Philostorgius, Historia ecclesiastica (fragmenta ap. Photium)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2058.tlg001.1st1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

3,446 lemmas; 30,973 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 2 (0.6) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 12 (3.9) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 12 (3.9) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 2 (0.6) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 207 (66.8) (68.814) (63.16)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 (0.3) (0.236) (0.21) too few
Ὧραι the Hours, keepers of heaven's cloudgate 1 (0.3) (0.065) (0.05) too few
ὥρα2 time, season, climate 4 (1.3) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 3 (1.0) (2.015) (1.75)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 (0.3) (0.247) (0.24) too few
Ὠκεανός Oceanus 11 (3.6) (0.221) (0.61)
ὠδίνω to have the pains 1 (0.3) (0.1) (0.05) too few
ὧδε in this wise, so, thus 2 (0.6) (1.85) (3.4)
O! oh! 12 (3.9) (6.146) (14.88)
ψυχρός cold, chill 1 (0.3) (2.892) (0.3) too few
ψῦχος cold 1 (0.3) (0.402) (0.16) too few
ψυχή breath, soul 13 (4.2) (11.437) (4.29)
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 (0.3) (0.098) (0.13) too few
ψιλόω to strip bare 1 (0.3) (0.1) (0.21) too few
ψηφόω adorn with gems 2 (0.6) (0.016) (0.01)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 20 (6.5) (0.518) (0.36)
ψήφισμα a proposition carried by vote 2 (0.6) (0.18) (0.27)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 3 (1.0) (0.397) (0.74)
ψεύστης a liar, cheat 1 (0.3) (0.066) (0.06) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 (0.3) (0.935) (0.99) too few
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 4 (1.3) (1.616) (0.53)
ψευδής lying, false 4 (1.3) (1.919) (0.44)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 4 (1.3) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 22 (7.1) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 20 (6.5) (1.544) (1.98)
χώρα land 14 (4.5) (3.587) (8.1)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 5 (1.6) (1.802) (0.18)
χρυσόω to make golden, gild 1 (0.3) (0.037) (0.06) too few
χρυσοχόος one who melts gold 1 (0.3) (0.013) (0.01) too few
χρυσοχοέω to work in gold, work as a goldsmith 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
χρυσός gold 6 (1.9) (0.812) (1.49)
χρυσίον a piece of gold 3 (1.0) (0.361) (0.24)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 (0.6) (1.072) (2.49)
χρονόω make temporal 2 (0.6) (0.025) (0.01)
χρόνος time 50 (16.1) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 16 (5.2) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 3 (1.0) (0.427) (0.11)
Χριστιανός Christian 21 (6.8) (0.531) (0.0) too few
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 2 (0.6) (0.984) (0.97)
χρηστήριον an oracle 2 (0.6) (0.09) (0.66)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 10 (3.2) (0.381) (0.43)
χρῆσις a using, employment, use 1 (0.3) (0.787) (0.08) too few
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 2 (0.6) (0.29) (0.3)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 7 (2.3) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 2 (0.6) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 7 (2.3) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 7 (2.3) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 7 (2.3) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 3 (1.0) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 6 (1.9) (5.93) (6.1)
χόρτος a feeding-place; fodder 1 (0.3) (0.138) (0.07) too few
χορός a round dance 3 (1.0) (0.832) (2.94)
χορηγός a chorus leader 1 (0.3) (0.076) (0.04) too few
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 2 (0.6) (0.179) (0.69)
χορηγέω to lead a chorus 1 (0.3) (0.205) (0.21) too few
χιών snow 1 (0.3) (0.387) (0.49) too few
χιλιάς the number one thousand, a thousand 1 (0.3) (0.294) (0.16) too few
χθαμαλός near the ground, on the ground, flat 1 (0.3) (0.034) (0.07) too few
χεῦμα that which is poured, a stream 1 (0.3) (0.019) (0.07) too few
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 1 (0.3) (0.075) (0.41) too few
χερσόνησος a land-island 3 (1.0) (0.035) (0.11)
χερμάς pebble, sling stone 1 (0.3) (0.007) (0.02) too few
χείρων worse, meaner, inferior 1 (0.3) (1.4) (1.07) too few
χειρόω master, subdue 2 (0.6) (0.323) (0.49)
χειροτονία a voting 8 (2.6) (0.148) (0.01)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 16 (5.2) (0.228) (0.02)
χειρίς a covering for the hand, a glove 1 (0.3) (0.026) (0.01) too few
χείρ the hand 32 (10.3) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 5 (1.6) (1.096) (1.89)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 (0.3) (0.111) (0.12) too few
χεῖλος lip 2 (0.6) (0.395) (0.41)
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 1 (0.3) (0.091) (0.08) too few
χάσκω yawn, gape 1 (0.3) (0.086) (0.15) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 (1.3) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 3 (1.0) (0.845) (1.03)
χαρά joy, delight 1 (0.3) (0.368) (0.19) too few
χαμαί on the earth, on the ground 1 (0.3) (0.139) (0.58) too few
χαλκός copper 1 (0.3) (0.86) (1.99) too few
χαλινόω to bridle 1 (0.3) (0.026) (0.03) too few
χαλινός a bridle, bit 1 (0.3) (0.166) (0.14) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 4 (1.3) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 (0.3) (0.195) (0.46) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 4 (1.3) (1.525) (2.46)
φωράω to search after a thief, detect, discover 4 (1.3) (0.147) (0.07)
φωνή a sound, tone 10 (3.2) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 8 (2.6) (3.181) (2.51)
φυτεύω to plant 1 (0.3) (0.206) (0.34) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 15 (4.8) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 2 (0.6) (3.328) (0.1)
φύρω to mix 1 (0.3) (0.048) (0.09) too few
φυράω to mix 1 (0.3) (0.048) (0.02) too few
φυλή a race, a tribe 3 (1.0) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 (0.3) (2.518) (2.71) too few
φύλαρχος chief officer of a φῡλή 2 (0.6) (0.085) (0.04)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 3 (1.0) (0.431) (1.27)
φυλακή a watching 1 (0.3) (0.687) (1.97) too few
φυλακεύς watching 1 (0.3) (0.072) (0.16) too few
φυγή flight 6 (1.9) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 (0.3) (0.222) (0.82) too few
φυγαδεύω to drive from a country, banish 6 (1.9) (0.049) (0.08)
Φρύξ a Phrygian 1 (0.3) (0.159) (0.27) too few
Φρυγία Phrygia 5 (1.6) (0.137) (0.15)
φρουρός a watcher, guard 1 (0.3) (0.09) (0.18) too few
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 2 (0.6) (0.254) (0.32)
φρουρέω to keep watch 1 (0.3) (0.225) (0.42) too few
φρουρά a looking out, watch, guard 1 (0.3) (0.295) (0.5) too few
φροντίς thought, care, heed, attention 3 (1.0) (0.486) (0.22)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 (0.3) (0.86) (0.15) too few
φρόνημα one's mind, spirit 11 (3.6) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 5 (1.6) (1.523) (2.38)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 (0.3) (0.1) (0.21) too few
φράσις speech; enunciation 1 (0.3) (0.082) (0.03) too few
φράζω to point out, shew, indicate 1 (0.3) (0.655) (2.83) too few
φόρος tribute, payment 1 (0.3) (0.271) (0.63) too few
φορός bringing on one's way, forwarding 1 (0.3) (0.069) (0.02) too few
φόρον forum 1 (0.3) (0.019) (0.03) too few
φορά a carrying 3 (1.0) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 9 (2.9) (0.724) (1.36)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 (0.3) (0.092) (0.25) too few
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 3 (1.0) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 (0.3) (0.476) (1.33) too few
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 (0.3) (0.165) (0.23) too few
Φοινίκη Phoenicia 4 (1.3) (0.18) (0.32)
Φοῖβος Phoebus 1 (0.3) (0.097) (0.82) too few
φόβος fear, panic, flight 2 (0.6) (1.426) (2.23)
φοβερός fearful 3 (1.0) (0.492) (0.58)
φλόξ a flame 5 (1.6) (0.469) (0.46)
φλέψ a vein 2 (0.6) (1.699) (0.03)
φίλτρον a love-charm 1 (0.3) (0.079) (0.02) too few
φιλοψευδής fond of lies 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 1 (0.3) (0.053) (0.21) too few
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 1 (0.3) (0.063) (0.05) too few
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 (0.3) (0.217) (0.47) too few
φιλοτιμέομαι to be ambitious 2 (0.6) (0.134) (0.13)
φιλόσοφος a lover of wisdom 2 (0.6) (1.741) (0.58)
φίλος friend; loved, beloved, dear 5 (1.6) (4.36) (12.78)
φιλοπόλεμος fond of war, warlike 1 (0.3) (0.027) (0.11) too few
Φίλιππος Philip, Philippus 3 (1.0) (1.035) (4.11)
φίλιππος fond of horses, horse-loving 1 (0.3) (0.015) (0.03) too few
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 (0.3) (0.35) (0.46) too few
φιλία friendly love, affection, friendship 4 (1.3) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 1 (0.3) (1.242) (2.43) too few
φιλαργυρία love of money, covetousness 1 (0.3) (0.05) (0.07) too few
φθορά destruction, ruin, perdition 8 (2.6) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 7 (2.3) (0.458) (0.38)
φθινάς waning 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 2 (0.6) (1.783) (0.71)
φθέγμα the sound of the voice, a voice 1 (0.3) (0.038) (0.13) too few
φθέγγομαι to utter a sound 5 (1.6) (0.607) (0.59)
φθάνω to come or do first, before others 10 (3.2) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 138 (44.6) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 3 (1.0) (0.305) (0.66)
φεύγω to flee, take flight, run away 11 (3.6) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 43 (13.9) (8.129) (10.35)
φείδομαι to spare 1 (0.3) (0.34) (0.38) too few
φέγγος light, splendour, lustre 3 (1.0) (0.097) (0.17)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 4 (1.3) (1.387) (0.76)
φάσμα an apparition, phantom 1 (0.3) (0.098) (0.1) too few
φάσκω to say, affirm, assert 7 (2.3) (1.561) (1.51)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 4 (1.3) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 4 (1.3) (0.768) (0.13)
φάρμακον a drug, medicine 5 (1.6) (2.51) (0.63)
φάος light, daylight 2 (0.6) (1.873) (1.34)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 (0.6) (2.734) (1.67)
Φάναι Phanae 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 16 (5.2) (8.435) (8.04)
ὕψος height 5 (1.6) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 5 (1.6) (0.992) (0.9)
ὕφος web 2 (0.6) (0.03) (0.0) too few
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 (0.3) (0.089) (0.08) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 5 (1.6) (1.068) (0.71)
ὕφασμα a woven robe, web 1 (0.3) (0.061) (0.01) too few
ὑφαίνω to weave 1 (0.3) (0.09) (0.26) too few
ὕστερος latter, last 5 (1.6) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 13 (4.2) (2.598) (2.47)
ὑστερέω to be behind, come late 1 (0.3) (0.149) (0.14) too few
ὑστεραῖος on the day after, the next day 1 (0.3) (0.315) (0.77) too few
ὗς wild swine 19 (6.1) (1.845) (0.91)
Ὑρκάνιος Hyrcanian 1 (0.3) (0.074) (0.1) too few
ὑποψία suspicion, jealousy 1 (0.3) (0.196) (0.31) too few
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 (0.3) (0.223) (0.43) too few
ὑποχόνδριος under the cartilage of the breastbone 1 (0.3) (0.194) (0.0) too few
ὑποχόνδριον abdomen 2 (0.6) (0.304) (0.0) too few
ὑποφαίνω to bring to light from under 2 (0.6) (0.091) (0.1)
ὑποτρέχω to run in under 1 (0.3) (0.042) (0.11) too few
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 (0.6) (1.68) (0.55)
ὑποτελής subject to pay taxes, taxable, tributary 1 (0.3) (0.015) (0.06) too few
ὑποτελέω to pay off, discharge a payment 1 (0.3) (0.011) (0.05) too few
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 7 (2.3) (0.248) (0.16)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 (0.3) (0.295) (0.22) too few
ὑποστέλλω to draw in 3 (1.0) (0.057) (0.08)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 2 (0.6) (0.811) (0.04)
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 1 (0.3) (0.063) (0.31) too few
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 (0.3) (0.129) (0.2) too few
ὑπόπτερος winged 1 (0.3) (0.026) (0.06) too few
ὑποπίμπλημι to fill by degrees 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
ὑπόνοια a hidden thought 6 (1.9) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 (0.3) (0.237) (0.15) too few
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 (0.3) (0.577) (0.35) too few
ὑπολογίζομαι to take into account, take account of 1 (0.3) (0.014) (0.03) too few
ὑπολείπω to leave remaining 8 (2.6) (0.545) (0.64)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 6 (1.9) (0.208) (0.35)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 (0.3) (1.565) (0.71) too few
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 5 (1.6) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 4 (1.3) (0.514) (1.04)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 9 (2.9) (0.222) (0.13)
ὑπογραφή a signed bill of indictment 6 (1.9) (0.257) (0.04)
ὑποβάλλω to throw, put 3 (1.0) (0.232) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 67 (21.6) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 2 (0.6) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 3 (1.0) (0.634) (1.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 2 (0.6) (0.273) (0.24)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 1 (0.3) (0.065) (0.1) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 2 (0.6) (0.499) (0.76)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 (0.3) (0.074) (0.02) too few
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 6 (1.9) (0.092) (0.1)
ὑπερφυής overgrown, enormous 3 (1.0) (0.082) (0.07)
ὑπέρτερος over 1 (0.3) (0.068) (0.13) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 (0.3) (0.53) (0.24) too few
ὑπερόριος over the boundaries 17 (5.5) (0.11) (0.01)
ὑπερορίζω to drive beyond the frontier, banish 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
ὑπερμεγέθης immensely great 1 (0.3) (0.039) (0.02) too few
ὑπέρμαχος a champion, defender 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 (0.3) (0.11) (0.14) too few
ὑπερέρχομαι to pass over 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
ὑπερβολή a throwing beyond 2 (0.6) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 4 (1.3) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 2 (0.6) (0.393) (0.49)
ὑπεραλγέω to feel pain for 1 (0.3) (0.016) (0.02) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 31 (10.0) (6.432) (8.19)
ὑπεξαιρέω to take away from below 2 (0.6) (0.016) (0.04)
ὑπεκκλέπτω carry off secretly 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 (0.3) (0.501) (0.94) too few
ὑπατεύω to be consul 1 (0.3) (0.056) (0.0) too few
ὑπατεία the office or rank of consul, ὕπατος 1 (0.3) (0.11) (0.0) too few
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 1 (0.3) (0.072) (0.07) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 11 (3.6) (13.407) (5.2)
ὕπαρχος commanding under 3 (1.0) (0.217) (0.24)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 (0.6) (0.475) (0.51)
ὕπαιθρος sub Dio, in the open air 1 (0.3) (0.042) (0.09) too few
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 2 (0.6) (0.07) (0.35)
ὑπάγω to lead 5 (1.6) (0.426) (0.47)
ὑμός your 1 (0.3) (6.015) (5.65) too few
ὕμνος a hymn, festive song 1 (0.3) (0.392) (0.49) too few
ὑμέτερος your, yours 1 (0.3) (0.709) (1.21) too few
ὕλη wood, material 3 (1.0) (5.5) (0.94)
υἱός a son 45 (14.5) (7.898) (7.64)
ὕθλος idle talk, nonsense 2 (0.6) (0.012) (0.01)
ὕδωρ water 10 (3.2) (7.043) (3.14)
ὕδερος dropsy 5 (1.6) (0.07) (0.0) too few
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 (0.3) (3.244) (0.41) too few
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 (0.3) (0.649) (0.91) too few
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 (0.6) (0.431) (0.49)
Ὑάκινθος Hyacinthus 1 (0.3) (0.024) (0.04) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 187 (60.4) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 (0.3) (1.898) (2.33) too few
Τύρος Tyre 5 (1.6) (0.174) (0.11)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 (0.3) (0.13) (0.09) too few
τύραννος an absolute sovereign 20 (6.5) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 13 (4.2) (0.451) (0.77)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 (0.3) (0.141) (0.24) too few
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 4 (1.3) (0.206) (0.46)
τύπος a blow 4 (1.3) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 33 (10.7) (6.305) (6.41)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 (0.3) (0.528) (0.09) too few
τροφή nourishment, food, victuals 4 (1.3) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 16 (5.2) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 16 (5.2) (7.547) (5.48)
τριχόω furnish with hair 1 (0.3) (0.077) (0.01) too few
τρίτος the third 9 (2.9) (4.486) (2.33)
τρίς thrice, three times 1 (0.3) (0.36) (0.73) too few
τριήρης trireme 1 (0.3) (0.407) (1.04) too few
τριακοστός the thirtieth 2 (0.6) (0.117) (0.12)
τριακόσιοι three hundred 1 (0.3) (0.355) (1.49) too few
τριακονταέτης thirty years old 1 (0.3) (0.011) (0.05) too few
τριάκοντα thirty 2 (0.6) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 13 (4.2) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 2 (0.6) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 5 (1.6) (1.263) (3.2)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 1 (0.3) (0.072) (0.11) too few
τρεῖς three 16 (5.2) (4.87) (3.7)
τράχηλος the neck, throat 2 (0.6) (0.563) (0.09)
τραῦμα a wound, hurt 1 (0.3) (0.506) (0.34) too few
τραυλότης a lisping 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
τράπεζα four-legged a table 1 (0.3) (0.588) (0.68) too few
τότε at that time, then 23 (7.4) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 22 (7.1) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 16 (5.2) (5.396) (4.83)
τόπος a place 15 (4.8) (8.538) (6.72)
τόξον a bow 1 (0.3) (0.375) (1.44) too few
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 (0.3) (0.347) (0.08) too few
τόμος a cut, slice 5 (1.6) (0.119) (0.0) too few
τολμάω to undertake, take heart 5 (1.6) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 5 (1.6) (0.287) (1.02)
τοῖχος the wall of a house 2 (0.6) (0.308) (0.37)
τοιουτότροπος of such kind, such like 2 (0.6) (0.04) (0.04)
τοιοῦτος such as this 21 (6.8) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 5 (1.6) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 17 (5.5) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 2 (0.6) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 5 (1.6) (2.299) (9.04)
τίω to pay honour to 1 (0.3) (0.236) (1.17) too few
τιτρώσκω to wound 3 (1.0) (0.464) (0.44)
Τίτος Titus 1 (0.3) (0.181) (0.67) too few
τίσις payment by way of return 2 (0.6) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 18 (5.8) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 185 (59.7) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 (0.3) (0.513) (1.22) too few
τιμωρία help, aid, assistance, succour 5 (1.6) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 2 (0.6) (0.326) (0.85)
Τιμόθεος Timotheus 2 (0.6) (0.23) (0.04)
τιμή that which is paid in token of worth 18 (5.8) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 11 (3.6) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 2 (0.6) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 14 (4.5) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 19 (6.1) (26.493) (13.95)
Τιβεριάς Tiberias 1 (0.3) (0.017) (0.02) too few
τηνικαῦτα at that time, then 6 (1.9) (0.822) (0.21)
τηνικάδε at this time of day, so early 1 (0.3) (0.068) (0.04) too few
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 2 (0.6) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 1 (0.3) (0.118) (0.17) too few
τῇδε here, thus 3 (1.0) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 63 (20.3) (18.312) (12.5)
τῆ take 2 (0.6) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 4 (1.3) (0.641) (0.52)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 (0.3) (0.227) (0.09) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 11 (3.6) (3.221) (1.81)
τεχνάζω to employ art 1 (0.3) (0.028) (0.04) too few
τεύχω to make ready, make, build, work 1 (0.3) (0.436) (2.51) too few
τετράς the fourth day 1 (0.3) (0.249) (0.03) too few
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 1 (0.3) (0.946) (0.15) too few
τέταρτος fourth 2 (0.6) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 4 (1.3) (2.963) (1.9)
τεσσαράκοντα forty 6 (1.9) (0.51) (1.07)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 (0.3) (0.401) (1.32) too few
τέρμων a boundary 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
τέρμα an end, boundary 1 (0.3) (0.087) (0.19) too few
τερατώδης portentous 2 (0.6) (0.028) (0.01)
τερατολόγος of which marvellous things are told, portentous 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
τερατεύομαι to talk marvels 2 (0.6) (0.014) (0.02)
τέρας a sign, wonder, marvel 2 (0.6) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 4 (1.3) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 6 (1.9) (1.328) (1.33)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 3 (1.0) (0.296) (0.61)
τέλος the fulfilment 8 (2.6) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 11 (3.6) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 4 (1.3) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 27 (8.7) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 2 (0.6) (0.835) (1.17)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 (0.3) (3.199) (1.55) too few
τεκνόω to furnish with children, procreate 1 (0.3) (0.042) (0.06) too few
τεῖχος a wall 5 (1.6) (1.646) (5.01)
τειχίζω to build a wall 1 (0.3) (0.114) (0.58) too few
τε and 291 (94.0) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 19 (6.1) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 2 (0.6) (0.814) (1.14)
τάφρος a ditch, trench 1 (0.3) (0.205) (0.98) too few
τάφος2 astonishment, amazement 1 (0.3) (0.056) (0.04) too few
τάφος a burial, funeral 4 (1.3) (0.506) (0.75)
ταφή burial 2 (0.6) (0.139) (0.18)
ταύτῃ in this way. 10 (3.2) (2.435) (2.94)
Ταῦρος Taurus 2 (0.6) (0.214) (0.24)
τάσσω to arrange, put in order 6 (1.9) (2.051) (3.42)
Ταρσός Tarsus 6 (1.9) (0.069) (0.02)
ταριχεύω to preserve the body by artificial means, to embalm 1 (0.3) (0.025) (0.13) too few
τάραχος disorder, tumult 2 (0.6) (0.036) (0.01)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 (0.6) (0.564) (0.6)
τάξις an arranging 9 (2.9) (2.44) (1.91)
Τάναϊς Tanais 2 (0.6) (0.038) (0.17)
ταμιεύω to be controller 1 (0.3) (0.05) (0.06) too few
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 2 (0.6) (0.142) (0.22)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 (0.3) (0.08) (0.15) too few
ταινιόω to bind with a head-band, esp. as a victor 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
τάγμα that which has been ordered 1 (0.3) (0.266) (0.1) too few
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 (0.3) (0.613) (0.44) too few
σωφρονέω to be sound of mind 2 (0.6) (0.286) (0.41)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 6 (1.9) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 4 (1.3) (1.681) (0.33)
σωρεύω to heap 2 (0.6) (0.031) (0.02)
σωματικός of or for the body, bodily 1 (0.3) (0.753) (0.13) too few
σῶμα the body 28 (9.0) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 2 (0.6) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 (0.3) (0.393) (0.35) too few
σχοῖνος a rush 2 (0.6) (0.057) (0.15)
σχῆμα form, figure, appearance 12 (3.9) (4.435) (0.59)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 5 (1.6) (1.266) (2.18)
σχεδία a raft, float 3 (1.0) (0.05) (0.27)
σφός their, their own, belonging to them 1 (0.3) (0.112) (0.77) too few
σφοδρός vehement, violent, excessive 3 (1.0) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 3 (1.0) (1.407) (0.69)
Σφίγξ Sphinx 1 (0.3) (0.032) (0.03) too few
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 1 (0.3) (0.048) (0.04) too few
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 8 (2.6) (3.117) (19.2)
συχνός long 1 (0.3) (0.343) (0.55) too few
συστρατεύω to make a campaign 1 (0.3) (0.128) (0.61) too few
σύστημα a whole compounded of parts, a system 2 (0.6) (0.146) (0.21)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 (0.3) (0.255) (0.07) too few
συστασιώτης a member of the same faction, a partisan 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
σύστασις a putting together, composition 2 (0.6) (0.753) (0.39)
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 1 (0.3) (0.058) (0.13) too few
σύρω to draw, drag 2 (0.6) (0.068) (0.02)
συρφετός anything swept together, sweepings, refuse, rubbish, litter 2 (0.6) (0.007) (0.0) too few
συρρέω to flow together 1 (0.3) (0.102) (0.07) too few
Σύρος a Syrian 2 (0.6) (0.235) (0.07)
Σύριος Syrian 16 (5.2) (0.519) (0.92)
Συρία Syria 16 (5.2) (0.491) (0.75)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 (0.3) (0.276) (0.3) too few
συντίθημι to put together 7 (2.3) (1.368) (1.15)
συντάσσω to put in order together 5 (1.6) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 (0.3) (0.267) (0.4) too few
σύνταγμα that which is put together in order 2 (0.6) (0.101) (0.07)
σύνοψις a general view 1 (0.3) (0.02) (0.05) too few
συνόχωκα to be held together 2 (0.6) (0.401) (0.31)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 (0.3) (0.353) (0.3) too few
συνοράω to see together 1 (0.3) (0.352) (0.64) too few
συνομολογέω to say the same thing with, to agree with 3 (1.0) (0.056) (0.06)
συνοικισμός a living together, marriage; union into one city state 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
συνοικίζω to make to live with 1 (0.3) (0.075) (0.13) too few
σύνοδος2 an assembly, meeting 28 (9.0) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 28 (9.0) (0.891) (0.28)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 10 (3.2) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 2 (0.6) (0.928) (0.94)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 2 (0.6) (0.172) (0.44)
