urn:cts:greekLit:tlg2057.tlg002.1st1K-grc1:3.25
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

267 lemmas; 551 tokens (100,358 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 91 15,836 (1577.95) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 27 4,944 (492.64) (544.579) (426.61)
δέ but 12 2,502 (249.31) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 10 2,169 (216.13) (173.647) (126.45)
ἐν in, among. c. dat. 9 1,609 (160.33) (118.207) (88.06)
βασιλεύς a king, chief 8 746 (74.33) (9.519) (15.15)
ὅς who, that, which: relative pronoun 8 1,761 (175.47) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 8 1,510 (150.46) (133.027) (121.95)
βιβλίον a paper, scroll, letter 6 121 (12.06) (1.897) (0.35)
εἰμί to be 6 1,134 (113.0) (217.261) (145.55)
εἰς into, to c. acc. 6 772 (76.92) (66.909) (80.34)
μέν on the one hand, on the other hand 5 1,183 (117.88) (109.727) (118.8)
πατήρ a father 5 262 (26.11) (9.224) (10.48)
πίστις trust, belief; pledge, security 5 316 (31.49) (3.054) (1.94)
φημί to say, to claim 5 275 (27.4) (36.921) (31.35)
ὡς as, how 5 820 (81.71) (68.814) (63.16)
ὅτι2 conj.: that, because 5 316 (31.49) (49.49) (23.92)
γάρ for 4 818 (81.51) (110.606) (74.4)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 4 789 (78.62) (76.461) (54.75)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 4 294 (29.3) (49.106) (23.97)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 802 (79.91) (44.62) (43.23)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 4 91 (9.07) (0.345) (0.03)
Ἀντιόχεια Antiochia 4 150 (14.95) (0.46) (0.04)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 3 19 (1.89) (1.096) (0.6)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 415 (41.35) (56.77) (30.67)
ἐγώ I (first person pronoun) 3 439 (43.74) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 3 697 (69.45) (54.157) (51.9)
νῦν now at this very time 3 110 (10.96) (12.379) (21.84)
ὅδε this 3 100 (9.96) (10.255) (22.93)
ὁμόνοια oneness of mind 3 29 (2.89) (0.234) (0.1)
οὐ not 3 744 (74.13) (104.879) (82.22)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 3 51 (5.08) (9.012) (0.6)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 362 (36.07) (22.709) (26.08)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 3 98 (9.77) (2.001) (3.67)
πρότερος before, earlier 3 238 (23.72) (25.424) (23.72)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 549 (54.7) (97.86) (78.95)
ἄγκυρα anchor 2 17 (1.69) (0.121) (0.15)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 2 14 (1.4) (0.43) (0.13)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 178 (17.74) (17.728) (33.0)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 544 (54.21) (2.803) (0.66)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 17 (1.69) (1.304) (0.42)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 598 (59.59) (64.142) (59.77)
ἐπισκοπέω to look upon 2 126 (12.56) (1.347) (0.48)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 2 174 (17.34) (0.502) (0.01)
θεός god 2 460 (45.84) (26.466) (19.54)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 2 14 (1.4) (0.152) (0.38)
λόγος the word 2 288 (28.7) (29.19) (16.1)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 61 (6.08) (4.744) (3.65)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 64 (6.38) (8.165) (6.35)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 72 (7.17) (4.613) (6.6)
ὄνομα name 2 112 (11.16) (7.968) (4.46)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 56 (5.58) (5.663) (6.23)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 2 9 (0.9) (0.894) (0.21)
οὔτε neither / nor 2 95 (9.47) (13.727) (16.2)
Πῖσα Pisa 2 2 (0.2) (0.05) (0.15)
πιστεύω to trust, trust to 2 87 (8.67) (3.079) (2.61)
ποιέω to make, to do 2 417 (41.55) (29.319) (37.03)
πρῶτος first 2 83 (8.27) (18.707) (16.57)
σός your 2 48 (4.78) (6.214) (12.92)
συνέρχομαι come together, meet 2 77 (7.67) (0.758) (0.75)
σύνοδος fellow-traveller 2 229 (22.82) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 2 228 (22.72) (0.885) (0.35)
συντάσσω to put in order together 2 16 (1.59) (0.625) (0.97)
τε and 2 783 (78.02) (62.106) (115.18)
