Socrates, Scholasticus, Ecclesiastical history

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2057.tlg002.1st1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 72 of 244 SHOW ALL
1421–1440 of 4,879 lemmas; 100,358 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 1 (0.1) (0.109) (0.46) too few
παρέλκω to draw aside, pervert 1 (0.1) (0.066) (0.08) too few
παρεκτός besides 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
παρέκβασις a deviation from 5 (0.5) (0.046) (0.06)
παρεκβαίνω to step out aside from, deviate from 2 (0.2) (0.021) (0.07)
παρεισάγω to lead in by one's side, bring forward, introduce 2 (0.2) (0.039) (0.15)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 10 (1.0) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 139 (13.9) (5.095) (8.94)
παρεῖδον to observe by the way, notice 2 (0.2) (0.038) (0.07)
παρεγγυάω to hand over 1 (0.1) (0.079) (0.09) too few
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 5 (0.5) (0.222) (0.27)
παραχώννυμι to throw up beside 4 (0.4) (0.018) (0.01)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 11 (1.1) (0.699) (0.99)
παραχέω to pour in beside, pour in 2 (0.2) (0.083) (0.04)
παραχαράσσω to mark with a false stamp, falsify 2 (0.2) (0.007) (0.0) too few
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 5 (0.5) (0.122) (0.2)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 (0.1) (0.242) (0.82) too few
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 4 (0.4) (0.082) (0.18)
παρατροπή a turning away, means of averting 2 (0.2) (0.011) (0.0) too few
παρατριβή rubbing against one another 2 (0.2) (0.01) (0.04)

page 72 of 244 SHOW ALL