urn:cts:greekLit:tlg2057.tlg002.1st1K-grc1:2.30
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

383 lemmas; 1,672 tokens (100,358 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥσπερ just as if, even as 1 26 (2.59) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 6 820 (81.71) (68.814) (63.16)
ψυχή breath, soul 1 41 (4.09) (11.437) (4.29)
χρόνος time 1 183 (18.23) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 7 117 (11.66) (5.404) (0.04)
χρή it is fated, necessary 2 11 (1.1) (6.22) (4.12)
φωτεινός shining, bright 1 5 (0.5) (0.014) (0.0)
φώς a man 2 12 (1.2) (0.967) (1.32)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 6 (0.6) (0.147) (0.07)
φωνή a sound, tone 2 32 (3.19) (3.591) (1.48)
φυσικός natural, native 1 6 (0.6) (3.328) (0.1)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 54 (5.38) (2.518) (2.71)
φυγή flight 1 32 (3.19) (0.734) (1.17)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 1 (0.1) (1.418) (0.14)
φθάνω to come or do first, before others 1 33 (3.29) (1.285) (0.97)
φάσκω to say, affirm, assert 1 26 (2.59) (1.561) (1.51)
φάος light, daylight 3 20 (1.99) (1.873) (1.34)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 54 (5.38) (2.734) (1.67)
ὕστερον the afterbirth 1 72 (7.17) (2.598) (2.47)
ὑποτάσσω to place 3 9 (0.9) (0.402) (0.32)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 27 (2.69) (0.811) (0.04)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 11 (1.1) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 20 (1.99) (1.365) (1.36)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 267 (26.6) (26.85) (24.12)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 82 (8.17) (6.432) (8.19)
ὑμός your 2 94 (9.37) (6.015) (5.65)
υἱόω make into a son 8 38 (3.79) (0.483) (0.01)
υἱός a son 41 230 (22.92) (7.898) (7.64)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 9 459 (45.74) (55.077) (29.07)
τροπή a turn, turning 2 3 (0.3) (0.494) (0.26)
τρίτος the third 1 45 (4.48) (4.486) (2.33)
τριάς the number three, a triad 2 16 (1.59) (0.392) (0.01)
τρέω to flee from fear, flee away 1 14 (1.4) (1.989) (2.15)
τρεῖς three 1 29 (2.89) (4.87) (3.7)
τουτέστι that is to say 3 11 (1.1) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 2 253 (25.21) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 2 193 (19.23) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 2 111 (11.06) (5.396) (4.83)
τόπος a place 1 114 (11.36) (8.538) (6.72)
τολμάω to undertake, take heart 1 29 (2.89) (1.2) (1.96)
τις any one, any thing, some one, some thing; 31 549 (54.7) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 19 (1.89) (0.653) (0.67)
τιμή that which is paid in token of worth 1 40 (3.99) (1.962) (2.21)
τίθημι to set, put, place 1 45 (4.48) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 8 108 (10.76) (26.493) (13.95)
τήκω to melt, melt down 1 1 (0.1) (0.321) (0.27)
τῇ here, there 4 332 (33.08) (18.312) (12.5)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 29 (2.89) (3.199) (1.55)
τε and 3 783 (78.02) (62.106) (115.18)
τάσσω to arrange, put in order 1 28 (2.79) (2.051) (3.42)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 29 (2.89) (1.681) (0.33)
σῶμα the body 2 57 (5.68) (16.622) (3.34)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 2 (0.2) (0.255) (0.07)
συντίθημι to put together 2 40 (3.99) (1.368) (1.15)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 1 7 (0.7) (0.236) (0.29)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 29 (2.89) (2.685) (1.99)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 1 1 (0.1) (0.768) (0.09)
συνέρχομαι come together, meet 2 77 (7.67) (0.758) (0.75)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 4 (0.4) (0.36) (0.13)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 9 (0.9) (0.237) (0.09)
συμπείθω to win by persuasion 1 3 (0.3) (0.025) (0.01)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 2 (0.2) (0.111) (0.04)
