urn:cts:greekLit:tlg2057.tlg002.1st1K-grc1:1.19
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

225 lemmas; 499 tokens (100,358 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 86 15,836 (1577.95) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 19 4,944 (492.64) (544.579) (426.61)
δέ but 21 2,502 (249.31) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 3 1,134 (113.0) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 9 1,761 (175.47) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 12 2,169 (216.13) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 4 1,510 (150.46) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 2 1,609 (160.33) (118.207) (88.06)
γάρ for 1 818 (81.51) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 5 1,183 (117.88) (109.727) (118.8)
οὐ not 3 744 (74.13) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 549 (54.7) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 3 656 (65.37) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 789 (78.62) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 2 820 (81.71) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 3 772 (76.92) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 7 598 (59.59) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 612 (60.98) (63.859) (4.86)
τε and 8 783 (78.02) (62.106) (115.18)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 415 (41.35) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 565 (56.3) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 459 (45.74) (55.077) (29.07)
γίγνομαι become, be born 2 822 (81.91) (53.204) (45.52)
μή not 2 419 (41.75) (50.606) (37.36)
ἔχω to have 4 353 (35.17) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 510 (50.82) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 802 (79.91) (44.62) (43.23)
φημί to say, to claim 1 275 (27.4) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 5 515 (51.32) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 4 480 (47.83) (34.84) (23.41)
ποιέω to make, to do 4 417 (41.55) (29.319) (37.03)
λόγος the word 1 288 (28.7) (29.19) (16.1)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 5 477 (47.53) (26.948) (12.74)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 4 304 (30.29) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 3 86 (8.57) (24.174) (31.72)
εἷς one 1 188 (18.73) (23.591) (10.36)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 362 (36.07) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 3 80 (7.97) (21.895) (15.87)
οὐδέ and/but not; not even 1 98 (9.77) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 1 177 (17.64) (19.86) (21.4)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 185 (18.43) (18.33) (7.31)
τῇ here, there 3 332 (33.08) (18.312) (12.5)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 178 (17.74) (17.728) (33.0)
σῶμα the body 1 57 (5.68) (16.622) (3.34)
ὁράω to see 1 89 (8.87) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 1 66 (6.58) (16.169) (13.73)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 122 (12.16) (15.895) (13.47)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 91 (9.07) (13.803) (8.53)
ὅσος as much/many as 1 105 (10.46) (13.469) (13.23)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 107 (10.66) (12.481) (8.47)
νῦν now at this very time 1 110 (10.96) (12.379) (21.84)
ψυχή breath, soul 1 41 (4.09) (11.437) (4.29)
χρόνος time 3 183 (18.23) (11.109) (9.36)
ἅπας quite all, the whole 1 42 (4.19) (10.904) (7.0)
ἀνήρ a man 1 163 (16.24) (10.82) (29.69)
βασιλεύς a king, chief 7 746 (74.33) (9.519) (15.15)
καλός beautiful 1 50 (4.98) (9.11) (12.96)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 49 (4.88) (9.032) (7.24)
γένος race, stock, family 1 34 (3.39) (8.844) (3.31)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 129 (12.85) (8.59) (11.98)
τόπος a place 2 114 (11.36) (8.538) (6.72)
ἐρῶ [I will say] 1 85 (8.47) (8.435) (3.94)
φέρω to bear 1 63 (6.28) (8.129) (10.35)
ὄνομα name 2 112 (11.16) (7.968) (4.46)
υἱός a son 2 230 (22.92) (7.898) (7.64)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 88 (8.77) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 88 (8.77) (7.547) (5.48)
ἔρχομαι to come 1 87 (8.67) (6.984) (16.46)
ἀκούω to hear 1 68 (6.78) (6.886) (9.12)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 3 82 (8.17) (6.869) (8.08)
μάλιστα most 1 62 (6.18) (6.673) (9.11)
τότε at that time, then 2 253 (25.21) (6.266) (11.78)
γυνή a woman 2 70 (6.98) (6.224) (8.98)
τοτέ at times, now and then 2 193 (19.23) (6.167) (10.26)
