urn:cts:greekLit:tlg2057.tlg002.1st1K-grc1:4.28
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

219 lemmas; 558 tokens (100,358 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 87 15,836 (1577.95) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 27 4,944 (492.64) (544.579) (426.61)
δέ but 14 2,502 (249.31) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 7 1,134 (113.0) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 8 1,761 (175.47) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 12 2,169 (216.13) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 12 1,510 (150.46) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 6 1,609 (160.33) (118.207) (88.06)
γάρ for 10 818 (81.51) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 8 1,183 (117.88) (109.727) (118.8)
οὐ not 2 744 (74.13) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 549 (54.7) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 4 656 (65.37) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 9 789 (78.62) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 5 820 (81.71) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 8 772 (76.92) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 598 (59.59) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 612 (60.98) (63.859) (4.86)
τε and 2 783 (78.02) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 530 (52.81) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 415 (41.35) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 4 565 (56.3) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 459 (45.74) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 1 277 (27.6) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 439 (43.74) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 4 697 (69.45) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 4 822 (81.91) (53.204) (45.52)
μή not 2 419 (41.75) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 250 (24.91) (50.199) (32.23)
ἔχω to have 3 353 (35.17) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 510 (50.82) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 7 802 (79.91) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 2 277 (27.6) (40.264) (43.75)
πολύς much, many 1 515 (51.32) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 4 480 (47.83) (34.84) (23.41)
ποιέω to make, to do 6 417 (41.55) (29.319) (37.03)
οὕτως so, in this manner 3 177 (17.64) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 477 (47.53) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 267 (26.6) (26.85) (24.12)
θεός god 1 460 (45.84) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 2 238 (23.72) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 304 (30.29) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 1 86 (8.57) (24.174) (31.72)
ἐκεῖνος that over there, that 2 178 (17.74) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 5 362 (36.07) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 282 (28.1) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 2 198 (19.73) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 5 98 (9.77) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 1 177 (17.64) (19.86) (21.4)
δέω to bind, tie, fetter 1 94 (9.37) (17.994) (15.68)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 178 (17.74) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 89 (8.87) (17.692) (15.52)
δείκνυμι to show 1 143 (14.25) (13.835) (3.57)
οὔτε neither / nor 1 95 (9.47) (13.727) (16.2)
ὅσος as much/many as 1 105 (10.46) (13.469) (13.23)
δεῖ it is necessary 1 66 (6.58) (13.387) (11.02)
κινέω to set in motion, to move 3 63 (6.28) (13.044) (1.39)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 96 (9.57) (12.667) (11.08)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 107 (10.66) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 117 (11.66) (12.401) (17.56)
νῦν now at this very time 1 110 (10.96) (12.379) (21.84)
δίδωμι to give 1 67 (6.68) (11.657) (13.85)
μᾶλλον more, rather 2 71 (7.07) (11.489) (8.35)
μέρος a part, share 3 150 (14.95) (11.449) (6.76)
χρόνος time 4 183 (18.23) (11.109) (9.36)
ἀνήρ a man 1 163 (16.24) (10.82) (29.69)
ὥστε so that 1 48 (4.78) (10.717) (9.47)
ὅμοιος like, resembling 1 47 (4.68) (10.645) (5.05)
ὅδε this 2 100 (9.96) (10.255) (22.93)