συγκλητικός of senatorial rank 1 2 (0.2) (0.019) (0.0)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 29 (2.89) (0.277) (0.27)
σύ you (personal pronoun) 1 200 (19.93) (30.359) (61.34)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 2 10 (1.0) (0.319) (0.15)
σπουδή haste, speed 1 49 (4.88) (1.021) (1.52)
σοφία skill 1 20 (1.99) (1.979) (0.86)
σάρξ flesh 4 14 (1.4) (3.46) (0.29)
Ῥωμαϊστί in Latin 2 2 (0.2) (0.012) (0.01)
Ῥωμαῖος a Roman 1 140 (13.95) (3.454) (9.89)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 3 14 (1.4) (0.299) (0.35)
πῶς how? in what way 2 45 (4.48) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 2 35 (3.49) (9.844) (7.58)
πρῶτος first 1 83 (8.27) (18.707) (16.57)
πρότερος before, earlier 1 238 (23.72) (25.424) (23.72)
πρότασις a proposition, the premise 1 7 (0.7) (3.766) (0.0)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 27 (2.69) (1.94) (0.95)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 6 565 (56.3) (56.75) (56.58)
προκαλέω to call forth 1 1 (0.1) (0.198) (0.48)
προΐστημι set before 1 66 (6.58) (0.511) (1.22)
προερέω to say beforehand 1 5 (0.5) (0.431) (0.1)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 1 1 (0.1) (0.2) (0.0)
προαγορεύω to tell beforehand 1 28 (2.79) (3.068) (5.36)
πρό before 6 108 (10.76) (5.786) (4.33)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 27 (2.69) (1.56) (3.08)
πολύς much, many 4 515 (51.32) (35.28) (44.3)
ποιητής one who makes, a maker 1 15 (1.49) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 3 417 (41.55) (29.319) (37.03)
πνεῦμα a blowing 7 58 (5.78) (5.838) (0.58)
πλήν except 1 17 (1.69) (2.523) (3.25)
πλείων more, larger 1 60 (5.98) (7.783) (7.12)
πλατύνω to widen, make wide 1 4 (0.4) (0.043) (0.0)
πίστις trust, belief; pledge, security 9 316 (31.49) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 3 87 (8.67) (3.079) (2.61)
περιτομή circumcision 1 2 (0.2) (0.319) (0.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 9 802 (79.91) (44.62) (43.23)
πέμπω to send, despatch 3 82 (8.17) (2.691) (6.86)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 14 (1.4) (1.92) (3.82)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 4 50 (4.98) (1.164) (3.1)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 9 (0.9) (0.201) (0.13)
πατριά lineage, pedigree, by the father's side 1 3 (0.3) (0.05) (0.04)
πατήρ a father 39 262 (26.11) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 1 46 (4.58) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 18 530 (52.81) (59.665) (51.63)
παρουσία a being present, presence 2 17 (1.69) (0.687) (0.79)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 13 (1.3) (0.721) (1.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 26 (2.59) (1.028) (0.87)
πάρειμι be present 1 139 (13.85) (5.095) (8.94)
παρατίθημι to place beside 1 17 (1.69) (1.046) (0.41)
παράκλητος called to one's aid 5 12 (1.2) (0.055) (0.03)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 7 362 (36.07) (22.709) (26.08)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 7 (0.7) (1.077) (0.46)
πάλιν back, backwards 3 92 (9.17) (10.367) (6.41)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 50 (4.98) (1.431) (1.76)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 27 (2.69) (4.93) (0.86)
οὕτως so, in this manner 1 177 (17.64) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 13 1,510 (150.46) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 6 95 (9.47) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 4 51 (5.08) (9.012) (0.6)
οὐρανόω remove to heaven, deify 2 13 (1.3) (0.385) (0.0)
οὐρανός heaven 4 44 (4.38) (4.289) (2.08)
οὖν so, then, therefore 4 480 (47.83) (34.84) (23.41)
οὐδείς not one, nobody 4 141 (14.05) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 2 98 (9.77) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 106 (10.56) (6.249) (14.54)
οὗ where 6 72 (7.17) (6.728) (4.01)
