urn:cts:greekLit:tlg2057.tlg002.1st1K-grc1:6.11
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

246 lemmas; 557 tokens (100,358 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 81 15,836 (1577.95) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 35 4,944 (492.64) (544.579) (426.61)
δέ but 13 2,502 (249.31) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 5 1,134 (113.0) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 1,761 (175.47) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 15 2,169 (216.13) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 13 1,510 (150.46) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 8 1,609 (160.33) (118.207) (88.06)
γάρ for 2 818 (81.51) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 11 1,183 (117.88) (109.727) (118.8)
οὐ not 6 744 (74.13) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 549 (54.7) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 5 656 (65.37) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 9 789 (78.62) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 2 820 (81.71) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 3 772 (76.92) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 7 598 (59.59) (64.142) (59.77)
τε and 3 783 (78.02) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 530 (52.81) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 415 (41.35) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 8 565 (56.3) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 459 (45.74) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 2 277 (27.6) (54.595) (46.87)
ἐκ from out of 4 697 (69.45) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 5 822 (81.91) (53.204) (45.52)
μή not 1 419 (41.75) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 250 (24.91) (50.199) (32.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 510 (50.82) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 802 (79.91) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 2 277 (27.6) (40.264) (43.75)
πολύς much, many 6 515 (51.32) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 8 480 (47.83) (34.84) (23.41)
ποιέω to make, to do 2 417 (41.55) (29.319) (37.03)
λόγος the word 2 288 (28.7) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 1 177 (17.64) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 3 477 (47.53) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 267 (26.6) (26.85) (24.12)
πρότερος before, earlier 2 238 (23.72) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 4 304 (30.29) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 1 86 (8.57) (24.174) (31.72)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 362 (36.07) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 1 80 (7.97) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 282 (28.1) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 1 198 (19.73) (20.677) (14.9)
ἐπεί after, since, when 2 177 (17.64) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 5 141 (14.05) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 176 (17.54) (19.178) (9.89)
μέγας big, great 1 148 (14.75) (18.419) (25.96)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 185 (18.43) (18.33) (7.31)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 178 (17.74) (17.728) (33.0)
δείκνυμι to show 2 143 (14.25) (13.835) (3.57)
ὅσος as much/many as 1 105 (10.46) (13.469) (13.23)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 96 (9.57) (12.667) (11.08)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 107 (10.66) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 117 (11.66) (12.401) (17.56)
νῦν now at this very time 1 110 (10.96) (12.379) (21.84)
μέρος a part, share 2 150 (14.95) (11.449) (6.76)
πόλις a city 2 288 (28.7) (11.245) (29.3)
χρόνος time 1 183 (18.23) (11.109) (9.36)
ἄρα particle: 'so' 1 19 (1.89) (11.074) (20.24)
καλέω to call, summon 1 105 (10.46) (10.936) (8.66)
ἀνήρ a man 1 163 (16.24) (10.82) (29.69)
πάλιν back, backwards 1 92 (9.17) (10.367) (6.41)
βασιλεύς a king, chief 1 746 (74.33) (9.519) (15.15)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 49 (4.88) (9.032) (7.24)
γένος race, stock, family 2 34 (3.39) (8.844) (3.31)
ἐρῶ [I will say] 1 85 (8.47) (8.435) (3.94)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 49 (4.88) (8.208) (3.67)
φέρω to bear 1 63 (6.28) (8.129) (10.35)
υἱός a son 1 230 (22.92) (7.898) (7.64)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 64 (6.38) (7.784) (7.56)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 88 (8.77) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 88 (8.77) (7.547) (5.48)
ποτε ever, sometime 1 62 (6.18) (7.502) (8.73)
ἔρχομαι to come 3 87 (8.67) (6.984) (16.46)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 122 (12.16) (6.8) (5.5)
τότε at that time, then 1 253 (25.21) (6.266) (11.78)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 106 (10.56) (6.249) (14.54)
τοτέ at times, now and then 1 193 (19.23) (6.167) (10.26)
αἰτία a charge, accusation 1 76 (7.57) (5.906) (2.88)
μικρός small, little 1 136 (13.55) (5.888) (3.02)
διό wherefore, on which account 1 95 (9.47) (5.73) (5.96)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 50 (4.98) (5.491) (7.79)
