urn:cts:greekLit:tlg2057.tlg002.1st1K-grc1:7.38
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

144 lemmas; 293 tokens (100,358 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 46 15,836 (1577.95) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 11 4,944 (492.64) (544.579) (426.61)
δέ but 10 2,502 (249.31) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 8 2,169 (216.13) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 6 1,761 (175.47) (208.764) (194.16)
ἐν in, among. c. dat. 5 1,609 (160.33) (118.207) (88.06)
οὗτος this; that 4 1,510 (150.46) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 5 1,183 (117.88) (109.727) (118.8)
εἰμί to be 4 1,134 (113.0) (217.261) (145.55)
γίγνομαι become, be born 1 822 (81.91) (53.204) (45.52)
ὡς as, how 1 820 (81.71) (68.814) (63.16)
γάρ for 3 818 (81.51) (110.606) (74.4)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 802 (79.91) (44.62) (43.23)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 789 (78.62) (76.461) (54.75)
τε and 3 783 (78.02) (62.106) (115.18)
εἰς into, to c. acc. 2 772 (76.92) (66.909) (80.34)
οὐ not 1 744 (74.13) (104.879) (82.22)
ἐκ from out of 1 697 (69.45) (54.157) (51.9)
λέγω to pick; to say 2 656 (65.37) (90.021) (57.06)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 612 (60.98) (63.859) (4.86)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 598 (59.59) (64.142) (59.77)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 549 (54.7) (97.86) (78.95)
πᾶς all, the whole 2 530 (52.81) (59.665) (51.63)
πολύς much, many 5 515 (51.32) (35.28) (44.3)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 510 (50.82) (47.672) (39.01)
οὖν so, then, therefore 3 480 (47.83) (34.84) (23.41)
θεός god 1 460 (45.84) (26.466) (19.54)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 459 (45.74) (55.077) (29.07)
μή not 1 419 (41.75) (50.606) (37.36)
ποιέω to make, to do 1 417 (41.55) (29.319) (37.03)
διά through c. gen.; because of c. acc. 5 415 (41.35) (56.77) (30.67)
τῇ here, there 2 332 (33.08) (18.312) (12.5)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 316 (31.49) (3.054) (1.94)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 304 (30.29) (24.797) (21.7)
πόλις a city 1 288 (28.7) (11.245) (29.3)
ἄλλος other, another 1 277 (27.6) (40.264) (43.75)
τότε at that time, then 3 253 (25.21) (6.266) (11.78)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 250 (24.91) (50.199) (32.23)
πρότερος before, earlier 2 238 (23.72) (25.424) (23.72)
τοιοῦτος such as this 2 198 (19.73) (20.677) (14.9)
τοτέ at times, now and then 3 193 (19.23) (6.167) (10.26)
χρόνος time 1 183 (18.23) (11.109) (9.36)
ἐπεί after, since, when 1 177 (17.64) (19.86) (21.4)
ἀνήρ a man 1 163 (16.24) (10.82) (29.69)
μικρός small, little 1 136 (13.55) (5.888) (3.02)
ἄν modal particle 2 135 (13.45) (32.618) (38.42)
κελεύω to urge 1 132 (13.15) (3.175) (6.82)
ὅπως how, that, in order that, as 2 130 (12.95) (4.748) (5.64)
ἄνθρωπος man, person, human 1 122 (12.16) (19.466) (11.67)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 122 (12.16) (6.8) (5.5)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 122 (12.16) (15.895) (13.47)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 107 (10.66) (12.481) (8.47)
ἡμέρα day 1 102 (10.16) (8.416) (8.56)
ὅδε this 1 100 (9.96) (10.255) (22.93)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 96 (9.57) (12.667) (11.08)
εὐθύς straight, direct 1 96 (9.57) (5.672) (5.93)
πιστεύω to trust, trust to 1 87 (8.67) (3.079) (2.61)
ἄγω to lead 3 82 (8.17) (5.181) (10.6)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 82 (8.17) (3.379) (1.22)
κακός bad 1 82 (8.17) (7.257) (12.65)
πέμπω to send, despatch 1 82 (8.17) (2.691) (6.86)
ἐκεῖ there, in that place 1 80 (7.97) (2.795) (1.68)
Ἰουδαῖος a Jew 7 74 (7.37) (2.187) (0.52)
γυνή a woman 1 70 (6.98) (6.224) (8.98)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 65 (6.48) (3.657) (4.98)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 63 (6.28) (13.567) (4.4)
πλείων more, larger 2 60 (5.98) (7.783) (7.12)
ἅμα at once, at the same time 1 58 (5.78) (6.88) (12.75)
ἔργον work 1 55 (5.48) (5.905) (8.65)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 50 (4.98) (1.431) (1.76)
ἐκβάλλω to throw 1 47 (4.68) (0.986) (1.32)
πάσχω to experience, to suffer 1 46 (4.58) (6.528) (5.59)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 45 (4.48) (2.932) (4.24)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 44 (4.38) (3.359) (2.6)
