urn:cts:greekLit:tlg2057.tlg002.1st1K-grc1:1.19
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

225 lemmas; 499 tokens (100,358 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 86 15,836 (1577.95) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 19 4,944 (492.64) (544.579) (426.61)
δέ but 21 2,502 (249.31) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 12 2,169 (216.13) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 9 1,761 (175.47) (208.764) (194.16)
ἐν in, among. c. dat. 2 1,609 (160.33) (118.207) (88.06)
οὗτος this; that 4 1,510 (150.46) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 5 1,183 (117.88) (109.727) (118.8)
εἰμί to be 3 1,134 (113.0) (217.261) (145.55)
γίγνομαι become, be born 2 822 (81.91) (53.204) (45.52)
ὡς as, how 2 820 (81.71) (68.814) (63.16)
γάρ for 1 818 (81.51) (110.606) (74.4)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 802 (79.91) (44.62) (43.23)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 789 (78.62) (76.461) (54.75)
τε and 8 783 (78.02) (62.106) (115.18)
εἰς into, to c. acc. 3 772 (76.92) (66.909) (80.34)
βασιλεύς a king, chief 7 746 (74.33) (9.519) (15.15)
οὐ not 3 744 (74.13) (104.879) (82.22)
λέγω to pick; to say 3 656 (65.37) (90.021) (57.06)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 612 (60.98) (63.859) (4.86)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 7 598 (59.59) (64.142) (59.77)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 565 (56.3) (56.75) (56.58)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 549 (54.7) (97.86) (78.95)
πολύς much, many 5 515 (51.32) (35.28) (44.3)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 510 (50.82) (47.672) (39.01)
οὖν so, then, therefore 4 480 (47.83) (34.84) (23.41)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 5 477 (47.53) (26.948) (12.74)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 465 (46.33) (1.109) (0.14)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 459 (45.74) (55.077) (29.07)
μή not 2 419 (41.75) (50.606) (37.36)
ποιέω to make, to do 4 417 (41.55) (29.319) (37.03)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 415 (41.35) (56.77) (30.67)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 362 (36.07) (22.709) (26.08)
ἔχω to have 4 353 (35.17) (48.945) (46.31)
τῇ here, there 3 332 (33.08) (18.312) (12.5)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 4 304 (30.29) (24.797) (21.7)
λόγος the word 1 288 (28.7) (29.19) (16.1)
φημί to say, to claim 1 275 (27.4) (36.921) (31.35)
τότε at that time, then 2 253 (25.21) (6.266) (11.78)
υἱός a son 2 230 (22.92) (7.898) (7.64)
τοτέ at times, now and then 2 193 (19.23) (6.167) (10.26)
εἷς one 1 188 (18.73) (23.591) (10.36)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 185 (18.43) (18.33) (7.31)
χρόνος time 3 183 (18.23) (11.109) (9.36)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 178 (17.74) (17.728) (33.0)
ἐπεί after, since, when 1 177 (17.64) (19.86) (21.4)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 3 174 (17.34) (0.502) (0.01)
ἀνήρ a man 1 163 (16.24) (10.82) (29.69)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 157 (15.64) (0.46) (0.38)
Ῥωμαῖος a Roman 2 140 (13.95) (3.454) (9.89)
μικρός small, little 1 136 (13.55) (5.888) (3.02)
ὅπως how, that, in order that, as 1 130 (12.95) (4.748) (5.64)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 129 (12.85) (8.59) (11.98)
ἐπισκοπέω to look upon 1 126 (12.56) (1.347) (0.48)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 122 (12.16) (15.895) (13.47)
αὖθις back, back again 2 115 (11.46) (2.732) (4.52)
καθίστημι to set down, place 1 115 (11.46) (2.674) (4.86)
τόπος a place 2 114 (11.36) (8.538) (6.72)
ὄνομα name 2 112 (11.16) (7.968) (4.46)
νῦν now at this very time 1 110 (10.96) (12.379) (21.84)
πρό before 2 108 (10.76) (5.786) (4.33)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 107 (10.66) (12.481) (8.47)
ὅσος as much/many as 1 105 (10.46) (13.469) (13.23)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 105 (10.46) (1.651) (2.69)
οὐδέ and/but not; not even 1 98 (9.77) (20.427) (22.36)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 1 96 (9.57) (0.261) (0.04)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 91 (9.07) (13.803) (8.53)
εὑρίσκω to find 1 90 (8.97) (6.155) (4.65)
ὁράω to see 1 89 (8.87) (16.42) (18.27)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 88 (8.77) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 88 (8.77) (7.547) (5.48)
ἔρχομαι to come 1 87 (8.67) (6.984) (16.46)
βάρβαρος barbarous 1 86 (8.57) (1.886) (4.07)