συνηρεφής thickly covered 1 (0.3) (0.009) (0.02) too few
συνήθης dwelling 3 (1.0) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 2 (0.6) (0.409) (0.34)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 (0.6) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 2 (0.6) (3.097) (1.77)
σύνεσις comprehension, understanding 3 (1.0) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 5 (1.6) (0.758) (0.75)
συνεργός working together, joining 1 (0.3) (0.182) (0.29) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 (0.3) (0.172) (0.17) too few
συνεπιλαμβάνω take part with 1 (0.3) (0.031) (0.16) too few
συνεπάγω to lead together against 1 (0.3) (0.01) (0.04) too few
συνελαύνω to drive together 1 (0.3) (0.051) (0.05) too few
συνεκπέμπω to send out together 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 9 (2.9) (0.989) (0.75)
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 7 (2.3) (0.235) (0.63)
συνδρομή a tumultuous concourse 3 (1.0) (0.097) (0.01)
συνδιατρίβω to pass 1 (0.3) (0.035) (0.03) too few
συνασκέω to join in practising 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
συνάρχω to rule jointly with 1 (0.3) (0.06) (0.16) too few
συναρμόζω to fit together 1 (0.3) (0.077) (0.07) too few
συναρέσκω to please, mid. to agree with 1 (0.3) (0.007) (0.02) too few
συνάπτω to tie 5 (1.6) (1.207) (1.11)
συναποφέρω help to carry off 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 (0.3) (0.084) (0.14) too few
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 3 (1.0) (0.065) (0.0) too few
συναθροίζω to gather together, assemble 3 (1.0) (0.222) (0.75)
συνᾴδω to sing with 1 (0.3) (0.117) (0.07) too few
συναγωγή a bringing together, uniting 3 (1.0) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 (0.3) (3.016) (1.36) too few
συναγείρω to gather together, assemble 2 (0.6) (0.053) (0.16)
σύν along with, in company with, together with 37 (11.9) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 (0.3) (0.36) (0.13) too few
συμφύρω to knead together: beat black and blue 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 2 (0.6) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 (0.6) (1.366) (1.96)
συμπράσσω to join or help in doing 2 (0.6) (0.151) (0.3)
συμπλοκή an intertwining, complication 2 (0.6) (0.482) (0.37)
συμπλέω to sail in company with 1 (0.3) (0.035) (0.15) too few
συμπλέκω to twine 6 (1.9) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 (0.3) (0.559) (0.74) too few
συμπεριλαμβάνω to comprehend 1 (0.3) (0.032) (0.01) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 10 (3.2) (1.33) (1.47)
συμπάρειμι be present also 1 (0.3) (0.08) (0.1) too few
συμπαραλαμβάνω to take along with 2 (0.6) (0.044) (0.01)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 (0.3) (0.151) (0.01) too few
συμμετρία commensurability 1 (0.3) (0.357) (0.04) too few
συμμείγνυμι mix together, commingle 4 (1.3) (0.307) (1.33)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 (0.3) (1.077) (6.77) too few
συμμάχομαι to fight along with 1 (0.3) (0.022) (0.03) too few
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 (0.3) (0.11) (0.04) too few
σύμβολος an augury, omen 3 (1.0) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 4 (1.3) (0.38) (0.1)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 (0.3) (0.142) (0.2) too few
συμβλητός comparable, capable of being compared 1 (0.3) (0.098) (0.0) too few
συμβάλλω to throw together, dash together 5 (1.6) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 8 (2.6) (9.032) (7.24)
σύλλογος an assembly 1 (0.3) (0.118) (0.26) too few
συλλέγω to collect, gather 1 (0.3) (0.488) (1.3) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 5 (1.6) (0.673) (0.79)
συκοφαντίας sycophant wind 1 (0.3) (0.016) (0.0) too few
συκοφαντία vexatious or dishonest prosecution 5 (1.6) (0.095) (0.0) too few
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 2 (0.6) (0.125) (0.07)
συγχωρέω to come together, meet 2 (0.6) (1.25) (1.24)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 (0.3) (0.315) (0.2) too few
συγκροτέω to strike together; 2 (0.6) (0.107) (0.01)
σύγκλητος called together, summoned 3 (1.0) (0.352) (2.1)
συγκλείω to shut 1 (0.3) (0.118) (0.46) too few
συγκαταβαίνω to go or come down with 1 (0.3) (0.051) (0.24) too few
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 1 (0.3) (0.133) (0.38) too few
συγκαθέζομαι to sit down together 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 3 (1.0) (0.277) (0.27)
συγγραφή a writing 3 (1.0) (0.165) (0.06)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 6 (1.9) (0.249) (0.59)
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 (0.3) (0.604) (0.07) too few
συγγνώμη forgiveness 1 (0.3) (0.319) (0.58) too few
συγγίγνομαι to be with 3 (1.0) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 3 (1.0) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 23 (7.4) (30.359) (61.34)
στρέφω to turn about 1 (0.3) (0.466) (0.66) too few
στρατός an encamped army 16 (5.2) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 6 (1.9) (1.032) (4.24)
στρατιωτικός of or for soldiers 4 (1.3) (0.296) (0.15)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 (1.0) (1.589) (2.72)
στρατιά army 4 (1.3) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 15 (4.8) (1.525) (6.72)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 2 (0.6) (0.108) (0.1)
στρατηγία the office, dignity 3 (1.0) (0.142) (0.32)
στρατηγέω to be general 4 (1.3) (0.267) (0.92)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 8 (2.6) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 3 (1.0) (1.011) (2.71)
στρατεία an expedition, campaign 3 (1.0) (0.315) (0.86)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 1 (0.3) (0.1) (0.05) too few
στόμα the mouth 9 (2.9) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 2 (0.6) (0.451) (1.36)
στολή an equipment, armament 1 (0.3) (0.317) (0.17) too few
στοιχεῖον sound; element, principle 1 (0.3) (2.704) (0.06) too few
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 (0.3) (0.253) (0.15) too few
στῖφος a close-pressed 1 (0.3) (0.058) (0.07) too few
στήλη a block of stone 2 (0.6) (0.255) (0.74)
Στέφανος Stephanus 1 (0.3) (0.128) (0.01) too few
στέφανος that which surrounds 4 (1.3) (0.775) (0.94)
στέρνον the breast, chest 4 (1.3) (0.297) (0.32)
στέργω to love 6 (1.9) (0.15) (0.25)
στενός narrow, strait 2 (0.6) (0.524) (0.97)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 11 (3.6) (0.496) (0.64)
στεγανός covering so as to keep out water, water-tight, waterproof 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
σταυρόω to fence with pales; to crucify 2 (0.6) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 5 (1.6) (0.473) (0.15)
στατός placed, standing 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
στάσις a standing, the posture of standing 5 (1.6) (0.94) (0.89)
σταθμός a standing place, weight 5 (1.6) (0.291) (1.17)
στάδιος standing firm 1 (0.3) (0.163) (0.51) too few
σπουδή haste, speed 7 (2.3) (1.021) (1.52)
σπούδασμα a thing 2 (0.6) (0.033) (0.0) too few
σπουδαῖος earnest, serious 2 (0.6) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 8 (2.6) (0.887) (0.89)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 5 (1.6) (0.466) (1.66)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 2 (0.6) (0.679) (1.3)
σπέρμα seed, offspring 2 (0.6) (2.127) (0.32)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 (0.3) (0.268) (0.8) too few
σπάω to draw 2 (0.6) (0.186) (0.25)
σοφίζω to make wise, instruct 1 (0.3) (0.079) (0.07) too few
σοφία skill 7 (2.3) (1.979) (0.86)
Σουσίς of Susa 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
σοῦ shoo! 1 (0.3) (0.119) (0.11) too few
σός your 8 (2.6) (6.214) (12.92)
σορός a vessel for holding 1 (0.3) (0.032) (0.03) too few
σόλος a mass 1 (0.3) (0.017) (0.05) too few
Σολομών Solomon, Salomo 1 (0.3) (0.269) (0.01) too few
σμῆνος a beehive 1 (0.3) (0.049) (0.07) too few
σκώληξ a worm 3 (1.0) (0.154) (0.01)
Σκύθης a Scythian 9 (2.9) (0.7) (1.82)
σκότος darkness, gloom 2 (0.6) (0.838) (0.48)
σκοπός one that watches, one that looks after 7 (2.3) (1.174) (0.38)
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 2 (0.6) (0.051) (0.02)
σκοπέω to look at 4 (1.3) (1.847) (2.27)
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 1 (0.3) (0.088) (0.1) too few
σκιερός shady, giving shade 1 (0.3) (0.014) (0.04) too few
σκῆπτρον a staff 2 (0.6) (0.213) (0.57)
σκηνή a covered place, a tent 1 (0.3) (0.822) (0.74) too few
σκευάζω to prepare, make ready 1 (0.3) (0.277) (0.32) too few
σκάφη tub, boat, cradle 1 (0.3) (0.042) (0.04) too few
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 1 (0.3) (0.034) (0.04) too few
σιωπή silence 2 (0.6) (0.238) (0.35)
σιωπάω to be silent 2 (0.6) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 3 (1.0) (0.721) (1.84)
σιτοδεία want of corn 1 (0.3) (0.014) (0.04) too few
Σικελία Sicily 1 (0.3) (0.536) (2.49) too few
σιδηρόω to overlay with iron 1 (0.3) (0.035) (0.08) too few
σίδηρος iron 1 (0.3) (0.492) (0.53) too few
σιδήρεος made of iron 1 (0.3) (0.164) (0.42) too few
σιγή silence 1 (0.3) (0.245) (0.35) too few
σιγάω to be silent 2 (0.6) (0.333) (0.34)
σημειόω to mark 1 (0.3) (0.173) (0.07) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 6 (1.9) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 5 (1.6) (4.073) (1.48)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 (0.3) (0.203) (0.94) too few
σεμνός revered, august, holy, awful 1 (0.3) (0.57) (0.61) too few
σελήνη the moon 3 (1.0) (1.588) (0.3)
Σελεύκειος of Seleucus 1 (0.3) (0.043) (0.05) too few
Σελεύκεια Seleucia 1 (0.3) (0.062) (0.15) too few
σέλας a bright flame, blaze, light 1 (0.3) (0.059) (0.24) too few
σεισμός a shaking, shock 11 (3.6) (0.29) (0.21)
σέβω to worship, honour 1 (0.3) (0.152) (0.14) too few
σέβομαι to feel awe 2 (0.6) (0.327) (0.49)
σεβάσμιος reverend, venerable, august 2 (0.6) (0.017) (0.0) too few
σέβας reverential awe, a feeling of awe 2 (0.6) (0.075) (0.13)
σεαυτοῦ of thyself 2 (0.6) (0.863) (1.06)
σβέννυμι to quench, put out 1 (0.3) (0.217) (0.17) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 9 (2.9) (3.279) (2.18)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 (0.3) (0.192) (0.05) too few
Σαυρομάτης a Sarmatian 1 (0.3) (0.042) (0.1) too few
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 1 (0.3) (0.111) (0.09) too few
Σατάν Satan 1 (0.3) (0.19) (0.01) too few
σάρξ flesh 2 (0.6) (3.46) (0.29)
Σάρδεις Sardes 1 (0.3) (0.139) (1.07) too few
Σαμάρεια Samaria 1 (0.3) (0.252) (0.04) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 (0.3) (0.287) (0.15) too few
Ῥώμη Roma, Rome 17 (5.5) (1.197) (2.04)
ῥώμη bodily strength, strength, might 9 (2.9) (0.426) (0.38)
Ῥωμαῖος a Roman 42 (13.6) (3.454) (9.89)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 4 (1.3) (0.299) (0.35)
ῥύομαι to draw to oneself 1 (0.3) (0.212) (0.57) too few
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 4 (1.3) (0.412) (0.21)
ῥόπαλον a club, cudgel 1 (0.3) (0.044) (0.13) too few
ῥομφαία a large sword, scymitar 1 (0.3) (0.162) (0.0) too few
ῥοῖζος the whistling 1 (0.3) (0.021) (0.05) too few
ῥιψοκίνδυνος running needless risks, fool-hardy, reckless 1 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ῥίς the nose 1 (0.3) (0.825) (0.21) too few
ῥινός the skin 1 (0.3) (0.219) (0.11) too few
ῥινόν a hide 1 (0.3) (0.079) (0.11) too few
ῥίνη a file 1 (0.3) (0.313) (0.08) too few
ῥίζα a root 1 (0.3) (0.974) (0.28) too few
ῥητός stated, specified 1 (0.3) (0.95) (0.21) too few
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 (0.3) (0.488) (0.13) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 (1.0) (1.704) (0.56)
ῥέω to flow, run, stream, gush 10 (3.2) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 3 (1.0) (0.514) (0.32)
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 10 (3.2) (0.09) (0.55)
ῥάχις the lower part of the back, the chine 1 (0.3) (0.332) (0.06) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 2 (0.6) (0.186) (0.23)
ῥαίνω to sprinkle, besprinkle 1 (0.3) (0.037) (0.12) too few
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 (0.3) (0.141) (0.15) too few
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 7 (2.3) (2.343) (2.93)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 (0.3) (0.44) (0.18) too few
πῶς how? in what way 2 (0.6) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 3 (1.0) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 1 (0.3) (0.36) (0.57) too few
πώγων the beard 1 (0.3) (0.084) (0.05) too few
πύστις enquiry 1 (0.3) (0.008) (0.02) too few
πυρετός burning heat, fiery heat 1 (0.3) (1.833) (0.03) too few
πῦρ fire 22 (7.1) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 4 (1.3) (1.282) (4.58)
πυλόω to furnish with gates 1 (0.3) (0.018) (0.02) too few
Πύλος Pylos 1 (0.3) (0.263) (0.92) too few
πύλη one wing of a pair of double gates 5 (1.6) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 5 (1.6) (0.681) (1.47)
πύθω to make rot, to rot 1 (0.3) (0.178) (0.52) too few
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 1 (0.3) (0.104) (0.15) too few
Πύθια the Pythian games 1 (0.3) (0.058) (0.07) too few
Πτολεμαΐς Ptolemais 2 (0.6) (0.031) (0.04)
πτηνός feathered, winged 1 (0.3) (0.287) (0.08) too few
Πρωτώ Proto 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
Πρῶτος Protus 1 (0.3) (0.239) (0.03) too few
πρῶτος first 30 (9.7) (18.707) (16.57)
πρυτανεῖον the presidents' hall, town-hall 1 (0.3) (0.049) (0.17) too few
προχωρέω to go forward, advance 1 (0.3) (0.192) (0.49) too few
προχέω to pour forth 2 (0.6) (0.041) (0.1)
πρόχειρος at hand, ready 3 (1.0) (0.288) (0.24)
πρόχειρον crutch 1 (0.3) (0.125) (0.04) too few
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 4 (1.3) (0.18) (0.35)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 4 (1.3) (2.47) (0.21)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 (0.3) (0.537) (0.0) too few
προφέρω to bring before 1 (0.3) (0.323) (0.51) too few
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 4 (1.3) (0.738) (0.98)
προφανής shewing itself 2 (0.6) (0.248) (0.55)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 1 (0.3) (0.076) (0.34) too few
προτιμάω to honour 1 (0.3) (0.172) (0.15) too few
πρότερος before, earlier 49 (15.8) (25.424) (23.72)
προτείνω to stretch out before, hold before 4 (1.3) (0.253) (0.59)
πρόσωπον the face, visage, countenance 6 (1.9) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 1 (0.3) (0.294) (0.15) too few
πρόσω forwards, onwards, further 10 (3.2) (1.411) (0.96)
πρόσχημα that which is held before 1 (0.3) (0.061) (0.15) too few
προσφιλής dear, beloved 1 (0.3) (0.081) (0.1) too few
προσφέρω to bring to 2 (0.6) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 3 (1.0) (3.747) (1.45)
προστελέω to pay 1 (0.3) (0.001) (0.01) too few
προστάσσω to order 12 (3.9) (1.223) (1.25)
πρόσταγμα an ordinance, command 2 (0.6) (0.282) (0.11)
προσστάζω to drop on, shed over 2 (0.6) (0.055) (0.12)
προσπίτνω to fall upon 2 (0.6) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 3 (1.0) (0.705) (1.77)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 1 (0.3) (0.067) (0.05) too few
πρόσοδος approach, income 1 (0.3) (0.151) (0.44) too few
προσμείγνυμι to mingle 1 (0.3) (0.07) (0.35) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 2 (0.6) (0.664) (0.81)
προσκυνέω to make obeisance 2 (0.6) (0.658) (0.35)
προσίημι to send to 4 (1.3) (0.675) (0.45)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 (0.3) (0.46) (0.01) too few
πρόσθεν before 2 (0.6) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 7 (2.3) (2.065) (1.23)
προσηγορία an appellation, name 7 (2.3) (0.582) (0.1)
προσεχής next to 1 (0.3) (0.737) (0.09) too few
προσεταιρίζομαι to take to oneself as a friend, associate with oneself 1 (0.3) (0.006) (0.02) too few
προσέρχομαι to come 4 (1.3) (0.91) (0.78)
προσέοικα to be like, resemble 2 (0.6) (0.086) (0.04)
πρόσειμι2 approach 2 (0.6) (0.794) (0.8)
προσδοκέω to be thought besides 1 (0.3) (0.145) (0.1) too few
προσδοκάω to expect 1 (0.3) (0.539) (0.43) too few
προσδέω2 to need besides 1 (0.3) (0.253) (0.83) too few
προσδέω to bind on 1 (0.3) (0.283) (0.75) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 2 (0.6) (0.37) (1.37)
προσβάλλω to strike 2 (0.6) (0.519) (1.04)
προσαφαιρέω take away besides 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
προσαρτάω to fasten to, attach to 1 (0.3) (0.035) (0.04) too few
προσαιρέομαι to choose for oneself 1 (0.3) (0.014) (0.04) too few
προσάγω to bring to 7 (2.3) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 3 (1.0) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 232 (74.9) (56.75) (56.58)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 (0.3) (0.16) (0.01) too few
προπύλαιος before the gate 1 (0.3) (0.039) (0.1) too few
Προποντίς the fore-sea 3 (1.0) (0.035) (0.11)
προπέμπω to send before, send on 3 (1.0) (0.171) (0.38)
πρόοπτος foreseen, manifest 1 (0.3) (0.046) (0.04) too few
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 (0.3) (0.079) (0.13) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 5 (1.6) (0.781) (0.72)
προνοέω to perceive before, foresee 1 (0.3) (0.282) (0.32) too few
προμηθής forethinking, provident, cautious 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 2 (0.6) (0.027) (0.15)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 (0.3) (0.513) (0.13) too few
προκομίζω to bring forward, produce 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 4 (1.3) (0.033) (0.02)
πρόκειμαι to be set before one 4 (1.3) (2.544) (1.2)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 3 (1.0) (0.151) (0.55)
προΐστημι set before 9 (2.9) (0.511) (1.22)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 4 (1.3) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 10 (3.2) (0.38) (0.82)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 5 (1.6) (0.164) (0.39)
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 2 (0.6) (0.06) (0.0) too few
προηγορέω to speak on the part of 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 (0.3) (0.84) (0.12) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 8 (2.6) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 1 (0.3) (0.431) (0.1) too few
προεντυγχάνω to converse with before 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
προεῖπον to tell 1 (0.3) (0.428) (0.63) too few
πρόειμι2 be before 3 (1.0) (0.088) (0.0) too few
πρόειμι go forward 5 (1.6) (1.153) (0.47)
πρόδρομος running forward, with headlong speed 1 (0.3) (0.076) (0.07) too few
προδοσία a giving up, betrayal, treason 5 (1.6) (0.149) (0.23)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 (0.3) (0.325) (0.8) too few
πρόδηλος clear 2 (0.6) (0.652) (0.41)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 (0.3) (0.412) (0.58) too few
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 2 (0.6) (0.197) (0.04)
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.3) (0.171) (0.89) too few
προβάλλω to throw before, throw 1 (0.3) (0.591) (0.51) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 5 (1.6) (0.43) (0.69)
προάστιον suburb; house or estate in the suburbs 3 (1.0) (0.047) (0.13)
προάστειος suburban 3 (1.0) (0.041) (0.08)
προάστειον the space immediately in front of or round a town, a suburb 1 (0.3) (0.038) (0.13) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 (0.3) (0.426) (0.28) too few
προαγωγός one who leads on: a pander, pimp, procurer 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
προάγω to lead forward, on, onward 1 (0.3) (0.642) (1.52) too few
προαγορεύω to tell beforehand 5 (1.6) (3.068) (5.36)
πρό before 11 (3.6) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 14 (4.5) (2.157) (5.09)
πρηστήρ a hurricane 1 (0.3) (0.043) (0.02) too few
πρεσβύτης2 old man 1 (0.3) (0.266) (0.24) too few
πρεσβύτης age 1 (0.3) (0.223) (0.18) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 21 (6.8) (2.001) (3.67)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 9 (2.9) (0.348) (0.95)
πρέσβεια old woman 3 (1.0) (0.117) (0.3)
πρεσβεία age, seniority; embassy 8 (2.6) (0.238) (0.58)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 (1.0) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 16 (5.2) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 12 (3.9) (2.288) (3.51)
πρακτός things to be done, points of moral action 1 (0.3) (0.16) (0.0) too few
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 (0.3) (0.489) (0.21) too few
πράκτης treacherous person 1 (0.3) (0.083) (0.0) too few
πρακτέος to be done 2 (0.6) (0.094) (0.06)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 3 (1.0) (0.237) (0.15)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 18 (5.8) (6.869) (8.08)
πούς a foot 17 (5.5) (2.799) (4.94)
ποῦ where 1 (0.3) (0.998) (1.25) too few
που anywhere, somewhere 6 (1.9) (2.474) (4.56)
πότιμος drinkable, fresh 1 (0.3) (0.112) (0.02) too few
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 1 (0.3) (0.409) (0.07) too few
ποτε ever, sometime 12 (3.9) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 23 (7.4) (2.456) (7.1)
ποτάμιος of or from a river 1 (0.3) (0.08) (0.04) too few
πόσος how much? how many? 1 (0.3) (1.368) (0.5) too few
ποσός of a certain quantity 1 (0.3) (2.579) (0.52) too few
Ποσειδώνιος sacred to Poseidon, (n. Posidonius, Stoic philosopher and geographer) 2 (0.6) (0.083) (0.1)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 (0.3) (0.134) (0.38) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 1 (0.3) (0.89) (0.68) too few
πορνεία fornication, prostitution 1 (0.3) (0.192) (0.01) too few
πορθμός a ferry 1 (0.3) (0.111) (0.29) too few
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 3 (1.0) (0.221) (0.72)
πορεύω to make to go, carry, convey 7 (2.3) (1.56) (3.08)
πορεία a walking, mode of walking 6 (1.9) (0.473) (1.68)
Πόντος Pontus 4 (1.3) (0.225) (0.77)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 (0.3) (1.795) (0.65) too few
πονηρία a bad state 1 (0.3) (0.356) (0.27) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 (0.3) (0.657) (0.82) too few
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 1 (0.3) (0.164) (0.13) too few
πολυτελής very expensive, very costly 4 (1.3) (0.296) (0.32)
πολύς much, many 142 (45.8) (35.28) (44.3)
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 1 (0.3) (0.042) (0.01) too few
πολυθρύλητος much-spoken-of, well known, notorious 1 (0.3) (0.027) (0.01) too few
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 (0.3) (0.06) (0.04) too few
πολλαχοῦ in many places 2 (0.6) (0.223) (0.1)
πολλάκις many times, often, oft 4 (1.3) (3.702) (1.91)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 (0.3) (0.738) (0.83) too few
πολίτης (fellow) citizen 1 (0.3) (1.041) (1.81) too few
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 5 (1.6) (1.205) (2.18)
πόλις a city 74 (23.9) (11.245) (29.3)
πολιορκία a besieging, siege 1 (0.3) (0.382) (1.0) too few
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 2 (0.6) (0.595) (2.02)
πόλεμος battle, fight, war 23 (7.4) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 6 (1.9) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 (0.3) (0.362) (0.94) too few
ποινή quit-money for blood spilt 2 (0.6) (0.109) (0.21)
ποίμνιος frequented by flocks 3 (1.0) (0.071) (0.09)
ποιμήν herdsman, shepherd 2 (0.6) (0.479) (0.94)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 6 (1.9) (0.764) (0.83)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 2 (0.6) (0.136) (0.1)
ποιητής one who makes, a maker 1 (0.3) (1.39) (1.28) too few
ποιέω to make, to do 72 (23.2) (29.319) (37.03)
πόθος a longing, yearning, fond desire 4 (1.3) (0.254) (0.35)
ποθέω to long for, yearn after 2 (0.6) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 (0.3) (0.953) (0.65) too few
ποθεν from some place 1 (0.3) (0.996) (0.8) too few
πόα grass, herb 1 (0.3) (0.478) (0.41) too few
πνῖγος stifling heat 1 (0.3) (0.028) (0.02) too few
πνεῦμα a blowing 7 (2.3) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 2 (0.6) (1.072) (0.8)
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 (0.3) (0.049) (0.01) too few
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 (0.3) (0.715) (1.89) too few
πλήσσω to strike, smite 3 (1.0) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 9 (2.9) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 2 (0.6) (0.44) (0.19)
πλήρωμα a full measure; crew 2 (0.6) (0.318) (0.3)
πληρόω to make full 1 (0.3) (1.781) (0.98) too few
πληροφορία fulness of assurance, certainty 1 (0.3) (0.046) (0.0) too few
πλήρης filled 2 (0.6) (0.868) (0.7)
πλήν except 14 (4.5) (2.523) (3.25)
πλήμυρα flood-tide, flood 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 (0.3) (0.142) (0.02) too few
πληθύω to be or become full 2 (0.6) (0.03) (0.08)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 16 (5.2) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 8 (2.6) (0.895) (0.66)
πλέως full of 4 (1.3) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 1 (0.3) (1.067) (4.18) too few
πλευρά a rib 1 (0.3) (1.164) (0.69) too few
πλέος full. 3 (1.0) (1.122) (0.99)
πλείων more, larger 10 (3.2) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 23 (7.4) (4.005) (5.45)
πλέγμα plaited work, wicker-work 1 (0.3) (0.047) (0.0) too few
πλάτος breadth, width 1 (0.3) (1.095) (0.24) too few
πλάστης a moulder, modeller 1 (0.3) (0.037) (0.02) too few
πλάσσω to form, mould, shape 2 (0.6) (0.443) (0.3)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 (0.3) (0.164) (0.01) too few
πλάξ a flat surface, flat land, a plain 1 (0.3) (0.063) (0.1) too few
πλάνη a wandering, roaming 2 (0.6) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 3 (1.0) (0.819) (0.26)
πιστόω to make trustworthy 1 (0.3) (0.407) (0.09) too few
πιστός2 to be trusted 3 (1.0) (1.164) (1.33)
πιστόν pledge 1 (0.3) (0.241) (0.15) too few
πίστις trust, belief; pledge, security 16 (5.2) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 5 (1.6) (3.079) (2.61)
Πισίδαι Pisidians 1 (0.3) (0.026) (0.06) too few