τῇ here, there 2 332 (33.08) (18.312) (12.5)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 30 (2.99) (1.698) (2.37)
τίς who? which? 2 80 (7.97) (21.895) (15.87)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 88 (8.77) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 88 (8.77) (7.547) (5.48)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 459 (45.74) (55.077) (29.07)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 267 (26.6) (26.85) (24.12)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 2 29 (2.89) (0.183) (0.16)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 111 (11.06) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 23 (2.29) (1.829) (1.05)
ἀεί always, for ever 1 37 (3.69) (7.241) (8.18)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 33 (3.29) (3.052) (8.73)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 24 (2.39) (0.941) (0.44)
ἀλήθεια truth 1 62 (6.18) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 1 65 (6.48) (7.533) (3.79)
ἄλλος other, another 1 277 (27.6) (40.264) (43.75)
ἁλουργίς a purple robe 1 3 (0.3) (0.03) (0.0)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 1 (0.1) (0.101) (0.07)
ἀναπόκριτος unanswered 1 1 (0.1) (0.002) (0.03)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 3 (0.3) (0.089) (0.01)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 13 (1.3) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 2 (0.2) (0.224) (0.14)
Ἀντιόχειος of Antiochus 1 19 (1.89) (0.086) (0.0)
ἀντίπαλος wrestling against 1 5 (0.5) (0.17) (0.35)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 31 (3.09) (2.976) (2.93)
ἀποδέχομαι to accept from 1 15 (1.49) (0.524) (1.39)
ἀποπέμπω to send off 1 5 (0.5) (0.347) (1.56)
Ἄραψ Arab 1 2 (0.2) (0.129) (0.04)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 1 116 (11.56) (0.456) (0.52)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 11 (1.1) (1.255) (0.64)
ἄρκη arca 1 2 (0.2) (0.004) (0.01)
ἄρκος bear 1 2 (0.2) (0.009) (0.01)
Ἀρμενία Armenia 1 7 (0.7) (0.098) (0.1)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 2 (0.2) (0.248) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 91 (9.07) (13.803) (8.53)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 19 (1.89) (0.47) (0.18)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 11 (1.1) (0.945) (2.02)
Αὔγουστος Augustus 1 20 (1.99) (0.258) (0.0)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 477 (47.53) (26.948) (12.74)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 40 (3.99) (0.774) (0.63)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 129 (12.85) (8.59) (11.98)
γέλοιος causing laughter, laughable 1 1 (0.1) (0.381) (0.55)
γεννάω to beget, engender 1 70 (6.98) (2.666) (0.6)
γέννησις an engendering, producing 1 8 (0.8) (0.183) (0.05)
γίγνομαι become, be born 1 822 (81.91) (53.204) (45.52)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 82 (8.17) (2.36) (4.52)
γράφω to scratch, draw, write 1 145 (14.45) (7.064) (2.6)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 4 (0.4) (0.135) (0.07)
δείκνυμι to show 1 143 (14.25) (13.835) (3.57)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 14 (1.4) (1.404) (1.3)
δέχομαι to take, accept, receive 1 106 (10.56) (3.295) (3.91)
διάγω to carry over 1 33 (3.29) (0.532) (0.39)
διασύρω to tear in pieces 1 12 (1.2) (0.051) (0.05)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 16 (1.59) (4.463) (2.35)
διάφορος different, unlike 1 51 (5.08) (2.007) (0.46)
δίδωμι to give 1 67 (6.68) (11.657) (13.85)
διέρχομαι to go through, pass through 1 7 (0.7) (1.398) (1.59)
διΐστημι set apart, separate 1 5 (0.5) (0.7) (0.41)
διό wherefore, on which account 1 95 (9.47) (5.73) (5.96)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 70 (6.98) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 117 (11.66) (12.401) (17.56)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 304 (30.29) (24.797) (21.7)
εἰρήνη peace, time of peace 1 48 (4.78) (1.348) (1.32)
εἷς one 1 188 (18.73) (23.591) (10.36)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 96 (9.57) (12.667) (11.08)