οὐ not 13 744 (74.13) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 7 316 (31.49) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 7 294 (29.3) (49.106) (23.97)
ὅτε when 2 61 (6.08) (4.994) (7.56)
ὅστε who, which 1 15 (1.49) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 32 (3.19) (5.806) (1.8)
ὅς2 [possessive pronoun] 8 510 (50.82) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 22 1,761 (175.47) (208.764) (194.16)
ὁρίζω to divide 1 25 (2.49) (3.324) (0.63)
ὁράω to see 1 89 (8.87) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 1 11 (1.1) (0.535) (0.06)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 3 (0.3) (0.756) (0.17)
ὀνομάζω to name 2 47 (4.68) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 2 112 (11.16) (7.968) (4.46)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 33 (3.29) (2.641) (2.69)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 63 (6.28) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 56 (5.58) (5.317) (5.48)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 25 (2.49) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 2 94 (9.37) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 4 91 (9.07) (9.863) (11.77)
ὅδε this 1 100 (9.96) (10.255) (22.93)
the 239 15,836 (1577.95) (1391.018) (1055.57)
νόος mind, perception 1 19 (1.89) (5.507) (3.33)
νομοθετέω to make law 1 6 (0.6) (0.299) (0.19)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 72 (7.17) (4.613) (6.6)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 14 (1.4) (3.216) (1.77)
νεκρός a dead body, corpse 2 19 (1.89) (1.591) (2.21)
ναῦς a ship 1 15 (1.49) (3.843) (21.94)
ναί yea, verily 1 2 (0.2) (0.919) (1.08)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 6 176 (17.54) (19.178) (9.89)
μονογενής only, single (child) 4 28 (2.79) (0.371) (0.07)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 57 (5.68) (1.059) (0.79)
μήν now verily, full surely 1 79 (7.87) (6.388) (6.4)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 64 (6.38) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 1 38 (3.79) (4.628) (5.04)
μή not 15 419 (41.75) (50.606) (37.36)
μεταξύ betwixt, between 1 23 (2.29) (2.792) (1.7)
μετάνοια after-thought, repentance 1 26 (2.59) (0.341) (0.04)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 3 (0.3) (0.044) (0.1)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 10 (1.0) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 5 282 (28.1) (21.235) (25.5)
μέρος a part, share 4 150 (14.95) (11.449) (6.76)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 61 (6.08) (4.744) (3.65)
μέν on the one hand, on the other hand 10 1,183 (117.88) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 50 (4.98) (5.491) (7.79)
μέγας big, great 5 148 (14.75) (18.419) (25.96)
μάχη battle, fight, combat 1 22 (2.19) (2.176) (5.7)
Μάρκος Marcus 3 9 (0.9) (0.395) (0.58)
μάλιστα most 1 62 (6.18) (6.673) (9.11)
μαθητεύω to be pupil 1 4 (0.4) (0.028) (0.0)
λοιπός remaining, the rest 3 68 (6.78) (6.377) (5.2)
λόγος the word 6 288 (28.7) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 13 (1.3) (1.151) (0.61)
λέξις a speaking, saying, speech 1 45 (4.48) (1.763) (0.32)
λέγω to pick; to say 41 656 (65.37) (90.021) (57.06)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 122 (12.16) (15.895) (13.47)
κύριος2 a lord, master 12 62 (6.18) (7.519) (1.08)
κύριος having power 2 18 (1.79) (8.273) (1.56)
κτίστης a founder 1 8 (0.8) (0.078) (0.0)
κτίσμα anything created, a creature 1 13 (1.3) (0.135) (0.01)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 33 (3.29) (0.752) (0.83)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 47 (4.68) (2.811) (3.25)
κινέω to set in motion, to move 1 63 (6.28) (13.044) (1.39)
κεφαλή the head 2 12 (1.2) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 1 9 (0.9) (0.962) (0.27)
κελεύω to urge 2 132 (13.15) (3.175) (6.82)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 20 (1.99) (0.435) (0.61)