πίπτω to fall, fall down 7 (2.3) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 1 (0.3) (2.254) (1.59) too few
πίμπλημι to fill full of 2 (0.6) (0.243) (0.76)
πικρόω make bitter 1 (0.3) (0.013) (0.0) too few
πικρός pointed, sharp, keen 3 (1.0) (0.817) (0.77)
πίκρα antidote 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
πίθηκος an ape, monkey 6 (1.9) (0.126) (0.05)
πιθανός calculated to persuade; 2 (0.6) (0.513) (0.2)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 3 (1.0) (0.382) (0.78)
πῆρος loss of strength, dotage 1 (0.3) (0.249) (0.07) too few
Πηλούσιον Pelusium in Egypt 1 (0.3) (0.021) (0.1) too few
πηγός well put together, compact, strong 2 (0.6) (0.095) (0.06)
πήγνυμι to make fast 5 (1.6) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 6 (1.9) (0.851) (0.74)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 (0.3) (0.791) (0.44) too few
πετρώδης like rock; rocky, stony 1 (0.3) (0.035) (0.04) too few
πέτρα a rock, a ledge 3 (1.0) (0.682) (1.42)
Περσίς Persian 2 (0.6) (0.113) (0.18)
Περσικός Persian 8 (2.6) (0.222) (0.44)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 20 (6.5) (1.545) (6.16)
περιώνυμος far-famed 2 (0.6) (0.01) (0.0) too few
περιφορά meats carried round 1 (0.3) (0.209) (0.06) too few
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 1 (0.3) (0.881) (0.0) too few
περιφανής seen all round 3 (1.0) (0.138) (0.06)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 (0.3) (0.109) (0.13) too few
περιτόναιος stretched 1 (0.3) (0.11) (0.0) too few
περιτομή circumcision 1 (0.3) (0.319) (0.01) too few
Περίτιος fourth month 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
περιτίθημι to place round 3 (1.0) (0.34) (0.41)
περισσός beyond the regular number 1 (0.3) (1.464) (0.34) too few
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 (0.6) (0.353) (0.55)
περιοράω to look over, overlook 2 (0.6) (0.21) (0.72)
περίοπτος to be seen all round, in a commanding position 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
περίοδος2 a going round, a flank march 1 (0.3) (0.582) (0.19) too few
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 (0.3) (0.426) (0.17) too few
πέριξ round about, all round 2 (0.6) (0.246) (0.42)
περιμένω to wait for, await 1 (0.3) (0.223) (0.37) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 (0.3) (0.484) (0.32) too few
περικόπτω to cut all round, clip, mutilate 3 (1.0) (0.029) (0.02)
περίκειμαι to lie round about 2 (0.6) (0.277) (0.07)
περικαλλής very beautiful 1 (0.3) (0.071) (0.47) too few
περιιάπτω to wound all round 2 (0.6) (0.021) (0.03)
περιθέω to run round 2 (0.6) (0.055) (0.08)
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 1 (0.3) (0.052) (0.01) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 (0.3) (2.596) (0.61) too few
περιέρχομαι to go round, go about 4 (1.3) (0.18) (0.24)
περιελίσσω to roll or wind round 1 (0.3) (0.022) (0.01) too few
περίειμι2 go around 1 (0.3) (0.186) (0.33) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 1 (0.3) (0.34) (0.72) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 (0.3) (0.352) (0.83) too few
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 (0.3) (0.153) (0.13) too few
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 (0.3) (0.093) (0.14) too few
περιβάλλω to throw round 2 (0.6) (0.519) (0.64)
περιάπτω to tie, fasten, hang about 2 (0.6) (0.027) (0.05)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 2 (0.6) (0.163) (0.12)
περιάγω to lead 1 (0.3) (0.208) (0.2) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 126 (40.7) (44.62) (43.23)
πέρατος on the opposite side 1 (0.3) (0.153) (0.03) too few
πέρας an end, limit, boundary 6 (1.9) (1.988) (0.42)
πέραν on the other side, across, beyond 4 (1.3) (0.212) (0.56)
περαίτερος beyond 1 (0.3) (0.112) (0.07) too few
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 2 (0.6) (0.154) (0.46)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 4 (1.3) (1.411) (0.24)
πέρα beyond, across 2 (0.6) (0.278) (0.27)
πέπλος any woven cloth 1 (0.3) (0.095) (0.4) too few
πεντηκοστός fiftieth 1 (0.3) (0.088) (0.01) too few
πεντήκοντα fifty 3 (1.0) (0.473) (1.48)
πέντε five 7 (2.3) (1.584) (2.13)
πενιχρός poor, needy 1 (0.3) (0.022) (0.03) too few
πενία poverty, need 1 (0.3) (0.298) (0.27) too few
πέμπω to send, despatch 12 (3.9) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 2 (0.6) (0.956) (0.54)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 1 (0.3) (0.555) (4.81) too few
πέλας near, hard by, close 1 (0.3) (0.194) (0.91) too few
πέλαγος the sea 1 (0.3) (0.385) (1.11) too few
πελάγιος of the sea 1 (0.3) (0.052) (0.12) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 3 (1.0) (1.92) (3.82)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 (0.3) (0.651) (0.8) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 17 (5.5) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 (0.3) (0.089) (0.1) too few
πειθώ persuasion 1 (0.3) (0.153) (0.16) too few
πεζός on foot 2 (0.6) (1.002) (3.66)
πεδίον a plain 2 (0.6) (0.696) (3.11)
πέδη a fetter 3 (1.0) (0.058) (0.16)
πάχος thickness 1 (0.3) (0.367) (0.11) too few
παφλάζω to boil, bluster 1 (0.3) (0.01) (0.01) too few
παύω to make to cease 3 (1.0) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 1 (0.3) (1.455) (0.03) too few
πατρῷος of or belonging to the father 2 (0.6) (0.402) (0.89)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 13 (4.2) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 (0.3) (0.383) (0.61) too few
πατριάρχης the father 1 (0.3) (0.157) (0.0) too few
πατριά lineage, pedigree, by the father's side 1 (0.3) (0.05) (0.04) too few
πατήρ a father 57 (18.4) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 3 (1.0) (6.528) (5.59)
παστάς a porch 1 (0.3) (0.018) (0.04) too few
πάσσω to sprinkle 1 (0.3) (0.277) (0.4) too few
πᾶς all, the whole 118 (38.1) (59.665) (51.63)
παρρησιαστικός freespoken 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 (0.3) (0.07) (0.04) too few
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 (0.6) (0.407) (0.29)
παροξύνω to urge, prick 1 (0.3) (0.329) (0.27) too few
παροικέω to dwell beside 1 (0.3) (0.039) (0.06) too few
Παρνασός Parnassus 1 (0.3) (0.049) (0.22) too few
παρίστημι to make to stand 5 (1.6) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 (0.3) (0.721) (1.13) too few
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 3 (1.0) (1.028) (0.87)
παρέχω to furnish, provide, supply 33 (10.7) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 1 (0.3) (1.127) (1.08) too few
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 (0.3) (0.184) (0.19) too few
πάρειμι be present 17 (5.5) (5.095) (8.94)
πάρδαλις the pard 1 (0.3) (0.063) (0.04) too few
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 (0.3) (0.222) (0.27) too few
παραχώννυμι to throw up beside 2 (0.6) (0.018) (0.01)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 (0.3) (0.699) (0.99) too few
παραφέρω to bring to 2 (0.6) (0.106) (0.09)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 6 (1.9) (0.242) (0.82)
παρατρέπω to turn aside 1 (0.3) (0.029) (0.07) too few
παρατίθημι to place beside 5 (1.6) (1.046) (0.41)
παρατείνω to stretch out along 2 (0.6) (0.14) (0.15)
παρασκευή preparation 1 (0.3) (0.495) (1.97) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 11 (3.6) (1.336) (3.27)
παράσημος falsely stamped 1 (0.3) (0.042) (0.0) too few
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 6 (1.9) (1.406) (2.3)
παραπέμπω to send past, convey past 3 (1.0) (0.194) (0.19)
παράπαν altogether, absolutely 1 (0.3) (0.26) (0.55) too few
παράνομος acting contrary to law, lawless 4 (1.3) (0.242) (0.23)
παρανομία transgression of law, decency 1 (0.3) (0.12) (0.36) too few
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 (0.3) (0.093) (0.07) too few
παραμυθέομαι to encourage 1 (0.3) (0.187) (0.15) too few
παραλύω to loose from the side, take off, detach 2 (0.6) (0.145) (0.25)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 2 (0.6) (0.152) (0.2)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 (0.3) (0.659) (0.59) too few
παραλαμβάνω to receive from 1 (0.3) (1.745) (2.14) too few
παρακελεύομαι to order 1 (0.3) (0.321) (0.44) too few
παραιτέομαι to beg from 4 (1.3) (0.401) (0.4)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 1 (0.3) (0.056) (0.24) too few
παραίνεσις an exhortation, address 1 (0.3) (0.17) (0.19) too few
παραδύομαι to creep past, slink 1 (0.3) (0.005) (0.02) too few
παραδρομή a running beside 2 (0.6) (0.009) (0.01)
παράδοσις a handing down, transmission 1 (0.3) (0.213) (0.1) too few
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 9 (2.9) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 5 (1.6) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 1 (0.3) (0.335) (0.26) too few
παράδεισος a park 7 (2.3) (0.236) (0.15)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 2 (0.6) (0.222) (0.24)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 30 (9.7) (1.332) (3.51)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 (0.3) (0.491) (1.68) too few
παραβάτης one who stands beside 4 (1.3) (0.026) (0.01)
παραβάλλω to throw beside 3 (1.0) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 82 (26.5) (22.709) (26.08)
πάππος a grandfather 1 (0.3) (0.148) (0.13) too few
πάνυ altogether, entirely 5 (1.6) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 2 (0.6) (2.955) (0.78)
παντοῖος of all sorts 3 (1.0) (0.495) (0.58)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 (0.3) (0.32) (0.49) too few
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 3 (1.0) (1.077) (0.46)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 (0.3) (0.05) (0.01) too few
πανταχοῦ everywhere 12 (3.9) (0.926) (0.27)
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 1 (0.3) (0.048) (0.01) too few
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 1 (0.3) (0.051) (0.01) too few
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 6 (1.9) (0.513) (0.65)
πανταχῆ everywhere 3 (1.0) (0.125) (0.23)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 3 (1.0) (0.872) (0.89)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 (0.3) (0.117) (0.14) too few
πανουργία knavery, roguery, villany 1 (0.3) (0.098) (0.02) too few
πανήγυρις a general, festive assembly 1 (0.3) (0.209) (0.27) too few
Πάν Pan 3 (1.0) (0.206) (0.54)
Παμφυλία Pamphylia 2 (0.6) (0.049) (0.07)
Πάμφιλος Pamphilus 3 (1.0) (0.107) (0.0) too few
πάμπολυς very much, great, large 1 (0.3) (0.464) (0.17) too few
παμμίαρος all-abominable 2 (0.6) (0.009) (0.01)
πάλλω to poise, shake, sway, leap 1 (0.3) (0.082) (0.4) too few
παλινῳδία a palinode 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
πάλιν back, backwards 19 (6.1) (10.367) (6.41)
Παλάτιον Palatium, the Palatine Hill 3 (1.0) (0.058) (0.0) too few
παλάμη the palm of the hand, the hand 1 (0.3) (0.053) (0.32) too few
παλαμάομαι to manage, execute 1 (0.3) (0.001) (0.01) too few
παλαίω to wrestle 1 (0.3) (0.097) (0.13) too few
Παλαιστῖνος of Palaestina, Palestine 1 (0.3) (0.037) (0.01) too few
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 11 (3.6) (0.162) (0.06)
παλαιόω to make old 2 (0.6) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 8 (2.6) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 17 (5.5) (1.431) (1.76)
Παίων Paeonian 2 (0.6) (0.077) (0.34)
παῖς a child 40 (12.9) (5.845) (12.09)
Παιονία Paeonia 1 (0.3) (0.028) (0.07) too few
παιδίσκη a young girl, maiden 1 (0.3) (0.114) (0.07) too few
παιδίον a child 3 (1.0) (1.117) (0.81)
παιδία childhood 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
παιδεύω to bring up 1 (0.3) (0.727) (0.59) too few
παίδευσις education, a system of education 1 (0.3) (0.096) (0.1) too few
παιδεία the rearing of a child 2 (0.6) (0.557) (0.35)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 23 (7.4) (4.93) (0.86)
πάθη a passive state 2 (0.6) (0.63) (0.1)
ὄψις look, appearance, aspect 1 (0.3) (2.378) (1.7) too few
ὄψιος late 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
ὀψία the latter part of day, evening 2 (0.6) (0.046) (0.07)
ὀχυρός firm, lasting, stout 1 (0.3) (0.097) (0.12) too few
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 4 (1.3) (0.695) (1.14)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 4 (1.3) (0.139) (0.23)
ὄχημα anything that bears 1 (0.3) (0.154) (0.04) too few
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 1 (0.3) (0.058) (0.04) too few
ὄφις a serpent, snake 1 (0.3) (0.542) (0.41) too few
ὀφθαλμός the eye 6 (1.9) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 (0.6) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 39 (12.6) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 382 (123.3) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 8 (2.6) (0.222) (0.23)
οὔτις no one 3 (1.0) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 2 (0.6) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 6 (1.9) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 14 (4.5) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 2 (0.6) (1.469) (0.72)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 (0.3) (0.385) (0.0) too few
οὐρανός heaven 10 (3.2) (4.289) (2.08)
οὐρανόθεν from heaven, down from heaven 3 (1.0) (0.075) (0.24)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 (0.3) (0.894) (0.21) too few
Οὐρανία Urania, the heavenly one 1 (0.3) (0.065) (0.12) too few
οὐρά the tail 2 (0.6) (0.189) (0.24)
οὔπω not yet 1 (0.3) (1.001) (0.94) too few
οὖν so, then, therefore 80 (25.8) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 1 (0.3) (1.75) (2.84) too few
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 (0.3) (1.877) (2.83) too few
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 (0.6) (2.658) (2.76)
Οὐεσπασιανός Vespasian 1 (0.3) (0.052) (0.0) too few
οὐδός a threshold 2 (0.6) (0.134) (0.44)
οὐδέτερος not either, neither of the two 4 (1.3) (0.63) (0.41)
οὐδείς not one, nobody 40 (12.9) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 23 (7.4) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 4 (1.3) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 1 (0.3) (0.316) (0.27) too few
οὐδαμός not even one, no one 4 (1.3) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 85 (27.4) (6.249) (14.54)
οὗ where 21 (6.8) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 (0.3) (0.364) (0.02) too few
οὐ not 199 (64.2) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 1 (0.3) (0.534) (0.24) too few
ὅτι2 conj.: that, because 150 (48.4) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 108 (34.9) (49.106) (23.97)
ὅτε when 5 (1.6) (4.994) (7.56)
ὀστράκινος earthen, of clay 1 (0.3) (0.037) (0.0) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 43 (13.9) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 5 (1.6) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 6 (1.9) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 11 (3.6) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 35 (11.3) (13.469) (13.23)
ὁσιόω to make holy, purify, set free from guilt by offerings 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 7 (2.3) (0.414) (1.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 204 (65.9) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 654 (211.2) (208.764) (194.16)
ὀροφή the roof of a house 1 (0.3) (0.061) (0.07) too few
ὅρος a boundary, landmark 2 (0.6) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 7 (2.3) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 2 (0.6) (0.383) (0.27)
ὄρνις a bird 1 (0.3) (0.862) (1.59) too few
ὄρνεον a bird 1 (0.3) (0.201) (0.15) too few
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 4 (1.3) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 7 (2.3) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 11 (3.6) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 3 (1.0) (0.678) (1.49)
ὅριον a boundary, limit 1 (0.3) (0.18) (0.04) too few
ὁρίζω to divide 3 (1.0) (3.324) (0.63)
ὀρθός straight 5 (1.6) (3.685) (3.67)
ὄργυια the length of the outstretched arms 1 (0.3) (0.035) (0.23) too few
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 3 (1.0) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 13 (4.2) (1.273) (1.39)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 (0.3) (1.615) (0.35) too few
ὁράω to see 32 (10.3) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 1 (0.3) (0.535) (0.06) too few
ὁρατής beholder 1 (0.3) (0.187) (0.02) too few
ὅπως how, that, in order that, as 11 (3.6) (4.748) (5.64)
ὀπτασία a vision 1 (0.3) (0.057) (0.0) too few
ὅπου where 1 (0.3) (1.571) (1.19) too few
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 (0.3) (0.376) (0.7) too few
ὁπότε when 3 (1.0) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 2 (0.6) (0.559) (0.17)
ὁπόσος as many as 12 (3.9) (1.404) (0.7)
ὅποι to which place, whither 1 (0.3) (0.174) (0.3) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 5 (1.6) (1.325) (3.42)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 (0.3) (0.292) (0.41) too few
ὀπίσω backwards 1 (0.3) (0.796) (1.79) too few
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 3 (1.0) (0.21) (0.02)
ὀξύς2 sharp, keen 5 (1.6) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 4 (1.3) (0.964) (1.05)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 (0.3) (0.913) (0.13) too few
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 (0.3) (0.756) (0.17) too few
ὄνος an ass 2 (0.6) (0.553) (0.4)
ὀνομασία name 2 (0.6) (0.09) (0.09)
ὀνομάζω to name 11 (3.6) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 17 (5.5) (7.968) (4.46)
ὀνήσιμος useful, profitable, beneficial 1 (0.3) (0.011) (0.02) too few
ὅμως all the same, nevertheless 14 (4.5) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 9 (2.9) (1.852) (2.63)
ὁμόφωνος speaking the same language with 1 (0.3) (0.028) (0.04) too few
ὁμοφωνία unison 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
ὁμόφυλος of the same race 1 (0.3) (0.106) (0.07) too few
ὁμόφρων like-minded, harmonious 1 (0.3) (0.051) (0.04) too few
ὁμοῦ at the same place, together 3 (1.0) (1.529) (1.34)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 (0.3) (0.128) (0.29) too few
ὁμόνοια oneness of mind 1 (0.3) (0.234) (0.1) too few
ὁμολογία agreement 2 (0.6) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 (0.6) (2.641) (2.69)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 1 (0.3) (0.165) (0.01) too few
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 (0.3) (0.664) (0.1) too few
ὅμοιος like, resembling 17 (5.5) (10.645) (5.05)
ὁμόδοξος of the same opinion 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
ὁμοδοξία unanimity 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
ὁμόγνιος of the same race 3 (1.0) (0.007) (0.03)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 2 (0.6) (0.166) (1.17)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 4 (1.3) (0.351) (0.28)
ὁμιλητής a disciple, scholar 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
Ὅμηρος Homer 2 (0.6) (1.178) (1.21)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 (0.3) (0.188) (0.73) too few
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 (0.3) (0.178) (0.4) too few
ὁμαλός even, level 1 (0.3) (0.41) (0.19) too few
ὁμαίμων more near akin 1 (0.3) (0.021) (0.03) too few
Ὄλυμπος Olympus 1 (0.3) (0.181) (1.31) too few
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 2 (0.6) (0.257) (0.73)
Ὀλυμπιόδωρος Olympiodorus 1 (0.3) (0.01) (0.01) too few
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 1 (0.3) (0.044) (0.12) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 32 (10.3) (13.567) (4.4)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 (0.3) (0.196) (0.01) too few
ὁλκός2 a machine for hauling 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
ὁλκός drawing to oneself, attractive 2 (0.6) (0.044) (0.09)
ὀλισθάνω to slip, slip and fall 1 (0.3) (0.062) (0.04) too few
ὀλιγωρία an esteeming lightly, slighting, contempt 1 (0.3) (0.049) (0.09) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 22 (7.1) (5.317) (5.48)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 4 (1.3) (0.352) (0.9)
ὀκτώ eight 2 (0.6) (0.618) (0.92)
οἴχομαι to be gone, to have gone 2 (0.6) (0.581) (2.07)
ὀϊστός arrow 1 (0.3) (0.111) (0.77) too few
ὄϊς sheep 26 (8.4) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 12 (3.9) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 7 (2.3) (1.368) (1.78)
οἱονεί as if 4 (1.3) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 (0.3) (5.405) (7.32) too few
οἶνος wine 1 (0.3) (2.867) (2.0) too few
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 2 (0.6) (0.115) (0.17)
οἶκτος pity, compassion 1 (0.3) (0.112) (0.15) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 6 (1.9) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 2 (0.6) (0.493) (0.31)
οἴκοι at home, in the house 2 (0.6) (0.267) (0.35)
οἴκοθεν from one's house, from home 2 (0.6) (0.171) (0.19)
οἰκοδόμημα a building, structure 1 (0.3) (0.095) (0.11) too few
οἰκοδομέω to build a house 3 (1.0) (0.725) (0.5)
οἰκίσκος a small room 1 (0.3) (0.034) (0.0) too few
οἰκίζω to found as a colony 1 (0.3) (0.151) (0.53) too few
οἰκία a building, house, dwelling 4 (1.3) (1.979) (2.07)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 4 (1.3) (0.141) (0.24)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 8 (2.6) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 9 (2.9) (1.588) (3.52)
οἰκετικός of or for the servants or the household 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
οἰκειόω to make one's own 3 (1.0) (0.133) (0.07)
οἰκεῖος in or of the house 34 (11.0) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 (0.3) (0.313) (1.08) too few
Οἰδίπους Oedipus 1 (0.3) (0.131) (0.89) too few
οἴδημα a swelling, tumour 1 (0.3) (0.19) (0.0) too few
οἶδα to know 14 (4.5) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 (0.3) (0.203) (0.22) too few
οἴ ah! woe! 1 (0.3) (1.19) (0.15) too few
ὀθνεῖος strange, foreign 1 (0.3) (0.049) (0.1) too few
ὅθεν from where, whence 10 (3.2) (2.379) (1.29)
ὀδούς tooth 2 (0.6) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 6 (1.9) (2.814) (4.36)
ὁδοιπορία a journey, way 2 (0.6) (0.157) (0.02)
ὅδε this 8 (2.6) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 3 (1.0) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 3 (1.0) (0.853) (0.09)
ὄγδοος eighth 5 (1.6) (0.406) (0.2)
the 5,080 (1640.1) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 1 (0.3) (1.689) (0.89) too few
ξόανον an image carved 1 (0.3) (0.123) (0.01) too few
ξίφος a sword 9 (2.9) (0.597) (0.8)
ξέστης pint 1 (0.3) (0.059) (0.01) too few
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 4 (1.3) (1.179) (4.14)
ξένη a female guest: a foreign woman 1 (0.3) (0.097) (0.1) too few
νύξ the night 4 (1.3) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 1 (0.3) (0.695) (0.41) too few
νῦν now at this very time 23 (7.4) (12.379) (21.84)
νύκτωρ by night 1 (0.3) (0.36) (0.35) too few
νότος the south 2 (0.6) (0.234) (0.28)
νοτίς moisture, wet 1 (0.3) (0.035) (0.04) too few
νόσος sickness, disease, malady 11 (3.6) (2.273) (1.08)
νόσημα a sickness, disease, plague 3 (1.0) (1.694) (0.23)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 (0.6) (1.226) (0.36)
νόος mind, perception 1 (0.3) (5.507) (3.33) too few
νόμος usage, custom, law, ordinance 3 (1.0) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 3 (1.0) (5.553) (4.46)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 (0.3) (0.265) (0.15) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 13 (4.2) (4.613) (6.6)
νιφάς a snowflake 1 (0.3) (0.015) (0.07) too few
Νικομήδης Nicomedes 1 (0.3) (0.063) (0.04) too few
νίκη victory 10 (3.2) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 9 (2.9) (2.089) (3.95)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 24 (7.7) (0.345) (0.03)
νηστεία a fast 1 (0.3) (0.153) (0.01) too few
νῆσος an island 17 (5.5) (1.017) (3.96)
νηΐτης consisting of ships 2 (0.6) (0.005) (0.03)
νεώτερος younger 2 (0.6) (0.506) (0.73)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 3 (1.0) (0.106) (0.21)
νεωστί lately, just now 1 (0.3) (0.095) (0.32) too few
νεώς a temple (LSJ ναός) 2 (0.6) (0.071) (0.02)
νεώριον ship shed, dockyard 1 (0.3) (0.028) (0.1) too few
νεών ship shed (νεώριον) 2 (0.6) (0.071) (0.14)
νεωκόρος the custodian of a temple 1 (0.3) (0.015) (0.01) too few
νέω2 to spin 1 (0.3) (0.439) (0.41) too few
νέω to swim 2 (0.6) (0.993) (1.53)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 (0.3) (1.281) (0.05) too few
Νέρων Nero 1 (0.3) (0.104) (0.01) too few
νεουργός new-made 1 (0.3) (0.001) (0.01) too few
νέος young, youthful 17 (5.5) (2.183) (4.18)
νεόκτιστος newly founded 1 (0.3) (0.005) (0.03) too few
νέμω to deal out, distribute, dispense 3 (1.0) (0.685) (2.19)
νεκρός a dead body, corpse 15 (4.8) (1.591) (2.21)
Νεῖλος the Nile 1 (0.3) (0.213) (0.56) too few
νεβρός the young of the deer, a fawn 1 (0.3) (0.045) (0.13) too few
Νεάπολις new city 1 (0.3) (0.015) (0.01) too few
ναυτικός seafaring, naval 2 (0.6) (0.379) (2.1)
ναῦς a ship 6 (1.9) (3.843) (21.94)
νάρκισσος the narcissus 2 (0.6) (0.052) (0.04)
ναόω bring into a temple 1 (0.3) (0.031) (0.0) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 18 (5.8) (1.339) (1.29)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 2 (0.6) (0.083) (0.03)
ναί yea, verily 4 (1.3) (0.919) (1.08)
μωρία silliness, folly 1 (0.3) (0.091) (0.08) too few
μῶμος blame, ridicule, disgrace 1 (0.3) (0.062) (0.06) too few
Μυτιλήνη Mytilene 1 (0.3) (0.057) (0.24) too few
μυστικός mystic, connected with the mysteries 2 (0.6) (0.165) (0.04)
μύστης one initiated; (adj.) mystic 1 (0.3) (0.049) (0.02) too few
Μυσός a Mysian 1 (0.3) (0.069) (0.33) too few
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 3 (1.0) (0.069) (0.12)
μυσάττομαι to feel disgust at 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 1 (0.3) (1.186) (1.73) too few
μυκητής a bellower 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
μύκης a mushroom 1 (0.3) (0.031) (0.01) too few
μυθώδης legendary, fabulous 1 (0.3) (0.039) (0.04) too few
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 3 (1.0) (0.907) (3.58)