Χριστός the anointed one, Christ 2 117 (11.66) (5.404) (0.04)
τοσοῦτος so large, so tall 1 111 (11.06) (5.396) (4.83)
τοίνυν therefore, accordingly 1 54 (5.38) (5.224) (2.04)
ἄγω to lead 1 82 (8.17) (5.181) (10.6)
πάρειμι be present 1 139 (13.85) (5.095) (8.94)
ὅπως how, that, in order that, as 1 130 (12.95) (4.748) (5.64)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 44 (4.38) (4.574) (7.56)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 29 (2.89) (4.515) (5.86)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 40 (3.99) (4.322) (6.41)
τέλος the fulfilment 1 55 (5.48) (4.234) (3.89)
ἀμφότερος each of two, both 2 35 (3.49) (4.116) (5.17)
which way, where, whither, in 1 40 (3.99) (4.108) (2.83)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 54 (5.38) (4.016) (9.32)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 20 (1.99) (3.714) (2.8)
φωνή a sound, tone 2 32 (3.19) (3.591) (1.48)
ταχύς quick, swift, fleet 1 31 (3.09) (3.502) (6.07)
διδάσκω to teach 1 77 (7.67) (3.329) (1.88)
δέχομαι to take, accept, receive 1 106 (10.56) (3.295) (3.91)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 1 (0.1) (3.117) (19.2)
ἥσσων less, weaker 1 9 (0.9) (2.969) (2.18)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 61 (6.08) (2.877) (2.08)
ὁδός a way, path, track, journey 1 23 (2.29) (2.814) (4.36)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 6 544 (54.21) (2.803) (0.66)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 54 (5.38) (2.734) (1.67)
καθίστημι to set down, place 1 115 (11.46) (2.674) (4.86)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 54 (5.38) (2.518) (2.71)
ἄμφω both 1 21 (2.09) (2.508) (1.28)
πάνυ altogether, entirely 1 14 (1.4) (2.482) (3.16)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 78 (7.77) (2.437) (2.68)
λύω to loose 1 19 (1.89) (2.411) (3.06)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 82 (8.17) (2.36) (4.52)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 26 (2.59) (2.254) (1.6)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 24 (2.39) (2.065) (1.23)
πλέως full of 1 20 (1.99) (2.061) (2.5)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 23 (2.29) (1.963) (1.01)
τιμή that which is paid in token of worth 1 40 (3.99) (1.962) (2.21)
τοιόσδε such a 1 32 (3.19) (1.889) (3.54)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 30 (2.99) (1.698) (2.37)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 16 (1.59) (1.678) (2.39)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 17 (1.69) (1.67) (3.01)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 33 (3.29) (1.665) (2.81)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 105 (10.46) (1.651) (2.69)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 65 (6.48) (1.639) (0.02)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 23 (2.29) (1.565) (0.71)
προσφέρω to bring to 1 24 (2.39) (1.465) (1.2)
Ἰωάννης Johannes, John 14 151 (15.05) (1.449) (0.17)
γλῶσσα the tongue 1 23 (2.29) (1.427) (1.17)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 35 (3.49) (1.423) (1.37)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 14 (1.4) (1.417) (1.63)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 24 (2.39) (1.415) (1.83)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 34 (3.39) (1.407) (0.69)
ἐπισκοπέω to look upon 2 126 (12.56) (1.347) (0.48)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 42 (4.19) (1.336) (3.27)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 27 (2.69) (1.33) (0.05)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 10 (1.0) (1.325) (1.52)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 36 (3.59) (1.282) (4.58)
πλέος full. 1 13 (1.3) (1.122) (0.99)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 4 465 (46.33) (1.109) (0.14)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 19 (1.89) (1.096) (0.6)
φιλία friendly love, affection, friendship 2 17 (1.69) (1.063) (1.44)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 57 (5.68) (1.059) (0.79)
λύπη pain of body 1 19 (1.89) (0.996) (0.48)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 27 (2.69) (0.974) (0.24)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 8 (0.8) (0.938) (1.7)
κάθημαι to be seated 1 4 (0.4) (0.912) (1.11)
μάρτυς a witness 1 26 (2.59) (0.889) (0.54)
σπουδάζω to make haste 3 79 (7.87) (0.887) (0.89)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 15 (1.49) (0.814) (1.14)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 3 (0.3) (0.791) (0.79)
παιδεύω to bring up 1 22 (2.19) (0.727) (0.59)
παρουσία a being present, presence 1 17 (1.69) (0.687) (0.79)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 19 (1.89) (0.678) (1.49)
προάγω to lead forward, on, onward 1 8 (0.8) (0.642) (1.52)
συντάσσω to put in order together 1 16 (1.59) (0.625) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 1 14 (1.4) (0.607) (0.59)
προβάλλω to throw before, throw 2 24 (2.39) (0.591) (0.51)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 32 (3.19) (0.564) (0.6)
γόνυ the knee 1 2 (0.2) (0.542) (1.34)
Ἀντίοχος Antiochus 5 7 (0.7) (0.537) (2.15)
Χριστιανός Christian 2 88 (8.77) (0.531) (0.0)
