urn:cts:greekLit:tlg2048.tlg001.1st1K-grc1:6.38
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

353 lemmas; 811 tokens (112,408 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὡς as, how 10 1,253 (111.47) (68.814) (63.16)
ᾠδή a song, lay, ode 1 6 (0.53) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 1 162 (14.41) (1.85) (3.4)
χρόνος time 4 173 (15.39) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 3 108 (9.61) (5.404) (0.04)
Χριστιανός Christian 1 119 (10.59) (0.531) (0.0)
χράομαι use, experience 1 53 (4.71) (5.93) (6.1)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 3 67 (5.96) (0.228) (0.02)
χείρ the hand 1 40 (3.56) (5.786) (10.92)
φύρω to mix 1 2 (0.18) (0.048) (0.09)
φῦλον a race, tribe, class 1 7 (0.62) (0.146) (0.43)
φυλή a race, a tribe 2 4 (0.36) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 56 (4.98) (2.518) (2.71)
φύλαρχος chief officer of a φῡλή 2 3 (0.27) (0.085) (0.04)
φυλαρχέω to be or act as φύλαρχος 1 1 (0.09) (0.003) (0.0)
φυγή flight 3 63 (5.6) (0.734) (1.17)
Φοῖνιξ a Phoenician 2 15 (1.33) (0.476) (1.33)
Φοινίκη Phoenicia 1 5 (0.44) (0.18) (0.32)
φοβερός fearful 1 14 (1.25) (0.492) (0.58)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 2 67 (5.96) (0.423) (0.15)
φιλέω to love, regard with affection 1 33 (2.94) (1.242) (2.43)
φημί to say, to claim 5 217 (19.3) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 63 (5.6) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 1 83 (7.38) (8.129) (10.35)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 87 (7.74) (8.435) (8.04)
ὕστερον the afterbirth 1 65 (5.78) (2.598) (2.47)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 9 (0.8) (0.248) (0.16)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 38 (3.38) (1.526) (1.65)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 5 (0.44) (0.479) (0.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 270 (24.02) (26.85) (24.12)
ὑπισχνέομαι to promise 1 21 (1.87) (0.634) (1.16)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 20 (1.78) (0.499) (0.76)
ὑπερόριος over the boundaries 1 40 (3.56) (0.11) (0.01)
ὑπαντάω to come 1 4 (0.36) (0.163) (0.05)
υἱός a son 1 139 (12.37) (7.898) (7.64)
ὕειος of or belonging to swine 1 2 (0.18) (0.043) (0.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 452 (40.21) (55.077) (29.07)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 70 (6.23) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 70 (6.23) (7.547) (5.48)
τρέπω to turn 1 16 (1.42) (1.263) (3.2)
τότε at that time, then 1 259 (23.04) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 256 (22.77) (6.167) (10.26)
τοξεύω to shoot with the bow 1 4 (0.36) (0.139) (0.31)
τόξευμα that which is shot, an arrow 1 1 (0.09) (0.067) (0.26)
τοιοῦτος such as this 2 187 (16.64) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 1 39 (3.47) (1.889) (3.54)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 607 (54.0) (97.86) (78.95)
τιμή that which is paid in token of worth 1 53 (4.71) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 36 (3.2) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 1 4 (0.36) (1.368) (2.76)
τίη why? wherefore? 1 147 (13.08) (26.493) (13.95)
τηνικάδε at this time of day, so early 1 5 (0.44) (0.068) (0.04)
τῇδε here, thus 1 57 (5.07) (0.621) (0.52)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 8 (0.71) (0.401) (1.32)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 112 (9.96) (1.651) (2.69)
τε and 10 752 (66.9) (62.106) (115.18)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 8 (0.71) (0.08) (0.15)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 70 (6.23) (3.117) (19.2)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 16 (1.42) (0.353) (0.3)
συνέρχομαι come together, meet 1 153 (13.61) (0.758) (0.75)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 31 (2.76) (0.881) (1.65)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 1 9 (0.8) (0.386) (2.32)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 63 (5.6) (0.673) (0.79)
συγγίγνομαι to be with 1 14 (1.25) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 5 (0.44) (0.812) (0.83)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 97 (8.63) (1.589) (2.72)
στρατιά army 1 44 (3.91) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 1 31 (2.76) (1.525) (6.72)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 3 19 (1.69) (0.466) (1.66)
σός your 2 60 (5.34) (6.214) (12.92)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 33 (2.94) (3.721) (0.94)
σέβω to worship, honour 1 19 (1.69) (0.152) (0.14)
σέβομαι to feel awe 1 20 (1.78) (0.327) (0.49)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 11 (0.98) (3.279) (2.18)