οὐρανός heaven 1 44 (4.38) (4.289) (2.08)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 40 (3.99) (4.322) (6.41)
εἶμι come, go 1 36 (3.59) (7.276) (13.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 36 (3.59) (0.673) (0.79)
καταλείπω to leave behind 1 35 (3.49) (1.869) (2.45)
τηνικαῦτα at that time, then 1 34 (3.39) (0.822) (0.21)
τοιόσδε such a 1 32 (3.19) (1.889) (3.54)
γῆ earth 1 31 (3.09) (10.519) (12.21)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 30 (2.99) (0.679) (1.3)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 30 (2.99) (1.525) (2.46)
ἀκολουθέω to follow 1 27 (2.69) (1.679) (0.69)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 27 (2.69) (0.498) (0.6)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 27 (2.69) (4.93) (0.86)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 25 (2.49) (1.588) (3.52)
ἡλικία time of life, age 1 24 (2.39) (1.229) (1.25)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 24 (2.39) (1.415) (1.83)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 23 (2.29) (2.477) (2.96)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 22 (2.19) (0.456) (0.75)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 21 (2.09) (2.488) (5.04)
ἐνιαυτός year 1 20 (1.99) (0.848) (1.0)
σχῆμα form, figure, appearance 1 20 (1.99) (4.435) (0.59)
σῴζω to save, keep 2 20 (1.99) (2.74) (2.88)
Μωυσῆς Moses 1 20 (1.99) (1.297) (0.1)
δαίμων god; divine power 1 19 (1.89) (1.394) (1.77)
ἐλπίς hope, expectation 1 19 (1.89) (1.675) (3.51)
ὕδωρ water 1 16 (1.59) (7.043) (3.14)
θάλασσα the sea 4 15 (1.49) (3.075) (7.18)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 13 (1.3) (0.494) (0.31)
νῆσος an island 2 13 (1.3) (1.017) (3.96)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 13 (1.3) (0.385) (0.0)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 12 (1.2) (1.33) (1.47)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 10 (1.0) (0.488) (0.55)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 10 (1.0) (1.527) (3.41)
καταφρονέω to think down upon 1 10 (1.0) (0.668) (0.63)
ὑπόνοια a hidden thought 1 10 (1.0) (0.271) (0.12)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 9 (0.9) (0.638) (0.31)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 8 (0.8) (0.519) (0.37)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 8 (0.8) (0.59) (0.82)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 8 (0.8) (0.208) (0.35)
φράζω to point out, shew, indicate 1 7 (0.7) (0.655) (2.83)
ἀπώλεια destruction 1 6 (0.6) (0.32) (0.15)
ὑπισχνέομαι to promise 1 6 (0.6) (0.634) (1.16)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 2 5 (0.5) (0.042) (0.01)
ξηρός dry 1 5 (0.5) (2.124) (0.15)
οὐράνη chamber-pot 1 5 (0.5) (0.234) (0.0)
ὑποδύω to put on under 1 5 (0.5) (0.095) (0.15)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 4 (0.4) (0.229) (0.41)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 4 (0.4) (0.525) (0.28)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 4 (0.4) (0.291) (0.27)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 1 4 (0.4) (0.082) (0.18)
περίειμι2 go around 1 4 (0.4) (0.186) (0.33)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 3 (0.3) (0.148) (0.29)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 1 3 (0.3) (0.209) (0.21)
Κρήτη Crete 3 3 (0.3) (0.203) (0.57)
αἴσθησις perception by the senses 1 2 (0.2) (4.649) (0.28)
ἀλάστωρ the avenging deity, destroying angel 1 2 (0.2) (0.044) (0.04)
ἄνοια want of understanding, folly 1 2 (0.2) (0.191) (0.22)
ἐρυθρός red 1 2 (0.2) (0.374) (0.35)
κρημνός an overhanging bank 2 2 (0.2) (0.12) (0.37)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 2 (0.2) (0.448) (0.69)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 2 (0.2) (0.068) (0.07)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 2 (0.2) (0.104) (0.05)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 1 2 (0.2) (0.067) (0.05)
προσχωρέω to go to, approach 1 2 (0.2) (0.126) (0.51)
ἄγνυμι to break, shiver 1 1 (0.1) (0.195) (0.86)
ἀκρωτήριον any prominent part 1 1 (0.1) (0.068) (0.18)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 1 1 (0.1) (0.106) (0.05)
ἀνείργω to keep back, restrain 1 1 (0.1) (0.035) (0.04)
κυβιστάω to tumble head foremost, tumble 1 1 (0.1) (0.008) (0.04)
κυβιστής tumbler 1 1 (0.1) (0.0) (0.0)

PAGINATE