πως somehow, in some way 1 35 (3.49) (9.844) (7.58)
βασιλεύς a king, chief 2 746 (74.33) (9.519) (15.15)
πατήρ a father 1 262 (26.11) (9.224) (10.48)
πῶς how? in what way 1 45 (4.48) (8.955) (6.31)
ἐναντίος opposite 1 24 (2.39) (8.842) (4.42)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 47 (4.68) (8.435) (8.04)
υἱός a son 1 230 (22.92) (7.898) (7.64)
πλείων more, larger 1 60 (5.98) (7.783) (7.12)
ἀεί always, for ever 1 37 (3.69) (7.241) (8.18)
γράφω to scratch, draw, write 2 145 (14.45) (7.064) (2.6)
ἅμα at once, at the same time 1 58 (5.78) (6.88) (12.75)
μάλιστα most 1 62 (6.18) (6.673) (9.11)
τότε at that time, then 3 253 (25.21) (6.266) (11.78)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 3 106 (10.56) (6.249) (14.54)
τοτέ at times, now and then 3 193 (19.23) (6.167) (10.26)
εὑρίσκω to find 1 90 (8.97) (6.155) (4.65)
αἰτία a charge, accusation 2 76 (7.57) (5.906) (2.88)
μικρός small, little 1 136 (13.55) (5.888) (3.02)
διό wherefore, on which account 1 95 (9.47) (5.73) (5.96)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 56 (5.58) (5.663) (6.23)
χράω to fall upon, attack, assail 1 62 (6.18) (5.601) (4.92)
καθά according as, just as 1 25 (2.49) (5.439) (4.28)
τοσοῦτος so large, so tall 1 111 (11.06) (5.396) (4.83)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 56 (5.58) (5.317) (5.48)
οἰκεῖος in or of the house 1 94 (9.37) (5.153) (2.94)
πάρειμι be present 1 139 (13.85) (5.095) (8.94)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 29 (2.89) (4.795) (6.12)
Ζεύς Zeus 1 231 (23.02) (4.739) (12.03)
δηλόω to make visible 2 41 (4.09) (4.716) (2.04)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 72 (7.17) (4.613) (6.6)
σύν along with, in company with, together with 1 79 (7.87) (4.575) (7.0)
θεῖος of/from the gods, divine 1 57 (5.68) (4.128) (1.77)
ἀμφότερος each of two, both 1 35 (3.49) (4.116) (5.17)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 22 (2.19) (4.115) (3.06)
ὅρος a boundary, landmark 1 27 (2.69) (3.953) (1.03)
ἥλιος the sun 1 6 (0.6) (3.819) (3.15)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 51 (5.08) (3.66) (3.87)
χώρα land 1 48 (4.78) (3.587) (8.1)
θάνατος death 1 46 (4.58) (3.384) (2.71)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 4 44 (4.38) (3.359) (2.6)
δέχομαι to take, accept, receive 4 106 (10.56) (3.295) (3.91)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 26 (2.59) (3.133) (1.05)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 31 (3.09) (2.976) (2.93)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 30 (2.99) (2.935) (0.67)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 5 544 (54.21) (2.803) (0.66)
ἐκεῖ there, in that place 1 80 (7.97) (2.795) (1.68)
ἔπειτα then, next 1 10 (1.0) (2.603) (7.5)
ὕστερον the afterbirth 2 72 (7.17) (2.598) (2.47)
ποταμός a river, stream 1 16 (1.59) (2.456) (7.1)
Ἰουδαῖος a Jew 2 74 (7.37) (2.187) (0.52)
παλαιός old in years 1 38 (3.79) (2.149) (1.56)
ἐντεῦθεν hence 1 17 (1.69) (2.103) (2.21)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 98 (9.77) (2.001) (3.67)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 16 (1.59) (1.995) (0.57)
ἔνθα there 1 36 (3.59) (1.873) (6.42)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 106 (10.56) (1.824) (0.77)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 21 (2.09) (1.732) (0.64)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 8 (0.8) (1.623) (1.45)
οἰκέω to inhabit, occupy 3 25 (2.49) (1.588) (3.52)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 87 (8.67) (1.523) (2.38)
ἐπισκοπέω to look upon 1 126 (12.56) (1.347) (0.48)
τρέπω to turn 1 21 (2.09) (1.263) (3.2)
συγχωρέω to come together, meet 1 26 (2.59) (1.25) (1.24)
ἔθος custom, habit 1 21 (2.09) (1.231) (0.59)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 2 6 (0.6) (1.205) (2.18)
Ῥώμη Roma, Rome 1 91 (9.07) (1.197) (2.04)
πιστός2 to be trusted 1 8 (0.8) (1.164) (1.33)
αἵρεσις a taking especially 1 62 (6.18) (1.136) (0.78)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 4 465 (46.33) (1.109) (0.14)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 13 (1.3) (1.082) (1.41)
ἐξουσία power 1 17 (1.69) (1.082) (0.97)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 83 (8.27) (1.043) (0.6)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 25 (2.49) (1.017) (0.5)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 27 (2.69) (0.984) (1.12)