καταφαίνω to declare, make known 1 7 (0.7) (0.096) (0.09)
κατακρίνω to give as sentence against 1 5 (0.5) (0.154) (0.1)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 15 (1.49) (0.323) (0.3)
καταγγέλλω to denounce, betray 1 3 (0.3) (0.128) (0.03)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 4 789 (78.62) (76.461) (54.75)
καλέω to call, summon 1 105 (10.46) (10.936) (8.66)
καί and, also 101 4,944 (492.64) (544.579) (426.61)
καθώς how 6 18 (1.79) (0.867) (0.28)
καθολικός general 1 22 (2.19) (0.361) (0.07)
καθίημι to send down, let fall 1 1 (0.1) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 1 8 (0.8) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 1 4 (0.4) (0.912) (1.11)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 8 (0.8) (0.211) (0.54)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 1 34 (3.39) (0.173) (0.02)
καθά according as, just as 1 25 (2.49) (5.439) (4.28)
Ἰουδαῖος a Jew 1 74 (7.37) (2.187) (0.52)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 3 95 (9.47) (8.778) (7.86)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 3 32 (3.19) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 2 38 (3.79) (12.618) (6.1)
θεός god 41 460 (45.84) (26.466) (19.54)
θεῖος of/from the gods, divine 1 57 (5.68) (4.128) (1.77)
ἤτοι now surely, truly, verily 2 9 (0.9) (3.652) (1.2)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 11 (1.1) (0.851) (1.32)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 5 (0.5) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 2 102 (10.16) (8.416) (8.56)
ἤ2 exclam. 1 5 (0.5) (1.346) (0.16)
either..or; than 7 155 (15.44) (34.073) (23.24)
ζωή a living 1 21 (2.09) (2.864) (0.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 43 (4.28) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 2 40 (3.99) (5.036) (1.78)
Ζεύς Zeus 7 231 (23.02) (4.739) (12.03)
ἔχω to have 4 353 (35.17) (48.945) (46.31)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 13 (1.3) (0.418) (0.11)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 18 (1.79) (0.825) (0.01)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 3 (0.3) (0.205) (0.01)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 3 (0.3) (0.293) (0.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 3 185 (18.43) (18.33) (7.31)
ἔσχατος outermost 1 8 (0.8) (2.261) (0.9)
ἐρωτάω to ask 1 25 (2.49) (1.642) (1.49)
ἐρῶ [I will say] 4 85 (8.47) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 2 87 (8.67) (6.984) (16.46)
ἑρμηνεύω to interpret 1 11 (1.1) (0.377) (0.06)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 14 (1.4) (0.675) (0.47)
ἔργον work 1 55 (5.48) (5.905) (8.65)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 2 465 (46.33) (1.109) (0.14)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 174 (17.34) (0.502) (0.01)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 30 (2.99) (1.467) (0.8)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 6 598 (59.59) (64.142) (59.77)
ἐπείπερ seeing that 1 2 (0.2) (0.223) (0.15)
ἐπεί after, since, when 6 177 (17.64) (19.86) (21.4)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 23 (2.29) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 4 (0.4) (0.525) (0.28)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 2 (0.2) (0.77) (0.7)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 22 (2.19) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 38 (3.79) (2.132) (1.65)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 7 (0.7) (0.952) (0.46)
ἐναντίος opposite 1 24 (2.39) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 17 1,609 (160.33) (118.207) (88.06)
ἐμπίπτω to fall in 1 9 (0.9) (1.012) (1.33)
ἐμός mine 2 47 (4.68) (8.401) (19.01)
Ἑλληνιστί in Greek fashion 1 2 (0.2) (0.017) (0.01)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 20 (1.99) (0.442) (1.08)
