 2 (0.6) (3.33) (7.22)
ἶρις rainbow; iris of the eye 1 (0.3) (0.358) (0.03) too few
Ἶρις Iris, messenger to the gods 1 (0.3) (0.336) (0.44) too few
Ἶρος Irus, or generally a beggar 1 (0.3) (0.024) (0.11) too few
ἴς sinew, tendon 5 (1.6) (0.943) (0.25)
ἰσημερία equinox 2 (0.6) (0.103) (0.02)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 8 (2.6) (9.107) (4.91)
Ἱσπανία Spain 2 (0.6) (0.024) (0.01)
Ἰσσικός of Issus 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ἵστημι to make to stand 25 (8.1) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 7 (2.3) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 26 (8.4) (1.084) (1.17)
Ἴστρος Ister, Danube 9 (2.9) (0.18) (0.49)
ἰσχυρός strong, mighty 1 (0.3) (2.136) (1.23) too few
ἰσχύς strength 11 (3.6) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 2 (0.6) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 3 (1.0) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 3 (1.0) (2.15) (1.68)
Ἰταλία Italy 4 (1.3) (0.647) (1.76)
Ἰταλός Italian 1 (0.3) (0.08) (0.01) too few
Ἰωάννης Johannes, John 6 (1.9) (1.449) (0.17)
Ἴων Ion 1 (0.3) (0.111) (0.05) too few
Ἴωνες Ionians 1 (0.3) (0.301) (1.79) too few
Ἰωνία Ionia 6 (1.9) (0.139) (0.72)
Ἰώσηπος Joseph 1 (0.3) (0.125) (0.0) too few
καθά according as, just as 4 (1.3) (5.439) (4.28)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 7 (2.3) (0.173) (0.02)
καθαιρέω to take down 11 (3.6) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 5 (1.6) (0.786) (0.29)
καθάπαξ once for all 1 (0.3) (0.125) (0.15) too few
καθάπτω to fasten, fix 1 (0.3) (0.083) (0.16) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 11 (3.6) (1.603) (0.65)
καθαρότης cleanness, purity 1 (0.3) (0.065) (0.01) too few
καθάρσιος cleansing 1 (0.3) (0.096) (0.06) too few
καθέζομαι to sit down, take one's seat 3 (1.0) (0.211) (0.54)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 3 (1.0) (0.07) (0.23)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 3 (1.0) (0.359) (1.22)
καθιδρύω to make to sit down 2 (0.6) (0.026) (0.04)
καθίζω to make to sit down, seat 1 (0.3) (0.432) (0.89) too few
καθίημι to send down, let fall 1 (0.3) (0.498) (0.52) too few
καθίστημι to set down, place 39 (12.6) (2.674) (4.86)
κάθοδος a going down, descent 1 (0.3) (0.159) (0.3) too few
καθολικός general 1 (0.3) (0.361) (0.07) too few
καθοπλίζω to equip 1 (0.3) (0.045) (0.21) too few
καθοράω (to look down); to observe 1 (0.3) (0.423) (0.89) too few
καθότι in what manner 2 (0.6) (0.215) (0.05)
καθώς how 1 (0.3) (0.867) (0.28) too few
καί and, also 1,876 (605.7) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 (0.3) (0.929) (0.58) too few
καίπερ although, albeit 2 (0.6) (0.396) (1.01)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 (0.3) (0.126) (0.15) too few
καιρός time; the right moment, opportunity 17 (5.5) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 8 (2.6) (1.981) (3.68)
Καῖσαρ Caesar 15 (4.8) (1.406) (0.03)
Καισάρεια Caesarea 9 (2.9) (0.139) (0.0) too few
καίτοι and indeed, and further; and yet 11 (3.6) (2.582) (1.38)
κακία badness 1 (0.3) (1.366) (0.41) too few
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 2 (0.6) (0.023) (0.01)
κακόνοια ill-will, malignity, malice 1 (0.3) (0.013) (0.01) too few
κακός bad 13 (4.2) (7.257) (12.65)
κακοτεχνία bad art 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
κακόφρων ill-minded, malicious, malignant 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 3 (1.0) (0.344) (0.41)
κάκωσις ill-treatment 1 (0.3) (0.092) (0.02) too few
καλέω to call, summon 51 (16.5) (10.936) (8.66)
καλινδέομαι to lie rolling about 1 (0.3) (0.016) (0.03) too few
καλλίνικος with glorious victory 3 (1.0) (0.049) (0.15)
κάλλος beauty 4 (1.3) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 10 (3.2) (9.11) (12.96)
καλύβη a hut, cabin, cell 1 (0.3) (0.032) (0.03) too few
Καλχηδών Calchedon (Chalcedon) 8 (2.6) (0.11) (0.07)
κάμηλος a camel 1 (0.3) (0.165) (0.18) too few
κἄν and if, even if, although 1 (0.3) (1.617) (0.18) too few
κανών any straight rod 1 (0.3) (0.355) (0.11) too few
Καππαδόκαι the Cappadocians 2 (0.6) (0.062) (0.07)
Καππαδοκία Cappadocia 14 (4.5) (0.113) (0.12)
καρδία the heart 1 (0.3) (2.87) (0.99) too few
καρπός fruit 4 (1.3) (1.621) (1.05)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 (0.3) (0.101) (0.15) too few
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 3 (1.0) (0.274) (0.55)
καρτερόω strengthen 1 (0.3) (0.028) (0.03) too few
κάρυον nut 1 (0.3) (0.103) (0.01) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 288 (93.0) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 3 (1.0) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 (0.3) (0.442) (0.58) too few
καταβιόω to bring life to an end 1 (0.3) (0.011) (0.03) too few
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 (0.3) (0.118) (0.14) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 (0.3) (0.323) (0.3) too few
κατάγω to lead down 1 (0.3) (0.456) (0.78) too few
καταδεής wanting 1 (0.3) (0.076) (0.1) too few
καταδικάζω to give judgment against 2 (0.6) (0.121) (0.07)
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 1 (0.3) (0.053) (0.02) too few
καταδιώκω to pursue closely 1 (0.3) (0.056) (0.18) too few
κατάδυσις a going down into, descent 1 (0.3) (0.019) (0.0) too few
καταδύω to go down, sink, set 4 (1.3) (0.193) (0.65)
καταθέω to run down 1 (0.3) (0.043) (0.12) too few
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 (0.3) (0.11) (0.16) too few
κατακαίω to burn down, burn completely 2 (0.6) (0.233) (0.42)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 (0.3) (0.243) (0.4) too few
κατακλίνω to lay down 1 (0.3) (0.166) (0.22) too few
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 2 (0.6) (0.096) (0.26)
κατακρίνω to give as sentence against 1 (0.3) (0.154) (0.1) too few
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 3 (1.0) (0.064) (0.11)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 22 (7.1) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 (0.6) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 4 (1.3) (1.869) (2.45)
καταλήγω to leave off, end, stop 2 (0.6) (0.079) (0.06)
κατάληψις a seizing 1 (0.3) (0.305) (0.13) too few
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 (0.3) (0.163) (0.07) too few
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 1 (0.3) (0.095) (0.25) too few
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 4 (1.3) (0.581) (0.97)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 2 (0.6) (0.236) (0.31)
κατανέμω to distribute, allot, assign 1 (0.3) (0.02) (0.05) too few
καταντάω come down to, arrive 2 (0.6) (0.16) (0.12)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 3 (1.0) (0.203) (0.32)
καταπλήσσω to strike down 3 (1.0) (0.323) (1.06)
καταπολεμέω to war down 1 (0.3) (0.042) (0.18) too few
καταπροΐξομαι shall do with impunity 1 (0.3) (0.003) (0.04) too few
κατάρατος accursed, abominable 1 (0.3) (0.035) (0.01) too few
καταρρήγνυμι to break down 2 (0.6) (0.065) (0.13)
κατασκευάζω to equip 2 (0.6) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 1 (0.3) (0.748) (0.84) too few
κατασπάω to draw, pull down 2 (0.6) (0.101) (0.08)
κατάστικτος spotted, speckled, brindled 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 7 (2.3) (0.246) (0.94)
καταστροφή an overturning 1 (0.3) (0.066) (0.2) too few
κατασύρω to pull down, lay waste, ravage 1 (0.3) (0.02) (0.1) too few
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 1 (0.3) (0.037) (0.1) too few
κατατίθημι to place, put 8 (2.6) (0.369) (0.84)
κατατρέχω to run down 3 (1.0) (0.145) (0.18)
καταφέρω to bring down 4 (1.3) (0.383) (0.29)
καταφεύγω to flee for refuge 1 (0.3) (0.333) (0.69) too few
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 2 (0.6) (0.047) (0.02)
καταφονεύω to slaughter 1 (0.3) (0.011) (0.07) too few
κατάφωρος detected: manifest 1 (0.3) (0.025) (0.0) too few
καταχειροτονία a vote of condemnation 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
καταχέω to pour down upon, pour over 2 (0.6) (0.143) (0.25)
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 2 (0.6) (0.091) (0.07)
καταψηφίζομαι to vote against 3 (1.0) (0.108) (0.08)
κάτειμι go down 1 (0.3) (0.298) (0.32) too few
κατέναντα over against, opposite 1 (0.3) (0.055) (0.0) too few
κατεσθίω to eat up, devour 1 (0.3) (0.221) (0.18) too few
κατέχω to hold fast 6 (1.9) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 2 (0.6) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 3 (1.0) (1.705) (0.35)
κατήγορος an accuser 1 (0.3) (0.237) (0.15) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 4 (1.3) (0.663) (0.97)
κατοικίζω settle 1 (0.3) (0.095) (0.37) too few
κατόρθωμα success 1 (0.3) (0.242) (0.18) too few
κατοχή a holding fast, detention 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
κάτω down, downwards 4 (1.3) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 5 (1.6) (0.437) (0.13)
καῦσις a burning 1 (0.3) (0.074) (0.01) too few
καχλάζω to plash 1 (0.3) (0.007) (0.02) too few
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 12 (3.9) (3.717) (4.75)
κειμήλιον a treasure, heirloom 3 (1.0) (0.039) (0.14)
κελεύω to urge 14 (4.5) (3.175) (6.82)
κενόω to empty out, drain 1 (0.3) (0.776) (0.09) too few
κεράννυμι to mix, mingle 1 (0.3) (0.321) (0.24) too few
κέρας the horn of an animal 1 (0.3) (0.728) (2.07) too few
κεραυνός a thunderbolt 1 (0.3) (0.198) (0.44) too few
κεφάλαιος of the head 1 (0.3) (0.962) (0.27) too few
κεφαλή the head 20 (6.5) (3.925) (2.84)
κηδεία connexion by marriage, alliance 1 (0.3) (0.021) (0.02) too few
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 1 (0.3) (0.031) (0.06) too few
κῆδος care for 1 (0.3) (0.113) (0.55) too few
κηλίς a stain, spot, defilement 1 (0.3) (0.031) (0.04) too few
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 (0.3) (0.14) (0.24) too few
κηρός bees-wax 1 (0.3) (0.644) (0.11) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 4 (1.3) (0.635) (0.38)
κῆτος any sea-monster 1 (0.3) (0.079) (0.09) too few
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 1 (0.3) (0.198) (0.0) too few
κιθάρα lyre, lute 1 (0.3) (0.109) (0.04) too few
Κιλικία Cilicia 12 (3.9) (0.17) (0.21)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 (0.3) (0.652) (1.82) too few
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 2 (0.6) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 11 (3.6) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 4 (1.3) (8.43) (0.2)
κιννάμωμον cinnamon 1 (0.3) (0.103) (0.03) too few
κίω to go 1 (0.3) (0.111) (1.11) too few
κίων a pillar 2 (0.6) (0.23) (0.29)
κλεῖθρον a bar 1 (0.3) (0.031) (0.05) too few
κλέος a rumour, report; fame, glory 3 (1.0) (0.184) (0.77)
κλῆμα a vine-twig, vine-branch 1 (0.3) (0.052) (0.13) too few
κληρονόμος one who receives a portion 1 (0.3) (0.144) (0.05) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 10 (3.2) (0.597) (0.32)
κληρόω to appoint 2 (0.6) (0.114) (0.05)
κλῆσις a calling, call 5 (1.6) (0.312) (0.04)
κλίμα an inclination, slope 4 (1.3) (0.11) (0.05)
κλίνη that on which one lies, a couch 2 (0.6) (0.418) (0.28)
κλύσμα a liquid used for washing out 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 1 (0.3) (0.413) (0.18) too few
κοΐ squealing sound of a pig 13 (4.2) (0.465) (0.0) too few
Κοίλη an Attic deme 2 (0.6) (0.075) (0.34)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 2 (0.6) (1.676) (0.1)
κοῖλος hollow, hollowed 2 (0.6) (0.715) (0.86)
κοιμάω to lull 2 (0.6) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 21 (6.8) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 4 (1.3) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 4 (1.3) (0.902) (0.25)
κοινωνός a companion, partner 4 (1.3) (0.293) (0.17)
κοιτών a bed-chamber 1 (0.3) (0.028) (0.0) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 3 (1.0) (0.677) (0.49)
κολακεύω to flatter 1 (0.3) (0.083) (0.06) too few
κολαστήριον a house of correction 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
κολοσσός a colossus 1 (0.3) (0.02) (0.12) too few
κόλπος bosom; gulf 6 (1.9) (0.419) (1.22)
κολπόω to form into a swelling fold; 1 (0.3) (0.011) (0.04) too few
κολωνός a hill 1 (0.3) (0.027) (0.2) too few
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 (0.3) (0.104) (0.47) too few
κόμη the hair, hair of the head 4 (1.3) (0.314) (0.41)
κόμης comes 3 (1.0) (0.103) (0.0) too few
κομήτης wearing long hair, long-haired 3 (1.0) (0.261) (0.06)
κομιδή attendance, care 1 (0.3) (0.125) (0.27) too few
κομιδῇ exactly, just 5 (1.6) (0.222) (0.32)
κομίζω to take care of, provide for 17 (5.5) (1.249) (2.89)
κονία dust, a cloud of dust 1 (0.3) (0.091) (0.55) too few
κόνις ashes 2 (0.6) (0.101) (0.16)
κόπρος dung, ordure, manure 1 (0.3) (0.176) (0.1) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 3 (1.0) (0.451) (0.6)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 (0.3) (0.065) (0.24) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 (0.3) (0.698) (2.34) too few
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 (0.3) (0.236) (0.58) too few
κόρος2 young man 1 (0.3) (0.242) (0.63) too few
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 (0.3) (0.146) (0.12) too few
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 (0.3) (0.073) (0.05) too few
κορυφή the head, top, highest point; 1 (0.3) (0.483) (0.72) too few
κοσμέω to order, arrange 2 (0.6) (0.659) (0.71)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 (0.3) (0.139) (0.15) too few
κόσμος order 11 (3.6) (3.744) (1.56)
κοῦφος light, nimble 2 (0.6) (0.942) (0.38)
κουφότης lightness 1 (0.3) (0.199) (0.0) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 11 (3.6) (2.779) (3.98)