διακρίνω to separate one from another 3 25 (2.49) (0.94) (0.53)
πανταχοῦ everywhere 1 24 (2.39) (0.926) (0.27)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 2 46 (4.58) (0.902) (0.25)
σύνοδος fellow-traveller 3 229 (22.82) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 3 228 (22.72) (0.885) (0.35)
πηγή running waters, streams 1 1 (0.1) (0.851) (0.74)
πικρός pointed, sharp, keen 1 6 (0.6) (0.817) (0.77)
ἑορτή a feast 5 64 (6.38) (0.773) (0.75)
ἦθος custom, character 1 21 (2.09) (0.735) (0.82)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 7 (0.7) (0.732) (0.41)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 13 (1.3) (0.721) (1.13)
Σκύθης a Scythian 1 2 (0.2) (0.7) (1.82)
μυστήριον a mystery 2 26 (2.59) (0.695) (0.07)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 14 (1.4) (0.675) (0.47)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 2 43 (4.28) (0.648) (0.97)
σώφρων of sound mind 1 5 (0.5) (0.638) (0.59)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 5 (0.5) (0.63) (0.41)
ὄμνυμι to swear 1 6 (0.6) (0.582) (1.07)
Χριστιανός Christian 1 88 (8.77) (0.531) (0.0)
βιόω to live, pass one's life 1 5 (0.5) (0.513) (0.3)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 2 174 (17.34) (0.502) (0.01)
δουλεύω to be a slave 1 4 (0.4) (0.501) (0.46)
κώμη country town 1 8 (0.8) (0.475) (1.06)
ἐκφέρω to carry out of 1 8 (0.8) (0.452) (0.94)
ἐπικρατέω to rule over 2 7 (0.7) (0.405) (0.75)
μέτειμι2 go among, go after 1 4 (0.4) (0.382) (0.24)
μετατίθημι to place among 4 22 (2.19) (0.374) (0.26)
κανών any straight rod 3 31 (3.09) (0.355) (0.11)
πάσχα Passover 5 60 (5.98) (0.355) (0.07)
προτρέπω to urge forwards 1 11 (1.1) (0.349) (0.13)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 1 91 (9.07) (0.345) (0.03)
μετάνοια after-thought, repentance 1 26 (2.59) (0.341) (0.04)
βάπτισμα baptism 2 20 (1.99) (0.337) (0.0)
θέατρον a place for seeing 1 6 (0.6) (0.316) (0.19)
Θρᾷξ a Thracian; 1 5 (0.5) (0.278) (1.21)
θρησκεία religious worship 1 72 (7.17) (0.232) (0.01)
διωγμός the chase 2 21 (2.09) (0.219) (0.02)
πορνεία fornication, prostitution 1 4 (0.4) (0.192) (0.01)
ἐπώνυμος given as a name 1 27 (2.69) (0.186) (0.21)
ἑσπέριος at even, at eventide 3 51 (5.08) (0.183) (0.15)
ζήτημα that which is sought 1 20 (1.99) (0.178) (0.04)
ὀρθόω to set straight 1 2 (0.2) (0.165) (0.35)
Φρύξ a Phrygian 5 9 (0.9) (0.159) (0.27)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 9 (0.9) (0.143) (0.15)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 2 (0.2) (0.143) (0.27)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 6 (0.6) (0.139) (0.22)
Φρυγία Phrygia 4 21 (2.09) (0.137) (0.15)
ἔκθεσις a putting out, exposing 1 18 (1.79) (0.125) (0.03)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 1 1 (0.1) (0.118) (0.1)
ἐπαρχία the government of a province 1 31 (3.09) (0.111) (0.05)
ἰσημερία equinox 1 5 (0.5) (0.103) (0.02)
ἄζυμος unleavened 1 3 (0.3) (0.091) (0.0)
πειθαρχέω to obey one in authority 1 3 (0.3) (0.089) (0.48)
Κορνήλιος Cornelius 2 2 (0.2) (0.088) (0.1)
ἐπιτηρέω to look out for 1 2 (0.2) (0.083) (0.15)
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 3 (0.3) (0.082) (0.18)
διαπαντός throughout. 1 2 (0.2) (0.081) (0.0)
Μυσός a Mysian 1 6 (0.6) (0.069) (0.33)
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 1 3 (0.3) (0.066) (0.13)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 1 3 (0.3) (0.065) (0.15)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 2 (0.2) (0.057) (0.1)
ἀπηνής ungentle, harsh, rough, hard 1 2 (0.2) (0.056) (0.11)
μύσος uncleanness 1 8 (0.8) (0.055) (0.06)
συγχώρησις agreement, consent 3 4 (0.4) (0.052) (0.01)
θυμικός high-spirited, passionate 1 2 (0.2) (0.05) (0.04)
δράσσομαι to grasp 1 10 (1.0) (0.047) (0.06)
Παφλαγών a Paphlagonian 3 8 (0.8) (0.046) (0.21)
ἱπποδρομία a horse-race 1 7 (0.7) (0.028) (0.02)
Δέκιος Decius 1 1 (0.1) (0.022) (0.01)
ἐπικρατής master of 1 4 (0.4) (0.02) (0.05)
εὔσημος of good signs 1 1 (0.1) (0.02) (0.01)
Ἐπικράτης Epicrates 1 1 (0.1) (0.02) (0.0)
ἐπικαταλαμβάνω to catch up, overtake 1 2 (0.2) (0.008) (0.02)
Σαγγάριος Sangarius 1 1 (0.1) (0.008) (0.04)
ἐπιρρεπής leaning towards 1 1 (0.1) (0.006) (0.01)
κανονίζω to measure by rule 1 1 (0.1) (0.005) (0.0)

PAGINATE