Μόψος Mopsus 2 (0.6) (0.023) (0.09)
μοχλός a bar 1 (0.3) (0.083) (0.18) too few
μοχθηρία bad condition, badness 1 (0.3) (0.143) (0.04) too few
Μοῦσα the Muse 1 (0.3) (0.431) (0.89) too few
μορφή form, shape 6 (1.9) (0.748) (0.22)
μόριον a piece, portion, section 1 (0.3) (3.681) (0.15) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 52 (16.8) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 1 (0.3) (0.231) (0.0) too few
μονόκερως with but one horn 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
μονογενής only, single (child) 2 (0.6) (0.371) (0.07)
μοναδικός consisting of units 1 (0.3) (0.072) (0.0) too few
μόλις barely, scarcely 3 (1.0) (0.479) (0.72)
μοῖρα a part, portion; fate 16 (5.2) (1.803) (1.84)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 (0.3) (0.156) (0.24) too few
μνήμη a remembrance, memory, record 12 (3.9) (1.059) (0.79)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 3 (1.0) (0.14) (0.24)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 1 (0.3) (0.279) (0.21) too few
μῖσος hate, hatred 2 (0.6) (0.229) (0.31)
μισθωτός hired 1 (0.3) (0.038) (0.08) too few
μισθόω to let out for hire, farm out, let 1 (0.3) (0.132) (0.19) too few
μισθός wages, pay, hire 1 (0.3) (0.682) (1.26) too few
μίξις mixing, mingling 1 (0.3) (0.606) (0.05) too few
μιμητικός good at imitating, imitative 1 (0.3) (0.049) (0.15) too few
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 (0.6) (0.689) (0.96)
μικρός small, little 17 (5.5) (5.888) (3.02)
μιγάζομαι to have intercourse 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
μιαρός stained 1 (0.3) (0.128) (0.16) too few
μιαιφονία bloodguiltiness 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
μηχανή an instrument, machine 3 (1.0) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 2 (0.6) (0.312) (0.77)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 1 (0.3) (0.05) (0.07) too few
μητρυιά a step-mother 4 (1.3) (0.045) (0.07)
μητρόπολις the mother-state 7 (2.3) (0.115) (0.18)
μήτηρ a mother 11 (3.6) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 14 (4.5) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 3 (1.0) (0.46) (0.13)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 3 (1.0) (0.494) (0.31)
μήν now verily, full surely 16 (5.2) (6.388) (6.4)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 1 (0.3) (0.12) (0.15) too few
μῆκος length 3 (1.0) (1.601) (0.86)
μήκιστος tallest 2 (0.6) (0.053) (0.07)
μηδέτερος neither of the two 1 (0.3) (0.201) (0.21) too few
μηδείς (and not one); not one, no-one 24 (7.7) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 11 (3.6) (4.628) (5.04)
μηδαμόθι nowhere 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
μηδαμόθεν from no place 1 (0.3) (0.026) (0.01) too few
μή not 92 (29.7) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 23 (7.4) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 5 (1.6) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 4 (1.3) (1.299) (0.8)
μετόπωρον late autumn 1 (0.3) (0.075) (0.07) too few
μετονομάζω to call by a new name 1 (0.3) (0.061) (0.04) too few
μετεωρολέσχης one who prates on things above, a star-gazer, visionary 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
μετεωρίζω to raise to a height, raise 1 (0.3) (0.093) (0.13) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 (1.0) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 2 (0.6) (0.275) (0.37)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 2 (0.6) (0.132) (0.14)
μεταφέρω to carry over, transfer 2 (0.6) (0.316) (0.06)
μετατίθημι to place among 4 (1.3) (0.374) (0.26)
μετατάσσω to transpose 2 (0.6) (0.008) (0.01)
μετάστασις a removing, removal 1 (0.3) (0.115) (0.07) too few
μετασκευάζω to put into another dress 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 (0.3) (0.208) (0.09) too few
μεταπέμπω to send after 8 (2.6) (0.351) (0.7)
μετάπεμπτος sent for 5 (1.6) (0.025) (0.03)
μεταξύ betwixt, between 7 (2.3) (2.792) (1.7)
μετάνοια after-thought, repentance 2 (0.6) (0.341) (0.04)
μετανίστημι to remove 1 (0.3) (0.043) (0.07) too few
μεταμέλομαι feel repentance, regret 3 (1.0) (0.122) (0.27)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 (0.3) (0.052) (0.07) too few
μεταμέλει it repents 1 (0.3) (0.018) (0.03) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 (0.6) (0.802) (0.5)
μετακομίζω to transport 1 (0.3) (0.028) (0.03) too few
μετακινέω to transpose, shift, remove 2 (0.6) (0.031) (0.02)
μετακαλέω to call away to another place 4 (1.3) (0.165) (0.03)
μεταίχμιος between two armies 1 (0.3) (0.033) (0.02) too few
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 1 (0.3) (0.053) (0.04) too few
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 5 (1.6) (0.409) (0.24)
μετάγω to convey from one place to another 2 (0.6) (0.095) (0.04)
μεταβολή a change, changing 3 (1.0) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 (0.6) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 (0.3) (0.542) (0.22) too few
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 101 (32.6) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 1 (0.3) (0.408) (0.38) too few
μεσόω to form the middle, be in 3 (1.0) (0.095) (0.1)
μέσος middle, in the middle 18 (5.8) (6.769) (4.18)
μεσόγαιος inland, in the heart of a country 1 (0.3) (0.027) (0.14) too few
μεσίτης a mediator, umpire, arbitrator 3 (1.0) (0.047) (0.01)
μέσης a wind between 2 (0.6) (1.256) (0.46)
μεσημβρία mid-day, noon; south 3 (1.0) (0.298) (0.49)
μέση mese 2 (0.6) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 14 (4.5) (11.449) (6.76)
μερίς a part, portion, share, parcel 2 (0.6) (0.238) (0.13)
μερίζω to divide, distribute 3 (1.0) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 10 (3.2) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 24 (7.7) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 (0.3) (0.79) (1.64) too few
μέν on the one hand, on the other hand 311 (100.4) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 (0.3) (0.498) (0.6) too few
Μέμφις Memphis 1 (0.3) (0.08) (0.35) too few
μελῳδία a singing, chanting 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
μέλω to be an object of care 2 (0.6) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 (0.3) (0.803) (0.91) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 19 (6.1) (5.491) (7.79)
μελίτινος made of honey 2 (0.6) (0.001) (0.0) too few
μέλισσα a bee 1 (0.3) (0.25) (0.26) too few
μεληδόν in order 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
μέλη a kind of cup 1 (0.3) (0.058) (0.02) too few
μελέτη care, attention 2 (0.6) (0.228) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 1 (0.3) (0.319) (0.23) too few
μέλας black, swart 4 (1.3) (2.124) (1.87)
μείς a month 10 (3.2) (1.4) (1.25)
μειράκιον a boy, lad, stripling 3 (1.0) (0.339) (0.38)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 (0.3) (1.47) (1.48) too few
μεθόριος lying between as a boundary 3 (1.0) (0.071) (0.1)
μέθοδος a following after, pursuit 1 (0.3) (0.733) (0.08) too few
μεθίστημι to place in another way, to change 10 (3.2) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 (0.3) (0.353) (1.09) too few
μέθη strong drink 1 (0.3) (0.322) (0.23) too few
μεθέλκω to draw to the other side 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
μεγιστᾶνες great men, grandees 1 (0.3) (0.049) (0.0) too few
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 12 (3.9) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 108 (34.9) (18.419) (25.96)
μεγαλώνυμος with a great name, giving glory 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 4 (1.3) (0.156) (0.16)
μεγαλόπολις that mighty city 1 (0.3) (0.066) (0.02) too few
μάχομαι to fight 1 (0.3) (1.504) (4.23) too few
μάχιμος fit for battle, warlike 1 (0.3) (0.133) (0.27) too few
μάχη battle, fight, combat 10 (3.2) (2.176) (5.7)
μαχαιροφόρος wearing a sabre 1 (0.3) (0.007) (0.04) too few
μάχαιρα a large knife 3 (1.0) (0.361) (0.41)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 (0.3) (0.671) (0.38) too few
μαστός one of the breasts 1 (0.3) (0.254) (0.3) too few
μάστιξ a whip, scourge 1 (0.3) (0.185) (0.32) too few
μαστιγόω to whip, flog 1 (0.3) (0.087) (0.15) too few
μάσσω to knead 1 (0.3) (0.023) (0.04) too few
μασάομαι to chew 1 (0.3) (0.025) (0.0) too few
μάρτυς a witness 15 (4.8) (0.889) (0.54)
μαρτύριον a testimony, proof 2 (0.6) (0.434) (0.21)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 (0.3) (0.472) (0.15) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 3 (1.0) (1.017) (0.5)
μαρμαρυγή a flashing, sparkling 1 (0.3) (0.045) (0.04) too few
Μάρις Maris 4 (1.3) (0.013) (0.01)
μαντικός prophetic, oracular 1 (0.3) (0.167) (0.23) too few
μαντεῖον an oracle 1 (0.3) (0.094) (0.41) too few
μανιώδης like madness, mad 1 (0.3) (0.042) (0.02) too few
μανία madness, frenzy 4 (1.3) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 21 (6.8) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 32 (10.3) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 45 (14.5) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 10 (3.2) (2.014) (6.77)
μακρός long 6 (1.9) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 4 (1.3) (0.444) (0.4)
Μακεδών a Macedonian 2 (0.6) (0.75) (2.44)
Μακεδονία Macedon 3 (1.0) (0.296) (1.06)
μακάριος blessed, happy 1 (0.3) (0.896) (0.38) too few
Μαιώτης Maeotian 1 (0.3) (0.051) (0.13) too few
μαίνομαι to rage, be furious 1 (0.3) (0.455) (0.75) too few
μαθητής a learner, pupil 7 (2.3) (1.446) (0.63)
μάθησις learning, the getting of knowledge 3 (1.0) (0.326) (0.15)
μάθημα that which is learnt, a lesson 11 (3.6) (0.575) (0.51)
Μάγνος Magnus, the Great; e.g. Pompey the Great 1 (0.3) (0.066) (0.0) too few
μά (no,) by .. 1 (0.3) (0.595) (1.11) too few
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 (0.3) (0.064) (0.18) too few
λύω to loose 6 (1.9) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 2 (0.6) (0.282) (0.14)
λύσσα rage, fury 2 (0.6) (0.045) (0.08)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 2 (0.6) (0.705) (0.23)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 (0.3) (0.159) (0.15) too few
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 (0.3) (0.15) (0.21) too few
λύκος a wolf 2 (0.6) (0.28) (0.41)
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 1 (0.3) (0.189) (0.98) too few
Λυκαονία Lycaonia 1 (0.3) (0.014) (0.04) too few
Λυκάονες Lycaonians 1 (0.3) (0.0) (0.0) too few
λύθρον defilement from blood, gore 1 (0.3) (0.025) (0.03) too few
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 1 (0.3) (0.189) (0.92) too few
Λυδία Lydia 3 (1.0) (0.053) (0.15)
λόφος the back of the neck 2 (0.6) (0.304) (1.29)
λουτρόομαι bathe 2 (0.6) (0.079) (0.01)
λουτρόν a bath, bathing place 3 (1.0) (0.487) (0.24)
λοξός slanting, crosswise, aslant 2 (0.6) (0.342) (0.04)
λοιπός remaining, the rest 13 (4.2) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 2 (0.6) (0.147) (0.09)
λοιμός a plague, pestilence 3 (1.0) (0.153) (0.13)
λοιδορέω to abuse, revile 2 (0.6) (0.236) (0.3)
λόγος the word 75 (24.2) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 (1.0) (1.151) (0.61)
λόγιον an announcement, oracle 3 (1.0) (0.248) (0.08)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 3 (1.0) (2.086) (0.02)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 (0.3) (0.897) (0.58) too few
λίτρα a silver coin 1 (0.3) (0.567) (0.02) too few
λιτός smooth, plain 1 (0.3) (0.06) (0.09) too few
λιπαρός oily, shiny with oil 2 (0.6) (0.299) (0.35)
λιπαρής persisting 1 (0.3) (0.057) (0.02) too few
Λιπάρα Lipara 1 (0.3) (0.017) (0.02) too few
λιμός hunger, famine 5 (1.6) (0.568) (0.45)
λίμνη a pool of standing water; a lake 2 (0.6) (0.442) (1.4)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 (0.3) (0.478) (1.59) too few
λικμάω to part the grain from the chaff, to winnow 2 (0.6) (0.014) (0.01)
λίθος a stone 9 (2.9) (2.39) (1.5)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 7 (2.3) (0.456) (1.86)
λιβάς anything that drops: a spring, a stream 1 (0.3) (0.01) (0.02) too few
λίαν very, exceedingly 4 (1.3) (0.971) (1.11)
λῃστεύω to be a robber: to carry on a piratical 1 (0.3) (0.04) (0.05) too few
ληρέω to be foolish 2 (0.6) (0.11) (0.13)
ληΐζομαι seize, carry off as booty 2 (0.6) (0.078) (0.21)
λέων a lion 4 (1.3) (0.675) (0.88)
λευκός light, bright, clear 1 (0.3) (4.248) (1.14) too few
Λέσβος Lesbos 2 (0.6) (0.069) (0.41)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 2 (0.6) (1.671) (0.44)
λέπρα leprosy 1 (0.3) (0.084) (0.01) too few
Λεόντιος Leontius 15 (4.8) (0.097) (0.27)
Λεόντιον Leontion 5 (1.6) (0.035) (0.08)
λέξις a speaking, saying, speech 2 (0.6) (1.763) (0.32)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 3 (1.0) (0.17) (0.01)
λειτουργία a liturgy 3 (1.0) (0.225) (0.05)
λείπω to leave, quit 5 (1.6) (1.614) (4.04)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 (0.3) (0.724) (0.14) too few
λεία2 booty, plunder 1 (0.3) (0.426) (0.59) too few
λεία tool for smoothing stone 1 (0.3) (0.469) (0.61) too few
λέγω to pick; to say 117 (37.8) (90.021) (57.06)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 (0.3) (0.151) (0.03) too few
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 2 (0.6) (0.043) (0.11)
λάσιον a rough cloth 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
λάρναξ a coffer, box, chest 1 (0.3) (0.067) (0.04) too few
λαοφόρος bearing people 2 (0.6) (0.068) (0.01)
λαός the people 6 (1.9) (2.428) (2.78)
Λαοδάμεια Laodamia 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 6 (1.9) (1.665) (2.81)
Λάμψακος Lampsacus 1 (0.3) (0.05) (0.18) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 11 (3.6) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 29 (9.4) (15.895) (13.47)
λάλος talkative, babbling, loquacious 2 (0.6) (0.042) (0.06)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 2 (0.6) (1.608) (0.59)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 2 (0.6) (0.12) (0.06)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 2 (0.6) (0.535) (0.94)
λάβρος furious, boisterous 1 (0.3) (0.089) (0.24) too few
λαβή a handle, haft 1 (0.3) (0.171) (0.03) too few
Κῶς Cos 3 (1.0) (0.314) (0.08)
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 2 (0.6) (0.148) (0.0) too few
κωμῳδέω to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel 1 (0.3) (0.045) (0.07) too few
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 1 (0.3) (0.1) (0.18) too few
κώμη country town 2 (0.6) (0.475) (1.06)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 (1.0) (2.081) (1.56)
κώλυσις prevention 1 (0.3) (0.031) (0.0) too few
κώλυμα a hindrance, impediment 1 (0.3) (0.038) (0.05) too few
κύων a dog 1 (0.3) (1.241) (1.9) too few
κύω to conceive 1 (0.3) (0.216) (0.15) too few
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 3 (1.0) (0.152) (0.38)
κῦρος supreme power, authority 2 (0.6) (0.093) (0.03)
κύριος2 a lord, master 4 (1.3) (7.519) (1.08)
κύριος having power 11 (3.6) (8.273) (1.56)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 (0.3) (0.157) (0.14) too few
Κυρηναῖος of Cyrene 1 (0.3) (0.109) (0.35) too few
κυρέω to hit, light upon 1 (0.3) (0.097) (0.43) too few
Κύπρος Cyprus 3 (1.0) (0.215) (0.46)
κυπάρισσος a cypress 1 (0.3) (0.053) (0.02) too few
κυνοκέφαλος dog-headed; 1 (0.3) (0.006) (0.01) too few
κυνέω to kiss 1 (0.3) (0.033) (0.27) too few
κῦμα anything swollen 1 (0.3) (0.376) (1.27) too few
κυκλόω to encircle, surround 1 (0.3) (0.211) (0.34) too few
κύκλος a ring, circle, round 7 (2.3) (3.609) (1.17)
Κύζικος Cyzicus 8 (2.6) (0.131) (0.21)
Κυζικηνός of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus 1 (0.3) (0.065) (0.1) too few
κύβος dice 1 (0.3) (0.268) (0.05) too few
κτίσμα anything created, a creature 2 (0.6) (0.135) (0.01)
κτίζω to found 5 (1.6) (0.538) (0.6)
Κτησιφῶν Ctesiphon 1 (0.3) (0.083) (0.01) too few
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 (0.3) (0.448) (0.69) too few
κτείνω to kill, slay 2 (0.6) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 (0.3) (1.415) (1.83) too few
κρύπτω to hide, cover, cloak 3 (1.0) (0.752) (0.83)
κρυμός icy cold, frost 1 (0.3) (0.022) (0.02) too few
κρότος a striking, the sound made by striking 1 (0.3) (0.062) (0.08) too few
κροτέω to make to rattle 1 (0.3) (0.03) (0.07) too few
κρίσις a separating, power of distinguishing 5 (1.6) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 3 (1.0) (2.811) (3.25)
κρηπίς a half-boot 3 (1.0) (0.076) (0.1)
κρήνη a well, spring, fountain 3 (1.0) (0.177) (0.57)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 10 (3.2) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 (0.3) (0.542) (0.82) too few
κρατύνω to strengthen 6 (1.9) (0.131) (0.17)
κράτος strength, might 14 (4.5) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 5 (1.6) (0.345) (0.75)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 11 (3.6) (2.779) (3.98)
κουφότης lightness 1 (0.3) (0.199) (0.0) too few
κοῦφος light, nimble 2 (0.6) (0.942) (0.38)
κόσμος order 11 (3.6) (3.744) (1.56)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 (0.3) (0.139) (0.15) too few
κοσμέω to order, arrange 2 (0.6) (0.659) (0.71)
κορυφή the head, top, highest point; 1 (0.3) (0.483) (0.72) too few
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 (0.3) (0.073) (0.05) too few
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 (0.3) (0.146) (0.12) too few
κόρος2 young man 1 (0.3) (0.242) (0.63) too few
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 (0.3) (0.236) (0.58) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 (0.3) (0.698) (2.34) too few
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 (0.3) (0.065) (0.24) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 3 (1.0) (0.451) (0.6)
κόπρος dung, ordure, manure 1 (0.3) (0.176) (0.1) too few
κόνις ashes 2 (0.6) (0.101) (0.16)
κονία dust, a cloud of dust 1 (0.3) (0.091) (0.55) too few
κομίζω to take care of, provide for 17 (5.5) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 5 (1.6) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 1 (0.3) (0.125) (0.27) too few
κομήτης wearing long hair, long-haired 3 (1.0) (0.261) (0.06)
κόμης comes 3 (1.0) (0.103) (0.0) too few
κόμη the hair, hair of the head 4 (1.3) (0.314) (0.41)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 (0.3) (0.104) (0.47) too few
κολωνός a hill 1 (0.3) (0.027) (0.2) too few
κολπόω to form into a swelling fold; 1 (0.3) (0.011) (0.04) too few
κόλπος bosom; gulf 6 (1.9) (0.419) (1.22)
κολοσσός a colossus 1 (0.3) (0.02) (0.12) too few
κολαστήριον a house of correction 1 (0.3) (0.007) (0.0) too few
κολακεύω to flatter 1 (0.3) (0.083) (0.06) too few
κολάζω to curtail, dock, prune 3 (1.0) (0.677) (0.49)
κοιτών a bed-chamber 1 (0.3) (0.028) (0.0) too few
κοινωνός a companion, partner 4 (1.3) (0.293) (0.17)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 4 (1.3) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 4 (1.3) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 21 (6.8) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 2 (0.6) (0.492) (0.55)
κοῖλος hollow, hollowed 2 (0.6) (0.715) (0.86)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 2 (0.6) (1.676) (0.1)
Κοίλη an Attic deme 2 (0.6) (0.075) (0.34)
κοΐ squealing sound of a pig 13 (4.2) (0.465) (0.0) too few
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 1 (0.3) (0.413) (0.18) too few
κλύσμα a liquid used for washing out 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 2 (0.6) (0.418) (0.28)
κλίμα an inclination, slope 4 (1.3) (0.11) (0.05)
κλῆσις a calling, call 5 (1.6) (0.312) (0.04)
κληρόω to appoint 2 (0.6) (0.114) (0.05)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 10 (3.2) (0.597) (0.32)
κληρονόμος one who receives a portion 1 (0.3) (0.144) (0.05) too few
κλῆμα a vine-twig, vine-branch 1 (0.3) (0.052) (0.13) too few
κλέος a rumour, report; fame, glory 3 (1.0) (0.184) (0.77)
κλεῖθρον a bar 1 (0.3) (0.031) (0.05) too few
κίων a pillar 2 (0.6) (0.23) (0.29)
κίω to go 1 (0.3) (0.111) (1.11) too few
κιννάμωμον cinnamon 1 (0.3) (0.103) (0.03) too few
κίνησις movement, motion 4 (1.3) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 11 (3.6) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 2 (0.6) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 (0.3) (0.652) (1.82) too few
Κιλικία Cilicia 12 (3.9) (0.17) (0.21)
κιθάρα lyre, lute 1 (0.3) (0.109) (0.04) too few
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 1 (0.3) (0.198) (0.0) too few
κῆτος any sea-monster 1 (0.3) (0.079) (0.09) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 4 (1.3) (0.635) (0.38)
κηρός bees-wax 1 (0.3) (0.644) (0.11) too few
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 (0.3) (0.14) (0.24) too few
κηλίς a stain, spot, defilement 1 (0.3) (0.031) (0.04) too few
κῆδος care for 1 (0.3) (0.113) (0.55) too few
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 1 (0.3) (0.031) (0.06) too few
κηδεία connexion by marriage, alliance 1 (0.3) (0.021) (0.02) too few
κεφαλή the head 20 (6.5) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 1 (0.3) (0.962) (0.27) too few
κεραυνός a thunderbolt 1 (0.3) (0.198) (0.44) too few
κέρας the horn of an animal 1 (0.3) (0.728) (2.07) too few
κεράννυμι to mix, mingle 1 (0.3) (0.321) (0.24) too few
κενόω to empty out, drain 1 (0.3) (0.776) (0.09) too few
κελεύω to urge 14 (4.5) (3.175) (6.82)
κειμήλιον a treasure, heirloom 3 (1.0) (0.039) (0.14)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 12 (3.9) (3.717) (4.75)
καχλάζω to plash 1 (0.3) (0.007) (0.02) too few
καῦσις a burning 1 (0.3) (0.074) (0.01) too few
κάτωθεν from below, up from below 5 (1.6) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 4 (1.3) (3.125) (0.89)
κατοχή a holding fast, detention 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
κατόρθωμα success 1 (0.3) (0.242) (0.18) too few
κατοικίζω settle 1 (0.3) (0.095) (0.37) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 4 (1.3) (0.663) (0.97)
κατήγορος an accuser 1 (0.3) (0.237) (0.15) too few
κατηγορία an accusation, charge 3 (1.0) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 2 (0.6) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 6 (1.9) (1.923) (2.47)
κατεσθίω to eat up, devour 1 (0.3) (0.221) (0.18) too few
κατέναντα over against, opposite 1 (0.3) (0.055) (0.0) too few
κάτειμι go down 1 (0.3) (0.298) (0.32) too few
καταψηφίζομαι to vote against 3 (1.0) (0.108) (0.08)
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 2 (0.6) (0.091) (0.07)
καταχέω to pour down upon, pour over 2 (0.6) (0.143) (0.25)
καταχειροτονία a vote of condemnation 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
κατάφωρος detected: manifest 1 (0.3) (0.025) (0.0) too few
καταφονεύω to slaughter 1 (0.3) (0.011) (0.07) too few
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 2 (0.6) (0.047) (0.02)
καταφεύγω to flee for refuge 1 (0.3) (0.333) (0.69) too few
καταφέρω to bring down 4 (1.3) (0.383) (0.29)
κατατρέχω to run down 3 (1.0) (0.145) (0.18)
κατατίθημι to place, put 8 (2.6) (0.369) (0.84)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 1 (0.3) (0.037) (0.1) too few
κατασύρω to pull down, lay waste, ravage 1 (0.3) (0.02) (0.1) too few
καταστροφή an overturning 1 (0.3) (0.066) (0.2) too few
καταστρέφω to turn down, trample on 7 (2.3) (0.246) (0.94)
κατάστικτος spotted, speckled, brindled 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
κατασπάω to draw, pull down 2 (0.6) (0.101) (0.08)
κατασκευή preparation 1 (0.3) (0.748) (0.84) too few
κατασκευάζω to equip 2 (0.6) (1.81) (0.77)
καταρρήγνυμι to break down 2 (0.6) (0.065) (0.13)
κατάρατος accursed, abominable 1 (0.3) (0.035) (0.01) too few
καταπροΐξομαι shall do with impunity 1 (0.3) (0.003) (0.04) too few
καταπολεμέω to war down 1 (0.3) (0.042) (0.18) too few
καταπλήσσω to strike down 3 (1.0) (0.323) (1.06)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 3 (1.0) (0.203) (0.32)
καταντάω come down to, arrive 2 (0.6) (0.16) (0.12)
κατανέμω to distribute, allot, assign 1 (0.3) (0.02) (0.05) too few
καταμανθάνω to observe well, examine closely 2 (0.6) (0.236) (0.31)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 4 (1.3) (0.581) (0.97)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 1 (0.3) (0.095) (0.25) too few
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 (0.3) (0.163) (0.07) too few
κατάληψις a seizing 1 (0.3) (0.305) (0.13) too few
καταλήγω to leave off, end, stop 2 (0.6) (0.079) (0.06)
καταλείπω to leave behind 4 (1.3) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 (0.6) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 22 (7.1) (2.437) (2.68)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 3 (1.0) (0.064) (0.11)
κατακρίνω to give as sentence against 1 (0.3) (0.154) (0.1) too few
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 2 (0.6) (0.096) (0.26)
κατακλίνω to lay down 1 (0.3) (0.166) (0.22) too few
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 (0.3) (0.243) (0.4) too few
κατακαίω to burn down, burn completely 2 (0.6) (0.233) (0.42)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 (0.3) (0.11) (0.16) too few
καταθέω to run down 1 (0.3) (0.043) (0.12) too few
καταδύω to go down, sink, set 4 (1.3) (0.193) (0.65)
κατάδυσις a going down into, descent 1 (0.3) (0.019) (0.0) too few
καταδιώκω to pursue closely 1 (0.3) (0.056) (0.18) too few
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 1 (0.3) (0.053) (0.02) too few
καταδικάζω to give judgment against 2 (0.6) (0.121) (0.07)
καταδεής wanting 1 (0.3) (0.076) (0.1) too few
κατάγω to lead down 1 (0.3) (0.456) (0.78) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 (0.3) (0.323) (0.3) too few
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 (0.3) (0.118) (0.14) too few
καταβιόω to bring life to an end 1 (0.3) (0.011) (0.03) too few
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 (0.3) (0.442) (0.58) too few
καταβαίνω to step down, go 3 (1.0) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 288 (93.0) (76.461) (54.75)
κάρυον nut 1 (0.3) (0.103) (0.01) too few
καρτερόω strengthen 1 (0.3) (0.028) (0.03) too few