κράτιστος strongest, mightiest 5 (1.6) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 14 (4.5) (0.653) (1.34)
κρατύνω to strengthen 6 (1.9) (0.131) (0.17)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 (0.3) (0.542) (0.82) too few
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 10 (3.2) (1.966) (1.67)
κρήνη a well, spring, fountain 3 (1.0) (0.177) (0.57)
κρηπίς a half-boot 3 (1.0) (0.076) (0.1)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 3 (1.0) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 5 (1.6) (1.732) (0.64)
κροτέω to make to rattle 1 (0.3) (0.03) (0.07) too few
κρότος a striking, the sound made by striking 1 (0.3) (0.062) (0.08) too few
κρυμός icy cold, frost 1 (0.3) (0.022) (0.02) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 3 (1.0) (0.752) (0.83)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 (0.3) (1.415) (1.83) too few
κτείνω to kill, slay 2 (0.6) (0.844) (2.43)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 (0.3) (0.448) (0.69) too few
Κτησιφῶν Ctesiphon 1 (0.3) (0.083) (0.01) too few
κτίζω to found 5 (1.6) (0.538) (0.6)
κτίσμα anything created, a creature 2 (0.6) (0.135) (0.01)
κύβος dice 1 (0.3) (0.268) (0.05) too few
Κυζικηνός of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus 1 (0.3) (0.065) (0.1) too few
Κύζικος Cyzicus 8 (2.6) (0.131) (0.21)
κύκλος a ring, circle, round 7 (2.3) (3.609) (1.17)
κυκλόω to encircle, surround 1 (0.3) (0.211) (0.34) too few
κῦμα anything swollen 1 (0.3) (0.376) (1.27) too few
κυνέω to kiss 1 (0.3) (0.033) (0.27) too few
κυνοκέφαλος dog-headed; 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
κυπάρισσος a cypress 1 (0.3) (0.053) (0.02) too few
Κύπρος Cyprus 3 (1.0) (0.215) (0.46)
κυρέω to hit, light upon 1 (0.3) (0.097) (0.43) too few
Κυρηναῖος of Cyrene 1 (0.3) (0.109) (0.35) too few
κυρία authority; in Rome, comitia 1 (0.3) (0.157) (0.14) too few
κύριος having power 11 (3.6) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 4 (1.3) (7.519) (1.08)
κῦρος supreme power, authority 2 (0.6) (0.093) (0.03)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 3 (1.0) (0.152) (0.38)
κύω to conceive 1 (0.3) (0.216) (0.15) too few
κύων a dog 1 (0.3) (1.241) (1.9) too few
κώλυμα a hindrance, impediment 1 (0.3) (0.038) (0.05) too few
κώλυσις prevention 1 (0.3) (0.031) (0.0) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 (1.0) (2.081) (1.56)
κώμη country town 2 (0.6) (0.475) (1.06)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 1 (0.3) (0.1) (0.18) too few
κωμῳδέω to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel 1 (0.3) (0.045) (0.07) too few
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 2 (0.6) (0.148) (0.0) too few
Κῶς Cos 3 (1.0) (0.314) (0.08)
λαβή a handle, haft 1 (0.3) (0.171) (0.03) too few
λάβρος furious, boisterous 1 (0.3) (0.089) (0.24) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 2 (0.6) (0.535) (0.94)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 2 (0.6) (0.12) (0.06)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 2 (0.6) (1.608) (0.59)
λάλος talkative, babbling, loquacious 2 (0.6) (0.042) (0.06)
λαμβάνω to take, seize, receive 29 (9.4) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 11 (3.6) (1.14) (0.72)
Λάμψακος Lampsacus 1 (0.3) (0.05) (0.18) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 6 (1.9) (1.665) (2.81)
Λαοδάμεια Laodamia 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
λαός the people 6 (1.9) (2.428) (2.78)
λαοφόρος bearing people 2 (0.6) (0.068) (0.01)
λάρναξ a coffer, box, chest 1 (0.3) (0.067) (0.04) too few
λάσιον a rough cloth 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 2 (0.6) (0.043) (0.11)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 (0.3) (0.151) (0.03) too few
λέγω to pick; to say 117 (37.8) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 1 (0.3) (0.469) (0.61) too few
λεία2 booty, plunder 1 (0.3) (0.426) (0.59) too few
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 (0.3) (0.724) (0.14) too few
λείπω to leave, quit 5 (1.6) (1.614) (4.04)
λειτουργία a liturgy 3 (1.0) (0.225) (0.05)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 3 (1.0) (0.17) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 2 (0.6) (1.763) (0.32)
Λεόντιον Leontion 5 (1.6) (0.035) (0.08)
Λεόντιος Leontius 15 (4.8) (0.097) (0.27)
λέπρα leprosy 1 (0.3) (0.084) (0.01) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 2 (0.6) (1.671) (0.44)
Λέσβος Lesbos 2 (0.6) (0.069) (0.41)
λευκός light, bright, clear 1 (0.3) (4.248) (1.14) too few
λέων a lion 4 (1.3) (0.675) (0.88)
ληΐζομαι seize, carry off as booty 2 (0.6) (0.078) (0.21)
ληρέω to be foolish 2 (0.6) (0.11) (0.13)
λῃστεύω to be a robber: to carry on a piratical 1 (0.3) (0.04) (0.05) too few
λίαν very, exceedingly 4 (1.3) (0.971) (1.11)
λιβάς anything that drops: a spring, a stream 1 (0.3) (0.01) (0.02) too few
Λιβύη Libya, the north part of Africa 7 (2.3) (0.456) (1.86)
λίθος a stone 9 (2.9) (2.39) (1.5)
λικμάω to part the grain from the chaff, to winnow 2 (0.6) (0.014) (0.01)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 (0.3) (0.478) (1.59) too few
λίμνη a pool of standing water; a lake 2 (0.6) (0.442) (1.4)
λιμός hunger, famine 5 (1.6) (0.568) (0.45)
Λιπάρα Lipara 1 (0.3) (0.017) (0.02) too few
λιπαρής persisting 1 (0.3) (0.057) (0.02) too few
λιπαρός oily, shiny with oil 2 (0.6) (0.299) (0.35)
λιτός smooth, plain 1 (0.3) (0.06) (0.09) too few
λίτρα a silver coin 1 (0.3) (0.567) (0.02) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 (0.3) (0.897) (0.58) too few
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 3 (1.0) (2.086) (0.02)
λόγιον an announcement, oracle 3 (1.0) (0.248) (0.08)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 (1.0) (1.151) (0.61)
λόγος the word 75 (24.2) (29.19) (16.1)
λοιδορέω to abuse, revile 2 (0.6) (0.236) (0.3)
λοιμός a plague, pestilence 3 (1.0) (0.153) (0.13)
λοιπάς remainder 2 (0.6) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 13 (4.2) (6.377) (5.2)
λοξός slanting, crosswise, aslant 2 (0.6) (0.342) (0.04)
λουτρόν a bath, bathing place 3 (1.0) (0.487) (0.24)
λουτρόομαι bathe 2 (0.6) (0.079) (0.01)
λόφος the back of the neck 2 (0.6) (0.304) (1.29)
Λυδία Lydia 3 (1.0) (0.053) (0.15)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 (0.3) (0.189) (0.92) too few
λύθρον defilement from blood, gore 1 (0.3) (0.025) (0.03) too few
Λυκάονες Lycaonians 1 (0.3) (0.0) (0.0) too few
Λυκαονία Lycaonia 1 (0.3) (0.014) (0.04) too few
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 1 (0.3) (0.189) (0.98) too few
λύκος a wolf 2 (0.6) (0.28) (0.41)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 (0.3) (0.15) (0.21) too few
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 (0.3) (0.159) (0.15) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 2 (0.6) (0.705) (0.23)
λύσσα rage, fury 2 (0.6) (0.045) (0.08)
λύχνος a portable light, a lamp 2 (0.6) (0.282) (0.14)
λύω to loose 6 (1.9) (2.411) (3.06)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 (0.3) (0.064) (0.18) too few
μά (no,) by .. 1 (0.3) (0.595) (1.11) too few
Μάγνος Magnus, the Great; e.g. Pompey the Great 1 (0.3) (0.066) (0.0) too few
μάθημα that which is learnt, a lesson 11 (3.6) (0.575) (0.51)
μάθησις learning, the getting of knowledge 3 (1.0) (0.326) (0.15)
μαθητής a learner, pupil 7 (2.3) (1.446) (0.63)
μαίνομαι to rage, be furious 1 (0.3) (0.455) (0.75) too few
Μαιώτης Maeotian 1 (0.3) (0.051) (0.13) too few
μακάριος blessed, happy 1 (0.3) (0.896) (0.38) too few
Μακεδονία Macedon 3 (1.0) (0.296) (1.06)
Μακεδών a Macedonian 2 (0.6) (0.75) (2.44)
μακράν a long way, far, far away 4 (1.3) (0.444) (0.4)
μακρός long 6 (1.9) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 10 (3.2) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 45 (14.5) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 32 (10.3) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 21 (6.8) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 4 (1.3) (0.392) (0.27)
μανιώδης like madness, mad 1 (0.3) (0.042) (0.02) too few
μαντεῖον an oracle 1 (0.3) (0.094) (0.41) too few
μαντικός prophetic, oracular 1 (0.3) (0.167) (0.23) too few
Μάρις Maris 4 (1.3) (0.013) (0.01)
μαρμαρυγή a flashing, sparkling 1 (0.3) (0.045) (0.04) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 3 (1.0) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 (0.3) (0.472) (0.15) too few
μαρτύριον a testimony, proof 2 (0.6) (0.434) (0.21)
μάρτυς a witness 15 (4.8) (0.889) (0.54)
μασάομαι to chew 1 (0.3) (0.025) (0.0) too few
μάσσω to knead 1 (0.3) (0.023) (0.04) too few
μαστιγόω to whip, flog 1 (0.3) (0.087) (0.15) too few
μάστιξ a whip, scourge 1 (0.3) (0.185) (0.32) too few
μαστός one of the breasts 1 (0.3) (0.254) (0.3) too few
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 (0.3) (0.671) (0.38) too few
μάχαιρα a large knife 3 (1.0) (0.361) (0.41)
μαχαιροφόρος wearing a sabre 1 (0.3) (0.007) (0.04) too few
μάχη battle, fight, combat 10 (3.2) (2.176) (5.7)
μάχιμος fit for battle, warlike 1 (0.3) (0.133) (0.27) too few
μάχομαι to fight 1 (0.3) (1.504) (4.23) too few
μεγαλόπολις that mighty city 1 (0.3) (0.066) (0.02) too few
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 4 (1.3) (0.156) (0.16)
μεγαλώνυμος with a great name, giving glory 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
μέγας big, great 108 (34.9) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 12 (3.9) (4.214) (1.84)
μεγιστᾶνες great men, grandees 1 (0.3) (0.049) (0.0) too few
μεθέλκω to draw to the other side 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
μέθη strong drink 1 (0.3) (0.322) (0.23) too few
μεθίημι to let go, let loose, release 1 (0.3) (0.353) (1.09) too few
μεθίστημι to place in another way, to change 10 (3.2) (0.529) (0.57)
μέθοδος a following after, pursuit 1 (0.3) (0.733) (0.08) too few
μεθόριος lying between as a boundary 3 (1.0) (0.071) (0.1)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 (0.3) (1.47) (1.48) too few
μειράκιον a boy, lad, stripling 3 (1.0) (0.339) (0.38)
μείς a month 10 (3.2) (1.4) (1.25)
μέλας black, swart 4 (1.3) (2.124) (1.87)
μελετάω to care for, attend to 1 (0.3) (0.319) (0.23) too few
μελέτη care, attention 2 (0.6) (0.228) (0.23)
μέλη a kind of cup 1 (0.3) (0.058) (0.02) too few
μεληδόν in order 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
μέλισσα a bee 1 (0.3) (0.25) (0.26) too few
μελίτινος made of honey 2 (0.6) (0.001) (0.0) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 19 (6.1) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 (0.3) (0.803) (0.91) too few
μέλω to be an object of care 2 (0.6) (0.505) (1.48)
μελῳδία a singing, chanting 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
Μέμφις Memphis 1 (0.3) (0.08) (0.35) too few
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 (0.3) (0.498) (0.6) too few
μέν on the one hand, on the other hand 311 (100.4) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 (0.3) (0.79) (1.64) too few
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 24 (7.7) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 10 (3.2) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 3 (1.0) (0.35) (0.16)
μερίς a part, portion, share, parcel 2 (0.6) (0.238) (0.13)
μέρος a part, share 14 (4.5) (11.449) (6.76)
μέση mese 2 (0.6) (0.527) (0.24)
μεσημβρία mid-day, noon; south 3 (1.0) (0.298) (0.49)
μέσης a wind between 2 (0.6) (1.256) (0.46)
μεσίτης a mediator, umpire, arbitrator 3 (1.0) (0.047) (0.01)
μεσόγαιος inland, in the heart of a country 1 (0.3) (0.027) (0.14) too few
μέσος middle, in the middle 18 (5.8) (6.769) (4.18)
μεσόω to form the middle, be in 3 (1.0) (0.095) (0.1)
μεστός full, filled, filled full 1 (0.3) (0.408) (0.38) too few
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 101 (32.6) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 (0.3) (0.542) (0.22) too few
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 (0.6) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 3 (1.0) (2.27) (0.97)
μετάγω to convey from one place to another 2 (0.6) (0.095) (0.04)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 5 (1.6) (0.409) (0.24)
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 1 (0.3) (0.053) (0.04) too few
μεταίχμιος between two armies 1 (0.3) (0.033) (0.02) too few
μετακαλέω to call away to another place 4 (1.3) (0.165) (0.03)
μετακινέω to transpose, shift, remove 2 (0.6) (0.031) (0.02)
μετακομίζω to transport 1 (0.3) (0.028) (0.03) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 (0.6) (0.802) (0.5)
μεταμέλει it repents 1 (0.3) (0.018) (0.03) too few
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 (0.3) (0.052) (0.07) too few
μεταμέλομαι feel repentance, regret 3 (1.0) (0.122) (0.27)
μετανίστημι to remove 1 (0.3) (0.043) (0.07) too few
μετάνοια after-thought, repentance 2 (0.6) (0.341) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 7 (2.3) (2.792) (1.7)
μετάπεμπτος sent for 5 (1.6) (0.025) (0.03)
μεταπέμπω to send after 8 (2.6) (0.351) (0.7)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 (0.3) (0.208) (0.09) too few
μετασκευάζω to put into another dress 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
μετάστασις a removing, removal 1 (0.3) (0.115) (0.07) too few
μετατάσσω to transpose 2 (0.6) (0.008) (0.01)
μετατίθημι to place among 4 (1.3) (0.374) (0.26)
μεταφέρω to carry over, transfer 2 (0.6) (0.316) (0.06)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 2 (0.6) (0.132) (0.14)
μετέρχομαι to come 2 (0.6) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 (1.0) (1.945) (1.28)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 1 (0.3) (0.093) (0.13) too few