γε at least, at any rate 3 86 (8.57) (24.174) (31.72)
ἐρῶ [I will say] 1 85 (8.47) (8.435) (3.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 3 82 (8.17) (6.869) (8.08)
τίς who? which? 3 80 (7.97) (21.895) (15.87)
σπουδάζω to make haste 1 79 (7.87) (0.887) (0.89)
σύν along with, in company with, together with 1 79 (7.87) (4.575) (7.0)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 78 (7.77) (2.437) (2.68)
διδάσκω to teach 2 77 (7.67) (3.329) (1.88)
αἰτία a charge, accusation 1 76 (7.57) (5.906) (2.88)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 73 (7.27) (4.163) (8.09)
ὕστερον the afterbirth 1 72 (7.17) (2.598) (2.47)
γυνή a woman 2 70 (6.98) (6.224) (8.98)
ἀκούω to hear 1 68 (6.78) (6.886) (9.12)
εἶπον to speak, say 1 66 (6.58) (16.169) (13.73)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 65 (6.48) (1.639) (0.02)
φέρω to bear 1 63 (6.28) (8.129) (10.35)
μάλιστα most 1 62 (6.18) (6.673) (9.11)
χράομαι use, experience 1 62 (6.18) (5.93) (6.1)
χράω to fall upon, attack, assail 2 62 (6.18) (5.601) (4.92)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 61 (6.08) (4.744) (3.65)
ἀποστέλλω to send off 1 59 (5.88) (1.335) (1.76)
θεῖος of/from the gods, divine 1 57 (5.68) (4.128) (1.77)
σῶμα the body 1 57 (5.68) (16.622) (3.34)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 56 (5.58) (5.317) (5.48)
ἔργον work 1 55 (5.48) (5.905) (8.65)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 54 (5.38) (4.016) (9.32)
νέος young, youthful 1 53 (5.28) (2.183) (4.18)
διάφορος different, unlike 1 51 (5.08) (2.007) (0.46)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 51 (5.08) (3.66) (3.87)
εὐχή a prayer, vow 1 50 (4.98) (0.766) (0.29)
καλός beautiful 1 50 (4.98) (9.11) (12.96)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 50 (4.98) (1.164) (3.1)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 49 (4.88) (9.032) (7.24)
χώρα land 5 48 (4.78) (3.587) (8.1)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 45 (4.48) (2.566) (2.66)
ἀναχωρέω to go back 1 44 (4.38) (0.575) (1.94)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 4 44 (4.38) (3.359) (2.6)
ἅπας quite all, the whole 1 42 (4.19) (10.904) (7.0)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 42 (4.19) (1.336) (3.27)
πρόνοια foresight, foreknowledge 2 42 (4.19) (0.781) (0.72)
βασιλικός royal, kingly 1 41 (4.09) (0.97) (0.55)
ψυχή breath, soul 1 41 (4.09) (11.437) (4.29)
ζητέω to seek, seek for 1 40 (3.99) (5.036) (1.78)
φιλόσοφος a lover of wisdom 3 40 (3.99) (1.741) (0.58)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 38 (3.79) (2.132) (1.65)
παρακαλέω to call to 2 38 (3.79) (1.069) (2.89)
βραχύς short 2 36 (3.59) (2.311) (2.66)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 36 (3.59) (0.673) (0.79)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 36 (3.59) (5.448) (5.3)
καταλείπω to leave behind 1 35 (3.49) (1.869) (2.45)
γένος race, stock, family 1 34 (3.39) (8.844) (3.31)
κατασκευάζω to equip 1 34 (3.39) (1.81) (0.77)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 34 (3.39) (1.332) (3.51)
τηνικαῦτα at that time, then 1 34 (3.39) (0.822) (0.21)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 31 (3.09) (2.976) (2.93)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 30 (2.99) (0.679) (1.3)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 29 (2.89) (3.199) (1.55)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 28 (2.79) (1.217) (0.15)
προστάσσω to order 1 28 (2.79) (1.223) (1.25)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 26 (2.59) (3.696) (3.99)
παῖς a child 2 26 (2.59) (5.845) (12.09)
πρόειμι go forward 1 25 (2.49) (1.153) (0.47)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 25 (2.49) (0.508) (0.56)
ἡλικία time of life, age 3 24 (2.39) (1.229) (1.25)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 24 (2.39) (1.526) (0.42)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 23 (2.29) (2.477) (2.96)
γλῶσσα the tongue 1 23 (2.29) (1.427) (1.17)
μεταξύ betwixt, between 1 23 (2.29) (2.792) (1.7)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 21 (2.09) (0.233) (0.03)
μήτηρ a mother 1 21 (2.09) (2.499) (4.41)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 20 (1.99) (0.442) (1.08)
σῴζω to save, keep 1 20 (1.99) (2.74) (2.88)
ἐλπίς hope, expectation 1 19 (1.89) (1.675) (3.51)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 18 (1.79) (3.721) (0.94)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 17 (1.69) (1.871) (1.48)
ἐπιβαίνω to go upon 1 17 (1.69) (0.555) (1.14)
