44 lemmas;
73 tokens
(112,408 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 13 | 15,987 | (1422.23) | (1391.018) | (1055.57) |
καί | and, also | 3 | 6,769 | (602.18) | (544.579) | (426.61) |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 3 | 77 | (6.85) | (9.012) | (0.6) |
πατήρ | a father | 3 | 155 | (13.79) | (9.224) | (10.48) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 3 | 607 | (54.0) | (97.86) | (78.95) |
δέ | but | 2 | 3,830 | (340.72) | (249.629) | (351.92) |
ἐκ | from out of | 2 | 568 | (50.53) | (54.157) | (51.9) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 2 | 606 | (53.91) | (76.461) | (54.75) |
ὄνομα | name | 2 | 82 | (7.29) | (7.968) | (4.46) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 2 | 130 | (11.57) | (49.106) | (23.97) |
οὔτε | neither / nor | 2 | 144 | (12.81) | (13.727) | (16.2) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 2 | 1,043 | (92.79) | (44.62) | (43.23) |
υἱός | a son | 2 | 139 | (12.37) | (7.898) | (7.64) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 2 | 159 | (14.14) | (49.49) | (23.92) |
ἀνατροπή | an upsetting, overthrow | 1 | 1 | (0.09) | (0.089) | (0.01) |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 1 | 186 | (16.55) | (0.456) | (0.52) |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 1 | 1 | (0.09) | (0.248) | (0.14) |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 1 | 8 | (0.71) | (0.47) | (0.18) |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 1 | 17 | (1.51) | (0.945) | (2.02) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 1 | 2,509 | (223.2) | (173.647) | (126.45) |
γεννάω | to beget, engender | 1 | 5 | (0.44) | (2.666) | (0.6) |
γέννησις | an engendering, producing | 1 | 3 | (0.27) | (0.183) | (0.05) |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 1 | 278 | (24.73) | (12.401) | (17.56) |
εἰμί | to be | 1 | 1,199 | (106.67) | (217.261) | (145.55) |
εἰς | into, to c. acc. | 1 | 1,136 | (101.06) | (66.909) | (80.34) |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | 40 | (3.56) | (0.442) | (1.08) |
ἐν | in, among. c. dat. | 1 | 1,599 | (142.25) | (118.207) | (88.06) |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 1 | 1 | (0.09) | (0.331) | (0.01) |
κατέχω | to hold fast | 1 | 35 | (3.11) | (1.923) | (2.47) |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 1 | 81 | (7.21) | (15.895) | (13.47) |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | 35 | (3.11) | (1.179) | (4.14) |
ὅμοιος | like, resembling | 1 | 106 | (9.43) | (10.645) | (5.05) |
ὁπότε | when | 1 | 5 | (0.44) | (1.361) | (2.1) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1 | 2,101 | (186.91) | (208.764) | (194.16) |
οὐ | not | 1 | 813 | (72.33) | (104.879) | (82.22) |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 1 | 42 | (3.74) | (4.93) | (0.86) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 1 | 586 | (52.13) | (22.709) | (26.08) |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 1 | 66 | (5.87) | (1.164) | (3.1) |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 1 | 10 | (0.89) | (4.073) | (1.48) |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 1 | 115 | (10.23) | (6.305) | (6.41) |
υἱόω | make into a son | 1 | 12 | (1.07) | (0.483) | (0.01) |
φημί | to say, to claim | 1 | 217 | (19.3) | (36.921) | (31.35) |
χρῆσις | a using, employment, use | 1 | 3 | (0.27) | (0.787) | (0.08) |
ὡς | as, how | 1 | 1,253 | (111.47) | (68.814) | (63.16) |