μετεωρολέσχης one who prates on things above, a star-gazer, visionary 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
μετονομάζω to call by a new name 1 (0.3) (0.061) (0.04) too few
μετόπωρον late autumn 1 (0.3) (0.075) (0.07) too few
μέτριος within measure 4 (1.3) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 5 (1.6) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 23 (7.4) (3.714) (2.8)
μή not 92 (29.7) (50.606) (37.36)
μηδαμόθεν from no place 1 (0.3) (0.026) (0.01) too few
μηδαμόθι nowhere 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
μηδέ but not 11 (3.6) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 24 (7.7) (8.165) (6.35)
μηδέτερος neither of the two 1 (0.3) (0.201) (0.21) too few
μήκιστος tallest 2 (0.6) (0.053) (0.07)
μῆκος length 3 (1.0) (1.601) (0.86)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 1 (0.3) (0.12) (0.15) too few
μήν now verily, full surely 16 (5.2) (6.388) (6.4)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 3 (1.0) (0.494) (0.31)
μήπω not yet 3 (1.0) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 14 (4.5) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 11 (3.6) (2.499) (4.41)
μητρόπολις the mother-state 7 (2.3) (0.115) (0.18)
μητρυιά a step-mother 4 (1.3) (0.045) (0.07)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 1 (0.3) (0.05) (0.07) too few
μηχανάομαι to prepare, make ready 2 (0.6) (0.312) (0.77)
μηχανή an instrument, machine 3 (1.0) (0.37) (0.68)
μιαιφονία bloodguiltiness 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
μιαρός stained 1 (0.3) (0.128) (0.16) too few
μιγάζομαι to have intercourse 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
μικρός small, little 17 (5.5) (5.888) (3.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 (0.6) (0.689) (0.96)
μιμητικός good at imitating, imitative 1 (0.3) (0.049) (0.15) too few
μίξις mixing, mingling 1 (0.3) (0.606) (0.05) too few
μισθός wages, pay, hire 1 (0.3) (0.682) (1.26) too few
μισθόω to let out for hire, farm out, let 1 (0.3) (0.132) (0.19) too few
μισθωτός hired 1 (0.3) (0.038) (0.08) too few
μῖσος hate, hatred 2 (0.6) (0.229) (0.31)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 1 (0.3) (0.279) (0.21) too few
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 3 (1.0) (0.14) (0.24)
μνήμη a remembrance, memory, record 12 (3.9) (1.059) (0.79)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 (0.3) (0.156) (0.24) too few
μοῖρα a part, portion; fate 16 (5.2) (1.803) (1.84)
μόλις barely, scarcely 3 (1.0) (0.479) (0.72)
μοναδικός consisting of units 1 (0.3) (0.072) (0.0) too few
μονογενής only, single (child) 2 (0.6) (0.371) (0.07)
μονόκερως with but one horn 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
μονονυχί in a single night 1 (0.3) (0.231) (0.0) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 52 (16.8) (19.178) (9.89)
μόριον a piece, portion, section 1 (0.3) (3.681) (0.15) too few
μορφή form, shape 6 (1.9) (0.748) (0.22)
Μοῦσα the Muse 1 (0.3) (0.431) (0.89) too few
μοχθηρία bad condition, badness 1 (0.3) (0.143) (0.04) too few
μοχλός a bar 1 (0.3) (0.083) (0.18) too few
Μόψος Mopsus 2 (0.6) (0.023) (0.09)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 3 (1.0) (0.907) (3.58)
μυθώδης legendary, fabulous 1 (0.3) (0.039) (0.04) too few
μύκης a mushroom 1 (0.3) (0.031) (0.01) too few
μυκητής a bellower 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 1 (0.3) (1.186) (1.73) too few
μυσάττομαι to feel disgust at 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 3 (1.0) (0.069) (0.12)
Μυσός a Mysian 1 (0.3) (0.069) (0.33) too few
μύστης one initiated; (adj.) mystic 1 (0.3) (0.049) (0.02) too few
μυστικός mystic, connected with the mysteries 2 (0.6) (0.165) (0.04)
Μυτιλήνη Mytilene 1 (0.3) (0.057) (0.24) too few
μῶμος blame, ridicule, disgrace 1 (0.3) (0.062) (0.06) too few
μωρία silliness, folly 1 (0.3) (0.091) (0.08) too few
ναί yea, verily 4 (1.3) (0.919) (1.08)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 2 (0.6) (0.083) (0.03)
ναός the dwelling of a god, a temple 18 (5.8) (1.339) (1.29)
ναόω bring into a temple 1 (0.3) (0.031) (0.0) too few
νάρκισσος the narcissus 2 (0.6) (0.052) (0.04)
ναῦς a ship 6 (1.9) (3.843) (21.94)
ναυτικός seafaring, naval 2 (0.6) (0.379) (2.1)
Νεάπολις new city 1 (0.3) (0.015) (0.01) too few
νεβρός the young of the deer, a fawn 1 (0.3) (0.045) (0.13) too few
Νεῖλος the Nile 1 (0.3) (0.213) (0.56) too few
νεκρός a dead body, corpse 15 (4.8) (1.591) (2.21)
νέμω to deal out, distribute, dispense 3 (1.0) (0.685) (2.19)
νεόκτιστος newly founded 1 (0.3) (0.005) (0.03) too few
νέος young, youthful 17 (5.5) (2.183) (4.18)
νεουργός new-made 1 (0.3) (0.001) (0.01) too few
Νέρων Nero 1 (0.3) (0.104) (0.01) too few
νεῦρον a sinew, tendon; 1 (0.3) (1.281) (0.05) too few
νέω to swim 2 (0.6) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 1 (0.3) (0.439) (0.41) too few
νεωκόρος the custodian of a temple 1 (0.3) (0.015) (0.01) too few
νεών ship shed (νεώριον) 2 (0.6) (0.071) (0.14)
νεώριον ship shed, dockyard 1 (0.3) (0.028) (0.1) too few
νεώς a temple (LSJ ναός) 2 (0.6) (0.071) (0.02)
νεωστί lately, just now 1 (0.3) (0.095) (0.32) too few
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 3 (1.0) (0.106) (0.21)
νεώτερος younger 2 (0.6) (0.506) (0.73)
νηΐτης consisting of ships 2 (0.6) (0.005) (0.03)
νῆσος an island 17 (5.5) (1.017) (3.96)
νηστεία a fast 1 (0.3) (0.153) (0.01) too few
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 24 (7.7) (0.345) (0.03)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 9 (2.9) (2.089) (3.95)
νίκη victory 10 (3.2) (1.082) (1.06)
Νικομήδης Nicomedes 1 (0.3) (0.063) (0.04) too few
νιφάς a snowflake 1 (0.3) (0.015) (0.07) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 13 (4.2) (4.613) (6.6)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 (0.3) (0.265) (0.15) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 3 (1.0) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 3 (1.0) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 1 (0.3) (5.507) (3.33) too few
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 (0.6) (1.226) (0.36)
νόσημα a sickness, disease, plague 3 (1.0) (1.694) (0.23)
νόσος sickness, disease, malady 11 (3.6) (2.273) (1.08)
νοτίς moisture, wet 1 (0.3) (0.035) (0.04) too few
νότος the south 2 (0.6) (0.234) (0.28)
νύκτωρ by night 1 (0.3) (0.36) (0.35) too few
νῦν now at this very time 23 (7.4) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 1 (0.3) (0.695) (0.41) too few
νύξ the night 4 (1.3) (2.561) (5.42)
ξένη a female guest: a foreign woman 1 (0.3) (0.097) (0.1) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 4 (1.3) (1.179) (4.14)
ξέστης pint 1 (0.3) (0.059) (0.01) too few
ξίφος a sword 9 (2.9) (0.597) (0.8)
ξόανον an image carved 1 (0.3) (0.123) (0.01) too few
ξύλον wood 1 (0.3) (1.689) (0.89) too few
the 5,080 (1640.1) (1391.018) (1055.57)
ὄγδοος eighth 5 (1.6) (0.406) (0.2)
ὄγκος the barb 3 (1.0) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 3 (1.0) (0.806) (0.09)
ὅδε this 8 (2.6) (10.255) (22.93)
ὁδοιπορία a journey, way 2 (0.6) (0.157) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 6 (1.9) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 2 (0.6) (0.665) (0.52)
ὅθεν from where, whence 10 (3.2) (2.379) (1.29)
ὀθνεῖος strange, foreign 1 (0.3) (0.049) (0.1) too few
οἴ ah! woe! 1 (0.3) (1.19) (0.15) too few
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 (0.3) (0.203) (0.22) too few
οἶδα to know 14 (4.5) (9.863) (11.77)
οἴδημα a swelling, tumour 1 (0.3) (0.19) (0.0) too few
Οἰδίπους Oedipus 1 (0.3) (0.131) (0.89) too few
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 (0.3) (0.313) (1.08) too few
οἰκεῖος in or of the house 34 (11.0) (5.153) (2.94)
οἰκειόω to make one's own 3 (1.0) (0.133) (0.07)
οἰκετικός of or for the servants or the household 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
οἰκέω to inhabit, occupy 9 (2.9) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 8 (2.6) (0.226) (0.46)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 4 (1.3) (0.141) (0.24)
οἰκία a building, house, dwelling 4 (1.3) (1.979) (2.07)
οἰκίζω to found as a colony 1 (0.3) (0.151) (0.53) too few
οἰκίσκος a small room 1 (0.3) (0.034) (0.0) too few
οἰκοδομέω to build a house 3 (1.0) (0.725) (0.5)
οἰκοδόμημα a building, structure 1 (0.3) (0.095) (0.11) too few
οἴκοθεν from one's house, from home 2 (0.6) (0.171) (0.19)
οἴκοι at home, in the house 2 (0.6) (0.267) (0.35)
οἰκονομία the management of a household 2 (0.6) (0.493) (0.31)
οἶκος a house, abode, dwelling 6 (1.9) (2.871) (3.58)
οἶκτος pity, compassion 1 (0.3) (0.112) (0.15) too few
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 2 (0.6) (0.115) (0.17)
οἶνος wine 1 (0.3) (2.867) (2.0) too few
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 (0.3) (5.405) (7.32) too few
οἱονεί as if 4 (1.3) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 7 (2.3) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 12 (3.9) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 26 (8.4) (1.922) (0.78)
ὀϊστός arrow 1 (0.3) (0.111) (0.77) too few
οἴχομαι to be gone, to have gone 2 (0.6) (0.581) (2.07)
ὀκτώ eight 2 (0.6) (0.618) (0.92)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 4 (1.3) (0.352) (0.9)
ὀλίγος few, little, scanty, small 22 (7.1) (5.317) (5.48)
ὀλιγωρία an esteeming lightly, slighting, contempt 1 (0.3) (0.049) (0.09) too few
ὀλισθάνω to slip, slip and fall 1 (0.3) (0.062) (0.04) too few
ὁλκός drawing to oneself, attractive 2 (0.6) (0.044) (0.09)
ὁλκός2 a machine for hauling 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 (0.3) (0.196) (0.01) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 32 (10.3) (13.567) (4.4)
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 1 (0.3) (0.044) (0.12) too few
Ὀλυμπιόδωρος Olympiodorus 1 (0.3) (0.01) (0.01) too few
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 2 (0.6) (0.257) (0.73)
Ὄλυμπος Olympus 1 (0.3) (0.181) (1.31) too few
ὁμαίμων more near akin 1 (0.3) (0.021) (0.03) too few
ὁμαλός even, level 1 (0.3) (0.41) (0.19) too few
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 (0.3) (0.178) (0.4) too few
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 (0.3) (0.188) (0.73) too few
Ὅμηρος Homer 2 (0.6) (1.178) (1.21)
ὁμιλητής a disciple, scholar 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 4 (1.3) (0.351) (0.28)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 2 (0.6) (0.166) (1.17)
ὁμόγνιος of the same race 3 (1.0) (0.007) (0.03)
ὁμοδοξία unanimity 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
ὁμόδοξος of the same opinion 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
ὅμοιος like, resembling 17 (5.5) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 (0.3) (0.664) (0.1) too few
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 1 (0.3) (0.165) (0.01) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 (0.6) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 2 (0.6) (0.367) (0.66)
ὁμόνοια oneness of mind 1 (0.3) (0.234) (0.1) too few
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 (0.3) (0.128) (0.29) too few
ὁμοῦ at the same place, together 3 (1.0) (1.529) (1.34)
ὁμόφρων like-minded, harmonious 1 (0.3) (0.051) (0.04) too few
ὁμόφυλος of the same race 1 (0.3) (0.106) (0.07) too few
ὁμοφωνία unison 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
ὁμόφωνος speaking the same language with 1 (0.3) (0.028) (0.04) too few
ὁμῶς equally, likewise, alike 9 (2.9) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 14 (4.5) (2.105) (2.59)
ὀνήσιμος useful, profitable, beneficial 1 (0.3) (0.011) (0.02) too few
ὄνομα name 17 (5.5) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 11 (3.6) (4.121) (1.33)
ὀνομασία name 2 (0.6) (0.09) (0.09)
ὄνος an ass 2 (0.6) (0.553) (0.4)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 (0.3) (0.756) (0.17) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 1 (0.3) (0.913) (0.13) too few
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 4 (1.3) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 5 (1.6) (1.671) (1.89)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 3 (1.0) (0.21) (0.02)
ὀπίσω backwards 1 (0.3) (0.796) (1.79) too few
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 (0.3) (0.292) (0.41) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 5 (1.6) (1.325) (3.42)
ὅποι to which place, whither 1 (0.3) (0.174) (0.3) too few
ὁπόσος as many as 12 (3.9) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 2 (0.6) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 3 (1.0) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 (0.3) (0.376) (0.7) too few
ὅπου where 1 (0.3) (1.571) (1.19) too few
ὀπτασία a vision 1 (0.3) (0.057) (0.0) too few
ὅπως how, that, in order that, as 11 (3.6) (4.748) (5.64)
ὁρατής beholder 1 (0.3) (0.187) (0.02) too few
ὁρατός to be seen, visible 1 (0.3) (0.535) (0.06) too few
ὁράω to see 32 (10.3) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 (0.3) (1.615) (0.35) too few
ὀργή natural impulse 13 (4.2) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 3 (1.0) (0.401) (0.38)
ὄργυια the length of the outstretched arms 1 (0.3) (0.035) (0.23) too few
ὀρθός straight 5 (1.6) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 3 (1.0) (3.324) (0.63)
ὅριον a boundary, limit 1 (0.3) (0.18) (0.04) too few
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 3 (1.0) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 11 (3.6) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 7 (2.3) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 4 (1.3) (0.885) (1.58)