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 3 (1.0) (0.274) (0.55)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 (0.3) (0.101) (0.15) too few
καρπός fruit 4 (1.3) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 1 (0.3) (2.87) (0.99) too few
Καππαδοκία Cappadocia 14 (4.5) (0.113) (0.12)
Καππαδόκαι the Cappadocians 2 (0.6) (0.062) (0.07)
κανών any straight rod 1 (0.3) (0.355) (0.11) too few
κἄν and if, even if, although 1 (0.3) (1.617) (0.18) too few
κάμηλος a camel 1 (0.3) (0.165) (0.18) too few
Καλχηδών Calchedon (Chalcedon) 8 (2.6) (0.11) (0.07)
καλύβη a hut, cabin, cell 1 (0.3) (0.032) (0.03) too few
καλός beautiful 10 (3.2) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 4 (1.3) (0.894) (0.97)
καλλίνικος with glorious victory 3 (1.0) (0.049) (0.15)
καλινδέομαι to lie rolling about 1 (0.3) (0.016) (0.03) too few
καλέω to call, summon 51 (16.5) (10.936) (8.66)
κάκωσις ill-treatment 1 (0.3) (0.092) (0.02) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 3 (1.0) (0.344) (0.41)
κακόφρων ill-minded, malicious, malignant 1 (0.3) (0.004) (0.01) too few
κακοτεχνία bad art 1 (0.3) (0.015) (0.0) too few
κακός bad 13 (4.2) (7.257) (12.65)
κακόνοια ill-will, malignity, malice 1 (0.3) (0.013) (0.01) too few
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 2 (0.6) (0.023) (0.01)
κακία badness 1 (0.3) (1.366) (0.41) too few
καίτοι and indeed, and further; and yet 11 (3.6) (2.582) (1.38)
Καισάρεια Caesarea 9 (2.9) (0.139) (0.0) too few
Καῖσαρ Caesar 15 (4.8) (1.406) (0.03)
καῖρος the row of thrums 8 (2.6) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 17 (5.5) (4.163) (8.09)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 (0.3) (0.126) (0.15) too few
καίπερ although, albeit 2 (0.6) (0.396) (1.01)
καινός new, fresh 1 (0.3) (0.929) (0.58) too few
καί and, also 1,876 (605.7) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 (0.3) (0.867) (0.28) too few
καθότι in what manner 2 (0.6) (0.215) (0.05)
καθοράω (to look down); to observe 1 (0.3) (0.423) (0.89) too few
καθοπλίζω to equip 1 (0.3) (0.045) (0.21) too few
καθολικός general 1 (0.3) (0.361) (0.07) too few
κάθοδος a going down, descent 1 (0.3) (0.159) (0.3) too few
καθίστημι to set down, place 39 (12.6) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 1 (0.3) (0.498) (0.52) too few
καθίζω to make to sit down, seat 1 (0.3) (0.432) (0.89) too few
καθιδρύω to make to sit down 2 (0.6) (0.026) (0.04)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 3 (1.0) (0.359) (1.22)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 3 (1.0) (0.07) (0.23)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 3 (1.0) (0.211) (0.54)
καθάρσιος cleansing 1 (0.3) (0.096) (0.06) too few
καθαρότης cleanness, purity 1 (0.3) (0.065) (0.01) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 11 (3.6) (1.603) (0.65)
καθάπτω to fasten, fix 1 (0.3) (0.083) (0.16) too few
καθάπαξ once for all 1 (0.3) (0.125) (0.15) too few
καθαίρω to make pure 5 (1.6) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 11 (3.6) (0.784) (0.83)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 7 (2.3) (0.173) (0.02)
καθά according as, just as 4 (1.3) (5.439) (4.28)
Ἰώσηπος Joseph 1 (0.3) (0.125) (0.0) too few
Ἰωνία Ionia 6 (1.9) (0.139) (0.72)
Ἴωνες Ionians 1 (0.3) (0.301) (1.79) too few
Ἴων Ion 1 (0.3) (0.111) (0.05) too few
Ἰωάννης Johannes, John 6 (1.9) (1.449) (0.17)
Ἰταλός Italian 1 (0.3) (0.08) (0.01) too few
Ἰταλία Italy 4 (1.3) (0.647) (1.76)
ἴσως equally, in like manner 3 (1.0) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 3 (1.0) (0.662) (1.0)
ἰσχύω to be strong 2 (0.6) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 11 (3.6) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 1 (0.3) (2.136) (1.23) too few
Ἴστρος Ister, Danube 9 (2.9) (0.18) (0.49)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 26 (8.4) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 7 (2.3) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 25 (8.1) (4.072) (7.15)
Ἰσσικός of Issus 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
Ἱσπανία Spain 2 (0.6) (0.024) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 8 (2.6) (9.107) (4.91)
ἰσημερία equinox 2 (0.6) (0.103) (0.02)
ἴς sinew, tendon 5 (1.6) (0.943) (0.25)
Ἶρος Irus, or generally a beggar 1 (0.3) (0.024) (0.11) too few
Ἶρις Iris, messenger to the gods 1 (0.3) (0.336) (0.44) too few
ἶρις rainbow; iris of the eye 1 (0.3) (0.358) (0.03) too few
ἵππος a horse, mare 2 (0.6) (3.33) (7.22)
Ἱππόλυτος Hippolytus 1 (0.3) (0.037) (0.0) too few
ἱππικός of a horse 1 (0.3) (0.271) (0.44) too few
ἱππαγωγός carrying horses 1 (0.3) (0.012) (0.05) too few
Ἰούλιος Julius 1 (0.3) (0.095) (0.01) too few
Ἰούδας Judas 1 (0.3) (0.915) (0.07) too few
Ἰουδαῖος a Jew 14 (4.5) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 2 (0.6) (0.41) (0.05)
ἰός an arrow 1 (0.3) (0.939) (0.56) too few
Ἰορδάνης the river Jordan 4 (1.3) (0.234) (0.03)
ἴον the violet 1 (0.3) (0.34) (0.11) too few
Ἰνδός an Indian 11 (3.6) (0.396) (0.32)
Ἰνδικός Indian 2 (0.6) (0.163) (0.07)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 8 (2.6) (8.778) (7.86)
ἵμερος a longing 1 (0.3) (0.068) (0.27) too few
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 (0.3) (0.758) (0.44) too few
Ἰλλυρίς Illyria, Illyrian 3 (1.0) (0.055) (0.3)
Ἰλλυριοί Illyrians 9 (2.9) (0.171) (0.66)
Ἰλλυρικός of Illyria 3 (1.0) (0.133) (0.03)
ἱλάσκομαι to appease 1 (0.3) (0.05) (0.25) too few
Ἰκόνιον Iconium 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἱκετήριος of a suppliant, fit for a suppliant 1 (0.3) (0.043) (0.1) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 4 (1.3) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 4 (1.3) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 85 (27.4) (12.618) (6.1)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 2 (0.6) (0.233) (0.03)
Ἱέρων Hiero 1 (0.3) (0.195) (0.28) too few
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 2 (0.6) (0.128) (0.07)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 3 (1.0) (0.798) (0.0) too few
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 3 (1.0) (0.079) (0.01)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 7 (2.3) (0.62) (0.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 11 (3.6) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 7 (2.3) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 (0.6) (1.143) (0.64)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 2 (0.6) (0.219) (0.29)
ἱεράομαι to be a priest 2 (0.6) (0.091) (0.02)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 7 (2.3) (0.45) (0.74)
ἰδιώτης a private person, an individual 7 (2.3) (0.552) (0.61)
ἰδιωτεύω to be a private person 1 (0.3) (0.028) (0.01) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 14 (4.5) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 2 (0.6) (1.544) (0.48)
Ἰβηρία Iberia: area near Causasus, or current-day Spain 1 (0.3) (0.209) (0.93) too few
Ἴβηρ Iberian 1 (0.3) (0.14) (0.71) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 4 (1.3) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 3 (1.0) (0.778) (0.39)
Ἰάσων Jason 1 (0.3) (0.131) (0.47) too few
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 1 (0.3) (0.16) (0.02) too few
Ἰάκωβος Jacob 2 (0.6) (0.165) (0.0) too few
ἰά a voice, cry 1 (0.3) (0.684) (0.1) too few
θύω2 rage, seethe 6 (1.9) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 6 (1.9) (1.161) (2.11)
θύτης sacrificer 2 (0.6) (0.013) (0.01)
θυτήρ a sacrificer, slayer 2 (0.6) (0.01) (0.01)
θυσιαστήριος sacrificial 1 (0.3) (0.128) (0.0) too few
θυσιαστήριον an altar 1 (0.3) (0.233) (0.0) too few
θυσία burnt offering, sacrifice 5 (1.6) (1.141) (0.81)
θύρα a door 2 (0.6) (0.919) (1.74)
θυόω to fill with sweet smells 1 (0.3) (0.122) (0.3) too few
θυμός the soul 2 (0.6) (1.72) (7.41)
θυμομαχέω to fight desperately 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
θυμίαμα that which is burnt as incense 1 (0.3) (0.261) (0.08) too few
θῦμα sacrifice 1 (0.3) (0.1) (0.13) too few
θυγάτηρ a daughter 11 (3.6) (1.586) (2.79)
θρυαλλίς plantain, a plant used for making wicks; a wick 2 (0.6) (0.018) (0.01)
θρόνος a seat, chair 19 (6.1) (0.806) (0.9)
θρίξ the hair of the head 1 (0.3) (0.632) (0.33) too few
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 3 (1.0) (0.044) (0.01)
θρησκεία religious worship 7 (2.3) (0.232) (0.01)
θρασύτης over-boldness, audacity 1 (0.3) (0.077) (0.04) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 (0.3) (0.245) (0.66) too few
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 1 (0.3) (0.049) (0.06) too few
θράσος courage, boldness 2 (0.6) (0.107) (0.14)
Θρᾴκη Thrace 15 (4.8) (0.337) (1.05)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 3 (1.0) (0.35) (0.54)
θορυβέω to make a noise 2 (0.6) (0.197) (0.26)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 (0.3) (0.238) (0.22) too few
Θησεύς Theseus 2 (0.6) (0.221) (0.3)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 (0.3) (0.369) (0.26) too few
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 2 (0.6) (0.131) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 6 (1.9) (1.068) (1.39)
θήραμα that which is caught, prey, spoil, booty 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
θήκη a case to put anything in, a box, chest 6 (1.9) (0.09) (0.23)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 5 (1.6) (0.405) (1.29)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 2 (0.6) (1.112) (0.22)
θέω to run 3 (1.0) (0.925) (1.43)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 5 (1.6) (0.154) (0.18)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 (0.3) (0.779) (1.22) too few
θέρμος lupine, Lupinus albus 1 (0.3) (1.098) (0.13) too few
θερμός hot, warm 5 (1.6) (3.501) (0.49)
Θερμοπύλαι Thermopylae 1 (0.3) (0.048) (0.25) too few
θεραπεύω to be an attendant, do service 6 (1.9) (1.21) (0.71)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 2 (0.6) (0.039) (0.02)
θεραπεία a waiting on, service 9 (2.9) (0.954) (0.4)
Θεόφιλος Theophilus 24 (7.7) (0.142) (0.0) too few
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 (0.3) (0.257) (0.23) too few
θεός god 48 (15.5) (26.466) (19.54)
θεομάχος fighting against God 1 (0.3) (0.013) (0.0) too few
θεομαχέω to fight against the gods 1 (0.3) (0.009) (0.02) too few
Θεόδωρος Theodorus 4 (1.3) (0.329) (0.04)
Θέογνις Theognis 8 (2.6) (0.049) (0.0) too few
θέμις that which is laid down 1 (0.3) (0.301) (0.8) too few
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 5 (1.6) (0.295) (0.06)
θελκτήριος charming, enchanting, soothing 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
θεῖος2 one's father's or mother's brother 2 (0.6) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 26 (8.4) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 1 (0.3) (0.249) (0.13) too few
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 3 (1.0) (0.576) (0.07)
θεήλατος driven, sent, caused by a god 1 (0.3) (0.029) (0.04) too few
θεατής one who sees, a spectator 1 (0.3) (0.12) (0.18) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 11 (3.6) (1.993) (1.71)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 8 (2.6) (0.193) (0.18)
θέα a seeing, looking at, view 10 (3.2) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 9 (2.9) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 (0.3) (1.141) (0.69) too few
θαυμαστής an admirer 1 (0.3) (0.041) (0.01) too few
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 (1.0) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 6 (1.9) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 10 (3.2) (0.719) (0.67)
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 (0.6) (0.946) (1.63)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 1 (0.3) (0.106) (0.35) too few
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 2 (0.6) (0.399) (1.01)
θάνατος death 25 (8.1) (3.384) (2.71)
θανατηφόρος death-bringing, mortal 1 (0.3) (0.025) (0.01) too few
θάμβος astonishment, amazement 1 (0.3) (0.04) (0.1) too few
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 (0.3) (0.153) (0.26) too few
θαλλός a young shoot, young branch 1 (0.3) (0.048) (0.07) too few
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 2 (0.6) (0.259) (0.13)
θάλασσα the sea 26 (8.4) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 4 (1.3) (0.679) (2.1)
ἦχος sound 1 (0.3) (0.194) (0.07) too few
ἤτοι now surely, truly, verily 1 (0.3) (3.652) (1.2) too few
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 (0.3) (0.116) (0.21) too few
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 1 (0.3) (0.038) (0.03) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 (0.3) (0.58) (1.14) too few
ἥσσων less, weaker 3 (1.0) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 6 (1.9) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 4 (1.3) (0.208) (0.16)
ἥρως hero 1 (0.3) (0.431) (1.98) too few
ἡρῷος the heroic measure, hexameter 1 (0.3) (0.034) (0.04) too few
ἡρῷον the temple of a hero 1 (0.3) (0.034) (0.03) too few
Ἡρώδης Herodes 2 (0.6) (0.38) (0.0) too few
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 (0.3) (0.775) (0.02) too few
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 3 (1.0) (0.244) (0.08)
Ἡράκλειος of Hercules 2 (0.6) (0.218) (0.38)
Ἡράκλεια Heraclea (name of various towns) 2 (0.6) (0.009) (0.01)
Ἡρακλεία Heraclea 3 (1.0) (0.072) (0.23)
Ἤρ Er 1 (0.3) (0.014) (0.03) too few
ἤπειρος terra-firma, the land 1 (0.3) (2.882) (1.73) too few
ἡνίκα at which time, when 5 (1.6) (0.856) (0.54)
ἤν see! see there! lo! 52 (16.8) (0.576) (0.22)
ἡμίφλεκτος half-burnt 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἡμιτύβιον a stout linen cloth, towel, napkin 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ἥμισυς half 2 (0.6) (1.26) (1.05)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 (0.3) (0.154) (0.15) too few
ἠμί to say 57 (18.4) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 3 (1.0) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 1 (0.3) (0.43) (0.23) too few
ἡμέρα day 23 (7.4) (8.416) (8.56)
ἧλος a nail 2 (0.6) (0.215) (0.04)
ἥλιος the sun 17 (5.5) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 2 (0.6) (1.229) (1.25)
ἥκω to have come, be present, be here 6 (1.9) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 2 (0.6) (0.653) (1.14)
ἦθος custom, character 5 (1.6) (0.735) (0.82)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 1 (0.3) (0.354) (0.05) too few
ἠθέω to sift, strain 1 (0.3) (0.159) (0.21) too few
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 8 (2.6) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 2 (0.6) (0.699) (0.69)
ἤδη already 38 (12.3) (8.333) (11.03)
ἤγουν that is to say, or rather 2 (0.6) (1.106) (0.0) too few
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 10 (3.2) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 2 (0.6) (1.062) (2.19)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 (0.3) (0.409) (0.67) too few
ἤ2 exclam. 5 (1.6) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 8 (2.6) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 5 (1.6) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 5 (1.6) (2.231) (8.66)
either..or; than 32 (10.3) (34.073) (23.24)
ζῷον a living being, animal 8 (2.6) (8.115) (0.7)
ζώνη a belt, girdle 3 (1.0) (0.152) (0.18)
ζωή a living 7 (2.3) (2.864) (0.6)
ζῳδιακός of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac 1 (0.3) (0.187) (0.01) too few
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 (0.3) (0.066) (0.21) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 13 (4.2) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 2 (0.6) (0.673) (0.18)
ζητέω to seek, seek for 3 (1.0) (5.036) (1.78)
ζημιόω to cause loss 2 (0.6) (0.209) (0.24)
ζημία loss, damage 2 (0.6) (0.342) (0.38)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 2 (0.6) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 13 (4.2) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 7 (2.3) (4.739) (12.03)
ζάω to live 10 (3.2) (2.268) (1.36)
ἑωσφόρος bringer of morn 2 (0.6) (0.047) (0.01)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 9 (2.9) (3.02) (2.61)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 18 (5.8) (0.362) (0.02)
ἑωθινός in the morning, early 1 (0.3) (0.054) (0.25) too few
ἔχω to have 88 (28.4) (48.945) (46.31)
ἔχθω to hate 1 (0.3) (0.083) (0.18) too few
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 (0.6) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 4 (1.3) (0.288) (0.56)
ἔχθιστος most hated, most hateful 2 (0.6) (0.061) (0.3)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 5 (1.6) (0.133) (0.49)
ἐφορεύω to be ephor 3 (1.0) (0.4) (1.08)
ἐφορεία the ephoralty 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἐφοράω to oversee, observe, survey 2 (0.6) (0.325) (0.56)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 (0.6) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 2 (0.6) (0.418) (1.26)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 9 (2.9) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 3 (1.0) (0.78) (1.22)
ἐφήκω to have arrived 1 (0.3) (0.091) (0.08) too few
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 1 (0.3) (0.185) (0.3) too few
ἐφέπω to go after, follow, pursue 2 (0.6) (0.114) (0.83)
ἐφέζομαι to sit upon 1 (0.3) (0.514) (1.01) too few
ἐφαρμόζω to fit on 1 (0.3) (0.378) (0.04) too few
ἐφάμιλλος a match for, equal to, rivalling 1 (0.3) (0.024) (0.12) too few
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 1 (0.3) (0.052) (0.04) too few
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 (0.3) (1.045) (2.04) too few
εὐχή a prayer, vow 3 (1.0) (0.766) (0.29)
Εὐφράτης the river Euphrates 6 (1.9) (0.14) (0.18)
εὐφημέω to use words of good omen 1 (0.3) (0.067) (0.12) too few
εὐτελής easily paid for, cheap 1 (0.3) (0.214) (0.07) too few
εὐσχημοσύνη gracefulness, decorum 1 (0.3) (0.024) (0.06) too few
εὐσεβής pious, religious, righteous 9 (2.9) (0.418) (0.11)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 (0.3) (0.081) (0.05) too few
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 24 (7.7) (0.782) (0.13)
Εὐρώπη Europa, Europe 5 (1.6) (0.254) (1.02)
εὑρίσκω to find 14 (4.5) (6.155) (4.65)
εὑρετής an inventor, discoverer 1 (0.3) (0.068) (0.01) too few
εὐπρόσωπος fair of face 1 (0.3) (0.024) (0.03) too few
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 (0.3) (0.149) (0.24) too few
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 (0.3) (0.048) (0.03) too few
Εὐπάτωρ Eupator 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
εὐνοῦχος a eunuch 6 (1.9) (0.252) (0.12)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 (0.3) (0.222) (0.46) too few
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 (0.3) (0.537) (1.08) too few
εὐνάω to lay 1 (0.3) (0.059) (0.31) too few
εὐμήκης of a good length, tall 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
εὐμένεια favor of the gods 1 (0.3) (0.049) (0.04) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 (0.3) (0.194) (0.27) too few
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 (0.3) (0.097) (0.26) too few
εὐθύς straight, direct 8 (2.6) (5.672) (5.93)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 (0.3) (1.18) (0.07) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 2 (0.6) (0.276) (0.35)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 (0.3) (0.243) (0.35) too few
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 4 (1.3) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 1 (0.3) (0.149) (0.14) too few
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 (0.3) (0.208) (0.26) too few
εὐαγής free from pollution, guiltless, pure, undefiled 1 (0.3) (0.045) (0.08) too few
εὐαγγελιστής the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel 1 (0.3) (0.049) (0.0) too few
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 (0.3) (0.825) (0.01) too few
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 (0.3) (0.205) (0.01) too few
εὖ well 3 (1.0) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 52 (16.8) (3.764) (3.64)
ἑτοιμότης a state of preparation, readiness 2 (0.6) (0.018) (0.03)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 3 (1.0) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 (0.3) (0.326) (0.58) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 30 (9.7) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 1 (0.3) (0.231) (1.27) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 55 (17.8) (18.33) (7.31)
ἑτεροδοξέω hold an erroneous opinion 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἑταιρικός of or befitting a companion 1 (0.3) (0.035) (0.03) too few
ἐτάζω to examine, test 1 (0.3) (0.302) (0.59) too few
ἔσχατος outermost 15 (4.8) (2.261) (0.9)
ἕστιος of the ἑστία 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
ἑστιάω to receive at one's hearth 1 (0.3) (0.162) (0.16) too few
Ἑστία Vesta 1 (0.3) (0.178) (0.29) too few
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 (0.3) (0.158) (0.26) too few
ἑσπέριος at even, at eventide 14 (4.5) (0.183) (0.15)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 6 (1.9) (0.592) (0.63)
ἐσθίω to eat 1 (0.3) (2.007) (1.91) too few
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 (0.3) (0.476) (0.76) too few
ἐρωτικός amatory 2 (0.6) (0.201) (0.39)
ἐρωτάω to ask 2 (0.6) (1.642) (1.49)
ἔρως love 4 (1.3) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 9 (2.9) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 10 (3.2) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 1 (0.3) (0.319) (0.91) too few
ἐρυθρός red 8 (2.6) (0.374) (0.35)
ἔρομαι to ask, enquire 3 (1.0) (0.949) (1.25)
ἑρμηνεύω to interpret 1 (0.3) (0.377) (0.06) too few
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 2 (0.6) (0.239) (0.72)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 2 (0.6) (0.085) (0.15)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 6 (1.9) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 2 (0.6) (0.229) (0.26)
ἐρείπιος falling, ruinous 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
ἐρείδω cause to lean, prop 2 (0.6) (0.141) (0.49)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 (0.3) (0.169) (0.18) too few
ἔρδω to do 3 (1.0) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 2 (0.6) (0.276) (0.93)
ἔργον work 19 (6.1) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 1 (0.3) (0.147) (0.05) too few
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 2 (0.6) (0.075) (0.02)
ἐργασία work, daily labour, business 1 (0.3) (0.227) (0.15) too few
ἐργάζομαι to work, labour 13 (4.2) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 (0.3) (0.784) (0.99) too few
ἐράω to love, to be in love with 1 (0.3) (0.99) (1.38) too few
ἐραστός beloved, lovely 2 (0.6) (0.112) (0.14)
ἐράσμιος lovely 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
ἐπώχατο were kept shut 5 (1.6) (0.486) (0.69)
ἐπώνυμος given as a name 4 (1.3) (0.186) (0.21)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 4 (1.3) (0.169) (0.28)
ἑπτάς period of seven days 1 (0.3) (1.142) (1.25) too few
ἑπτά seven 1 (0.3) (1.073) (1.19) too few
ἔπος a word 1 (0.3) (1.082) (5.8) too few
ἐπονομάζω to give a surname: to name 5 (1.6) (0.18) (0.1)
ἕπομαι follow 5 (1.6) (4.068) (4.18)
ἐπιψηφίζω to put a question to the vote 2 (0.6) (0.028) (0.07)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 4 (1.3) (0.233) (0.61)
ἐπιχωρέω to give way, yield 1 (0.3) (0.006) (0.03) too few
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 1 (0.3) (0.587) (0.03) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 6 (1.9) (1.376) (1.54)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 3 (1.0) (0.052) (0.08)
ἐπιφέρω to bring, put 6 (1.9) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 6 (1.9) (0.431) (1.04)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 3 (1.0) (0.361) (0.44)
ἐπιτροπή a reference 1 (0.3) (0.042) (0.27) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 7 (2.3) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 11 (3.6) (1.54) (1.61)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 (0.3) (0.066) (0.19) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 (0.3) (1.277) (2.25) too few
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 3 (1.0) (0.648) (0.97)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 2 (0.6) (0.168) (0.18)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 5 (1.6) (0.677) (0.24)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 3 (1.0) (0.098) (0.15)
ἐπιστολή a message, command, commission 6 (1.9) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 1 (0.3) (0.135) (0.04) too few
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 (0.3) (0.379) (0.22) too few
ἐπιστατέω to be set over 2 (0.6) (0.1) (0.13)
ἐπίσταμαι to know 1 (0.3) (1.308) (1.44) too few
ἐπισπάω to draw 4 (1.3) (0.302) (0.35)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 16 (5.2) (0.261) (0.04)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 59 (19.0) (1.109) (0.14)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 22 (7.1) (0.502) (0.01)
ἐπισκοπέω to look upon 20 (6.5) (1.347) (0.48)
ἐπίσημος having a mark on 3 (1.0) (0.187) (0.1)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 (0.3) (0.087) (0.04) too few
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 1 (0.3) (0.154) (0.05) too few
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 (0.3) (0.039) (0.02) too few
ἐπιπίπτω to fall upon 1 (0.3) (0.167) (0.4) too few
ἐπιπηδάω to leap upon, assault 1 (0.3) (0.024) (0.04) too few
ἐπιπάρειμι2 go on high ground in parallel with,.. 1 (0.3) (0.007) (0.08) too few
ἐπίνοια a thinking on 1 (0.3) (0.469) (0.53) too few
ἐπινοέω to think on 1 (0.3) (0.554) (0.45) too few
ἐπινέω3 to float on the top 1 (0.3) (0.037) (0.05) too few
ἐπινεύω to nod 1 (0.3) (0.07) (0.07) too few
ἐπινέμω to allot, distribute 1 (0.3) (0.048) (0.05) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 (0.3) (0.213) (0.33) too few
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 (0.3) (0.515) (0.58) too few
ἐπιμέλεια care, attention 2 (0.6) (0.49) (0.42)
ἐπιμειξία mixing with 1 (0.3) (0.081) (0.03) too few