ἐκεῖ there, in that place 1 80 (7.97) (2.795) (1.68)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 72 (7.17) (0.272) (0.05)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 9 (0.9) (0.244) (0.15)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 20 (1.99) (0.442) (1.08)
ἔμπροσθεν before, in front 1 25 (2.49) (1.891) (0.63)
ἐναντίος opposite 1 24 (2.39) (8.842) (4.42)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 38 (3.79) (2.132) (1.65)
ἑνότης unity 1 3 (0.3) (0.079) (0.0)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 14 (1.4) (0.13) (0.27)
ἐπαρχία the government of a province 1 31 (3.09) (0.111) (0.05)
ἐπεί after, since, when 1 177 (17.64) (19.86) (21.4)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 30 (2.99) (1.467) (0.8)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 9 (0.9) (0.435) (0.26)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 465 (46.33) (1.109) (0.14)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 4 (0.4) (0.331) (0.01)
ἔρχομαι to come 1 87 (8.67) (6.984) (16.46)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 47 (4.68) (11.058) (14.57)
εὖ well 1 17 (1.69) (2.642) (5.92)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 30 (2.99) (0.146) (0.07)
Εὔριπος a place where the flux and reflux is strong 1 1 (0.1) (0.028) (0.1)
εὑρίσκω to find 1 90 (8.97) (6.155) (4.65)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 19 (1.89) (0.782) (0.13)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 3 (0.3) (0.78) (1.22)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 6 (0.6) (0.325) (0.56)
ἔχω to have 1 353 (35.17) (48.945) (46.31)
ζεῦγμα that which is used for joining, a band, bond 1 1 (0.1) (0.02) (0.04)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 24 (2.39) (0.292) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 32 (3.19) (1.706) (1.96)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 16 (1.59) (1.21) (0.71)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 1 (0.1) (0.245) (0.66)
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 1 1 (0.1) (0.044) (0.01)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 95 (9.47) (8.778) (7.86)
καλός beautiful 1 50 (4.98) (9.11) (12.96)
κατέχω to hold fast 1 28 (2.79) (1.923) (2.47)
κεφάλαιος of the head 1 9 (0.9) (0.962) (0.27)
κοινός common, shared in common 1 57 (5.68) (6.539) (4.41)
κολακεία flattery, fawning 1 4 (0.4) (0.1) (0.04)
κόλαξ a flatterer, fawner 1 1 (0.1) (0.168) (0.1)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 76 (7.57) (2.779) (3.98)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 122 (12.16) (15.895) (13.47)
λοιπός remaining, the rest 1 68 (6.78) (6.377) (5.2)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 2 (0.2) (0.068) (0.07)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 4 (0.4) (0.575) (0.51)
μέγας big, great 1 148 (14.75) (18.419) (25.96)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 282 (28.1) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 10 (1.0) (2.754) (0.67)
μή not 1 419 (41.75) (50.606) (37.36)
μικρός small, little 1 136 (13.55) (5.888) (3.02)
μισέω to hate 1 18 (1.79) (0.74) (0.66)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 176 (17.54) (19.178) (9.89)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 20 (1.99) (2.089) (3.95)
οἶδα to know 1 91 (9.07) (9.863) (11.77)
ὅμοιος like, resembling 1 47 (4.68) (10.645) (5.05)
ὁπότε when 1 3 (0.3) (1.361) (2.1)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 2 (0.2) (0.326) (0.15)
ὁράω to see 1 89 (8.87) (16.42) (18.27)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 32 (3.19) (5.806) (1.8)
οὐδέ and/but not; not even 1 98 (9.77) (20.427) (22.36)
οὖν so, then, therefore 1 480 (47.83) (34.84) (23.41)
οὕτως so, in this manner 1 177 (17.64) (28.875) (14.91)
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 1 3 (0.3) (0.03) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 27 (2.69) (4.93) (0.86)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 50 (4.98) (1.431) (1.76)
πάνυ altogether, entirely 1 14 (1.4) (2.482) (3.16)
πάρειμι be present 1 139 (13.85) (5.095) (8.94)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 45 (4.48) (2.932) (4.24)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 19 (1.89) (0.407) (0.29)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 2 (0.2) (0.07) (0.04)