ὄρνεον a bird 1 (0.3) (0.201) (0.15) too few
ὄρνις a bird 1 (0.3) (0.862) (1.59) too few
ὀρός the watery or serous part of milk 2 (0.6) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 7 (2.3) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 2 (0.6) (3.953) (1.03)
ὀροφή the roof of a house 1 (0.3) (0.061) (0.07) too few
ὅς who, that, which: relative pronoun 654 (211.2) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 204 (65.9) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 7 (2.3) (0.414) (1.05)
ὁσιόω to make holy, purify, set free from guilt by offerings 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
ὅσος as much/many as 35 (11.3) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 11 (3.6) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 6 (1.9) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 5 (1.6) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 43 (13.9) (5.663) (6.23)
ὀστράκινος earthen, of clay 1 (0.3) (0.037) (0.0) too few
ὅτε when 5 (1.6) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 108 (34.9) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 150 (48.4) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 1 (0.3) (0.534) (0.24) too few
οὐ not 199 (64.2) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 (0.3) (0.364) (0.02) too few
οὗ where 21 (6.8) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 85 (27.4) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 4 (1.3) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 1 (0.3) (0.316) (0.27) too few
οὐδαμῶς in no wise 4 (1.3) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 23 (7.4) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 40 (12.9) (19.346) (18.91)
οὐδέτερος not either, neither of the two 4 (1.3) (0.63) (0.41)
οὐδός a threshold 2 (0.6) (0.134) (0.44)
Οὐεσπασιανός Vespasian 1 (0.3) (0.052) (0.0) too few
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 (0.6) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 (0.3) (1.877) (2.83) too few
οὔκουν not therefore, so not 1 (0.3) (1.75) (2.84) too few
οὖν so, then, therefore 80 (25.8) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 1 (0.3) (1.001) (0.94) too few
οὐρά the tail 2 (0.6) (0.189) (0.24)
Οὐρανία Urania, the heavenly one 1 (0.3) (0.065) (0.12) too few
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 (0.3) (0.894) (0.21) too few
οὐρανόθεν from heaven, down from heaven 3 (1.0) (0.075) (0.24)
οὐρανός heaven 10 (3.2) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 (0.3) (0.385) (0.0) too few
οὖς auris, the ear 2 (0.6) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 14 (4.5) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 6 (1.9) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 2 (0.6) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 3 (1.0) (0.22) (0.66)
οὔτοι indeed not 8 (2.6) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 382 (123.3) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 39 (12.6) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 (0.6) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 6 (1.9) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 1 (0.3) (0.542) (0.41) too few
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 1 (0.3) (0.058) (0.04) too few
ὄχημα anything that bears 1 (0.3) (0.154) (0.04) too few
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 4 (1.3) (0.139) (0.23)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 4 (1.3) (0.695) (1.14)
ὀχυρός firm, lasting, stout 1 (0.3) (0.097) (0.12) too few
ὀψία the latter part of day, evening 2 (0.6) (0.046) (0.07)
ὄψιος late 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
ὄψις look, appearance, aspect 1 (0.3) (2.378) (1.7) too few
πάθη a passive state 2 (0.6) (0.63) (0.1)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 23 (7.4) (4.93) (0.86)
παιδεία the rearing of a child 2 (0.6) (0.557) (0.35)
παίδευσις education, a system of education 1 (0.3) (0.096) (0.1) too few
παιδεύω to bring up 1 (0.3) (0.727) (0.59) too few
παιδία childhood 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
παιδίον a child 3 (1.0) (1.117) (0.81)
παιδίσκη a young girl, maiden 1 (0.3) (0.114) (0.07) too few
Παιονία Paeonia 1 (0.3) (0.028) (0.07) too few
παῖς a child 40 (12.9) (5.845) (12.09)
Παίων Paeonian 2 (0.6) (0.077) (0.34)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 17 (5.5) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 8 (2.6) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 2 (0.6) (0.154) (0.05)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 11 (3.6) (0.162) (0.06)
Παλαιστῖνος of Palaestina, Palestine 1 (0.3) (0.037) (0.01) too few
παλαίω to wrestle 1 (0.3) (0.097) (0.13) too few
παλαμάομαι to manage, execute 1 (0.3) (0.001) (0.01) too few
παλάμη the palm of the hand, the hand 1 (0.3) (0.053) (0.32) too few
Παλάτιον Palatium, the Palatine Hill 3 (1.0) (0.058) (0.0) too few
πάλιν back, backwards 19 (6.1) (10.367) (6.41)
παλινῳδία a palinode 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
πάλλω to poise, shake, sway, leap 1 (0.3) (0.082) (0.4) too few
παμμίαρος all-abominable 2 (0.6) (0.009) (0.01)
πάμπολυς very much, great, large 1 (0.3) (0.464) (0.17) too few
Πάμφιλος Pamphilus 3 (1.0) (0.107) (0.0) too few
Παμφυλία Pamphylia 2 (0.6) (0.049) (0.07)
Πάν Pan 3 (1.0) (0.206) (0.54)
πανήγυρις a general, festive assembly 1 (0.3) (0.209) (0.27) too few
πανουργία knavery, roguery, villany 1 (0.3) (0.098) (0.02) too few
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 (0.3) (0.117) (0.14) too few
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 3 (1.0) (0.872) (0.89)
πανταχῆ everywhere 3 (1.0) (0.125) (0.23)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 6 (1.9) (0.513) (0.65)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 1 (0.3) (0.051) (0.01) too few
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 1 (0.3) (0.048) (0.01) too few
πανταχοῦ everywhere 12 (3.9) (0.926) (0.27)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 (0.3) (0.05) (0.01) too few
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 3 (1.0) (1.077) (0.46)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 (0.3) (0.32) (0.49) too few
παντοῖος of all sorts 3 (1.0) (0.495) (0.58)
πάντως altogether; 2 (0.6) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 5 (1.6) (2.482) (3.16)
πάππος a grandfather 1 (0.3) (0.148) (0.13) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 82 (26.5) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 3 (1.0) (0.561) (0.46)
παραβάτης one who stands beside 4 (1.3) (0.026) (0.01)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 (0.3) (0.491) (1.68) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 30 (9.7) (1.332) (3.51)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 2 (0.6) (0.222) (0.24)
παράδεισος a park 7 (2.3) (0.236) (0.15)
παραδέχομαι to receive from 1 (0.3) (0.335) (0.26) too few
παραδίδωμι to hand over, to surrender 5 (1.6) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 9 (2.9) (0.565) (1.11)
παράδοσις a handing down, transmission 1 (0.3) (0.213) (0.1) too few
παραδρομή a running beside 2 (0.6) (0.009) (0.01)
παραδύομαι to creep past, slink 1 (0.3) (0.005) (0.02) too few
παραίνεσις an exhortation, address 1 (0.3) (0.17) (0.19) too few
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 1 (0.3) (0.056) (0.24) too few
παραιτέομαι to beg from 4 (1.3) (0.401) (0.4)
παρακελεύομαι to order 1 (0.3) (0.321) (0.44) too few
παραλαμβάνω to receive from 1 (0.3) (1.745) (2.14) too few
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 (0.3) (0.659) (0.59) too few
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 2 (0.6) (0.152) (0.2)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 2 (0.6) (0.145) (0.25)
παραμυθέομαι to encourage 1 (0.3) (0.187) (0.15) too few
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 (0.3) (0.093) (0.07) too few
παρανομία transgression of law, decency 1 (0.3) (0.12) (0.36) too few
παράνομος acting contrary to law, lawless 4 (1.3) (0.242) (0.23)
παράπαν altogether, absolutely 1 (0.3) (0.26) (0.55) too few
παραπέμπω to send past, convey past 3 (1.0) (0.194) (0.19)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 6 (1.9) (1.406) (2.3)
παράσημος falsely stamped 1 (0.3) (0.042) (0.0) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 11 (3.6) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 1 (0.3) (0.495) (1.97) too few
παρατείνω to stretch out along 2 (0.6) (0.14) (0.15)
παρατίθημι to place beside 5 (1.6) (1.046) (0.41)
παρατρέπω to turn aside 1 (0.3) (0.029) (0.07) too few
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 6 (1.9) (0.242) (0.82)
παραφέρω to bring to 2 (0.6) (0.106) (0.09)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 (0.3) (0.699) (0.99) too few
παραχώννυμι to throw up beside 2 (0.6) (0.018) (0.01)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 (0.3) (0.222) (0.27) too few
πάρδαλις the pard 1 (0.3) (0.063) (0.04) too few
πάρειμι be present 17 (5.5) (5.095) (8.94)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 (0.3) (0.184) (0.19) too few
παρέρχομαι to go by, beside 1 (0.3) (1.127) (1.08) too few
παρέχω to furnish, provide, supply 33 (10.7) (2.932) (4.24)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 3 (1.0) (1.028) (0.87)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 (0.3) (0.721) (1.13) too few
παρίστημι to make to stand 5 (1.6) (1.412) (1.77)
Παρνασός Parnassus 1 (0.3) (0.049) (0.22) too few
παροικέω to dwell beside 1 (0.3) (0.039) (0.06) too few
παροξύνω to urge, prick 1 (0.3) (0.329) (0.27) too few
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 (0.6) (0.407) (0.29)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 (0.3) (0.07) (0.04) too few
παρρησιαστικός freespoken 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
πᾶς all, the whole 118 (38.1) (59.665) (51.63)
πάσσω to sprinkle 1 (0.3) (0.277) (0.4) too few
παστάς a porch 1 (0.3) (0.018) (0.04) too few
πάσχω to experience, to suffer 3 (1.0) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 57 (18.4) (9.224) (10.48)
πατριά lineage, pedigree, by the father's side 1 (0.3) (0.05) (0.04) too few
πατριάρχης the father 1 (0.3) (0.157) (0.0) too few
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 (0.3) (0.383) (0.61) too few
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 13 (4.2) (1.164) (3.1)
πατρῷος of or belonging to the father 2 (0.6) (0.402) (0.89)
Παῦλος Paulus, Paul 1 (0.3) (1.455) (0.03) too few
παύω to make to cease 3 (1.0) (1.958) (2.55)
παφλάζω to boil, bluster 1 (0.3) (0.01) (0.01) too few
πάχος thickness 1 (0.3) (0.367) (0.11) too few
πέδη a fetter 3 (1.0) (0.058) (0.16)
πεδίον a plain 2 (0.6) (0.696) (3.11)
πεζός on foot 2 (0.6) (1.002) (3.66)
πειθώ persuasion 1 (0.3) (0.153) (0.16) too few
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 (0.3) (0.089) (0.1) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 17 (5.5) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 (0.3) (0.651) (0.8) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 3 (1.0) (1.92) (3.82)
πελάγιος of the sea 1 (0.3) (0.052) (0.12) too few
πέλαγος the sea 1 (0.3) (0.385) (1.11) too few
πέλας near, hard by, close 1 (0.3) (0.194) (0.91) too few
Πελοπόννησος the Peloponnesus 1 (0.3) (0.555) (4.81) too few
πέμπτος the fifth, oneself with four others 2 (0.6) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 12 (3.9) (2.691) (6.86)
πενία poverty, need 1 (0.3) (0.298) (0.27) too few
πενιχρός poor, needy 1 (0.3) (0.022) (0.03) too few
πέντε five 7 (2.3) (1.584) (2.13)
πεντήκοντα fifty 3 (1.0) (0.473) (1.48)
πεντηκοστός fiftieth 1 (0.3) (0.088) (0.01) too few
πέπλος any woven cloth 1 (0.3) (0.095) (0.4) too few
πέρα beyond, across 2 (0.6) (0.278) (0.27)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 4 (1.3) (1.411) (0.24)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 2 (0.6) (0.154) (0.46)
περαίτερος beyond 1 (0.3) (0.112) (0.07) too few
πέραν on the other side, across, beyond 4 (1.3) (0.212) (0.56)
πέρας an end, limit, boundary 6 (1.9) (1.988) (0.42)
πέρατος on the opposite side 1 (0.3) (0.153) (0.03) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 126 (40.7) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 (0.3) (0.208) (0.2) too few
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 2 (0.6) (0.163) (0.12)
περιάπτω to tie, fasten, hang about 2 (0.6) (0.027) (0.05)
περιβάλλω to throw round 2 (0.6) (0.519) (0.64)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 (0.3) (0.093) (0.14) too few
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 (0.3) (0.153) (0.13) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 (0.3) (0.352) (0.83) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 1 (0.3) (0.34) (0.72) too few
περίειμι2 go around 1 (0.3) (0.186) (0.33) too few
περιελίσσω to roll or wind round 1 (0.3) (0.022) (0.01) too few
περιέρχομαι to go round, go about 4 (1.3) (0.18) (0.24)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 (0.3) (2.596) (0.61) too few
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 1 (0.3) (0.052) (0.01) too few
περιθέω to run round 2 (0.6) (0.055) (0.08)
περιιάπτω to wound all round 2 (0.6) (0.021) (0.03)
περικαλλής very beautiful 1 (0.3) (0.071) (0.47) too few
περίκειμαι to lie round about 2 (0.6) (0.277) (0.07)
περικόπτω to cut all round, clip, mutilate 3 (1.0) (0.029) (0.02)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 (0.3) (0.484) (0.32) too few
περιμένω to wait for, await 1 (0.3) (0.223) (0.37) too few
πέριξ round about, all round 2 (0.6) (0.246) (0.42)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 (0.3) (0.426) (0.17) too few