εὑρίσκω to find 1 90 (8.97) (6.155) (4.65)
χράομαι use, experience 1 62 (6.18) (5.93) (6.1)
αἰτία a charge, accusation 1 76 (7.57) (5.906) (2.88)
ἔργον work 1 55 (5.48) (5.905) (8.65)
μικρός small, little 1 136 (13.55) (5.888) (3.02)
παῖς a child 2 26 (2.59) (5.845) (12.09)
πρό before 2 108 (10.76) (5.786) (4.33)
χράω to fall upon, attack, assail 2 62 (6.18) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 36 (3.59) (5.448) (5.3)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 56 (5.58) (5.317) (5.48)
ζητέω to seek, seek for 1 40 (3.99) (5.036) (1.78)
ὅπως how, that, in order that, as 1 130 (12.95) (4.748) (5.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 61 (6.08) (4.744) (3.65)
σύν along with, in company with, together with 1 79 (7.87) (4.575) (7.0)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 73 (7.27) (4.163) (8.09)
θεῖος of/from the gods, divine 1 57 (5.68) (4.128) (1.77)
ἕπομαι follow 1 14 (1.4) (4.068) (4.18)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 54 (5.38) (4.016) (9.32)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 18 (1.79) (3.721) (0.94)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 26 (2.59) (3.696) (3.99)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 51 (5.08) (3.66) (3.87)
χώρα land 5 48 (4.78) (3.587) (8.1)
Ῥωμαῖος a Roman 2 140 (13.95) (3.454) (9.89)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 4 44 (4.38) (3.359) (2.6)
διδάσκω to teach 2 77 (7.67) (3.329) (1.88)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 29 (2.89) (3.199) (1.55)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 31 (3.09) (2.976) (2.93)
μεταξύ betwixt, between 1 23 (2.29) (2.792) (1.7)
σῴζω to save, keep 1 20 (1.99) (2.74) (2.88)
αὖθις back, back again 2 115 (11.46) (2.732) (4.52)
καθίστημι to set down, place 1 115 (11.46) (2.674) (4.86)
ὕστερον the afterbirth 1 72 (7.17) (2.598) (2.47)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 45 (4.48) (2.566) (2.66)
πλήν except 1 17 (1.69) (2.523) (3.25)
μήτηρ a mother 1 21 (2.09) (2.499) (4.41)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 23 (2.29) (2.477) (2.96)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 78 (7.77) (2.437) (2.68)
ταύτῃ in this way. 1 16 (1.59) (2.435) (2.94)
βραχύς short 2 36 (3.59) (2.311) (2.66)
νέος young, youthful 1 53 (5.28) (2.183) (4.18)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 38 (3.79) (2.132) (1.65)
χρεία use, advantage, service 1 16 (1.59) (2.117) (2.12)
διάφορος different, unlike 1 51 (5.08) (2.007) (0.46)
βάρβαρος barbarous 1 86 (8.57) (1.886) (4.07)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 17 (1.69) (1.871) (1.48)
καταλείπω to leave behind 1 35 (3.49) (1.869) (2.45)
κατασκευάζω to equip 1 34 (3.39) (1.81) (0.77)
παραλαμβάνω to receive from 1 15 (1.49) (1.745) (2.14)
φιλόσοφος a lover of wisdom 3 40 (3.99) (1.741) (0.58)
ἐλπίς hope, expectation 1 19 (1.89) (1.675) (3.51)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 105 (10.46) (1.651) (2.69)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 65 (6.48) (1.639) (0.02)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 24 (2.39) (1.526) (0.42)
γλῶσσα the tongue 1 23 (2.29) (1.427) (1.17)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 7 (0.7) (1.348) (0.75)
ἐπισκοπέω to look upon 1 126 (12.56) (1.347) (0.48)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 42 (4.19) (1.336) (3.27)
ἀποστέλλω to send off 1 59 (5.88) (1.335) (1.76)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 34 (3.39) (1.332) (3.51)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 12 (1.2) (1.33) (1.47)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 2 13 (1.3) (1.277) (2.25)
ἡλικία time of life, age 3 24 (2.39) (1.229) (1.25)
προστάσσω to order 1 28 (2.79) (1.223) (1.25)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 28 (2.79) (1.217) (0.15)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 16 (1.59) (1.21) (0.71)
συνάπτω to tie 1 6 (0.6) (1.207) (1.11)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 50 (4.98) (1.164) (3.1)
πρόειμι go forward 1 25 (2.49) (1.153) (0.47)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 14 (1.4) (1.111) (2.02)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 465 (46.33) (1.109) (0.14)
παρακαλέω to call to 2 38 (3.79) (1.069) (2.89)
βασιλικός royal, kingly 1 41 (4.09) (0.97) (0.55)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 7 (0.7) (0.952) (0.46)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 11 (1.1) (0.945) (2.02)
ἱστορέω to inquire into 3 14 (1.4) (0.89) (0.55)