πατρίκιος patricius 1 1 (0.1) (0.033) (0.01)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 50 (4.98) (1.164) (3.1)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 3 (0.3) (0.089) (0.1)
πελάγιος of the sea 1 1 (0.1) (0.052) (0.12)
πέλαγος the sea 1 3 (0.3) (0.385) (1.11)
Πέργαμος Pergamus 1 3 (0.3) (0.072) (0.18)
πλήρης filled 1 6 (0.6) (0.868) (0.7)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 86 (8.57) (4.909) (7.73)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 7 (0.7) (0.348) (0.95)
προγράφω to write before 1 4 (0.4) (0.222) (0.06)
πρόθεσις a placing in public 1 12 (1.2) (0.326) (1.06)
προΐστημι set before 1 66 (6.58) (0.511) (1.22)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 565 (56.3) (56.75) (56.58)
προσκομίζω to carry 1 2 (0.2) (0.028) (0.04)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 38 (3.79) (3.747) (1.45)
προστρέχω to run to 1 4 (0.4) (0.076) (0.15)
προσφέρω to bring to 1 24 (2.39) (1.465) (1.2)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 1 (0.1) (0.514) (0.32)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 16 (1.59) (4.073) (1.48)
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 1 2 (0.2) (0.06) (0.36)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 32 (3.19) (1.174) (0.38)
σπουδάζω to make haste 1 79 (7.87) (0.887) (0.89)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 23 (2.29) (0.421) (0.11)
Συρία Syria 1 36 (3.59) (0.491) (0.75)
Σύριος Syrian 1 36 (3.59) (0.519) (0.92)
τάσσω to arrange, put in order 1 28 (2.79) (2.051) (3.42)
τῇδε here, thus 1 14 (1.4) (0.621) (0.52)
τηνικαῦτα at that time, then 1 34 (3.39) (0.822) (0.21)
τοίνυν therefore, accordingly 1 54 (5.38) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 1 198 (19.73) (20.677) (14.9)
τολμηρός hardihood 1 2 (0.2) (0.1) (0.31)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 1 (0.1) (0.347) (0.08)
τότε at that time, then 1 253 (25.21) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 193 (19.23) (6.167) (10.26)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 96 (9.57) (6.305) (6.41)
υἱός a son 1 230 (22.92) (7.898) (7.64)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 34 (3.39) (13.407) (5.2)
ὑπατικός of consular rank 1 7 (0.7) (0.024) (0.0)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 6 (0.6) (1.526) (1.65)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 54 (5.38) (2.734) (1.67)
φθέγγομαι to utter a sound 1 14 (1.4) (0.607) (0.59)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 3 (0.3) (0.093) (0.1)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 7 (0.7) (0.078) (0.09)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 40 (3.99) (1.741) (0.58)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 87 (8.67) (1.523) (2.38)
χαρακτήρ a mark engraved 1 10 (1.0) (0.319) (0.05)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 12 (1.2) (0.29) (0.3)
χρῆσις a using, employment, use 1 3 (0.3) (0.787) (0.08)
Χριστιανός Christian 1 88 (8.77) (0.531) (0.0)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 33 (3.29) (1.352) (0.58)
Ἀντίπατρος Antipater 1 1 (0.1) (0.171) (0.13)
ἄντρον a cave, grot, cavern 1 3 (0.3) (0.107) (0.44)
Θεόφιλος Theophilus 1 76 (7.57) (0.142) (0.0)
πειθώ persuasion 1 3 (0.3) (0.153) (0.16)
Ταρσός Tarsus 1 11 (1.1) (0.069) (0.02)
Καισάρεια Caesarea 1 28 (2.79) (0.139) (0.0)
Καλχηδών Calchedon (Chalcedon) 1 23 (2.29) (0.11) (0.07)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 1 2 (0.2) (0.166) (0.09)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 106 (10.56) (6.249) (14.54)
Ζήνων Zeno 1 2 (0.2) (0.272) (0.07)
Μάγνος Magnus, the Great; e.g. Pompey the Great 1 4 (0.4) (0.066) (0.0)
ἀντίγραφον a copy 1 3 (0.3) (0.064) (0.0)
Τίτος Titus 1 1 (0.1) (0.181) (0.67)
Χριστός the anointed one, Christ 1 117 (11.66) (5.404) (0.04)
Πέτρος Petrus, Peter 1 30 (2.99) (0.762) (0.25)
Καλλικράτης Callicrates 1 3 (0.3) (0.032) (0.21)
Σαβῖνος Sabinus 1 13 (1.3) (0.14) (0.01)
Λεόντιος Leontius 1 12 (1.2) (0.097) (0.27)
Ἀριστόνικος Aristonicus 1 1 (0.1) (0.02) (0.06)
γάζα treasure 1 3 (0.3) (0.045) (0.06)

PAGINATE