περίοδος2 a going round, a flank march 1 (0.3) (0.582) (0.19) too few
περίοπτος to be seen all round, in a commanding position 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
περιοράω to look over, overlook 2 (0.6) (0.21) (0.72)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 (0.6) (0.353) (0.55)
περισσός beyond the regular number 1 (0.3) (1.464) (0.34) too few
περιτίθημι to place round 3 (1.0) (0.34) (0.41)
Περίτιος fourth month 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
περιτομή circumcision 1 (0.3) (0.319) (0.01) too few
περιτόναιος stretched 1 (0.3) (0.11) (0.0) too few
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 (0.3) (0.109) (0.13) too few
περιφανής seen all round 3 (1.0) (0.138) (0.06)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 1 (0.3) (0.881) (0.0) too few
περιφορά meats carried round 1 (0.3) (0.209) (0.06) too few
περιώνυμος far-famed 2 (0.6) (0.01) (0.0) too few
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 20 (6.5) (1.545) (6.16)
Περσικός Persian 8 (2.6) (0.222) (0.44)
Περσίς Persian 2 (0.6) (0.113) (0.18)
πέτρα a rock, a ledge 3 (1.0) (0.682) (1.42)
πετρώδης like rock; rocky, stony 1 (0.3) (0.035) (0.04) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 1 (0.3) (0.791) (0.44) too few
πηγή running waters, streams 6 (1.9) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 5 (1.6) (0.947) (0.74)
πηγός well put together, compact, strong 2 (0.6) (0.095) (0.06)
Πηλούσιον Pelusium in Egypt 1 (0.3) (0.021) (0.1) too few
πῆρος loss of strength, dotage 1 (0.3) (0.249) (0.07) too few
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 3 (1.0) (0.382) (0.78)
πιθανός calculated to persuade; 2 (0.6) (0.513) (0.2)
πίθηκος an ape, monkey 6 (1.9) (0.126) (0.05)
πίκρα antidote 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
πικρός pointed, sharp, keen 3 (1.0) (0.817) (0.77)
πικρόω make bitter 1 (0.3) (0.013) (0.0) too few
πίμπλημι to fill full of 2 (0.6) (0.243) (0.76)
πίνω to drink 1 (0.3) (2.254) (1.59) too few
πίπτω to fall, fall down 7 (2.3) (1.713) (3.51)
Πισίδαι Pisidians 1 (0.3) (0.026) (0.06) too few
πιστεύω to trust, trust to 5 (1.6) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 16 (5.2) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 1 (0.3) (0.241) (0.15) too few
πιστός2 to be trusted 3 (1.0) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 1 (0.3) (0.407) (0.09) too few
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 (1.0) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 2 (0.6) (0.455) (0.1)
πλάξ a flat surface, flat land, a plain 1 (0.3) (0.063) (0.1) too few
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 (0.3) (0.164) (0.01) too few
πλάσσω to form, mould, shape 2 (0.6) (0.443) (0.3)
πλάστης a moulder, modeller 1 (0.3) (0.037) (0.02) too few
πλάτος breadth, width 1 (0.3) (1.095) (0.24) too few
πλέγμα plaited work, wicker-work 1 (0.3) (0.047) (0.0) too few
πλεῖστος most, largest 23 (7.4) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 10 (3.2) (7.783) (7.12)
πλέος full. 3 (1.0) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 1 (0.3) (1.164) (0.69) too few
πλέω to sail, go by sea 1 (0.3) (1.067) (4.18) too few
πλέως full of 4 (1.3) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 8 (2.6) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 16 (5.2) (4.236) (5.53)
πληθύω to be or become full 2 (0.6) (0.03) (0.08)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 (0.3) (0.142) (0.02) too few
πλήμυρα flood-tide, flood 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
πλήν except 14 (4.5) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 2 (0.6) (0.868) (0.7)
πληροφορία fulness of assurance, certainty 1 (0.3) (0.046) (0.0) too few
πληρόω to make full 1 (0.3) (1.781) (0.98) too few
πλήρωμα a full measure; crew 2 (0.6) (0.318) (0.3)
πλησιάζω to bring near 2 (0.6) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 9 (2.9) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 3 (1.0) (0.691) (0.89)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 (0.3) (0.715) (1.89) too few
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 (0.3) (0.049) (0.01) too few
πλοῦτος wealth, riches 2 (0.6) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 7 (2.3) (5.838) (0.58)
πνῖγος stifling heat 1 (0.3) (0.028) (0.02) too few
πόα grass, herb 1 (0.3) (0.478) (0.41) too few
ποθεν from some place 1 (0.3) (0.996) (0.8) too few
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 (0.3) (0.953) (0.65) too few
ποθέω to long for, yearn after 2 (0.6) (0.277) (0.37)
πόθος a longing, yearning, fond desire 4 (1.3) (0.254) (0.35)
ποιέω to make, to do 72 (23.2) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 1 (0.3) (1.39) (1.28) too few
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 2 (0.6) (0.136) (0.1)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 6 (1.9) (0.764) (0.83)
ποιμήν herdsman, shepherd 2 (0.6) (0.479) (0.94)
ποίμνιος frequented by flocks 3 (1.0) (0.071) (0.09)
ποινή quit-money for blood spilt 2 (0.6) (0.109) (0.21)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 (0.3) (0.362) (0.94) too few
πολέμιος hostile; enemy 6 (1.9) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 23 (7.4) (3.953) (12.13)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 2 (0.6) (0.595) (2.02)
πολιορκία a besieging, siege 1 (0.3) (0.382) (1.0) too few
πόλις a city 74 (23.9) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 5 (1.6) (1.205) (2.18)
πολίτης (fellow) citizen 1 (0.3) (1.041) (1.81) too few
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 (0.3) (0.738) (0.83) too few
πολλάκις many times, often, oft 4 (1.3) (3.702) (1.91)
πολλαχοῦ in many places 2 (0.6) (0.223) (0.1)
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 (0.3) (0.06) (0.04) too few
πολυθρύλητος much-spoken-of, well known, notorious 1 (0.3) (0.027) (0.01) too few
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 1 (0.3) (0.042) (0.01) too few
πολύς much, many 142 (45.8) (35.28) (44.3)
πολυτελής very expensive, very costly 4 (1.3) (0.296) (0.32)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 1 (0.3) (0.164) (0.13) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 (0.3) (0.657) (0.82) too few
πονηρία a bad state 1 (0.3) (0.356) (0.27) too few
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 (0.3) (1.795) (0.65) too few
Πόντος Pontus 4 (1.3) (0.225) (0.77)
πορεία a walking, mode of walking 6 (1.9) (0.473) (1.68)
πορεύω to make to go, carry, convey 7 (2.3) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 3 (1.0) (0.221) (0.72)
πορθμός a ferry 1 (0.3) (0.111) (0.29) too few
πορνεία fornication, prostitution 1 (0.3) (0.192) (0.01) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 1 (0.3) (0.89) (0.68) too few
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 (0.3) (0.134) (0.38) too few
Ποσειδώνιος sacred to Poseidon, (n. Posidonius, Stoic philosopher and geographer) 2 (0.6) (0.083) (0.1)
ποσός of a certain quantity 1 (0.3) (2.579) (0.52) too few
πόσος how much? how many? 1 (0.3) (1.368) (0.5) too few
ποτάμιος of or from a river 1 (0.3) (0.08) (0.04) too few
ποταμός a river, stream 23 (7.4) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 12 (3.9) (7.502) (8.73)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 1 (0.3) (0.409) (0.07) too few
πότιμος drinkable, fresh 1 (0.3) (0.112) (0.02) too few
που anywhere, somewhere 6 (1.9) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 (0.3) (0.998) (1.25) too few
πούς a foot 17 (5.5) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 18 (5.8) (6.869) (8.08)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 3 (1.0) (0.237) (0.15)
πρακτέος to be done 2 (0.6) (0.094) (0.06)
πράκτης treacherous person 1 (0.3) (0.083) (0.0) too few
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 (0.3) (0.489) (0.21) too few
πρακτός things to be done, points of moral action 1 (0.3) (0.16) (0.0) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 12 (3.9) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 16 (5.2) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 (1.0) (0.865) (1.06)
πρεσβεία age, seniority; embassy 8 (2.6) (0.238) (0.58)
πρέσβεια old woman 3 (1.0) (0.117) (0.3)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 9 (2.9) (0.348) (0.95)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 21 (6.8) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης age 1 (0.3) (0.223) (0.18) too few
πρεσβύτης2 old man 1 (0.3) (0.266) (0.24) too few
πρηστήρ a hurricane 1 (0.3) (0.043) (0.02) too few
πρίν before; (after negated main clause) until 14 (4.5) (2.157) (5.09)
πρό before 11 (3.6) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 5 (1.6) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 1 (0.3) (0.642) (1.52) too few
προαγωγός one who leads on: a pander, pimp, procurer 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 (0.3) (0.426) (0.28) too few
προάστειον the space immediately in front of or round a town, a suburb 1 (0.3) (0.038) (0.13) too few
προάστειος suburban 3 (1.0) (0.041) (0.08)
προάστιον suburb; house or estate in the suburbs 3 (1.0) (0.047) (0.13)
προβαίνω to step on, step forward, advance 5 (1.6) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 1 (0.3) (0.591) (0.51) too few
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.3) (0.171) (0.89) too few
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 2 (0.6) (0.197) (0.04)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 (0.3) (0.412) (0.58) too few
πρόδηλος clear 2 (0.6) (0.652) (0.41)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 (0.3) (0.325) (0.8) too few
προδοσία a giving up, betrayal, treason 5 (1.6) (0.149) (0.23)
πρόδρομος running forward, with headlong speed 1 (0.3) (0.076) (0.07) too few
πρόειμι go forward 5 (1.6) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 3 (1.0) (0.088) (0.0) too few
προεῖπον to tell 1 (0.3) (0.428) (0.63) too few
προεντυγχάνω to converse with before 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
προερέω to say beforehand 1 (0.3) (0.431) (0.1) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 8 (2.6) (0.934) (0.61)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 (0.3) (0.84) (0.12) too few
προηγορέω to speak on the part of 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 2 (0.6) (0.06) (0.0) too few
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 5 (1.6) (0.164) (0.39)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 10 (3.2) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 4 (1.3) (0.52) (1.4)
προΐστημι set before 9 (2.9) (0.511) (1.22)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 3 (1.0) (0.151) (0.55)
πρόκειμαι to be set before one 4 (1.3) (2.544) (1.2)
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 4 (1.3) (0.033) (0.02)
προκομίζω to bring forward, produce 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 (0.3) (0.513) (0.13) too few
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 2 (0.6) (0.027) (0.15)
προμηθής forethinking, provident, cautious 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
προνοέω to perceive before, foresee 1 (0.3) (0.282) (0.32) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 5 (1.6) (0.781) (0.72)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 (0.3) (0.079) (0.13) too few
πρόοπτος foreseen, manifest 1 (0.3) (0.046) (0.04) too few
προπέμπω to send before, send on 3 (1.0) (0.171) (0.38)
Προποντίς the fore-sea 3 (1.0) (0.035) (0.11)
προπύλαιος before the gate 1 (0.3) (0.039) (0.1) too few
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 (0.3) (0.16) (0.01) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 232 (74.9) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 3 (1.0) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 7 (2.3) (0.972) (1.04)
προσαιρέομαι to choose for oneself 1 (0.3) (0.014) (0.04) too few
προσαρτάω to fasten to, attach to 1 (0.3) (0.035) (0.04) too few
προσαφαιρέω take away besides 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
προσβάλλω to strike 2 (0.6) (0.519) (1.04)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 2 (0.6) (0.37) (1.37)
προσδέω to bind on 1 (0.3) (0.283) (0.75) too few
προσδέω2 to need besides 1 (0.3) (0.253) (0.83) too few
προσδοκάω to expect 1 (0.3) (0.539) (0.43) too few
προσδοκέω to be thought besides 1 (0.3) (0.145) (0.1) too few
πρόσειμι2 approach 2 (0.6) (0.794) (0.8)
προσέοικα to be like, resemble 2 (0.6) (0.086) (0.04)
προσέρχομαι to come 4 (1.3) (0.91) (0.78)
προσεταιρίζομαι to take to oneself as a friend, associate with oneself 1 (0.3) (0.006) (0.02) too few
προσεχής next to 1 (0.3) (0.737) (0.09) too few
προσηγορία an appellation, name 7 (2.3) (0.582) (0.1)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 7 (2.3) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 2 (0.6) (1.463) (2.28)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 (0.3) (0.46) (0.01) too few
προσίημι to send to 4 (1.3) (0.675) (0.45)
προσκυνέω to make obeisance 2 (0.6) (0.658) (0.35)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 2 (0.6) (0.664) (0.81)
προσμείγνυμι to mingle 1 (0.3) (0.07) (0.35) too few
πρόσοδος approach, income 1 (0.3) (0.151) (0.44) too few
προσπελάζω to make to approach, bring near to 1 (0.3) (0.067) (0.05) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 3 (1.0) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 2 (0.6) (0.248) (0.33)
προσστάζω to drop on, shed over 2 (0.6) (0.055) (0.12)
πρόσταγμα an ordinance, command 2 (0.6) (0.282) (0.11)
προστάσσω to order 12 (3.9) (1.223) (1.25)