ἐπίλοιπος still left, remaining 1 (0.3) (0.074) (0.15) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 (0.3) (0.478) (0.58) too few
ἐπικλύζω to overflow 1 (0.3) (0.035) (0.03) too few
ἐπίκλην by surname, by name 2 (0.6) (0.041) (0.0) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 (0.6) (0.531) (0.83)
ἐπικαλέω to call upon 7 (2.3) (0.509) (0.72)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 2 (0.6) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 (0.3) (0.916) (1.28) too few
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 (0.3) (0.119) (0.23) too few
ἐπιζήτησις seeking 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 (0.3) (0.344) (0.15) too few
ἐπιέννυμι to put on besides 1 (0.3) (0.228) (0.44) too few
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 4 (1.3) (0.492) (0.51)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 1 (0.3) (0.066) (0.07) too few
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 (0.3) (0.222) (0.06) too few
ἐπίδηλος seen clearly, manifest 4 (1.3) (0.066) (0.02)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 8 (2.6) (1.467) (0.8)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 (0.3) (0.168) (0.02) too few
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 (0.3) (0.78) (1.58) too few
ἐπιβουλή a plan against 9 (2.9) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 3 (1.0) (0.494) (0.82)
ἐπιβιόω to live over 1 (0.3) (0.042) (0.02) too few
ἐπιβιβάζω to put 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
ἐπιβάλλω to throw 7 (2.3) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 9 (2.9) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 197 (63.6) (64.142) (59.77)
ἐπήρεια despiteful treatment, spiteful abuse 1 (0.3) (0.036) (0.01) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 7 (2.3) (0.782) (1.0)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 (0.3) (0.209) (0.35) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 7 (2.3) (0.876) (1.74)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 (0.3) (0.161) (0.32) too few
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 (0.3) (0.297) (0.08) too few
ἔπειτα then, next 17 (5.5) (2.603) (7.5)
ἐπείπερ seeing that 2 (0.6) (0.223) (0.15)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 (0.6) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 (0.3) (0.712) (1.78) too few
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 2 (0.6) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 56 (18.1) (19.86) (21.4)
ἐπεγγελάω to laugh at, exult over 1 (0.3) (0.006) (0.03) too few
ἐπαφίημι to discharge at 1 (0.3) (0.044) (0.04) too few
ἐπαύω to shout over 1 (0.3) (0.335) (0.52) too few
ἐπαύριον on the morrow 2 (0.6) (0.054) (0.22)
ἐπάρχω to be governor of 4 (1.3) (0.09) (0.15)
ἔπαρχος a commander 4 (1.3) (0.082) (0.02)
ἐπαρχία the government of a province 1 (0.3) (0.111) (0.05) too few
ἐπάρατος accursed, laid under a curse 1 (0.3) (0.05) (0.03) too few
ἐπαραρίσκω to fit to 2 (0.6) (0.042) (0.03)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 (0.3) (0.335) (0.32) too few
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 (0.3) (0.156) (0.1) too few
ἐπάνοδος a rising up 2 (0.6) (0.16) (0.21)
ἐπανίστημι to set up again 2 (0.6) (0.152) (0.28)
ἐπανίημι to let loose at 1 (0.3) (0.075) (0.02) too few
ἐπανθέω to bloom, be in flower 1 (0.3) (0.03) (0.04) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 9 (2.9) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 1 (0.3) (0.31) (0.15) too few
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 5 (1.6) (0.083) (0.07)
ἐπαναιρέω make away with, destroy; mid. to take up 2 (0.6) (0.03) (0.2)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 2 (0.6) (0.081) (0.24)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 (0.3) (0.272) (0.24) too few
ἐπαΐω to give ear to, perceive, understand 1 (0.3) (0.066) (0.15) too few
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 2 (0.6) (0.028) (0.1)
ἐπαίρω to lift up and set on 3 (1.0) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 4 (1.3) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 5 (1.6) (1.438) (1.84)
ἔπαθλον the prize of a contest 1 (0.3) (0.045) (0.0) too few
ἐπάγω to bring on 4 (1.3) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 1 (0.3) (0.154) (0.13) too few
ἐπαγγελία a public denunciation 1 (0.3) (0.525) (0.28) too few
ἑός his, her own 4 (1.3) (0.445) (1.93)
ἑορτή a feast 3 (1.0) (0.773) (0.75)
ἐοικότως similarly, like 1 (0.3) (1.868) (1.01) too few
ἔοικα to be like; to look like 10 (3.2) (4.169) (5.93)
ἐξωτάτω outermost 2 (0.6) (0.041) (0.01)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 (0.3) (0.13) (0.27) too few
ἔξωθεν from without 4 (1.3) (1.897) (0.59)
ἔξω out 3 (1.0) (2.334) (2.13)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 3 (1.0) (0.031) (0.05)
ἐξουσία power 5 (1.6) (1.082) (0.97)
ἐξοστρακισμός banishment by ostracism 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 3 (1.0) (0.097) (0.13)
ἐξορμάω to send forth, send to war 4 (1.3) (0.131) (0.24)
ἐξόριστος expelled, banished 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
ἐξορίζω to send beyond the frontier, banish 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἐξονομάζω to utter aloud, announce 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἐξόμνυμι to swear in excuse; deny, refuse on oath 3 (1.0) (0.016) (0.01)
ἔξοδος a going out; an exit 2 (0.6) (0.366) (0.69)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 (0.3) (0.482) (0.23) too few
ἕξις a having, possession 1 (0.3) (1.893) (0.23) too few
ἐξίημι to send out, let 1 (0.3) (0.311) (0.69) too few
ἑξῆς one after another, in order, in a row 3 (1.0) (2.906) (1.65)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 (0.3) (0.77) (0.7) too few
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 4 (1.3) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 4 (1.3) (1.544) (1.49)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 3 (1.0) (0.198) (0.57)
ἐξελαύνω to drive out from 8 (2.6) (0.373) (1.1)
ἐξαρτύω to get ready, equip thoroughly, fit out 2 (0.6) (0.038) (0.22)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 (0.3) (0.197) (0.16) too few
ἐξαράσσω to dash out, shatter 2 (0.6) (0.033) (0.04)
ἐξάπτω to fasten from 2 (0.6) (0.187) (0.12)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 (0.3) (0.251) (1.56) too few
ἐξαπίναιος sudden, unexpected. 2 (0.6) (0.047) (0.07)
ἐξαπατάω to deceive 1 (0.3) (0.368) (0.66) too few
ἐξανύω to accomplish, fulfil, make effectual 1 (0.3) (0.024) (0.13) too few
ἑξάμηνος of, lasting six months 1 (0.3) (0.01) (0.01) too few
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 (0.3) (0.062) (0.07) too few
ἐξαίσιος beyond what is ordained 3 (1.0) (0.057) (0.1)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 4 (1.3) (0.224) (0.23)
ἐξαιρέω to take out of 2 (0.6) (0.659) (0.97)
ἐξάγω to lead out 2 (0.6) (0.513) (1.31)
ἐξάγιστος devoted to evil, accursed, abominable 1 (0.3) (0.008) (0.01) too few
ἕξ six 6 (1.9) (0.945) (0.94)
ἐνώπιος face to face 1 (0.3) (0.451) (0.01) too few
ἐνυβρίζω to insult 1 (0.3) (0.058) (0.02) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 5 (1.6) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 3 (1.0) (1.347) (1.45)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 (0.3) (0.701) (0.63) too few
ἐντίθημι to put in 4 (1.3) (0.318) (0.31)
ἐντεῦθεν hence 7 (2.3) (2.103) (2.21)
ἔντερον an intestine, piece of gut 1 (0.3) (0.506) (0.07) too few
ἐντέλλω to enjoin, command 5 (1.6) (0.489) (0.84)
ἐντείνω to stretch 1 (0.3) (0.09) (0.12) too few
ἐνταυθοῖ hither, here 1 (0.3) (0.124) (0.09) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 23 (7.4) (4.633) (3.4)
ἐνσκήπτω to hurl, dart in 1 (0.3) (0.027) (0.02) too few
ἔνοχος held in 2 (0.6) (0.114) (0.08)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 5 (1.6) (2.132) (1.65)
ἔνοπλος in arms, armed 1 (0.3) (0.053) (0.01) too few
ἐνοικέω to dwell in 5 (1.6) (0.149) (0.22)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 (0.3) (0.088) (0.1) too few
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 2 (0.6) (0.573) (0.57)
ἐννεακαιδέκατος mineteenth 1 (0.3) (0.016) (0.01) too few
ἐννέα nine 2 (0.6) (0.408) (0.44)
ἐνίστημι to put, set, place in 2 (0.6) (0.778) (1.23)
ἔνιοι some 3 (1.0) (2.716) (0.95)
ἐνίημι to send in 1 (0.3) (0.238) (0.41) too few
ἐνιδρύω to set in 1 (0.3) (0.022) (0.04) too few
ἐνιαυτός year 7 (2.3) (0.848) (1.0)
ἔνθεν whence; thence 1 (0.3) (0.579) (0.99) too few
ἔνθα there 11 (3.6) (1.873) (6.42)
ἐνέχω to hold within 1 (0.3) (0.052) (0.1) too few
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 (0.3) (0.11) (0.48) too few
ἐνέργεια action, operation, energy 3 (1.0) (5.988) (0.07)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 1 (0.3) (0.1) (0.24) too few
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 (0.3) (3.696) (3.99) too few
ἔνειμι to be in; to be possible 4 (1.3) (1.363) (1.24)
ἔνδοξος held in esteem 2 (0.6) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 4 (1.3) (1.222) (1.6)
ἐνδίδωμι to give in 6 (1.9) (0.434) (0.47)
ἐνδιαίτημα dwelling-place 1 (0.3) (0.018) (0.0) too few
ἐνδέω2 to be in want of 2 (0.6) (0.181) (0.13)
ἐνδέω to bind in, on 2 (0.6) (0.25) (0.24)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 (0.3) (1.1) (0.32) too few
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 (0.3) (0.176) (0.04) too few
ἐναντίος opposite 3 (1.0) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 (0.3) (0.288) (0.35) too few
ἐνάμιλλος engaged in equal contest with, a match for 1 (0.3) (0.013) (0.02) too few
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 1 (0.3) (0.048) (0.06) too few
ἐν in, among. c. dat. 310 (100.1) (118.207) (88.06)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 (0.3) (0.136) (0.09) too few
ἐμφανής obvious 5 (1.6) (0.249) (0.28)
ἐμπυρίζω yiÅ¡a 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
ἔμπροσθεν before, in front 5 (1.6) (1.891) (0.63)
ἐμπόριον trading station, market place 2 (0.6) (0.05) (0.24)
ἐμποιέω to make in 1 (0.3) (0.403) (0.38) too few
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 2 (0.6) (0.15) (0.22)
ἔμπλεος quite full of 1 (0.3) (0.083) (0.11) too few
ἐμπίπτω to fall in 4 (1.3) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 (0.3) (0.287) (0.75) too few
ἐμπειρία experience 1 (0.3) (0.376) (0.51) too few
ἐμός mine 17 (5.5) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 1 (0.3) (0.759) (1.06) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 7 (2.3) (1.417) (1.63)
ἐλύω to roll round 1 (0.3) (0.195) (0.61) too few
ἐλπίς hope, expectation 5 (1.6) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 2 (0.6) (0.798) (1.28)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 2 (0.6) (0.185) (1.09)
Ἑλληνιστής one who uses the Greek language; 4 (1.3) (0.014) (0.0) too few
Ἑλληνισμός imitation of the Greeks, Hellenism 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 (0.3) (0.096) (0.46) too few
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 10 (3.2) (0.442) (1.08)
ἑλληνίζω to speak Greek 1 (0.3) (0.026) (0.01) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 21 (6.8) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 1 (0.3) (0.823) (4.14) too few
ἕλκω to draw, drag 9 (2.9) (1.305) (1.45)
ἕλκος a wound 2 (0.6) (1.026) (0.26)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 (0.3) (0.84) (0.39) too few
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 1 (0.3) (0.115) (0.13) too few
ἕλιξ twisted, curved 1 (0.3) (0.129) (0.17) too few
ἐλέφας the elephant 3 (1.0) (0.368) (0.46)
ἐλεύθερος free 1 (0.3) (0.802) (1.2) too few
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 1 (0.3) (0.174) (0.07) too few
ἐλευθερία freedom, liberty 1 (0.3) (0.488) (1.08) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 2 (0.6) (0.389) (0.25)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 (0.3) (0.141) (0.16) too few
Ἑλένη Helen 6 (1.9) (0.306) (0.84)
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 (0.3) (0.104) (0.3) too few
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 4 (1.3) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 5 (1.6) (0.854) (0.27)
Ἐλεάζαρος Eleazar 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 2 (0.6) (0.969) (0.73)
ἔλαφος a deer 2 (0.6) (0.225) (0.24)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 14 (4.5) (0.878) (3.11)
ἐλατήρ a driver; a broad, flat cake 1 (0.3) (0.009) (0.04) too few
ἐλάσσων smaller, less 4 (1.3) (4.697) (2.29)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 (0.3) (0.062) (0.52) too few
ἐκφεύγω to flee out 1 (0.3) (0.338) (0.52) too few
ἐκφέρω to carry out of 6 (1.9) (0.452) (0.94)
ἐκτύπωμα figure in relief 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 (0.3) (0.143) (0.15) too few
ἕκτος sixth 1 (0.3) (0.621) (0.26) too few
ἔκτοπος away from a place, away from 2 (0.6) (0.056) (0.03)
ἐκτομή a cutting out 1 (0.3) (0.011) (0.02) too few
ἐκτίθημι to set out, place outside 2 (0.6) (0.724) (0.26)
ἕκτη the sixth of a stater 1 (0.3) (0.136) (0.04) too few
ἐκτείνω to stretch out 2 (0.6) (0.85) (0.49)
ἐκστρατεύω to march out 1 (0.3) (0.051) (0.13) too few
ἐκρήγνυμι to break off, snap asunder 3 (1.0) (0.052) (0.07)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 (0.3) (0.354) (0.79) too few
ἐκπλήρωσις filling up 1 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἐκπληρόω to fill quite up 2 (0.6) (0.061) (0.04)
ἔκπληξις consternation 2 (0.6) (0.114) (0.19)
ἐκπίπτω to fall out of 1 (0.3) (0.84) (1.03) too few
ἐκπέμπω to send out 17 (5.5) (0.694) (1.7)
ἑκούσιος voluntary 1 (0.3) (0.537) (0.27) too few
ἐκμαίνω to drive mad 1 (0.3) (0.042) (0.03) too few
ἐκλογή a picking out, choice, election 1 (0.3) (0.153) (0.14) too few
ἐκλιπαρέω entreat earnestly, move by entreaty 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 4 (1.3) (0.722) (0.93)
ἐκλάμπω to shine 1 (0.3) (0.073) (0.08) too few
ἐκκομίζω to carry out 1 (0.3) (0.04) (0.14) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 2 (0.6) (0.2) (0.1)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 8 (2.6) (0.272) (0.05)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 57 (18.4) (2.803) (0.66)
ἐκκλέπτω to steal and bring off secretly, to purloin 2 (0.6) (0.015) (0.07)
ἐκκηρύσσω to proclaim by voice of herald 1 (0.3) (0.012) (0.04) too few
ἐκκαλέω to call out 1 (0.3) (0.065) (0.3) too few
ἔκθεσμος out of law, lawless: horrible 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
ἔκθεσις a putting out, exposing 1 (0.3) (0.125) (0.03) too few
ἐκεῖσε thither, to that place 17 (5.5) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 94 (30.3) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 30 (9.7) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 19 (6.1) (2.795) (1.68)
ἐκδιηγέομαι tell in detail 1 (0.3) (0.016) (0.0) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 3 (1.0) (0.425) (0.79)
ἐκδέχομαι to take 1 (0.3) (0.243) (0.32) too few
ἐκβολή a throwing out 1 (0.3) (0.087) (0.16) too few
ἐκβιάζω to force out 1 (0.3) (0.03) (0.07) too few
ἐκβάλλω to throw 3 (1.0) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 1 (0.3) (0.32) (0.66) too few
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 3 (1.0) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 24 (7.7) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 17 (5.5) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 177 (57.1) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 6 (1.9) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 11 (3.6) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 19 (6.1) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 1 (0.3) (1.02) (1.34) too few
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 2 (0.6) (0.402) (0.65)
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 2 (0.6) (0.056) (0.01)
εἰσπηδάω to leap into 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
εἴσοδος a way in, entrance 3 (1.0) (0.326) (0.47)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 4 (1.3) (0.122) (0.14)
εἰσέχω to stretch into, reach, extend 1 (0.3) (0.008) (0.06) too few
εἰσέρχομαι to go in 6 (1.9) (1.634) (1.72)
εἰσελαύνω to drive in 1 (0.3) (0.031) (0.07) too few
εἴσειμι to go into 1 (0.3) (0.609) (0.62) too few
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 (0.3) (0.101) (0.1) too few
εἰσάγω to lead in 2 (0.6) (1.077) (0.92)
εἷς one 81 (26.2) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 416 (134.3) (66.909) (80.34)
εἰρωνεύομαι to dissemble 1 (0.3) (0.015) (0.03) too few
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 (0.3) (0.317) (0.72) too few
εἱρκτή an inclosure, prison 3 (1.0) (0.078) (0.05)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 (0.3) (0.115) (0.03) too few
εἰρήνη peace, time of peace 1 (0.3) (1.348) (1.32) too few
εἶπον to speak, say 12 (3.9) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 (0.3) (2.656) (1.17) too few
εἶμι come, go 74 (23.9) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 381 (123.0) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 7 (2.3) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 2 (0.6) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 (0.3) (1.86) (0.99) too few
εἰκοστός the twentieth 4 (1.3) (0.289) (0.28)
εἰκοσιπέντε twenty-five 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
εἰκός like truth 1 (0.3) (1.953) (1.09) too few
εἰκασία a likeness, image 1 (0.3) (0.019) (0.02) too few
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 2 (0.6) (0.328) (0.54)
εἶἑν well, quite so, very good 2 (0.6) (0.246) (0.38)
εἴδωλον an image, a phantom 1 (0.3) (0.649) (0.35) too few
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 9 (2.9) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 9 (2.9) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 36 (11.6) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 6 (1.9) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 18 (5.8) (3.359) (2.6)
ἐθνάρχης an ethnarch 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἐθίζω to accustom, use 1 (0.3) (0.409) (0.39) too few
ἐθέλω to will, wish, purpose 12 (3.9) (4.574) (7.56)
ἐθελοντήν voluntarily 1 (0.3) (0.014) (0.19) too few
ἐέ exclamation of pain or grief 69 (22.3) (0.993) (0.4)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 2 (0.6) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 44 (14.2) (54.345) (87.02)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 6 (1.9) (0.257) (0.56)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 (0.3) (0.104) (0.1) too few
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 3 (1.0) (0.095) (0.06)
ἐγκρατής in possession of power 5 (1.6) (0.32) (0.58)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 3 (1.0) (0.423) (0.39)
ἐγκεράννυμι to mix in, mix 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 (0.3) (0.438) (0.35) too few
ἐγκαθιδρύω to erect 1 (0.3) (0.006) (0.0) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 (0.6) (1.109) (1.06)
ἐγγύτερος nearer 1 (0.3) (0.125) (0.14) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 4 (1.3) (1.452) (2.28)
ἐγγράφω to mark in 1 (0.3) (0.277) (0.1) too few
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 (0.3) (0.594) (0.73) too few
Ἑβραῖος a Hebrew 2 (0.6) (0.59) (0.0) too few
ἕβδομος seventh 2 (0.6) (0.727) (0.27)
ἑβδομήκοντα seventy 1 (0.3) (0.291) (0.46) too few
ἐάω to let, suffer, allow, permit 4 (1.3) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 101 (32.6) (24.797) (21.7)
ἔαρ spring 2 (0.6) (0.493) (0.42)
ἐάν if 93 (30.0) (23.689) (20.31)
woe! woe! 1 (0.3) (0.339) (0.02) too few
δῶρον a gift, present 4 (1.3) (0.798) (2.13)
δωρέω to give, present 1 (0.3) (0.278) (0.36) too few
δωρεά a gift, present 1 (0.3) (0.563) (0.54) too few
δωδέκατος the twelfth 1 (0.3) (0.146) (0.18) too few
δώδεκα twelve 3 (1.0) (0.398) (0.44)
δυώδεκα twelve 1 (0.3) (0.213) (0.63) too few
δύω dunk 4 (1.3) (1.034) (2.79)
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 1 (0.3) (0.046) (0.01) too few
δυσχωρία difficult, rough ground 1 (0.3) (0.058) (0.24) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 3 (1.0) (0.221) (0.15)
δυσφημία ill language, words of ill omen 1 (0.3) (0.022) (0.0) too few
δυσσεβής ungodly, impious, profane 22 (7.1) (0.12) (0.04)
δυσσεβέω to think or act ungodly 1 (0.3) (0.022) (0.0) too few
δυσσέβεια impiety, ungodliness 2 (0.6) (0.079) (0.03)
δυσπρόσοδος hard to get at, difficult of access 1 (0.3) (0.007) (0.06) too few
δυσμή setting 1 (0.3) (0.203) (0.15) too few
δύσκλεια ill-fame, an ill name, infamy 2 (0.6) (0.012) (0.04)
δύσις a setting of the sun 3 (1.0) (0.36) (0.23)
δυσθυμία despondency, despair 1 (0.3) (0.04) (0.04) too few
δυσέμβολος hard to enter, inaccessible 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
δυοκαίδεκα twelve 1 (0.3) (0.039) (0.13) too few
δύο two 8 (2.6) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 8 (2.6) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 29 (9.4) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 18 (5.8) (12.481) (8.47)
δυάω to plunge in misery 1 (0.3) (0.022) (0.18) too few
δρόμος a course, running, race 1 (0.3) (0.517) (0.75) too few
δριμύς piercing, sharp, keen 1 (0.3) (0.554) (0.08) too few
δράω to do 9 (2.9) (1.634) (2.55)
δράκων dragon, serpent 3 (1.0) (0.306) (0.26)
δοῦλος slave 2 (0.6) (1.48) (1.11)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 (0.3) (0.349) (0.38) too few
δορυφόρος spear-bearing 2 (0.6) (0.143) (0.25)
δόρυ tree, plank, spear 6 (1.9) (0.623) (3.05)
δορά a skin, hide 3 (1.0) (0.053) (0.04)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 5 (1.6) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 33 (10.7) (4.474) (2.49)
Δομετιανός Domitian, Domitianus 1 (0.3) (0.049) (0.0) too few
δολοφονέω to murder by treachery 1 (0.3) (0.021) (0.04) too few
δόλος a bait, trap, cunning 1 (0.3) (0.287) (0.88) too few
δοκιμασία an assay, examination, scrutiny 1 (0.3) (0.057) (0.06) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 29 (9.4) (12.401) (17.56)
δογματίζω to decree 2 (0.6) (0.047) (0.0) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 10 (3.2) (1.275) (0.55)
διωθέω to push asunder, tear away 1 (0.3) (0.059) (0.14) too few
διωγμός the chase 2 (0.6) (0.219) (0.02)
δίψα thirst 1 (0.3) (0.179) (0.18) too few
δίς twice, doubly 3 (1.0) (0.833) (0.53)
διπλόος twofold, double 1 (0.3) (0.673) (0.55) too few
διότι for the reason that, since 15 (4.8) (2.819) (2.97)
Δῖος of Zeus 1 (0.3) (0.277) (0.09) too few
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 (0.3) (0.942) (3.27) too few
διορύσσω to dig through 1 (0.3) (0.045) (0.07) too few
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 5 (1.6) (1.239) (0.21)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 (0.3) (0.128) (0.18) too few
Διόνυσος Dionysus 2 (0.6) (0.504) (0.89)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 (0.3) (0.436) (0.14) too few
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 2 (0.6) (0.128) (0.3)
διό wherefore, on which account 10 (3.2) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 21 (6.8) (2.021) (2.95)
δικαστικός of or for law or trials, practised in them 1 (0.3) (0.029) (0.02) too few
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 4 (1.3) (4.795) (6.12)
δικάζω to judge, to give judgment on 1 (0.3) (0.398) (0.45) too few
διΐστημι set apart, separate 5 (1.6) (0.7) (0.41)
διήκω to extend 1 (0.3) (0.157) (0.07) too few
διήγησις narrative, statement 3 (1.0) (0.346) (0.43)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 4 (1.3) (0.825) (0.38)
διέχω to keep apart 1 (0.3) (0.055) (0.21) too few
διέρχομαι to go through, pass through 2 (0.6) (1.398) (1.59)
διέπω to manage 2 (0.6) (0.074) (0.09)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 1 (0.3) (0.235) (0.1) too few
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 (0.3) (0.397) (0.31) too few
διέξειμι go through, tell in detail 3 (1.0) (0.343) (0.39)
διελέγχω to refute utterly 4 (1.3) (0.128) (0.01)
διελαύνω to drive through 1 (0.3) (0.028) (0.07) too few
διεκδρομή darting forth 1 (0.3) (0.004) (0.0) too few
δίειμι to go to and fro, roam about 3 (1.0) (0.272) (0.16)
δίδωμι to give 28 (9.0) (11.657) (13.85)
δίδημι to bind, fetter 1 (0.3) (0.029) (0.04) too few
διδάσκω to teach 7 (2.3) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 9 (2.9) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 4 (1.3) (1.33) (0.05)
δίδαγμα a lesson 1 (0.3) (0.047) (0.01) too few
διαχράομαι to use constantly 1 (0.3) (0.088) (0.2) too few
διάφορος different, unlike 3 (1.0) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 1 (0.3) (4.404) (1.25) too few
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 20 (6.5) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 3 (1.0) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 9 (2.9) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 2 (0.6) (0.212) (0.55)
διαφανής seen through, transparent 1 (0.3) (0.408) (0.08) too few
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 9 (2.9) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 1 (0.3) (0.328) (0.32) too few
διατρέχω to run across 1 (0.3) (0.105) (0.05) too few
διατίθημι to place separately, arrange 5 (1.6) (0.617) (0.8)
διάταξις disposition, arrangement 1 (0.3) (0.083) (0.06) too few
διασῴζω to preserve through 7 (2.3) (0.43) (0.56)
διασύρω to tear in pieces 2 (0.6) (0.051) (0.05)
διάστασις a standing aloof, separation 2 (0.6) (0.667) (0.06)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 2 (0.6) (0.156) (0.13)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 2 (0.6) (0.271) (0.35)
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 1 (0.3) (0.087) (0.07) too few
διασκευάζω to get quite ready, equip 1 (0.3) (0.037) (0.12) too few
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 (0.3) (0.067) (0.15) too few
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 7 (2.3) (0.132) (0.01)
διαρρέω to flow through 1 (0.3) (0.059) (0.07) too few
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 (0.3) (0.054) (0.01) too few