Ἑλλάς Hellas 2 10 (1.0) (0.823) (4.14)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 33 (3.29) (0.724) (0.26)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 3 544 (54.21) (2.803) (0.66)
ἔκθεσις a putting out, exposing 2 18 (1.79) (0.125) (0.03)
ἔκδοσις a giving out 2 11 (1.1) (0.064) (0.01)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 20 (1.99) (0.425) (0.79)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 22 (2.19) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 96 (9.57) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 28 697 (69.45) (54.157) (51.9)
εἷς one 9 188 (18.73) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 16 772 (76.92) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 1 66 (6.58) (16.169) (13.73)
εἰμί to be 57 1,134 (113.0) (217.261) (145.55)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 7 (0.7) (0.208) (0.07)
εἴδωλον an image, a phantom 1 5 (0.5) (0.649) (0.35)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 28 250 (24.91) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 4 44 (4.38) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 44 (4.38) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 13 439 (43.74) (54.345) (87.02)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 7 304 (30.29) (24.797) (21.7)
ἐάν if 1 53 (5.28) (23.689) (20.31)
δύο two 1 6 (0.6) (1.685) (2.28)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 107 (10.66) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 117 (11.66) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 2 70 (6.98) (1.275) (0.55)
διό wherefore, on which account 1 95 (9.47) (5.73) (5.96)
δικαιόω to set right 1 5 (0.5) (0.311) (0.38)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 23 (2.29) (0.825) (0.38)
διδάσκω to teach 4 77 (7.67) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 1 22 (2.19) (1.058) (0.31)
διάταγμα ordinance, edict 1 1 (0.1) (0.034) (0.0)
διάσκεψις inspection, examination 1 1 (0.1) (0.006) (0.0)
διαμένω to remain by, stand by 1 10 (1.0) (0.542) (0.23)
διαμαρτύρομαι to protest solemnly 1 2 (0.2) (0.07) (0.07)
διάλεξις discourse, arguing 1 3 (0.3) (0.058) (0.01)
διάγω to carry over 1 33 (3.29) (0.532) (0.39)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 415 (41.35) (56.77) (30.67)
δημιουργία a making, creating 2 3 (0.3) (0.126) (0.07)
δηλαδή quite clearly, manifestly 1 8 (0.8) (0.264) (0.04)
δέχομαι to take, accept, receive 1 106 (10.56) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 1 42 (4.19) (6.183) (3.08)
δεξιός on the right hand 2 7 (0.7) (1.733) (1.87)
δεξιά the right hand 3 12 (1.2) (0.472) (0.42)
δείκνυμι to show 1 143 (14.25) (13.835) (3.57)
δέ but 27 2,502 (249.31) (249.629) (351.92)
γράφω to scratch, draw, write 4 145 (14.45) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 2 63 (6.28) (2.255) (0.49)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 82 (8.17) (2.36) (4.52)
γλῶσσα the tongue 3 23 (2.29) (1.427) (1.17)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 122 (12.16) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 8 822 (81.91) (53.204) (45.52)
γῆ earth 2 31 (3.09) (10.519) (12.21)
γεννάω to beget, engender 12 70 (6.98) (2.666) (0.6)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 3 (0.3) (4.522) (0.32)
γενεά race, stock, family 2 4 (0.4) (0.544) (0.95)
γε at least, at any rate 6 86 (8.57) (24.174) (31.72)
γάρ for 11 818 (81.51) (110.606) (74.4)
βρέχω to be wetted, get wet 3 4 (0.4) (0.156) (0.08)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 129 (12.85) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 1 15 (1.49) (0.34) (0.18)
βουλή will, determination; council, senate 1 14 (1.4) (1.357) (1.49)
βιάζω to constrain 1 3 (0.3) (0.763) (1.2)
βεβαιότης firmness, steadfastness, stability, assurance, certainty 1 1 (0.1) (0.035) (0.04)
βασιλεύς a king, chief 4 746 (74.33) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 40 (3.99) (0.774) (0.63)