προστελέω to pay 1 (0.3) (0.001) (0.01) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 3 (1.0) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 2 (0.6) (1.465) (1.2)
προσφιλής dear, beloved 1 (0.3) (0.081) (0.1) too few
πρόσχημα that which is held before 1 (0.3) (0.061) (0.15) too few
πρόσω forwards, onwards, further 10 (3.2) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 1 (0.3) (0.294) (0.15) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 6 (1.9) (1.94) (0.95)
προτείνω to stretch out before, hold before 4 (1.3) (0.253) (0.59)
πρότερος before, earlier 49 (15.8) (25.424) (23.72)
προτιμάω to honour 1 (0.3) (0.172) (0.15) too few
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 (0.3) (0.076) (0.34) too few
προφανής shewing itself 2 (0.6) (0.248) (0.55)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 4 (1.3) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 1 (0.3) (0.323) (0.51) too few
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 (0.3) (0.537) (0.0) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 4 (1.3) (2.47) (0.21)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 4 (1.3) (0.18) (0.35)
πρόχειρον crutch 1 (0.3) (0.125) (0.04) too few
πρόχειρος at hand, ready 3 (1.0) (0.288) (0.24)
προχέω to pour forth 2 (0.6) (0.041) (0.1)
προχωρέω to go forward, advance 1 (0.3) (0.192) (0.49) too few
πρυτανεῖον the presidents' hall, town-hall 1 (0.3) (0.049) (0.17) too few
πρῶτος first 30 (9.7) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 1 (0.3) (0.239) (0.03) too few
Πρωτώ Proto 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
πτηνός feathered, winged 1 (0.3) (0.287) (0.08) too few
Πτολεμαΐς Ptolemais 2 (0.6) (0.031) (0.04)
Πύθια the Pythian games 1 (0.3) (0.058) (0.07) too few
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 1 (0.3) (0.104) (0.15) too few
πύθω to make rot, to rot 1 (0.3) (0.178) (0.52) too few
Πύλαι Thermopylae 5 (1.6) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 5 (1.6) (0.911) (2.03)
Πύλος Pylos 1 (0.3) (0.263) (0.92) too few
πυλόω to furnish with gates 1 (0.3) (0.018) (0.02) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 4 (1.3) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 22 (7.1) (4.894) (2.94)
πυρετός burning heat, fiery heat 1 (0.3) (1.833) (0.03) too few
πύστις enquiry 1 (0.3) (0.008) (0.02) too few
πώγων the beard 1 (0.3) (0.084) (0.05) too few
πώποτε ever yet 1 (0.3) (0.36) (0.57) too few
πως somehow, in some way 3 (1.0) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 2 (0.6) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 (0.3) (0.44) (0.18) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 7 (2.3) (2.343) (2.93)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 (0.3) (0.141) (0.15) too few
ῥαίνω to sprinkle, besprinkle 1 (0.3) (0.037) (0.12) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 2 (0.6) (0.186) (0.23)
ῥάχις the lower part of the back, the chine 1 (0.3) (0.332) (0.06) too few
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 10 (3.2) (0.09) (0.55)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 3 (1.0) (0.514) (0.32)
ῥέω to flow, run, stream, gush 10 (3.2) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 (1.0) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 (0.3) (0.488) (0.13) too few
ῥητός stated, specified 1 (0.3) (0.95) (0.21) too few
ῥίζα a root 1 (0.3) (0.974) (0.28) too few
ῥίνη a file 1 (0.3) (0.313) (0.08) too few
ῥινόν a hide 1 (0.3) (0.079) (0.11) too few
ῥινός the skin 1 (0.3) (0.219) (0.11) too few
ῥίς the nose 1 (0.3) (0.825) (0.21) too few
ῥιψοκίνδυνος running needless risks, fool-hardy, reckless 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ῥοῖζος the whistling 1 (0.3) (0.021) (0.05) too few
ῥομφαία a large sword, scymitar 1 (0.3) (0.162) (0.0) too few
ῥόπαλον a club, cudgel 1 (0.3) (0.044) (0.13) too few
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 4 (1.3) (0.412) (0.21)
ῥύομαι to draw to oneself 1 (0.3) (0.212) (0.57) too few
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 4 (1.3) (0.299) (0.35)
Ῥωμαῖος a Roman 42 (13.6) (3.454) (9.89)
ῥώμη bodily strength, strength, might 9 (2.9) (0.426) (0.38)
Ῥώμη Roma, Rome 17 (5.5) (1.197) (2.04)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 (0.3) (0.287) (0.15) too few
Σαμάρεια Samaria 1 (0.3) (0.252) (0.04) too few
Σάρδεις Sardes 1 (0.3) (0.139) (1.07) too few
σάρξ flesh 2 (0.6) (3.46) (0.29)
Σατάν Satan 1 (0.3) (0.19) (0.01) too few
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 1 (0.3) (0.111) (0.09) too few
Σαυρομάτης a Sarmatian 1 (0.3) (0.042) (0.1) too few
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 (0.3) (0.192) (0.05) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 9 (2.9) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 1 (0.3) (0.217) (0.17) too few
σεαυτοῦ of thyself 2 (0.6) (0.863) (1.06)
σέβας reverential awe, a feeling of awe 2 (0.6) (0.075) (0.13)
σεβάσμιος reverend, venerable, august 2 (0.6) (0.017) (0.0) too few
σέβομαι to feel awe 2 (0.6) (0.327) (0.49)
σέβω to worship, honour 1 (0.3) (0.152) (0.14) too few
σεισμός a shaking, shock 11 (3.6) (0.29) (0.21)
σέλας a bright flame, blaze, light 1 (0.3) (0.059) (0.24) too few
Σελεύκεια Seleucia 1 (0.3) (0.062) (0.15) too few
Σελεύκειος of Seleucus 1 (0.3) (0.043) (0.05) too few
σελήνη the moon 3 (1.0) (1.588) (0.3)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 (0.3) (0.57) (0.61) too few
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 (0.3) (0.203) (0.94) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 5 (1.6) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 6 (1.9) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 1 (0.3) (0.173) (0.07) too few
σιγάω to be silent 2 (0.6) (0.333) (0.34)
σιγή silence 1 (0.3) (0.245) (0.35) too few
σιδήρεος made of iron 1 (0.3) (0.164) (0.42) too few
σίδηρος iron 1 (0.3) (0.492) (0.53) too few
σιδηρόω to overlay with iron 1 (0.3) (0.035) (0.08) too few
Σικελία Sicily 1 (0.3) (0.536) (2.49) too few
σιτοδεία want of corn 1 (0.3) (0.014) (0.04) too few
σῖτος corn, grain 3 (1.0) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 2 (0.6) (0.372) (0.27)
σιωπή silence 2 (0.6) (0.238) (0.35)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 1 (0.3) (0.034) (0.04) too few
σκάφη tub, boat, cradle 1 (0.3) (0.042) (0.04) too few
σκευάζω to prepare, make ready 1 (0.3) (0.277) (0.32) too few
σκηνή a covered place, a tent 1 (0.3) (0.822) (0.74) too few
σκῆπτρον a staff 2 (0.6) (0.213) (0.57)
σκιερός shady, giving shade 1 (0.3) (0.014) (0.04) too few
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 (0.3) (0.088) (0.1) too few
σκοπέω to look at 4 (1.3) (1.847) (2.27)
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 2 (0.6) (0.051) (0.02)
σκοπός one that watches, one that looks after 7 (2.3) (1.174) (0.38)
σκότος darkness, gloom 2 (0.6) (0.838) (0.48)
Σκύθης a Scythian 9 (2.9) (0.7) (1.82)
σκώληξ a worm 3 (1.0) (0.154) (0.01)
σμῆνος a beehive 1 (0.3) (0.049) (0.07) too few
Σολομών Solomon, Salomo 1 (0.3) (0.269) (0.01) too few
σόλος a mass 1 (0.3) (0.017) (0.05) too few
σορός a vessel for holding 1 (0.3) (0.032) (0.03) too few
σός your 8 (2.6) (6.214) (12.92)
σοῦ shoo! 1 (0.3) (0.119) (0.11) too few
Σουσίς of Susa 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
σοφία skill 7 (2.3) (1.979) (0.86)
σοφίζω to make wise, instruct 1 (0.3) (0.079) (0.07) too few
σπάω to draw 2 (0.6) (0.186) (0.25)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 (0.3) (0.268) (0.8) too few
σπέρμα seed, offspring 2 (0.6) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 2 (0.6) (0.679) (1.3)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 5 (1.6) (0.466) (1.66)
σπουδάζω to make haste 8 (2.6) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 2 (0.6) (0.834) (0.28)
σπούδασμα a thing 2 (0.6) (0.033) (0.0) too few
σπουδή haste, speed 7 (2.3) (1.021) (1.52)
στάδιος standing firm 1 (0.3) (0.163) (0.51) too few
σταθμός a standing place, weight 5 (1.6) (0.291) (1.17)
στάσις a standing, the posture of standing 5 (1.6) (0.94) (0.89)
στατός placed, standing 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
σταυρός an upright pale 5 (1.6) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 2 (0.6) (0.319) (0.15)
στεγανός covering so as to keep out water, water-tight, waterproof 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 11 (3.6) (0.496) (0.64)
στενός narrow, strait 2 (0.6) (0.524) (0.97)
στέργω to love 6 (1.9) (0.15) (0.25)
στέρνον the breast, chest 4 (1.3) (0.297) (0.32)
στέφανος that which surrounds 4 (1.3) (0.775) (0.94)
Στέφανος Stephanus 1 (0.3) (0.128) (0.01) too few
στήλη a block of stone 2 (0.6) (0.255) (0.74)
στῖφος a close-pressed 1 (0.3) (0.058) (0.07) too few
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 (0.3) (0.253) (0.15) too few
στοιχεῖον sound; element, principle 1 (0.3) (2.704) (0.06) too few
στολή an equipment, armament 1 (0.3) (0.317) (0.17) too few
στόλος an expedition; a voyage; equipment 2 (0.6) (0.451) (1.36)
στόμα the mouth 9 (2.9) (2.111) (1.83)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 1 (0.3) (0.1) (0.05) too few
στρατεία an expedition, campaign 3 (1.0) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 3 (1.0) (1.011) (2.71)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 8 (2.6) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 4 (1.3) (0.267) (0.92)
στρατηγία the office, dignity 3 (1.0) (0.142) (0.32)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 2 (0.6) (0.108) (0.1)
στρατηγός the leader 15 (4.8) (1.525) (6.72)
στρατιά army 4 (1.3) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 (1.0) (1.589) (2.72)
στρατιωτικός of or for soldiers 4 (1.3) (0.296) (0.15)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 6 (1.9) (1.032) (4.24)
στρατός an encamped army 16 (5.2) (1.047) (3.43)
στρέφω to turn about 1 (0.3) (0.466) (0.66) too few
σύ you (personal pronoun) 23 (7.4) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 3 (1.0) (0.812) (0.83)
συγγίγνομαι to be with 3 (1.0) (0.2) (0.35)
συγγνώμη forgiveness 1 (0.3) (0.319) (0.58) too few
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 (0.3) (0.604) (0.07) too few
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 6 (1.9) (0.249) (0.59)
συγγραφή a writing 3 (1.0) (0.165) (0.06)
συγγράφω to write down, describe, compose 3 (1.0) (0.277) (0.27)
συγκαθέζομαι to sit down together 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 1 (0.3) (0.133) (0.38) too few
συγκαταβαίνω to go or come down with 1 (0.3) (0.051) (0.24) too few
συγκλείω to shut 1 (0.3) (0.118) (0.46) too few
σύγκλητος called together, summoned 3 (1.0) (0.352) (2.1)
συγκροτέω to strike together; 2 (0.6) (0.107) (0.01)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 (0.3) (0.315) (0.2) too few
συγχωρέω to come together, meet 2 (0.6) (1.25) (1.24)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 2 (0.6) (0.125) (0.07)
συκοφαντία vexatious or dishonest prosecution 5 (1.6) (0.095) (0.0) too few
συκοφαντίας sycophant wind 1 (0.3) (0.016) (0.0) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 5 (1.6) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 1 (0.3) (0.488) (1.3) too few
σύλλογος an assembly 1 (0.3) (0.118) (0.26) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 8 (2.6) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 5 (1.6) (0.862) (1.93)
συμβλητός comparable, capable of being compared 1 (0.3) (0.098) (0.0) too few
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 (0.3) (0.142) (0.2) too few
σύμβολον a sign 4 (1.3) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 3 (1.0) (0.287) (0.07)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 (0.3) (0.11) (0.04) too few
συμμάχομαι to fight along with 1 (0.3) (0.022) (0.03) too few
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 (0.3) (1.077) (6.77) too few
συμμείγνυμι mix together, commingle 4 (1.3) (0.307) (1.33)
συμμετρία commensurability 1 (0.3) (0.357) (0.04) too few
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 (0.3) (0.151) (0.01) too few
συμπαραλαμβάνω to take along with 2 (0.6) (0.044) (0.01)
συμπάρειμι be present also 1 (0.3) (0.08) (0.1) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 10 (3.2) (1.33) (1.47)
συμπεριλαμβάνω to comprehend 1 (0.3) (0.032) (0.01) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 (0.3) (0.559) (0.74) too few
συμπλέκω to twine 6 (1.9) (0.388) (0.35)
συμπλέω to sail in company with 1 (0.3) (0.035) (0.15) too few
συμπλοκή an intertwining, complication 2 (0.6) (0.482) (0.37)
συμπράσσω to join or help in doing 2 (0.6) (0.151) (0.3)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 (0.6) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 2 (0.6) (0.881) (1.65)
συμφύρω to knead together: beat black and blue 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 (0.3) (0.36) (0.13) too few
σύν along with, in company with, together with 37 (11.9) (4.575) (7.0)
συναγείρω to gather together, assemble 2 (0.6) (0.053) (0.16)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 (0.3) (3.016) (1.36) too few
συναγωγή a bringing together, uniting 3 (1.0) (0.421) (0.11)
συνᾴδω to sing with 1 (0.3) (0.117) (0.07) too few
συναθροίζω to gather together, assemble 3 (1.0) (0.222) (0.75)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 3 (1.0) (0.065) (0.0) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 (0.3) (0.084) (0.14) too few
συναποφέρω help to carry off 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
συνάπτω to tie 5 (1.6) (1.207) (1.11)
συναρέσκω to please, mid. to agree with 1 (0.3) (0.007) (0.02) too few
συναρμόζω to fit together 1 (0.3) (0.077) (0.07) too few