διαπυνθάνομαι to search out by questioning, to find out 2 (0.6) (0.013) (0.01)
διαπρεσβεύομαι to send embassies to different places 2 (0.6) (0.039) (0.15)
διαπρέπω to appear prominent 1 (0.3) (0.067) (0.02) too few
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 7 (2.3) (0.333) (0.7)
διαπλήσσω to break 1 (0.3) (0.036) (0.01) too few
διαπλάσσω to form completely, mould 2 (0.6) (0.055) (0.0) too few
διαπίπτω to fall away, slip away, escape 1 (0.3) (0.068) (0.13) too few
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 7 (2.3) (0.2) (0.83)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 2 (0.6) (0.062) (0.22)
διάνοια a thought, intention, purpose 3 (1.0) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 12 (3.9) (0.525) (1.1)
διανέμω to distribute, apportion 3 (1.0) (0.263) (0.18)
διανέμησις a distribution 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
διαμπερές through and through, right through, clean through 1 (0.3) (0.045) (0.35) too few
διαμηχανάομαι to bring about, contrive 1 (0.3) (0.004) (0.02) too few
διαμετρέω to measure through, out 1 (0.3) (0.019) (0.06) too few
διαμένω to remain by, stand by 1 (0.3) (0.542) (0.23) too few
διαμέλλω to be always going 1 (0.3) (0.014) (0.07) too few
διαμείβω to exchange 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
διαμαρτάνω to go astray from 2 (0.6) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 (1.0) (0.884) (1.29)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 (0.3) (0.21) (0.1) too few
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.3) (0.353) (0.19) too few
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 (0.3) (1.478) (0.97) too few
διαλέγομαι talk 2 (0.6) (0.836) (0.69)
διαλανθάνω to escape notice 1 (0.3) (0.097) (0.06) too few
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 (0.3) (0.406) (0.49) too few
διακωλύω to hinder, prevent 2 (0.6) (0.095) (0.22)
διακρούω to prove by knocking 2 (0.6) (0.024) (0.01)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 (0.3) (0.081) (0.1) too few
διακόσιοι two hundred 3 (1.0) (0.304) (1.22)
διάκονος a servant, waiting-man 8 (2.6) (0.32) (0.1)
διακονία the office of a διάκονος, service 5 (1.6) (0.233) (0.03)
διακομίζω to carry over 2 (0.6) (0.063) (0.26)
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 1 (0.3) (0.049) (0.41) too few
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 1 (0.3) (0.053) (0.17) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 4 (1.3) (0.791) (0.79)
δίαιτα a way of living, mode of life 5 (1.6) (0.746) (0.41)
διαίρω to raise up, lift up 2 (0.6) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 3 (1.0) (3.133) (1.05)
διαθήκη a disposition 2 (0.6) (0.558) (0.02)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 (0.3) (1.947) (0.89) too few
διάδοχος succeeding 2 (0.6) (0.212) (0.15)
διαδοχή a taking over from, succession 3 (1.0) (0.26) (0.09)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 (0.3) (0.163) (0.24) too few
διάδημα a band 8 (2.6) (0.12) (0.09)
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.3) (0.385) (0.22) too few
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 (0.3) (0.256) (0.24) too few
διαγωνίζομαι to contend, struggle 1 (0.3) (0.052) (0.22) too few
διαγωγή a passing of life, a way 1 (0.3) (0.082) (0.07) too few
διάγω to carry over 9 (2.9) (0.532) (0.39)
διαγρυπνέω to lie awake 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
διάγνωσις a distinguishing, discernment 1 (0.3) (0.343) (0.01) too few
διαγίγνομαι to go through, pass 1 (0.3) (0.065) (0.13) too few
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 (0.3) (0.042) (0.06) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 12 (3.9) (0.284) (0.65)
διαβιβάζω to carry over 1 (0.3) (0.07) (0.24) too few
διαβάλλω to throw over 6 (1.9) (0.43) (0.68)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 10 (3.2) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 120 (38.7) (56.77) (30.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 (0.3) (0.353) (1.4) too few
δήν long, for a long while 5 (1.6) (0.176) (0.41)
δημοσιόω to confiscate 1 (0.3) (0.003) (0.01) too few
δημόσιος belonging to the people 5 (1.6) (0.55) (0.78)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 3 (1.0) (0.842) (0.49)
δημιουργέω to practise a trade, do work 2 (0.6) (0.308) (0.14)
δημηγορία a speech in the public assembly 1 (0.3) (0.055) (0.06) too few
δημηγορέω to speak in the assembly 2 (0.6) (0.083) (0.02)
δηλόω to make visible 10 (3.2) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 5 (1.6) (5.582) (2.64)
δηλητήριος noxious 3 (1.0) (0.083) (0.0) too few
δῆθεν really, in very truth 3 (1.0) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 79 (25.5) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 19 (6.1) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 19 (6.1) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 13 (4.2) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 12 (3.9) (6.183) (3.08)
δεσποτικός of or for a master; inclined to tyranny, despotic 3 (1.0) (0.071) (0.04)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 6 (1.9) (1.404) (1.3)
δεσμώτης a prisoner, captive 1 (0.3) (0.099) (0.07) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 4 (1.3) (0.794) (0.7)
δέσμιος binding 1 (0.3) (0.095) (0.1) too few
δέος fear, alarm 7 (2.3) (0.383) (0.66)
δεξιός on the right hand 3 (1.0) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 (0.3) (0.253) (0.26) too few
δεξιά the right hand 1 (0.3) (0.472) (0.42) too few
δένδρον a tree 2 (0.6) (0.702) (0.76)
δέμω to build 5 (1.6) (0.1) (0.38)
Δελφοί Delphi; Delphians 2 (0.6) (0.332) (1.14)
δέλτα letter delta, anything shaped like a delta 1 (0.3) (0.032) (0.13) too few
δελεάζω to entice 1 (0.3) (0.029) (0.03) too few
δέκατος tenth 4 (1.3) (0.465) (0.5)
δεκάτη a tenth part; tithe 1 (0.3) (0.079) (0.06) too few
δεκαπέντε fifteen 2 (0.6) (0.029) (0.02)
δέκα ten 4 (1.3) (1.54) (2.42)
δεινόω to make terrible: to exaggerate 1 (0.3) (0.026) (0.04) too few
δεινότης terribleness 2 (0.6) (0.096) (0.07)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 12 (3.9) (2.355) (5.24)
δεῖμα fear, affright 1 (0.3) (0.134) (0.34) too few
δειλός cowardly, craven 2 (0.6) (0.304) (0.67)
δειλία cowardice 1 (0.3) (0.261) (0.18) too few
δείλαιος wretched, sorry, paltry 3 (1.0) (0.078) (0.1)
δείκνυμι to show 21 (6.8) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 7 (2.3) (1.45) (3.46)
δειδίσσομαι to frighten, alarm 2 (0.6) (0.012) (0.07)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 (0.3) (0.15) (0.1) too few
δεῖ it is necessary 13 (4.2) (13.387) (11.02)
δέ but 752 (242.8) (249.629) (351.92)
δάφνη the laurel 11 (3.6) (0.16) (0.1)
Δαρεῖος Darius 1 (0.3) (0.493) (2.58) too few
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 3 (1.0) (0.218) (0.54)
Δαλματεῖς Dalmatians 1 (0.3) (0.029) (0.01) too few
δάκτυλος a finger 2 (0.6) (1.064) (0.23)
δάκρυον a tear 1 (0.3) (0.515) (1.27) too few
δαίμων god; divine power 16 (5.2) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 (0.3) (0.364) (0.63) too few
δαιμόνιον divine being, spirit 2 (0.6) (0.247) (0.16)
Δαίδαλος Daedalus 1 (0.3) (0.067) (0.07) too few
δᾶ exclam. 5 (1.6) (0.139) (0.02)
γυνή a woman 29 (9.4) (6.224) (8.98)
γύναιος of, for a woman, womanly 4 (1.3) (0.188) (0.04)
γυναικωνῖτις the women's apartments 1 (0.3) (0.034) (0.01) too few
γυναικεῖος of or belonging to women 4 (1.3) (0.288) (0.18)
γυμνόω to strip naked 1 (0.3) (0.205) (0.18) too few
γυμνός naked, unclad 2 (0.6) (0.564) (0.65)
γράφω to scratch, draw, write 22 (7.1) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 12 (3.9) (2.255) (0.49)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 2 (0.6) (0.538) (0.02)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 34 (11.0) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 10 (3.2) (3.743) (0.99)
γοργός grim, fierce, terrible 1 (0.3) (0.061) (0.06) too few
γονεύς a begetter, father 1 (0.3) (0.464) (0.41) too few
γοητεία juggling, cheatery 1 (0.3) (0.097) (0.07) too few
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 3 (1.0) (1.416) (0.11)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 2 (0.6) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 2 (0.6) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 36 (11.6) (2.36) (4.52)
γλῶσσα the tongue 13 (4.2) (1.427) (1.17)
γλυκύς sweet 1 (0.3) (1.252) (1.06) too few
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 16 (5.2) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 114 (36.8) (53.204) (45.52)
γῆρας old age 1 (0.3) (0.553) (0.83) too few
γηραιός aged, in old age 1 (0.3) (0.063) (0.14) too few
γηθέω to rejoice 1 (0.3) (0.086) (0.43) too few
γῆ earth 28 (9.0) (10.519) (12.21)
γεώργιον field 3 (1.0) (0.054) (0.0) too few
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 (0.3) (0.126) (0.07) too few
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 (0.3) (0.074) (0.07) too few
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 3 (1.0) (0.646) (2.58)
γερουσία a Council of Elders, Senate 1 (0.3) (0.127) (0.06) too few
γέρας a gift of honour 1 (0.3) (0.251) (0.77) too few
γένος race, stock, family 30 (9.7) (8.844) (3.31)
γέννησις an engendering, producing 1 (0.3) (0.183) (0.05) too few
γέννημα that which is produced 1 (0.3) (0.155) (0.05) too few
γεννάω to beget, engender 10 (3.2) (2.666) (0.6)
γενναιότης nobleness of character, nobility 1 (0.3) (0.028) (0.09) too few
γενναῖος noble, excellent 1 (0.3) (0.793) (0.93) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 4 (1.3) (4.522) (0.32)
γενεά race, stock, family 1 (0.3) (0.544) (0.95) too few
γέλως laughter 1 (0.3) (0.371) (0.46) too few
γείνομαι to be born; to beget 5 (1.6) (0.087) (0.58)
γε at least, at any rate 95 (30.7) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 2 (0.6) (1.811) (0.48)
γάρ for 169 (54.6) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 (0.3) (1.015) (1.15) too few
γαμετή a married woman, wife 1 (0.3) (0.16) (0.02) too few
γαμβρός any one connected by marriage 2 (0.6) (0.106) (0.26)
Γάλλος priest of Cybele 32 (10.3) (0.103) (0.02)
Γαλατία Galatia 6 (1.9) (0.081) (0.13)
Γαλάτης Celt 2 (0.6) (0.263) (0.83)
γάλα milk 1 (0.3) (0.9) (0.37) too few
γάζα treasure 1 (0.3) (0.045) (0.06) too few
βωμός any raised platform, a stand 2 (0.6) (0.624) (1.06)
βύρσα the skin stripped off, a hide 1 (0.3) (0.047) (0.02) too few
βυθός the depth 1 (0.3) (0.135) (0.06) too few
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 4 (1.3) (0.183) (0.42)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 2 (0.6) (0.488) (0.44)
βρόχος a noose 1 (0.3) (0.171) (0.18) too few
Βρόντης Brontes, a Cyclops 1 (0.3) (0.031) (0.01) too few
βρέφος the babe in the womb 1 (0.3) (0.235) (0.09) too few
βρέτας a wooden image of a god 1 (0.3) (0.022) (0.07) too few
βραχύτης shortness 2 (0.6) (0.048) (0.03)
βραχύς short 4 (1.3) (2.311) (2.66)
βραδυτής slowness 1 (0.3) (0.146) (0.06) too few
βραδύς slow 1 (0.3) (0.818) (0.38) too few
βοῦς cow 1 (0.3) (1.193) (2.78) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 23 (7.4) (8.59) (11.98)
βούλημα purpose 3 (1.0) (0.188) (0.03)
βουλή will, determination; council, senate 8 (2.6) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 (0.6) (1.283) (3.94)
βουλευτός devised, plotted 1 (0.3) (0.029) (0.0) too few
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 (0.3) (0.159) (0.28) too few
βότρυς a cluster or bunch of grapes 2 (0.6) (0.099) (0.17)
βοτάνη grass, fodder 2 (0.6) (0.221) (0.04)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 1 (0.3) (0.292) (0.1) too few
Βορέας North wind 1 (0.3) (0.257) (0.8) too few
Βοιωτία Boeotia 1 (0.3) (0.122) (0.46) too few
βοή a loud cry, shout 1 (0.3) (0.664) (1.73) too few
βλέμμα a look, glance 1 (0.3) (0.086) (0.01) too few
βλάσφημος evil-speaking 1 (0.3) (0.07) (0.0) too few
βλασφημία a profane speech 4 (1.3) (0.223) (0.04)
βλασφημέω to drop evil 1 (0.3) (0.211) (0.04) too few
βλαισός having the knees bent inwards, bandylegged 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
βίος life 34 (11.0) (3.82) (4.12)
βιός a bow 34 (11.0) (3.814) (4.22)
Βιθυνός Bithynian 1 (0.3) (0.076) (0.13) too few
Βιθυνία Bithynia 7 (2.3) (0.104) (0.0) too few
βίβλος the inner bark of the papyrus 2 (0.6) (0.315) (0.02)
βιβλίον a paper, scroll, letter 10 (3.2) (1.897) (0.35)
βίαιος forcible, violent 4 (1.3) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 6 (1.9) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 5 (1.6) (0.98) (2.59)
βῆμα a step, pace; a platform 1 (0.3) (0.203) (0.12) too few
βέλος projectile; arrow, weapon 1 (0.3) (0.533) (1.37) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 3 (1.0) (0.291) (0.33)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 4 (1.3) (0.761) (0.93)
βδέλυγμα an abomination 1 (0.3) (0.056) (0.0) too few
βασκανία slander, envy, malice 1 (0.3) (0.041) (0.01) too few
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 1 (0.3) (0.033) (0.01) too few
βάσις a stepping, step 3 (1.0) (0.694) (0.15)
βασιλίς a queen, princess 1 (0.3) (0.359) (0.0) too few
βασιλικός royal, kingly 7 (2.3) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 19 (6.1) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 129 (41.6) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 53 (17.1) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 36 (11.6) (0.474) (0.21)
βασιλειάω aim at royalty 3 (1.0) (0.066) (0.0) too few
βασίλεια a queen, princess 54 (17.4) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 54 (17.4) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 2 (0.6) (0.245) (0.1)
βαρύτης weight, heaviness 1 (0.3) (0.166) (0.06) too few
βαρύς heavy 7 (2.3) (1.527) (1.65)
βάρος weight 2 (0.6) (0.679) (0.29)
βάρβαρος barbarous 18 (5.8) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 3 (1.0) (0.185) (0.21)
βάραθρον a gulf, pit 1 (0.3) (0.047) (0.07) too few
βαπτιστής one that dips: a baptizer 2 (0.6) (0.09) (0.0) too few
βάπτισμα baptism 2 (0.6) (0.337) (0.0) too few
βαπτίζω to dip in 2 (0.6) (0.344) (0.15)
βάλλω to throw 4 (1.3) (1.692) (5.49)
βαλανεῖον bathing-room 1 (0.3) (0.246) (0.07) too few
βαθύς deep 5 (1.6) (0.552) (0.7)
βάθρον that on which anything stands 2 (0.6) (0.108) (0.14)
βάθος depth 2 (0.6) (0.995) (0.45)
βαθμός a step 3 (1.0) (0.033) (0.01)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 (0.3) (1.133) (0.31) too few
βάδην step by step 2 (0.6) (0.041) (0.16)
βαβαί bless me 1 (0.3) (0.039) (0.03) too few
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 (0.3) (0.583) (0.04) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 13 (4.2) (1.217) (0.15)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 2 (0.6) (0.277) (0.51)
ἀχθηδών a weight, burden 1 (0.3) (0.007) (0.01) too few
ἀχθέω load 1 (0.3) (0.023) (0.01) too few
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 1 (0.3) (0.079) (0.1) too few
Ἀχαιός Achaian 1 (0.3) (0.976) (9.89) too few
Ἀχαΐα Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece 5 (1.6) (0.052) (0.29)
ἀφωνία speechlessness 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἄφρων without sense 1 (0.3) (0.284) (0.32) too few
ἄφραστος unutterable, inexpressible 2 (0.6) (0.026) (0.04)
ἀφορμή a starting-point 1 (0.3) (0.47) (0.68) too few
ἀφορμάω to make to start from 1 (0.3) (0.033) (0.19) too few
ἀφορίζω to mark off by boundaries 1 (0.3) (0.463) (0.05) too few
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 (0.3) (0.081) (0.02) too few
ἀφορέω to be barren 1 (0.3) (0.048) (0.01) too few
ἀφοράω to look away from 2 (0.6) (0.669) (0.33)
ἄφνω unawares, of a sudden 1 (0.3) (0.11) (0.22) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 8 (2.6) (1.67) (3.01)
ἄφιξις an arrival 1 (0.3) (0.129) (0.09) too few
ἀφικνέομαι to come to 40 (12.9) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 6 (1.9) (2.477) (2.96)
ἀφθονία freedom from envy 1 (0.3) (0.11) (0.08) too few
ἀφήγησις a telling, narrating 1 (0.3) (0.036) (0.02) too few
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἀφέτης one who lets off a military engine 1 (0.3) (0.009) (0.05) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 (1.0) (0.938) (1.7)
ἄφατος not uttered, nameless 1 (0.3) (0.052) (0.06) too few
ἀφανισμός extermination, destruction 2 (0.6) (0.066) (0.01)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 8 (2.6) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 5 (1.6) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 15 (4.8) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 (0.3) (0.312) (0.01) too few
αὐχμός to burn 3 (1.0) (0.086) (0.04)
αὐχμέω to be squalid 1 (0.3) (0.027) (0.04) too few
αὐχήν the neck, throat 4 (1.3) (0.335) (0.63)
αὐτόχθων sprung from the land itself 1 (0.3) (0.059) (0.09) too few
αὐτόχθονος country and all 1 (0.3) (0.01) (0.01) too few
αὐτοφυής self-grown 1 (0.3) (0.084) (0.04) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 153 (49.4) (26.948) (12.74)
αὐτοσχέδιος hand to hand 1 (0.3) (0.023) (0.03) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 778 (251.2) (173.647) (126.45)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 2 (0.6) (0.15) (0.21)
αὐτομολέω to desert 1 (0.3) (0.104) (0.24) too few
αὐτοκράτωρ one's own master 2 (0.6) (1.403) (0.25)
αὐτόθι on the spot 10 (3.2) (0.397) (0.86)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 16 (5.2) (1.343) (3.6)
ἀϋτή cry, shout 2 (0.6) (0.33) (0.36)
ἀϋτέω cry, shout 6 (1.9) (0.334) (0.09)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 (0.3) (0.551) (0.1) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 (0.3) (1.963) (1.01) too few
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 (0.3) (0.482) (0.27) too few
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 (0.3) (0.118) (0.04) too few
αὐλή court 1 (0.3) (0.319) (0.83) too few
αὖλαξ a furrow 1 (0.3) (0.028) (0.1) too few
αὖθις back, back again 6 (1.9) (2.732) (4.52)
αὐθήμερος on the same day 1 (0.3) (0.057) (0.13) too few
Αὔγουστος Augustus 4 (1.3) (0.258) (0.0) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 (0.3) (0.298) (0.3) too few
αὗ bow wow 1 (0.3) (0.374) (0.04) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 2 (0.6) (2.474) (4.78)
Ἄτταλος Attalus 6 (1.9) (0.153) (0.97)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 (0.3) (0.085) (0.01) too few
ἀτρέμα without trembling, without motion 1 (0.3) (0.104) (0.17) too few
ἄτοπος out of place 2 (0.6) (2.003) (0.41)
ἀτοπία a being out of the way 3 (1.0) (0.119) (0.07)
ἀτμός steam, vapor 2 (0.6) (0.391) (0.03)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 2 (0.6) (0.221) (0.77)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 1 (0.3) (0.102) (0.22) too few
ἀτεχνῶς simply 1 (0.3) (0.101) (0.22) too few
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 1 (0.3) (0.184) (0.27) too few
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 1 (0.3) (0.089) (0.22) too few
ἀτερπής unpleasing, joyless, melancholy 2 (0.6) (0.021) (0.04)
ἄτερ without 1 (0.3) (0.127) (0.3) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 5 (1.6) (1.165) (1.55)
ἀτάομαι to suffer greatly, be in dire distress 1 (0.3) (0.063) (0.03) too few
ἀταλαίπωρος without pains 1 (0.3) (0.027) (0.01) too few
ἄτακτος not in battle-order 1 (0.3) (0.313) (0.19) too few
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 2 (0.6) (0.064) (0.03)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 2 (0.6) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 2 (0.6) (0.453) (1.25)
ἀσυνήθης unaccustomed, inexperienced, unacquainted 2 (0.6) (0.032) (0.01)
ἀσυλία inviolability 1 (0.3) (0.011) (0.01) too few
ἀστρονομία astronomy 1 (0.3) (0.114) (0.1) too few
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 1 (0.3) (0.158) (0.04) too few
ἀστήρ star 19 (6.1) (1.24) (0.27)
Ἀστέριος Asterius 4 (1.3) (0.033) (0.02)
ἀστασίαστος not disturbed by faction 1 (0.3) (0.023) (0.07) too few
ἄσπονδος without drink-offering 1 (0.3) (0.05) (0.05) too few
ἀσπίς a round shield 2 (0.6) (0.481) (1.51)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 5 (1.6) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 3 (1.0) (0.221) (0.58)
ᾆσμα a song, a lyric ode 2 (0.6) (0.139) (0.04)
Ἀσία Asia 3 (1.0) (0.787) (2.44)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 (0.6) (1.195) (0.68)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 2 (0.6) (0.575) (0.3)
ἄσημος without mark 3 (1.0) (0.157) (0.14)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 4 (1.3) (0.47) (0.18)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 3 (1.0) (0.238) (0.1)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 12 (3.9) (0.395) (0.27)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 (0.3) (0.104) (0.13) too few
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 (0.3) (0.124) (0.02) too few
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 4 (1.3) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 20 (6.5) (5.82) (8.27)
ἀρχιερωσύνη the high-priesthood 2 (0.6) (0.094) (0.0) too few
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 4 (1.3) (0.7) (0.21)
ἀρχιερατικός of the high-priest 1 (0.3) (0.025) (0.0) too few
ἀρχηγός beginning, originating 2 (0.6) (0.209) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 43 (13.9) (13.803) (8.53)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 1 (0.3) (0.067) (0.0) too few
ἀρχαῖος from the beginning 5 (1.6) (1.06) (0.97)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 (0.3) (0.741) (0.42) too few
ἄρτι just now, recently 6 (1.9) (0.652) (1.45)
ἄρρητος unspoken, unsaid 2 (0.6) (0.248) (0.14)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 6 (1.9) (0.507) (0.89)
ἁρμόζω to fit together, join 2 (0.6) (1.185) (1.18)
ἁρμόδιος fitting together 1 (0.3) (0.066) (0.01) too few
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 3 (1.0) (0.166) (0.09)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 4 (1.3) (0.08) (0.04)
Ἀρμενία Armenia 6 (1.9) (0.098) (0.1)
ἁρμάμαξα a covered carriage 1 (0.3) (0.028) (0.04) too few
ἄρκτος a bear 4 (1.3) (0.308) (0.35)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 5 (1.6) (1.255) (0.64)
Ἀρκαδία Arcadia 1 (0.3) (0.181) (0.41) too few
ἄριστος best 7 (2.3) (2.087) (4.08)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 (0.3) (0.284) (0.36) too few
ἀριστεύω to be best 1 (0.3) (0.076) (0.3) too few
ἀριστερός left, on the left 2 (0.6) (0.981) (0.53)
ἀριστάω to take breakfast 2 (0.6) (0.092) (0.15)
ἀριθμός number 4 (1.3) (5.811) (1.1)
ἀριθμέω to number, count 1 (0.3) (0.512) (0.18) too few
ἄρθρον a joint 1 (0.3) (0.873) (0.1) too few
ἀρή bane, ruin 1 (0.3) (0.32) (0.3) too few
ἀρετή goodness, excellence 11 (3.6) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 1 (0.3) (0.345) (0.13) too few
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 (0.3) (0.516) (0.74) too few
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 26 (8.4) (0.456) (0.52)
ἄργυρος silver 1 (0.3) (0.301) (0.38) too few
ἀργαλέος painful, troublous, grievous 1 (0.3) (0.078) (0.6) too few
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 (0.3) (0.345) (0.92) too few
Ἀραβία Arabia 5 (1.6) (0.116) (0.15)
ἄρα particle: 'so' 14 (4.5) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 (0.3) (0.349) (0.3) too few
ἀπώλεια destruction 1 (0.3) (0.32) (0.15) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 4 (1.3) (1.959) (1.39)
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 1 (0.3) (0.039) (0.14) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 1 (0.3) (0.107) (0.16) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 3 (1.0) (0.166) (0.39)
ἀποχωρέω to go from 2 (0.6) (0.348) (0.96)
ἀποχρώντως enough, sufficiently 1 (0.3) (0.043) (0.03) too few
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 (0.3) (0.311) (0.2) too few
ἀποχή abstinence 1 (0.3) (0.041) (0.0) too few
ἀποφέρω to carry off 1 (0.3) (0.269) (0.44) too few
ἀπόφασις a denial, negation 1 (0.3) (1.561) (0.4) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 6 (1.9) (1.507) (0.82)
ἀποτυχία failure 1 (0.3) (0.024) (0.03) too few
ἀποτρόπαιος averting evil 2 (0.6) (0.021) (0.01)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 1 (0.3) (0.175) (0.44) too few
ἀποτολμάω to make a bold venture 1 (0.3) (0.023) (0.02) too few
ἀποτίνω to pay back, repay, return 2 (0.6) (0.088) (0.32)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 (0.3) (0.406) (0.37) too few
ἀποτέμνω to cut off, sever 7 (2.3) (0.265) (0.49)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 4 (1.3) (0.732) (0.26)
ἀποτειχίζω to wall off 1 (0.3) (0.033) (0.18) too few
ἀποσφάζω to cut the throat of 3 (1.0) (0.095) (0.09)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 (0.3) (0.411) (0.28) too few
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 10 (3.2) (1.639) (0.02)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 (0.3) (0.291) (0.31) too few
ἀποστέλλω to send off 8 (2.6) (1.335) (1.76)
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 5 (1.6) (0.055) (0.1)
ἀπόστασις a standing away from 1 (0.3) (0.519) (0.55) too few
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 2 (0.6) (0.069) (0.04)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 2 (0.6) (0.121) (0.16)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 (0.3) (0.389) (0.18) too few
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 6 (1.9) (0.075) (0.09)
ἀπορρέω to flow 1 (0.3) (0.447) (0.21) too few
ἄπορος without passage 2 (0.6) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 3 (1.0) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 (0.3) (1.432) (0.89) too few
ἀποπνίγω to choke, throttle 2 (0.6) (0.074) (0.1)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 1 (0.3) (0.041) (0.02) too few
ἀποπλέω to sail away, sail off 2 (0.6) (0.211) (1.27)
ἀποπέμπω to send off 3 (1.0) (0.347) (1.56)
ἀπόνοια loss of all sense 2 (0.6) (0.159) (0.1)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 (0.3) (0.257) (0.1) too few
ἀπομάχομαι to fight from 1 (0.3) (0.054) (0.04) too few
ἀπολύω to loose from 2 (0.6) (0.637) (0.92)
ἀπόλυτος loosed, free 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