βαπτίζω to dip in 1 18 (1.79) (0.344) (0.15)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 7 (0.7) (0.464) (0.42)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 11 477 (47.53) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 34 2,169 (216.13) (173.647) (126.45)
αὖθις back, back again 1 115 (11.46) (2.732) (4.52)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 11 (1.1) (0.945) (2.02)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 4 91 (9.07) (13.803) (8.53)
ἀριθμός number 1 25 (2.49) (5.811) (1.1)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 4 65 (6.48) (1.639) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 1 59 (5.88) (1.335) (1.76)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 11 (1.1) (0.243) (0.18)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 40 (3.99) (4.322) (6.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 38 (3.79) (2.863) (2.91)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 126 (12.56) (30.074) (22.12)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 6 (0.6) (2.444) (0.58)
ἀπειλή boasts, threats 1 12 (1.2) (0.282) (0.18)
ἀπειλέω2 threaten 1 13 (1.3) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 1 13 (1.3) (0.364) (0.42)
ἅπαξ once 1 11 (1.1) (0.777) (0.49)
ἀπαθής not suffering 2 6 (0.6) (0.426) (0.13)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 2 18 (1.79) (0.486) (0.04)
ἀξία the worth 1 11 (1.1) (0.225) (0.1)
ἄνοδος2 a way up 1 4 (0.4) (0.099) (0.05)
ἄνοδος having no road, impassable 1 4 (0.4) (0.102) (0.05)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 24 (2.39) (1.583) (2.13)
ἄνθρωπος man, person, human 7 122 (12.16) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 9 (0.9) (1.226) (0.42)
ἄνευ without 1 3 (0.3) (2.542) (1.84)
ἄναρχος without head 2 5 (0.5) (0.078) (0.03)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 4 23 (2.29) (1.23) (1.34)
ἀναίρεσις a taking up 3 17 (1.69) (0.296) (0.13)
ἀνάθεμα anything devoted to evil, an accursed thing 27 31 (3.09) (0.111) (0.01)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 4 (0.4) (1.577) (1.51)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 49 (4.88) (8.208) (3.67)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 2 34 (3.39) (0.742) (0.63)
ἀμφότερος each of two, both 2 35 (3.49) (4.116) (5.17)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 6 (0.6) (0.211) (0.04)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 4 (0.4) (0.12) (0.01)
ἄμοιρος without share in 1 5 (0.5) (0.104) (0.08)
ἅμα at once, at the same time 1 58 (5.78) (6.88) (12.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 18 (1.79) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 3 277 (27.6) (40.264) (43.75)
ἀλλά otherwise, but 5 277 (27.6) (54.595) (46.87)
ἀληθινός agreeable to truth 1 15 (1.49) (0.691) (0.91)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 30 (2.99) (2.935) (0.67)
ἀκούω to hear 4 68 (6.78) (6.886) (9.12)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 1 10 (1.0) (0.091) (0.41)
ἀκατάπαυστος that cannot cease from 1 3 (0.3) (0.012) (0.01)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 10 47 (4.68) (1.619) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 1 76 (7.57) (5.906) (2.88)
αἵρεσις a taking especially 1 62 (6.18) (1.136) (0.78)
ἀθάνατος undying, immortal 1 6 (0.6) (1.155) (2.91)
ἀεί always, for ever 1 37 (3.69) (7.241) (8.18)
ἄγω to lead 1 82 (8.17) (5.181) (10.6)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 23 (2.29) (1.829) (1.05)
ἄγκυρα anchor 1 17 (1.69) (0.121) (0.15)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 8 111 (11.06) (3.701) (0.12)
ἁγιάζω hallow, make sacred 1 2 (0.2) (0.167) (0.03)
ἀγέννητος unbegotten, unborn 7 14 (1.4) (0.129) (0.01)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 12 (1.2) (2.06) (1.51)
Ἀβραάμ Abraham 1 4 (0.4) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 11 612 (60.98) (63.859) (4.86)

PAGINATE