σπουδάζω to make haste 1 79 (7.87) (0.887) (0.89)
ἡνίκα at which time, when 1 16 (1.59) (0.856) (0.54)
τηνικαῦτα at that time, then 1 34 (3.39) (0.822) (0.21)
πω up to this time, yet 1 1 (0.1) (0.812) (1.9)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 3 5 (0.5) (0.812) (0.83)
ἐλεύθερος free 1 6 (0.6) (0.802) (1.2)
δῶρον a gift, present 1 5 (0.5) (0.798) (2.13)
πρόνοια foresight, foreknowledge 2 42 (4.19) (0.781) (0.72)
εὐχή a prayer, vow 1 50 (4.98) (0.766) (0.29)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 14 (1.4) (0.715) (1.89)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 2 (0.2) (0.699) (0.69)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 30 (2.99) (0.679) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 36 (3.59) (0.673) (0.79)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 2 15 (1.49) (0.597) (0.32)
τράπεζα four-legged a table 1 7 (0.7) (0.588) (0.68)
ἀναχωρέω to go back 1 44 (4.38) (0.575) (1.94)
ἐπιβαίνω to go upon 1 17 (1.69) (0.555) (1.14)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 25 (2.49) (0.508) (0.56)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 3 174 (17.34) (0.502) (0.01)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 8 (0.8) (0.479) (0.74)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 2 (0.2) (0.478) (1.59)
πορεία a walking, mode of walking 1 2 (0.2) (0.473) (1.68)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 5 (0.5) (0.472) (1.92)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 5 (0.5) (0.466) (1.66)
γονεύς a begetter, father 1 5 (0.5) (0.464) (0.41)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 9 (0.9) (0.46) (0.01)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 157 (15.64) (0.46) (0.38)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 20 (1.99) (0.442) (1.08)
νεανίσκος a youth 1 3 (0.3) (0.436) (0.77)
διασῴζω to preserve through 1 6 (0.6) (0.43) (0.56)
Ἰνδός an Indian 10 10 (1.0) (0.396) (0.32)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 1 (0.1) (0.396) (0.89)
διοικέω to manage a house 1 5 (0.5) (0.379) (0.3)
νήπιος infant, childish 1 7 (0.7) (0.379) (0.69)
μηδαμός none 1 17 (1.69) (0.355) (0.29)
ἀποχωρέω to go from 1 11 (1.1) (0.348) (0.96)
μηδαμῶς not at all 1 17 (1.69) (0.346) (0.2)
παραδέχομαι to receive from 1 2 (0.2) (0.335) (0.26)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 16 (1.59) (0.291) (0.35)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 8 (0.8) (0.274) (0.38)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 6 (0.6) (0.271) (0.35)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 1 96 (9.57) (0.261) (0.04)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 21 (2.09) (0.233) (0.03)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 8 (0.8) (0.222) (0.06)
κομιδῇ exactly, just 1 11 (1.1) (0.222) (0.32)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 2 (0.2) (0.222) (0.24)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 10 (1.0) (0.213) (0.33)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 2 (0.2) (0.21) (0.1)
περιοράω to look over, overlook 1 5 (0.5) (0.21) (0.72)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 1 3 (0.3) (0.209) (0.21)
Τύρος Tyre 2 17 (1.69) (0.174) (0.11)
παιδάριον a young, little boy 2 3 (0.3) (0.155) (0.12)
Ἴβηρ Iberian 1 11 (1.1) (0.14) (0.71)
λυσιτελής paying what is due 1 2 (0.2) (0.136) (0.26)
πῶ where? 1 1 (0.1) (0.135) (0.31)
Τύριος of Tyre, Tyrian 1 5 (0.5) (0.13) (0.09)
ἀποδημία a being from home, a going 1 1 (0.1) (0.127) (0.03)
οἶκτος pity, compassion 1 3 (0.3) (0.112) (0.15)
ἄμοιρος without share in 1 5 (0.5) (0.104) (0.08)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 5 (0.5) (0.104) (0.32)
νεωστί lately, just now 1 2 (0.2) (0.095) (0.32)
διαχράομαι to use constantly 1 4 (0.4) (0.088) (0.2)
Πάρθος Parthian 1 2 (0.2) (0.078) (0.04)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 1 1 (0.1) (0.077) (0.1)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 1 1 (0.1) (0.069) (0.12)
ἀποστολή a sending off 1 1 (0.1) (0.068) (0.03)
ἐφευρίσκω to light upon, discover 1 4 (0.4) (0.047) (0.15)
πλατύνω to widen, make wide 1 4 (0.4) (0.043) (0.0)
καιρόω fasten threads of the loom 1 3 (0.3) (0.037) (0.13)
συμπλέω to sail in company with 1 1 (0.1) (0.035) (0.15)
ἐνδοτέρω quite within 4 4 (0.4) (0.028) (0.0)
προσκομίζω to carry 1 2 (0.2) (0.028) (0.04)
προσοράω to look at, behold 1 2 (0.2) (0.028) (0.13)
Μητρόδωρος Metrodorus 1 1 (0.1) (0.028) (0.03)
συνεύχομαι to pray with 1 3 (0.3) (0.018) (0.0)
μνημονευτέος one must remember 1 1 (0.1) (0.006) (0.01)

PAGINATE