ἀπολογία a speech in defence, defence 5 (1.6) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 (0.3) (0.374) (0.51) too few
Ἀπόλλων Apollo 8 (2.6) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 (1.3) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 2 (0.6) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 4 (1.3) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 3 (1.0) (0.471) (0.24)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 (0.3) (0.191) (0.08) too few
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 (0.6) (0.609) (0.61)
ἀποκωλύω to hinder 1 (0.3) (0.031) (0.07) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 5 (1.6) (1.322) (2.39)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 6 (1.9) (1.674) (2.01)
ἀποκομίζω to carry away, escort 2 (0.6) (0.059) (0.13)
ἀποκλίνω to turn off 6 (1.9) (0.105) (0.1)
ἀποκλείω to shut off from 2 (0.6) (0.193) (0.33)
ἀποκηρύσσω to sell by auction 1 (0.3) (0.027) (0.0) too few
ἀποκήρυξις public renunciation 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
ἀποκαλέω to call back, recall 3 (1.0) (0.196) (0.08)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 3 (1.0) (0.145) (0.32)
ἀποίχομαι to be gone away, to be far from 1 (0.3) (0.02) (0.15) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 10 (3.2) (4.322) (6.41)
ἀποδύω to strip off 1 (0.3) (0.062) (0.14) too few
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 1 (0.3) (0.042) (0.13) too few
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 2 (0.6) (0.104) (0.17)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 3 (1.0) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 1 (0.3) (0.293) (0.41) too few
ἀποδημία a being from home, a going 1 (0.3) (0.127) (0.03) too few
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 1 (0.3) (0.139) (0.15) too few
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 (0.3) (2.61) (0.19) too few
ἀποδειλιάω to play the coward, to flinch from danger 1 (0.3) (0.033) (0.2) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 3 (1.0) (2.54) (2.03)
ἀπογυμνόω to strip quite bare 1 (0.3) (0.012) (0.01) too few
ἀπόγονος born or descended from, offspring 1 (0.3) (0.136) (0.21) too few
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 2 (0.6) (0.227) (0.33)
ἀποβάλλω to throw off 1 (0.3) (0.43) (0.52) too few
ἀποβαίνω to step off from 1 (0.3) (0.465) (1.36) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 52 (16.8) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 3 (1.0) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 3 (1.0) (6.452) (0.83)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 1 (0.3) (0.085) (0.08) too few
ἄπιστος not to be trusted 2 (0.6) (0.466) (0.48)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 (0.3) (0.428) (0.66) too few
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 (0.3) (0.112) (0.06) too few
ἀπηλιώτης the wind that comes from the rising sun, the east wind 2 (0.6) (0.018) (0.04)
ἀπέχω to keep off 1 (0.3) (1.184) (1.8) too few
ἀπεχθής hateful, hostile 1 (0.3) (0.03) (0.01) too few
ἀπέχθεια hatred 1 (0.3) (0.063) (0.14) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 (0.6) (1.325) (1.52)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 2 (0.6) (0.403) (0.35)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 7 (2.3) (0.253) (0.62)
ἄπειμι2 go away 2 (0.6) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 3 (1.0) (1.064) (1.49)
ἀπειλή boasts, threats 3 (1.0) (0.282) (0.18)
ἀπειλέω2 threaten 2 (0.6) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 2 (0.6) (0.364) (0.42)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 (0.6) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 4 (1.3) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 46 (14.9) (10.904) (7.0)
ἀπαράσσω to strike off, cut off 1 (0.3) (0.015) (0.05) too few
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 4 (1.3) (0.049) (0.0) too few
ἅπαξ once 2 (0.6) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 3 (1.0) (0.895) (0.92)
ἀπανίστημι to make rise up and depart, send away 1 (0.3) (0.029) (0.08) too few
ἀπαναλίσκω to use quite up, utterly consume 1 (0.3) (0.003) (0.03) too few
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 8 (2.6) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 6 (1.9) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.3) (0.17) (0.13) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 5 (1.6) (0.52) (0.4)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 10 (3.2) (0.219) (0.18)
ἀπαθής not suffering 1 (0.3) (0.426) (0.13) too few
ἀπαγωγή a leading away 1 (0.3) (0.234) (0.04) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 3 (1.0) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 (0.3) (0.471) (0.66) too few
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 3 (1.0) (0.748) (0.91)
ἀξίωσις a thinking worthy 2 (0.6) (0.07) (0.13)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 6 (1.9) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 10 (3.2) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 9 (2.9) (3.181) (3.3)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 1 (0.3) (0.335) (0.18) too few
ἀξία the worth 6 (1.9) (0.225) (0.1)
ἀνώμαλος uneven, irregular 1 (0.3) (0.362) (0.04) too few
ἄνωθεν from above, from on high 1 (0.3) (1.358) (0.37) too few
ἄνω2 up, upwards 7 (2.3) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 10 (3.2) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 (0.3) (0.32) (0.58) too few
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 2 (0.6) (0.08) (0.09)
ἀνυπέρβλητος not to be surpassed 4 (1.3) (0.035) (0.04)
ἄνυδρος wanting water, waterless 1 (0.3) (0.07) (0.1) too few
Ἀντώνιος Antonius, Antony 6 (1.9) (0.52) (0.01)
ἄντρον a cave, grot, cavern 3 (1.0) (0.107) (0.44)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 3 (1.0) (0.186) (0.38)
ἀντίστασις an opposite party 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
ἀντίρρησις gainsaying, altercation 2 (0.6) (0.022) (0.04)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 (0.3) (0.125) (0.35) too few
ἀντίπαλος wrestling against 5 (1.6) (0.17) (0.35)
Ἀντίοχος Antiochus 3 (1.0) (0.537) (2.15)
Ἀντιόχειος of Antiochus 11 (3.6) (0.086) (0.0) too few
Ἀντιόχεια Antiochia 47 (15.2) (0.46) (0.04)
ἀντιμισθία a requital, recompense 1 (0.3) (0.014) (0.0) too few
ἀντιλογικός given to contradiction, contradictory, disputatious 1 (0.3) (0.014) (0.01) too few
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 (0.3) (0.147) (0.12) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 (0.6) (0.635) (0.78)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 2 (0.6) (0.465) (0.21)
ἄντικρυς straight on, right on 2 (0.6) (0.318) (0.09)
ἀντικρύ over against, right opposite 3 (1.0) (0.087) (0.29)
ἀντιγράφω to write against 2 (0.6) (0.116) (0.01)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 9 (2.9) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 (0.3) (0.372) (0.81) too few
ἀντεῖπον to speak against 2 (0.6) (0.164) (0.15)
ἀνόσιος unholy, profane 2 (0.6) (0.255) (0.49)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 3 (1.0) (0.262) (0.05)
ἄνομος without law, lawless 1 (0.3) (0.185) (0.13) too few
ἀνομοιότης dissimilarity 1 (0.3) (0.073) (0.03) too few
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 9 (2.9) (0.43) (0.13)
ἀνομβρία want of rain 1 (0.3) (0.005) (0.0) too few
ἀνοιμώζω to wail aloud 1 (0.3) (0.014) (0.02) too few
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 (0.3) (0.351) (0.21) too few
ἀνιστόρητος ignorant of history 1 (0.3) (0.001) (0.0) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 10 (3.2) (1.583) (2.13)
ἀνίκητος unconquered, unconquerable 1 (0.3) (0.048) (0.07) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 (0.6) (0.786) (0.98)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 (0.3) (0.15) (0.0) too few
ἄνθρωπος man, person, human 25 (8.1) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 4 (1.3) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 (0.3) (0.327) (0.43) too few
ἄνθος a blossom, flower 2 (0.6) (0.514) (0.55)
ἀνθίστημι to set against 1 (0.3) (0.222) (0.33) too few
ἀνθάπτομαι to lay hold of in turn 1 (0.3) (0.006) (0.04) too few
ἀνήρ a man 35 (11.3) (10.82) (29.69)
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 1 (0.3) (0.107) (0.3) too few
ἄνη fulfilment 3 (1.0) (0.216) (0.02)
ἀνέω winnow 2 (0.6) (0.131) (0.05)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 (0.3) (0.107) (0.11) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 21 (6.8) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 2 (0.6) (2.542) (1.84)
ἀνέρχομαι to go up 2 (0.6) (0.299) (0.27)
ἀνεπιβούλευτος without plots 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
ἀνεπαίσθητος unperceived, imperceptible 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
ἀνεννόητος without conception of 1 (0.3) (0.011) (0.02) too few
ἄνεμος wind 2 (0.6) (0.926) (2.26)
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 1 (0.3) (0.069) (0.17) too few
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 2 (0.6) (0.041) (0.04)
ἄνειμι go up, reach 2 (0.6) (0.356) (0.44)
ἀνειλέω to roll up together 3 (1.0) (0.26) (0.13)
ἀνδρών the men's apartment 1 (0.3) (0.057) (0.07) too few
ἀνδρώδης like a man, manly 1 (0.3) (0.026) (0.14) too few
ἀνδριάς the image of a man, a statue 1 (0.3) (0.497) (0.21) too few
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 (0.3) (0.656) (0.52) too few
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 1 (0.3) (0.049) (0.15) too few
ἀναχωρέω to go back 1 (0.3) (0.575) (1.94) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 6 (1.9) (1.069) (0.69)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 (0.3) (0.089) (0.01) too few
ἀνατρέχω to run back 2 (0.6) (0.16) (0.26)
ἀνατρέπω to turn up 1 (0.3) (0.306) (0.18) too few
ἀνατολή a rising, rise 6 (1.9) (0.626) (0.29)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 (0.3) (0.694) (0.88) too few
ἀνατέλλω to make to rise up 1 (0.3) (0.358) (0.21) too few
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 (0.3) (0.197) (0.26) too few
ἀνατάσσω countermand 1 (0.3) (0.003) (0.0) too few
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 1 (0.3) (0.071) (0.09) too few
ἀνασχετός endurable 1 (0.3) (0.015) (0.07) too few
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 3 (1.0) (0.356) (0.38)
ἀναστέλλω to raise up 1 (0.3) (0.056) (0.05) too few
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 1 (0.3) (0.076) (0.3) too few
ἀνάστασις a raising up 1 (0.3) (0.803) (0.07) too few
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 (0.3) (0.223) (0.98) too few
ἀνασπάω to draw up, pull up 2 (0.6) (0.13) (0.16)
ἀνάρρησις a proclamation 3 (1.0) (0.043) (0.0) too few
ἀναρρήγνυμι to break up 2 (0.6) (0.038) (0.09)
ἄναρθρος without joints, not articulated 1 (0.3) (0.009) (0.0) too few
ἀνάπτω to make fast on 2 (0.6) (0.184) (0.26)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 (0.3) (0.478) (0.07) too few
ἀνάπλεος quite full of 1 (0.3) (0.061) (0.01) too few
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 2 (0.6) (0.085) (0.02)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 1 (0.3) (0.061) (0.18) too few
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 (0.3) (0.087) (0.13) too few
ἀναπέμπω to send up 1 (0.3) (0.151) (0.07) too few
ἀναπείθω to bring over, convince 4 (1.3) (0.229) (0.41)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 (0.3) (0.194) (0.08) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 2 (0.6) (0.247) (0.21)
ἄναξ a lord, master 3 (1.0) (0.563) (2.99)
ἀνανταγώνιστος without a rival, without a struggle 1 (0.3) (0.018) (0.01) too few
ἀναμίξ promiscuously 1 (0.3) (0.031) (0.08) too few
ἀνάλωμα expenditure, cost 2 (0.6) (0.062) (0.04)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 (0.3) (0.251) (0.1) too few
ἀναλογία proportion 1 (0.3) (0.729) (0.01) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 7 (2.3) (1.23) (1.34)
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 1 (0.3) (0.111) (0.18) too few
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 (0.3) (0.108) (0.1) too few
ἀνακομίζω to carry up 5 (1.6) (0.087) (0.24)
ἀνάκλησις a calling on, invocation 2 (0.6) (0.02) (0.01)
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 2 (0.6) (0.037) (0.03)
ἀνάκειμαι to be laid up 1 (0.3) (0.243) (0.18) too few
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 7 (2.3) (0.222) (0.38)
ἀνακαινίζω renew 1 (0.3) (0.022) (0.0) too few
ἀναίτιος not being the cause 1 (0.3) (0.125) (0.12) too few
ἀναίρω to lift up 3 (1.0) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 21 (6.8) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 5 (1.6) (0.296) (0.13)
ἀναιμωτί without shedding blood 1 (0.3) (0.016) (0.04) too few
ἀναιδής shameless 2 (0.6) (0.104) (0.18)
ἀνάθημα a votive offering set up 4 (1.3) (0.247) (0.38)
ἀναθεματίζω to devote 1 (0.3) (0.018) (0.0) too few
ἀνάθεμα anything devoted to evil, an accursed thing 2 (0.6) (0.111) (0.01)
ἀνάδοσις a distribution: digestion 1 (0.3) (0.103) (0.01) too few
ἀναδίδωμι to hold up and give 8 (2.6) (0.169) (0.15)
ἀναδιδάσκω to teach otherwise 2 (0.6) (0.05) (0.04)
ἀναδέω to bind 3 (1.0) (0.088) (0.26)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 4 (1.3) (0.274) (0.38)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 6 (1.9) (0.291) (0.35)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 (0.6) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 7 (2.3) (0.637) (0.13)
ἀναγραφή a registering 1 (0.3) (0.084) (0.04) too few
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 14 (4.5) (0.221) (0.1)
ἀνάγνωσις recognition 2 (0.6) (0.089) (0.05)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 8 (2.6) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 3 (1.0) (3.387) (1.63)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 2 (0.6) (0.742) (0.63)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 2 (0.6) (0.068) (0.1)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 3 (1.0) (0.135) (0.19)
ἀναβλύζω to spout up 1 (0.3) (0.007) (0.02) too few
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 (0.3) (0.194) (0.23) too few
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 3 (1.0) (1.13) (1.65)
ἄνα accomplishment 3 (1.0) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 37 (11.9) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 71 (22.9) (32.618) (38.42)
ἁμῶς in some way or other 1 (0.3) (0.076) (0.01) too few
ἄμφω both 4 (1.3) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 8 (2.6) (4.116) (5.17)
Ἀμφίων Amphion 1 (0.3) (0.058) (0.07) too few
Ἄμφιος Amphius 1 (0.3) (0.028) (0.02) too few
ἀμφί on both sides 13 (4.2) (1.179) (5.12)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 (0.3) (0.641) (2.44) too few
Ἀμυκλαῖον the temple of Amyclaean Apollo 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
ἀμπέχω to surround, cover 1 (0.3) (0.037) (0.06) too few
ἄμπελος clasping tendrils 3 (1.0) (0.403) (0.33)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 1 (0.3) (0.11) (0.08) too few
ἀμογητί without toil 1 (0.3) (0.021) (0.01) too few
ἄμισθος without hire 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 4 (1.3) (0.076) (0.18)
ἀμήχανος without means 2 (0.6) (0.303) (0.42)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 2 (0.6) (0.081) (0.19)
ἄμη a shovel 1 (0.3) (0.278) (0.1) too few
ἀμετρία excess, disproportion 1 (0.3) (0.106) (0.01) too few
ἀμετάπτωτος unchanging, unchangeable 1 (0.3) (0.012) (0.0) too few
ἀμετάθετος unalterable, immutable 2 (0.6) (0.028) (0.03)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 (0.3) (0.488) (0.55) too few
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 2 (0.6) (1.486) (1.76)
ἀμείβω change, alternate, respond 3 (1.0) (0.417) (2.22)
ἄμαχος without battle 3 (1.0) (0.085) (0.1)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 (0.3) (0.732) (0.41) too few
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 (0.6) (1.623) (1.45)
ἀμαθία ignorance 1 (0.3) (0.157) (0.27) too few
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 2 (0.6) (0.171) (0.24)
Ἀμάθεια Amathea 1 (0.3) (0.002) (0.01) too few
Ἀμαζών the Amazons 1 (0.3) (0.071) (0.2) too few
ἅμα at once, at the same time 9 (2.9) (6.88) (12.75)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 (0.3) (0.176) (0.26) too few
ἀλφός whiteness: white leprosy 1 (0.3) (0.024) (0.0) too few
ἅλυσις a chain 2 (0.6) (0.062) (0.1)
ἄλσος a glade 1 (0.3) (0.187) (0.44) too few
Ἄλπεις the Alps, Latin Alpes 9 (2.9) (0.079) (0.3)
ἁλουργίς a purple robe 1 (0.3) (0.03) (0.0) too few
ἄλογος without 2 (0.6) (1.824) (0.47)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 (0.3) (0.061) (0.17) too few
ἅλμη sea-water, brine 2 (0.6) (0.117) (0.13)
ἁλμάω become mildewed 2 (0.6) (0.005) (0.0) too few
ἅλμα a spring, leap, bound 2 (0.6) (0.021) (0.04)
ἄλλως in another way 9 (2.9) (3.069) (1.79)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 (0.3) (0.305) (0.1) too few
ἀλλότριος of/belonging to another 1 (0.3) (1.341) (1.2) too few
ἄλλος other, another 145 (46.8) (40.264) (43.75)
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 (0.3) (0.063) (0.01) too few
ἀλλοιωτός subject to change 1 (0.3) (0.021) (0.0) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 13 (4.2) (7.784) (7.56)
ἀλληλοφαγία an eating one another 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 (0.3) (0.52) (0.89) too few
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 2 (0.6) (0.018) (0.0) too few
ἀλλαχόθι elsewhere 2 (0.6) (0.022) (0.0) too few
ἀλλαχῆ elsewhere, in another place 1 (0.3) (0.019) (0.01) too few
ἀλλά otherwise, but 118 (38.1) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 10 (3.2) (1.284) (1.67)
ἀληθινός agreeable to truth 1 (0.3) (0.691) (0.91) too few
ἀληθής unconcealed, true 4 (1.3) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 1 (0.3) (0.746) (0.1) too few
ἀλήθεια truth 7 (2.3) (3.154) (1.99)
Ἀλέξανδρος Alexander 17 (5.5) (2.396) (1.39)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 16 (5.2) (0.46) (0.38)
ἀλέα an escape; warmth 2 (0.6) (0.076) (0.05)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 1 (0.3) (0.446) (0.51) too few
ἀλάομαι to wander, stray 1 (0.3) (0.114) (0.51) too few
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 5 (1.6) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 3 (1.0) (0.32) (0.63)
ἀκώλυτος unhindered 1 (0.3) (0.079) (0.01) too few
ἄκυρος without authority 1 (0.3) (0.067) (0.06) too few
ἀκτίς a ray, beam 2 (0.6) (0.291) (0.18)
ἀκρωτήριον any prominent part 1 (0.3) (0.068) (0.18) too few
ἄκρος at the furthest point 6 (1.9) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 4 (1.3) (0.978) (0.69)
ἀκρόασις a hearing 1 (0.3) (0.269) (0.05) too few
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 2 (0.6) (0.201) (0.14)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 (0.6) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 (0.3) (0.375) (0.17) too few
ἄκρατος unmixed, sheer 1 (0.3) (0.447) (0.18) too few
ἀκρατής powerless, impotent 1 (0.3) (0.371) (0.06) too few
ἀκρασία2 incontinence 2 (0.6) (0.212) (0.03)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 2 (0.6) (0.215) (0.02)
ἀκούω to hear 11 (3.6) (6.886) (9.12)
ἄκοσμος without order, disorderly 1 (0.3) (0.042) (0.04) too few
ἀκόσμητος unarranged, unorganised 1 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ἀκολουθία a following, train 1 (0.3) (0.445) (0.01) too few
ἀκολουθέω to follow 2 (0.6) (1.679) (0.69)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 (0.3) (0.233) (0.11) too few
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 (0.3) (0.941) (0.44) too few
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 2 (0.6) (0.35) (0.35)
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 1 (0.3) (0.03) (0.1) too few
ἀκήρυκτος unannounced, unproclaimed 1 (0.3) (0.018) (0.04) too few
ἀκατάληπτος that cannot be reached 1 (0.3) (0.071) (0.01) too few
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 (0.3) (0.33) (0.01) too few
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 (0.3) (1.619) (0.49) too few
αἰχμή the point of a spear 1 (0.3) (0.09) (0.58) too few
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 2 (0.6) (0.548) (0.87)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 2 (0.6) (0.205) (0.01)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 (0.3) (0.158) (0.24) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 (0.3) (5.786) (1.93) too few
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 5 (1.6) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 18 (5.8) (5.906) (2.88)
αἴτησις a request, demand 2 (0.6) (0.144) (0.04)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 (1.0) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 (0.6) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 4 (1.3) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 4 (1.3) (1.068) (1.87)
αἶσχος shame, disgrace 1 (0.3) (0.081) (0.12) too few
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 (0.3) (0.248) (0.86) too few
ἀίσθω to breathe out 1 (0.3) (0.005) (0.01) too few
αἴσθησις perception by the senses 3 (1.0) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 (0.6) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 7 (2.3) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 19 (6.1) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 13 (4.2) (1.136) (0.78)
αἰνιγματώδης riddling, dark 1 (0.3) (0.05) (0.01) too few
αἷμα blood 11 (3.6) (3.53) (1.71)
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 (0.3) (0.081) (0.1) too few
Αἰθίοψ burnt-face 1 (0.3) (0.259) (0.56) too few
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 1 (0.3) (0.077) (0.1) too few
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 (0.6) (0.378) (0.55)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 2 (0.6) (0.234) (0.51)
αἰδέομαι to be ashamed to do 3 (1.0) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 8 (2.6) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 8 (2.6) (1.206) (2.43)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 (0.3) (0.063) (0.16) too few
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 2 (0.6) (0.101) (0.13)
ἀθρόος in crowds 11 (3.6) (1.056) (0.86)
ἄθροισμα a gathering 1 (0.3) (0.064) (0.0) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 2 (0.6) (0.621) (1.13)
ἆθλον the prize of contest 1 (0.3) (0.254) (0.71) too few
ἀθλητικός of/for an athlete; athletic 1 (0.3) (0.01) (0.01) too few
Ἀθήνη Athena 2 (0.6) (1.254) (5.09)
Ἀθῆναι the city of Athens 3 (1.0) (0.914) (3.9)
ἀθετέω to set aside 1 (0.3) (0.19) (0.16) too few
ἄθεος without god, denying the gods 4 (1.3) (0.183) (0.1)
ἀθέμιστος lawless, without law 1 (0.3) (0.077) (0.05) too few
ἀθανασία immortality 1 (0.3) (0.176) (0.04) too few
ἀήσσητος unconquered 1 (0.3) (0.056) (0.09) too few
ἀήρ the lower air, the air 8 (2.6) (3.751) (0.71)
ἀήθης unwonted, unusual 1 (0.3) (0.078) (0.04) too few
ἀέναος ever-flowing 1 (0.3) (0.068) (0.1) too few
ἀέκων against one's will, unwilling 5 (1.6) (0.38) (1.09)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 (0.3) (0.313) (0.15) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 (0.6) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 4 (1.3) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 6 (1.9) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 1 (0.3) (4.713) (1.73) too few
Ἀδρίας the Adriatic 1 (0.3) (0.128) (0.23) too few
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 1 (0.3) (0.089) (0.01) too few
ἀδρανής inactive, powerless 1 (0.3) (0.034) (0.0) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 3 (1.0) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 1 (0.3) (0.737) (0.96) too few
ἀδικέω to do wrong 1 (0.3) (2.105) (2.89) too few
ἀδιήγητος indescribable 2 (0.6) (0.012) (0.0) too few
ἄδηλος not seen 1 (0.3) (0.791) (0.41) too few
ἀδελφός sons of the same mother 39 (12.6) (2.887) (2.55)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 (0.3) (0.082) (0.08) too few
ἀδελφή a sister 11 (3.6) (0.542) (0.56)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 7 (2.3) (0.187) (0.13)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 2 (0.6) (0.207) (0.46)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 3 (1.0) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 6 (1.9) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 25 (8.1) (5.181) (10.6)
ἀγχέμαχος fighting hand to hand 1 (0.3) (0.015) (0.08) too few
ἀγρός fields, lands 7 (2.3) (0.663) (0.88)
ἀγριότης wildness, savageness 1 (0.3) (0.05) (0.05) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 3 (1.0) (0.701) (0.86)
ἀγορά an assembly of the people 1 (0.3) (0.754) (1.98) too few
ἄγνωστος unknown 2 (0.6) (0.253) (0.1)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 (0.3) (0.718) (0.68) too few
ἄγκυρα anchor 4 (1.3) (0.121) (0.15)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 8 (2.6) (3.701) (0.12)
ἀγέλη a herd 1 (0.3) (0.22) (0.52) too few
ἀγείρω to bring together, gather together 1 (0.3) (0.329) (0.79) too few
ἄγγος a vessel 1 (0.3) (0.076) (0.13) too few
ἄγγελος a messenger, envoy 4 (1.3) (2.06) (1.51)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 (0.3) (0.158) (0.75) too few
ἀγαπητός beloved 2 (0.6) (0.325) (0.07)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 2 (0.6) (1.096) (0.6)
ἀγανάκτησις irritation 2 (0.6) (0.045) (0.01)
ἄγαν very, much, very much 1 (0.3) (0.438) (0.42) too few
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 16 (5.2) (0.74) (0.85)
ἀγαθός good 3 (1.0) (9.864) (6.93)
ἄβροχος unwetted, unmoistened 1 (0.3) (0.002) (0.0) too few
Ἀβραάμ Abraham 2 (0.6) (0.949) (0.08)
ἀβουλέω to be unwilling 1 (0.3) (0.064) (0.05) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 276 (89.1) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 (0.3) (0.092) (0.17) too few
ἀβασίλευτος not ruled by a king 2 (0.6) (0.013) (0.01)
ἀάω to hurt, damage 1 (0.3) (0.087) (0.3) too few
ἄατος insatiate 2 (0.6) (0.093) (0.08)
ah! 2 (0.6) (1.559) (0.48)

PAGINATE