Σύριος Syrian 1 36 (3.59) (0.519) (0.92)
ἐφέζομαι to sit upon 1 4 (0.4) (0.514) (1.01)
προΐστημι set before 1 66 (6.58) (0.511) (1.22)
παράγω to lead by 1 3 (0.3) (0.509) (0.37)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 25 (2.49) (0.508) (0.56)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 174 (17.34) (0.502) (0.01)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 27 (2.69) (0.498) (0.6)
Συρία Syria 1 36 (3.59) (0.491) (0.75)
συλλέγω to collect, gather 1 4 (0.4) (0.488) (1.3)
μόλις barely, scarcely 1 6 (0.6) (0.479) (0.72)
ἀφορμή a starting-point 1 6 (0.6) (0.47) (0.68)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 10 (1.0) (0.457) (0.41)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 22 (2.19) (0.456) (0.75)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 20 (1.99) (0.442) (1.08)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 19 (1.89) (0.407) (0.29)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 1 9 (0.9) (0.397) (0.74)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 17 (1.69) (0.387) (0.39)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 6 (0.6) (0.387) (0.17)
νήπιος infant, childish 1 7 (0.7) (0.379) (0.69)
ἐξελαύνω to drive out from 1 27 (2.69) (0.373) (1.1)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 4 (0.4) (0.359) (1.22)
συνοράω to see together 1 14 (1.4) (0.352) (0.64)
ἐφίζω to set upon 1 5 (0.5) (0.344) (0.61)
συχνός long 1 2 (0.2) (0.343) (0.55)
διάκονος a servant, waiting-man 1 36 (3.59) (0.32) (0.1)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 10 (1.0) (0.299) (0.69)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 24 (2.39) (0.292) (0.69)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 12 (1.2) (0.29) (0.3)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 12 (1.2) (0.278) (0.26)
πέρα beyond, across 1 10 (1.0) (0.278) (0.27)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 72 (7.17) (0.272) (0.05)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 2 96 (9.57) (0.261) (0.04)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 2 (0.2) (0.257) (0.1)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 1 2 (0.2) (0.248) (0.86)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 11 (1.1) (0.243) (0.18)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 6 (0.6) (0.239) (0.72)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 1 (0.1) (0.238) (0.68)
ἀκροατής a hearer 1 9 (0.9) (0.237) (0.07)
Σύρος a Syrian 3 9 (0.9) (0.235) (0.07)
ὑποβάλλω to throw, put 1 19 (1.89) (0.232) (0.1)
μῖσος hate, hatred 2 12 (1.2) (0.229) (0.31)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 62 (6.18) (0.228) (0.02)
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 8 (0.8) (0.228) (0.55)
κομιδῇ exactly, just 1 11 (1.1) (0.222) (0.32)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 11 (1.1) (0.221) (0.58)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 1 7 (0.7) (0.204) (0.05)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 13 (1.3) (0.2) (0.1)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 6 (0.6) (0.197) (0.2)
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 2 (0.2) (0.193) (0.43)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 5 (0.5) (0.192) (0.24)
ἐξάπτω to fasten from 1 13 (1.3) (0.187) (0.12)
ἐπώνυμος given as a name 1 27 (2.69) (0.186) (0.21)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 3 14 (1.4) (0.185) (0.3)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 29 (2.89) (0.183) (0.16)
Φοινίκη Phoenicia 1 5 (0.5) (0.18) (0.32)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 6 (0.6) (0.178) (0.13)
παραίνεσις an exhortation, address 1 4 (0.4) (0.17) (0.19)
ἀνατρέχω to run back 1 11 (1.1) (0.16) (0.26)
ἀνθέω to blossom, bloom 2 10 (1.0) (0.15) (0.15)
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 1 5 (0.5) (0.133) (0.23)
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 2 (0.2) (0.131) (0.33)
κομιδή attendance, care 1 7 (0.7) (0.125) (0.27)
χρονίζω to spend time 1 4 (0.4) (0.124) (0.05)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 2 (0.2) (0.122) (0.07)
ὑποφέρω to carry away under 1 2 (0.2) (0.11) (0.1)
Καλχηδών Calchedon (Chalcedon) 1 23 (2.29) (0.11) (0.07)
Βιθυνία Bithynia 1 24 (2.39) (0.104) (0.0)
βασίλισσα queen 1 10 (1.0) (0.091) (0.02)
κηδεμονία care, solicitude 1 2 (0.2) (0.084) (0.01)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 7 (0.7) (0.078) (0.09)
εὐδοξία good repute, credit, honour, glory 2 10 (1.0) (0.058) (0.04)
στῖφος a close-pressed 1 4 (0.4) (0.058) (0.07)
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 1 2 (0.2) (0.054) (0.02)
δράσσομαι to grasp 1 10 (1.0) (0.047) (0.06)
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 3 (0.3) (0.042) (0.06)
ὑποτρέχω to run in under 1 2 (0.2) (0.042) (0.11)
καταφρόνησις contempt, disdain 1 2 (0.2) (0.041) (0.09)
ὕπουλος festering under the scar 1 1 (0.1) (0.035) (0.03)
Πτολεμαΐς Ptolemais 2 4 (0.4) (0.031) (0.04)
ὁδόω to lead by the right way 1 2 (0.2) (0.025) (0.03)
πέρα2 the land across 1 2 (0.2) (0.021) (0.02)
ἀσκηθής unhurt, unharmed, unscathed 1 1 (0.1) (0.017) (0.11)
Ἑλληνιστί in Greek fashion 1 2 (0.2) (0.017) (0.01)

PAGINATE