συνάρχω to rule jointly with 1 (0.3) (0.06) (0.16) too few
συνασκέω to join in practising 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
συνδιατρίβω to pass 1 (0.3) (0.035) (0.03) too few
συνδρομή a tumultuous concourse 3 (1.0) (0.097) (0.01)
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 7 (2.3) (0.235) (0.63)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 9 (2.9) (0.989) (0.75)
συνεκπέμπω to send out together 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
συνελαύνω to drive together 1 (0.3) (0.051) (0.05) too few
συνεπάγω to lead together against 1 (0.3) (0.01) (0.04) too few
συνεπιλαμβάνω take part with 1 (0.3) (0.031) (0.16) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 (0.3) (0.172) (0.17) too few
συνεργός working together, joining 1 (0.3) (0.182) (0.29) too few
συνέρχομαι come together, meet 5 (1.6) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 3 (1.0) (0.458) (0.2)
συνεχής holding together 2 (0.6) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 (0.6) (0.484) (0.56)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 2 (0.6) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 3 (1.0) (0.793) (0.36)
συνηρεφής thickly covered 1 (0.3) (0.009) (0.02) too few
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 2 (0.6) (0.172) (0.44)
συνίημι to bring together; understand 2 (0.6) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 10 (3.2) (2.685) (1.99)
σύνοδος fellow-traveller 28 (9.0) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 28 (9.0) (0.885) (0.35)
συνοικίζω to make to live with 1 (0.3) (0.075) (0.13) too few
συνοικισμός a living together, marriage; union into one city state 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 3 (1.0) (0.056) (0.06)
συνοράω to see together 1 (0.3) (0.352) (0.64) too few
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 (0.3) (0.353) (0.3) too few
συνόχωκα to be held together 2 (0.6) (0.401) (0.31)
σύνοψις a general view 1 (0.3) (0.02) (0.05) too few
σύνταγμα that which is put together in order 2 (0.6) (0.101) (0.07)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 (0.3) (0.267) (0.4) too few
συντάσσω to put in order together 5 (1.6) (0.625) (0.97)
συντίθημι to put together 7 (2.3) (1.368) (1.15)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 (0.3) (0.276) (0.3) too few
Συρία Syria 16 (5.2) (0.491) (0.75)
Σύριος Syrian 16 (5.2) (0.519) (0.92)
Σύρος a Syrian 2 (0.6) (0.235) (0.07)
συρρέω to flow together 1 (0.3) (0.102) (0.07) too few
συρφετός anything swept together, sweepings, refuse, rubbish, litter 2 (0.6) (0.007) (0.0) too few
σύρω to draw, drag 2 (0.6) (0.068) (0.02)
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 1 (0.3) (0.058) (0.13) too few
σύστασις a putting together, composition 2 (0.6) (0.753) (0.39)
συστασιώτης a member of the same faction, a partisan 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 (0.3) (0.255) (0.07) too few
σύστημα a whole compounded of parts, a system 2 (0.6) (0.146) (0.21)
συστρατεύω to make a campaign 1 (0.3) (0.128) (0.61) too few
συχνός long 1 (0.3) (0.343) (0.55) too few
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 8 (2.6) (3.117) (19.2)
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 1 (0.3) (0.048) (0.04) too few
Σφίγξ Sphinx 1 (0.3) (0.032) (0.03) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 3 (1.0) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 3 (1.0) (1.283) (0.07)
σφός their, their own, belonging to them 1 (0.3) (0.112) (0.77) too few
σχεδία a raft, float 3 (1.0) (0.05) (0.27)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 5 (1.6) (1.266) (2.18)
σχῆμα form, figure, appearance 12 (3.9) (4.435) (0.59)
σχοῖνος a rush 2 (0.6) (0.057) (0.15)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 (0.3) (0.393) (0.35) too few
σῴζω to save, keep 2 (0.6) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 28 (9.0) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 1 (0.3) (0.753) (0.13) too few
σωρεύω to heap 2 (0.6) (0.031) (0.02)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 4 (1.3) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 6 (1.9) (1.497) (1.41)
σωφρονέω to be sound of mind 2 (0.6) (0.286) (0.41)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 (0.3) (0.613) (0.44) too few
τάγμα that which has been ordered 1 (0.3) (0.266) (0.1) too few
ταινιόω to bind with a head-band, esp. as a victor 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 (0.3) (0.08) (0.15) too few
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 2 (0.6) (0.142) (0.22)
ταμιεύω to be controller 1 (0.3) (0.05) (0.06) too few
Τάναϊς Tanais 2 (0.6) (0.038) (0.17)
τάξις an arranging 9 (2.9) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 (0.6) (0.564) (0.6)
τάραχος disorder, tumult 2 (0.6) (0.036) (0.01)
ταριχεύω to preserve the body by artificial means, to embalm 1 (0.3) (0.025) (0.13) too few
Ταρσός Tarsus 6 (1.9) (0.069) (0.02)
τάσσω to arrange, put in order 6 (1.9) (2.051) (3.42)
Ταῦρος Taurus 2 (0.6) (0.214) (0.24)
ταύτῃ in this way. 10 (3.2) (2.435) (2.94)
ταφή burial 2 (0.6) (0.139) (0.18)
τάφος a burial, funeral 4 (1.3) (0.506) (0.75)
τάφος2 astonishment, amazement 1 (0.3) (0.056) (0.04) too few
τάφρος a ditch, trench 1 (0.3) (0.205) (0.98) too few
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 2 (0.6) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 19 (6.1) (3.502) (6.07)
τε and 291 (94.0) (62.106) (115.18)
τειχίζω to build a wall 1 (0.3) (0.114) (0.58) too few
τεῖχος a wall 5 (1.6) (1.646) (5.01)
τεκνόω to furnish with children, procreate 1 (0.3) (0.042) (0.06) too few
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 (0.3) (3.199) (1.55) too few
τελευταῖος last 2 (0.6) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 27 (8.7) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 4 (1.3) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 11 (3.6) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 8 (2.6) (4.234) (3.89)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 3 (1.0) (0.296) (0.61)
τέμνω to cut, hew 6 (1.9) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 4 (1.3) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 2 (0.6) (0.335) (0.5)
τερατεύομαι to talk marvels 2 (0.6) (0.014) (0.02)
τερατολόγος of which marvellous things are told, portentous 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
τερατώδης portentous 2 (0.6) (0.028) (0.01)
τέρμα an end, boundary 1 (0.3) (0.087) (0.19) too few
τέρμων a boundary 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 (0.3) (0.401) (1.32) too few
τεσσαράκοντα forty 6 (1.9) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 4 (1.3) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 2 (0.6) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 (0.3) (0.946) (0.15) too few
τετράς the fourth day 1 (0.3) (0.249) (0.03) too few
τεύχω to make ready, make, build, work 1 (0.3) (0.436) (2.51) too few
τεχνάζω to employ art 1 (0.3) (0.028) (0.04) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 11 (3.6) (3.221) (1.81)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 (0.3) (0.227) (0.09) too few
τέως so long, meanwhile, the while 4 (1.3) (0.641) (0.52)
τῆ take 2 (0.6) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 63 (20.3) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 3 (1.0) (0.621) (0.52)
τηλικόσδε of such an age 1 (0.3) (0.118) (0.17) too few
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 2 (0.6) (0.583) (0.75)
τηνικάδε at this time of day, so early 1 (0.3) (0.068) (0.04) too few
τηνικαῦτα at that time, then 6 (1.9) (0.822) (0.21)
Τιβεριάς Tiberias 1 (0.3) (0.017) (0.02) too few
τίη why? wherefore? 19 (6.1) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 14 (4.5) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 2 (0.6) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 11 (3.6) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 18 (5.8) (1.962) (2.21)
Τιμόθεος Timotheus 2 (0.6) (0.23) (0.04)
τιμωρέω to help, aid, succour 2 (0.6) (0.326) (0.85)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 5 (1.6) (0.653) (0.67)
τίνω to pay a price 1 (0.3) (0.513) (1.22) too few
τις any one, any thing, some one, some thing; 185 (59.7) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 18 (5.8) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 2 (0.6) (0.258) (0.38)
Τίτος Titus 1 (0.3) (0.181) (0.67) too few
τιτρώσκω to wound 3 (1.0) (0.464) (0.44)
τίω to pay honour to 1 (0.3) (0.236) (1.17) too few
τοι let me tell you, surely, verily 5 (1.6) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 2 (0.6) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 17 (5.5) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 5 (1.6) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 21 (6.8) (20.677) (14.9)
τοιουτότροπος of such kind, such like 2 (0.6) (0.04) (0.04)
τοῖχος the wall of a house 2 (0.6) (0.308) (0.37)
τόλμα courage, to undertake 5 (1.6) (0.287) (1.02)
τολμάω to undertake, take heart 5 (1.6) (1.2) (1.96)
τόμος a cut, slice 5 (1.6) (0.119) (0.0) too few
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 (0.3) (0.347) (0.08) too few
τόξον a bow 1 (0.3) (0.375) (1.44) too few
τόπος a place 15 (4.8) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 16 (5.2) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 22 (7.1) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 23 (7.4) (6.266) (11.78)
τράπεζα four-legged a table 1 (0.3) (0.588) (0.68) too few
τραυλότης a lisping 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
τραῦμα a wound, hurt 1 (0.3) (0.506) (0.34) too few
τράχηλος the neck, throat 2 (0.6) (0.563) (0.09)
τρεῖς three 16 (5.2) (4.87) (3.7)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 1 (0.3) (0.072) (0.11) too few
τρέπω to turn 5 (1.6) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 2 (0.6) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 13 (4.2) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 2 (0.6) (0.734) (1.53)
τριακονταέτης thirty years old 1 (0.3) (0.011) (0.05) too few
τριακόσιοι three hundred 1 (0.3) (0.355) (1.49) too few
τριακοστός the thirtieth 2 (0.6) (0.117) (0.12)
τριήρης trireme 1 (0.3) (0.407) (1.04) too few
τρίς thrice, three times 1 (0.3) (0.36) (0.73) too few
τρίτος the third 9 (2.9) (4.486) (2.33)
τριχόω furnish with hair 1 (0.3) (0.077) (0.01) too few
τροπός a twisted leathern thong 16 (5.2) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 16 (5.2) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 4 (1.3) (3.098) (1.03)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 (0.3) (0.528) (0.09) too few
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 33 (10.7) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 4 (1.3) (0.945) (0.32)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 4 (1.3) (0.206) (0.46)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 (0.3) (0.141) (0.24) too few
τυραννίς kingly power, sovereignty 13 (4.2) (0.451) (0.77)
τύραννος an absolute sovereign 20 (6.5) (0.898) (1.54)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 (0.3) (0.13) (0.09) too few
Τύρος Tyre 5 (1.6) (0.174) (0.11)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 (0.3) (1.898) (2.33) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 187 (60.4) (55.077) (29.07)
Ὑάκινθος Hyacinthus 1 (0.3) (0.024) (0.04) too few
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 (0.6) (0.431) (0.49)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 (0.3) (0.649) (0.91) too few
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 (0.3) (3.244) (0.41) too few
ὕδερος dropsy 5 (1.6) (0.07) (0.0) too few
ὕδωρ water 10 (3.2) (7.043) (3.14)
ὕθλος idle talk, nonsense 2 (0.6) (0.012) (0.01)
υἱός a son 45 (14.5) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 3 (1.0) (5.5) (0.94)
ὑμέτερος your, yours 1 (0.3) (0.709) (1.21) too few
ὕμνος a hymn, festive song 1 (0.3) (0.392) (0.49) too few
ὑμός your 1 (0.3) (6.015) (5.65) too few
ὑπάγω to lead 5 (1.6) (0.426) (0.47)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 2 (0.6) (0.07) (0.35)
ὕπαιθρος sub Dio, in the open air 1 (0.3) (0.042) (0.09) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 (0.6) (0.475) (0.51)
ὕπαρχος commanding under 3 (1.0) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 11 (3.6) (13.407) (5.2)
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 1 (0.3) (0.072) (0.07) too few
ὑπατεία the office or rank of consul, ὕπατος 1 (0.3) (0.11) (0.0) too few
ὑπατεύω to be consul 1 (0.3) (0.056) (0.0) too few
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 (0.3) (0.501) (0.94) too few
ὑπεκκλέπτω carry off secretly 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ὑπεξαιρέω to take away from below 2 (0.6) (0.016) (0.04)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 31 (10.0) (6.432) (8.19)
ὑπεραλγέω to feel pain for 1 (0.3) (0.016) (0.02) too few
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 2 (0.6) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 4 (1.3) (0.763) (0.8)
ὑπερβολή a throwing beyond 2 (0.6) (0.845) (0.76)
ὑπερέρχομαι to pass over 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 (0.3) (0.11) (0.14) too few
ὑπέρμαχος a champion, defender 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
ὑπερμεγέθης immensely great 1 (0.3) (0.039) (0.02) too few
ὑπερορίζω to drive beyond the frontier, banish 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
ὑπερόριος over the boundaries 17 (5.5) (0.11) (0.01)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 (0.3) (0.53) (0.24) too few
ὑπέρτερος over 1 (0.3) (0.068) (0.13) too few