μηδαμός none 1 17 (1.69) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 1 17 (1.69) (0.346) (0.2)
πλήν except 1 17 (1.69) (2.523) (3.25)
Τύρος Tyre 2 17 (1.69) (0.174) (0.11)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 16 (1.59) (0.291) (0.35)
ἡνίκα at which time, when 1 16 (1.59) (0.856) (0.54)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 16 (1.59) (1.21) (0.71)
ταύτῃ in this way. 1 16 (1.59) (2.435) (2.94)
χρεία use, advantage, service 1 16 (1.59) (2.117) (2.12)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 2 15 (1.49) (0.597) (0.32)
παραλαμβάνω to receive from 1 15 (1.49) (1.745) (2.14)
ἕπομαι follow 1 14 (1.4) (4.068) (4.18)
ἱστορέω to inquire into 3 14 (1.4) (0.89) (0.55)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 14 (1.4) (0.715) (1.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 14 (1.4) (1.111) (2.02)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 2 13 (1.3) (1.277) (2.25)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 12 (1.2) (1.33) (1.47)
ἀποχωρέω to go from 1 11 (1.1) (0.348) (0.96)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 11 (1.1) (0.945) (2.02)
κομιδῇ exactly, just 1 11 (1.1) (0.222) (0.32)
Ἴβηρ Iberian 1 11 (1.1) (0.14) (0.71)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 10 (1.0) (0.213) (0.33)
Ἰνδός an Indian 10 10 (1.0) (0.396) (0.32)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 9 (0.9) (0.46) (0.01)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 8 (0.8) (0.274) (0.38)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 8 (0.8) (0.222) (0.06)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 8 (0.8) (0.479) (0.74)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 7 (0.7) (0.952) (0.46)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 7 (0.7) (1.348) (0.75)
νήπιος infant, childish 1 7 (0.7) (0.379) (0.69)
τράπεζα four-legged a table 1 7 (0.7) (0.588) (0.68)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 6 (0.6) (0.271) (0.35)
διασῴζω to preserve through 1 6 (0.6) (0.43) (0.56)
ἐλεύθερος free 1 6 (0.6) (0.802) (1.2)
συνάπτω to tie 1 6 (0.6) (1.207) (1.11)
ἄμοιρος without share in 1 5 (0.5) (0.104) (0.08)
γονεύς a begetter, father 1 5 (0.5) (0.464) (0.41)
διοικέω to manage a house 1 5 (0.5) (0.379) (0.3)
δῶρον a gift, present 1 5 (0.5) (0.798) (2.13)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 5 (0.5) (0.104) (0.32)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 5 (0.5) (0.472) (1.92)
περιοράω to look over, overlook 1 5 (0.5) (0.21) (0.72)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 5 (0.5) (0.466) (1.66)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 3 5 (0.5) (0.812) (0.83)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 5 (0.5) (0.13) (0.09)
διαχράομαι to use constantly 1 4 (0.4) (0.088) (0.2)
ἐνδοτέρω quite within 4 4 (0.4) (0.028) (0.0)
ἐφευρίσκω to light upon, discover 1 4 (0.4) (0.047) (0.15)
πλατύνω to widen, make wide 1 4 (0.4) (0.043) (0.0)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 1 3 (0.3) (0.209) (0.21)
νεανίσκος a youth 1 3 (0.3) (0.436) (0.77)
οἶκτος pity, compassion 1 3 (0.3) (0.112) (0.15)
παιδάριον a young, little boy 2 3 (0.3) (0.155) (0.12)
συνεύχομαι to pray with 1 3 (0.3) (0.018) (0.0)
καιρόω fasten threads of the loom 1 3 (0.3) (0.037) (0.13)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 2 (0.2) (0.21) (0.1)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 2 (0.2) (0.699) (0.69)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 2 (0.2) (0.478) (1.59)
λυσιτελής paying what is due 1 2 (0.2) (0.136) (0.26)
νεωστί lately, just now 1 2 (0.2) (0.095) (0.32)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 2 (0.2) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 1 2 (0.2) (0.335) (0.26)
πορεία a walking, mode of walking 1 2 (0.2) (0.473) (1.68)
προσκομίζω to carry 1 2 (0.2) (0.028) (0.04)
προσοράω to look at, behold 1 2 (0.2) (0.028) (0.13)
Πάρθος Parthian 1 2 (0.2) (0.078) (0.04)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 1 1 (0.1) (0.077) (0.1)
ἀποδημία a being from home, a going 1 1 (0.1) (0.127) (0.03)
ἀποστολή a sending off 1 1 (0.1) (0.068) (0.03)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 1 (0.1) (0.396) (0.89)
μνημονευτέος one must remember 1 1 (0.1) (0.006) (0.01)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 1 1 (0.1) (0.069) (0.12)
πω up to this time, yet 1 1 (0.1) (0.812) (1.9)
πῶ where? 1 1 (0.1) (0.135) (0.31)
συμπλέω to sail in company with 1 1 (0.1) (0.035) (0.15)
Μητρόδωρος Metrodorus 1 1 (0.1) (0.028) (0.03)

PAGINATE