ὑπερφυής overgrown, enormous 3 (1.0) (0.082) (0.07)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 6 (1.9) (0.092) (0.1)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 (0.3) (0.074) (0.02) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 2 (0.6) (0.499) (0.76)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 1 (0.3) (0.065) (0.1) too few
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 2 (0.6) (0.273) (0.24)
ὑπισχνέομαι to promise 3 (1.0) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 2 (0.6) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 67 (21.6) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 3 (1.0) (0.232) (0.1)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 6 (1.9) (0.257) (0.04)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 9 (2.9) (0.222) (0.13)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 4 (1.3) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 5 (1.6) (0.479) (0.74)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 (0.3) (1.565) (0.71) too few
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 6 (1.9) (0.208) (0.35)
ὑπολείπω to leave remaining 8 (2.6) (0.545) (0.64)
ὑπολογίζομαι to take into account, take account of 1 (0.3) (0.014) (0.03) too few
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 (0.3) (0.577) (0.35) too few
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 (0.3) (0.237) (0.15) too few
ὑπόνοια a hidden thought 6 (1.9) (0.271) (0.12)
ὑποπίμπλημι to fill by degrees 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
ὑπόπτερος winged 1 (0.3) (0.026) (0.06) too few
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 (0.3) (0.129) (0.2) too few
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 1 (0.3) (0.063) (0.31) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 2 (0.6) (0.811) (0.04)
ὑποστέλλω to draw in 3 (1.0) (0.057) (0.08)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 (0.3) (0.295) (0.22) too few
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 7 (2.3) (0.248) (0.16)
ὑποτελέω to pay off, discharge a payment 1 (0.3) (0.011) (0.05) too few
ὑποτελής subject to pay taxes, taxable, tributary 1 (0.3) (0.015) (0.06) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 (0.6) (1.68) (0.55)
ὑποτρέχω to run in under 1 (0.3) (0.042) (0.11) too few
ὑποφαίνω to bring to light from under 2 (0.6) (0.091) (0.1)
ὑποχόνδριον abdomen 2 (0.6) (0.304) (0.0) too few
ὑποχόνδριος under the cartilage of the breastbone 1 (0.3) (0.194) (0.0) too few
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 (0.3) (0.223) (0.43) too few
ὑποψία suspicion, jealousy 1 (0.3) (0.196) (0.31) too few
Ὑρκάνιος Hyrcanian 1 (0.3) (0.074) (0.1) too few
ὗς wild swine 19 (6.1) (1.845) (0.91)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 1 (0.3) (0.315) (0.77) too few
ὑστερέω to be behind, come late 1 (0.3) (0.149) (0.14) too few
ὕστερον the afterbirth 13 (4.2) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 5 (1.6) (1.506) (1.39)
ὑφαίνω to weave 1 (0.3) (0.09) (0.26) too few
ὕφασμα a woven robe, web 1 (0.3) (0.061) (0.01) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 5 (1.6) (1.068) (0.71)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 (0.3) (0.089) (0.08) too few
ὕφος web 2 (0.6) (0.03) (0.0) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 5 (1.6) (0.992) (0.9)
ὕψος height 5 (1.6) (0.539) (0.34)
φαίνω to bring to light, make to appear 16 (5.2) (8.435) (8.04)
Φάναι Phanae 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 (0.6) (2.734) (1.67)
φάος light, daylight 2 (0.6) (1.873) (1.34)
φάρμακον a drug, medicine 5 (1.6) (2.51) (0.63)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 4 (1.3) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 4 (1.3) (0.898) (0.13)
φάσκω to say, affirm, assert 7 (2.3) (1.561) (1.51)
φάσμα an apparition, phantom 1 (0.3) (0.098) (0.1) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 4 (1.3) (1.387) (0.76)
φέγγος light, splendour, lustre 3 (1.0) (0.097) (0.17)
φείδομαι to spare 1 (0.3) (0.34) (0.38) too few
φέρω to bear 43 (13.9) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 11 (3.6) (2.61) (5.45)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 3 (1.0) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 138 (44.6) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 10 (3.2) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 5 (1.6) (0.607) (0.59)
φθέγμα the sound of the voice, a voice 1 (0.3) (0.038) (0.13) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 2 (0.6) (1.783) (0.71)
φθινάς waning 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
φθόνος ill-will, envy, jealousy 7 (2.3) (0.458) (0.38)
φθορά destruction, ruin, perdition 8 (2.6) (1.418) (0.14)
φιλαργυρία love of money, covetousness 1 (0.3) (0.05) (0.07) too few
φιλέω to love, regard with affection 1 (0.3) (1.242) (2.43) too few
φιλία friendly love, affection, friendship 4 (1.3) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 (0.3) (0.35) (0.46) too few
φίλιππος fond of horses, horse-loving 1 (0.3) (0.015) (0.03) too few
Φίλιππος Philip, Philippus 3 (1.0) (1.035) (4.11)
φιλοπόλεμος fond of war, warlike 1 (0.3) (0.027) (0.11) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 5 (1.6) (4.36) (12.78)
φιλόσοφος a lover of wisdom 2 (0.6) (1.741) (0.58)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 2 (0.6) (0.134) (0.13)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 (0.3) (0.217) (0.47) too few
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 1 (0.3) (0.063) (0.05) too few
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 1 (0.3) (0.053) (0.21) too few
φιλοψευδής fond of lies 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
φίλτρον a love-charm 1 (0.3) (0.079) (0.02) too few
φλέψ a vein 2 (0.6) (1.699) (0.03)
φλόξ a flame 5 (1.6) (0.469) (0.46)
φοβερός fearful 3 (1.0) (0.492) (0.58)
φόβος fear, panic, flight 2 (0.6) (1.426) (2.23)
Φοῖβος Phoebus 1 (0.3) (0.097) (0.82) too few
Φοινίκη Phoenicia 4 (1.3) (0.18) (0.32)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 (0.3) (0.165) (0.23) too few
Φοῖνιξ a Phoenician 1 (0.3) (0.476) (1.33) too few
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 3 (1.0) (0.319) (0.66)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 (0.3) (0.092) (0.25) too few
φόνος murder, homicide, slaughter 9 (2.9) (0.724) (1.36)
φορά a carrying 3 (1.0) (1.093) (0.13)
φόρον forum 1 (0.3) (0.019) (0.03) too few
φορός bringing on one's way, forwarding 1 (0.3) (0.069) (0.02) too few
φόρος tribute, payment 1 (0.3) (0.271) (0.63) too few
φράζω to point out, shew, indicate 1 (0.3) (0.655) (2.83) too few
φράσις speech; enunciation 1 (0.3) (0.082) (0.03) too few
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 (0.3) (0.1) (0.21) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 5 (1.6) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 11 (3.6) (0.433) (0.41)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 (0.3) (0.86) (0.15) too few
φροντίς thought, care, heed, attention 3 (1.0) (0.486) (0.22)
φρουρά a looking out, watch, guard 1 (0.3) (0.295) (0.5) too few
φρουρέω to keep watch 1 (0.3) (0.225) (0.42) too few
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 2 (0.6) (0.254) (0.32)
φρουρός a watcher, guard 1 (0.3) (0.09) (0.18) too few
Φρυγία Phrygia 5 (1.6) (0.137) (0.15)
Φρύξ a Phrygian 1 (0.3) (0.159) (0.27) too few
φυγαδεύω to drive from a country, banish 6 (1.9) (0.049) (0.08)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 (0.3) (0.222) (0.82) too few
φυγή flight 6 (1.9) (0.734) (1.17)
φυλακεύς watching 1 (0.3) (0.072) (0.16) too few
φυλακή a watching 1 (0.3) (0.687) (1.97) too few
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 3 (1.0) (0.431) (1.27)
φύλαρχος chief officer of a φῡλή 2 (0.6) (0.085) (0.04)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 (0.3) (2.518) (2.71) too few
φυλή a race, a tribe 3 (1.0) (0.846) (0.22)
φυράω to mix 1 (0.3) (0.048) (0.02) too few
φύρω to mix 1 (0.3) (0.048) (0.09) too few
φυσικός natural, native 2 (0.6) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 15 (4.8) (15.198) (3.78)
φυτεύω to plant 1 (0.3) (0.206) (0.34) too few
φύω to bring forth, produce, put forth 8 (2.6) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 10 (3.2) (3.591) (1.48)
φωράω to search after a thief, detect, discover 4 (1.3) (0.147) (0.07)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 4 (1.3) (1.525) (2.46)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 (0.3) (0.195) (0.46) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 4 (1.3) (1.723) (2.13)
χαλινός a bridle, bit 1 (0.3) (0.166) (0.14) too few
χαλινόω to bridle 1 (0.3) (0.026) (0.03) too few
χαλκός copper 1 (0.3) (0.86) (1.99) too few
χαμαί on the earth, on the ground 1 (0.3) (0.139) (0.58) too few
χαρά joy, delight 1 (0.3) (0.368) (0.19) too few
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 3 (1.0) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 (1.3) (3.66) (3.87)
χάσκω yawn, gape 1 (0.3) (0.086) (0.15) too few
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 1 (0.3) (0.091) (0.08) too few
χεῖλος lip 2 (0.6) (0.395) (0.41)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 (0.3) (0.111) (0.12) too few
χειμών winter; storm, stormy weather 5 (1.6) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 32 (10.3) (5.786) (10.92)
χειρίς a covering for the hand, a glove 1 (0.3) (0.026) (0.01) too few
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 16 (5.2) (0.228) (0.02)
χειροτονία a voting 8 (2.6) (0.148) (0.01)
χειρόω master, subdue 2 (0.6) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 1 (0.3) (1.4) (1.07) too few
χερμάς pebble, sling stone 1 (0.3) (0.007) (0.02) too few
χερσόνησος a land-island 3 (1.0) (0.035) (0.11)
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 1 (0.3) (0.075) (0.41) too few
χεῦμα that which is poured, a stream 1 (0.3) (0.019) (0.07) too few
χθαμαλός near the ground, on the ground, flat 1 (0.3) (0.034) (0.07) too few
χιλιάς the number one thousand, a thousand 1 (0.3) (0.294) (0.16) too few
χιών snow 1 (0.3) (0.387) (0.49) too few
χορηγέω to lead a chorus 1 (0.3) (0.205) (0.21) too few
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 2 (0.6) (0.179) (0.69)
χορηγός a chorus leader 1 (0.3) (0.076) (0.04) too few
χορός a round dance 3 (1.0) (0.832) (2.94)
χόρτος a feeding-place; fodder 1 (0.3) (0.138) (0.07) too few
χράομαι use, experience 6 (1.9) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 3 (1.0) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 7 (2.3) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 7 (2.3) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 7 (2.3) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 2 (0.6) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 7 (2.3) (2.488) (5.04)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 2 (0.6) (0.29) (0.3)
χρῆσις a using, employment, use 1 (0.3) (0.787) (0.08) too few
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 10 (3.2) (0.381) (0.43)
χρηστήριον an oracle 2 (0.6) (0.09) (0.66)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 2 (0.6) (0.984) (0.97)
Χριστιανός Christian 21 (6.8) (0.531) (0.0) too few
χριστός to be rubbed on 3 (1.0) (0.427) (0.11)
Χριστός the anointed one, Christ 16 (5.2) (5.404) (0.04)
χρόνος time 50 (16.1) (11.109) (9.36)
χρονόω make temporal 2 (0.6) (0.025) (0.01)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 (0.6) (1.072) (2.49)
χρυσίον a piece of gold 3 (1.0) (0.361) (0.24)
χρυσός gold 6 (1.9) (0.812) (1.49)
χρυσοχοέω to work in gold, work as a goldsmith 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
χρυσοχόος one who melts gold 1 (0.3) (0.013) (0.01) too few
χρυσόω to make golden, gild 1 (0.3) (0.037) (0.06) too few
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 5 (1.6) (1.802) (0.18)
χώρα land 14 (4.5) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 20 (6.5) (1.544) (1.98)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 22 (7.1) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 4 (1.3) (2.405) (1.71)
ψευδής lying, false 4 (1.3) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 4 (1.3) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 (0.3) (0.935) (0.99) too few
ψεύστης a liar, cheat 1 (0.3) (0.066) (0.06) too few
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 3 (1.0) (0.397) (0.74)
ψήφισμα a proposition carried by vote 2 (0.6) (0.18) (0.27)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 20 (6.5) (0.518) (0.36)
ψηφόω adorn with gems 2 (0.6) (0.016) (0.01)
ψιλόω to strip bare 1 (0.3) (0.1) (0.21) too few
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 (0.3) (0.098) (0.13) too few
ψυχή breath, soul 13 (4.2) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 1 (0.3) (0.402) (0.16) too few
ψυχρός cold, chill 1 (0.3) (2.892) (0.3) too few
O! oh! 12 (3.9) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 2 (0.6) (1.85) (3.4)
ὠδίνω to have the pains 1 (0.3) (0.1) (0.05) too few
Ὠκεανός Oceanus 11 (3.6) (0.221) (0.61)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 (0.3) (0.247) (0.24) too few
ὥρα [sacrificial victim] 3 (1.0) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 4 (1.3) (2.188) (1.79)
Ὧραι the Hours, keepers of heaven's cloudgate 1 (0.3) (0.065) (0.05) too few
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 (0.3) (0.236) (0.21) too few
ὡς as, how 207 (66.8) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 2 (0.6) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 12 (3.9) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 12 (3.9) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 2 (0.6) (0.617) (0.93)

PAGINATE