Ῥωμαῖος a Roman 6 195 (17.35) (3.454) (9.89)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 51 (4.54) (2.343) (2.93)
πρῶτος first 1 117 (10.41) (18.707) (16.57)
πρότερος before, earlier 1 265 (23.57) (25.424) (23.72)
προστρέχω to run to 1 5 (0.44) (0.076) (0.15)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 30 (2.67) (3.747) (1.45)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 14 (1.25) (0.096) (0.01)
προσοικέω to dwell by 3 5 (0.44) (0.019) (0.03)
προσηγορία an appellation, name 1 24 (2.14) (0.582) (0.1)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 6 769 (68.41) (56.75) (56.58)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 1 1 (0.09) (0.084) (0.04)
πρό before 2 115 (10.23) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 61 (5.43) (2.157) (5.09)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 124 (11.03) (2.001) (3.67)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 3 48 (4.27) (0.348) (0.95)
πολύς much, many 8 563 (50.09) (35.28) (44.3)
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 7 (0.62) (0.06) (0.04)
πολιτεύω to live as a citizen 2 22 (1.96) (0.349) (0.44)
πόλις a city 1 288 (25.62) (11.245) (29.3)
πόλεμος battle, fight, war 2 60 (5.34) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 1 32 (2.85) (2.812) (8.48)
ποιέω to make, to do 3 261 (23.22) (29.319) (37.03)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 161 (14.32) (4.236) (5.53)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 152 (13.52) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 1 51 (4.54) (3.079) (2.61)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 46 (4.09) (1.545) (6.16)
περιτέμνω to cut 1 3 (0.27) (0.134) (0.1)
πέριξ round about, all round 1 16 (1.42) (0.246) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 8 1,043 (92.79) (44.62) (43.23)
πέλας near, hard by, close 3 11 (0.98) (0.194) (0.91)
πεζός on foot 1 7 (0.62) (1.002) (3.66)
πατρῷος of or belonging to the father 1 21 (1.87) (0.402) (0.89)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 27 (2.4) (0.383) (0.61)
πᾶς all, the whole 3 498 (44.3) (59.665) (51.63)
πάρειμι be present 2 83 (7.38) (5.095) (8.94)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 44 (3.91) (1.336) (3.27)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 32 (2.85) (1.406) (2.3)
παραλαμβάνω to receive from 1 45 (4.0) (1.745) (2.14)
παρακελεύομαι to order 1 36 (3.2) (0.321) (0.44)
παραιτέομαι to beg from 1 52 (4.63) (0.401) (0.4)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 52 (4.63) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 54 (4.8) (2.566) (2.66)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 12 586 (52.13) (22.709) (26.08)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 34 (3.02) (1.077) (0.46)
Παλαιστῖνος of Palaestina, Palestine 2 14 (1.25) (0.037) (0.01)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 55 (4.89) (1.431) (1.76)
παῖς a child 2 88 (7.83) (5.845) (12.09)
παιδοποιία procreation of children 1 1 (0.09) (0.042) (0.05)
οὗτος this; that 13 1,682 (149.63) (133.027) (121.95)
οὐρανός heaven 1 28 (2.49) (4.289) (2.08)
οὖν so, then, therefore 1 120 (10.68) (34.84) (23.41)
οὐ not 5 813 (72.33) (104.879) (82.22)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 626 (55.69) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 11 2,101 (186.91) (208.764) (194.16)
ὀρθός straight 1 36 (3.2) (3.685) (3.67)
ὁράω to see 1 108 (9.61) (16.42) (18.27)
ὁποῖος of what sort 1 7 (0.62) (1.665) (0.68)
ὀνομάζω to name 3 63 (5.6) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 1 82 (7.29) (7.968) (4.46)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 10 (0.89) (0.128) (0.29)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 2 (0.18) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 1 106 (9.43) (10.645) (5.05)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 13 (1.16) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 70 (6.23) (5.317) (5.48)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 137 (12.19) (16.105) (11.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 83 (7.38) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 1 27 (2.4) (2.867) (2.0)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 65 (5.78) (1.588) (3.52)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 14 (1.25) (0.203) (0.22)
ὅδε this 2 216 (19.22) (10.255) (22.93)
the 111 15,987 (1422.23) (1391.018) (1055.57)
νῦν now at this very time 3 109 (9.7) (12.379) (21.84)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 127 (11.3) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 126 (11.21) (5.553) (4.46)
νομοθετέω to make law 1 20 (1.78) (0.299) (0.19)
νομοθεσία lawgiving, legislation 1 2 (0.18) (0.135) (0.06)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 78 (6.94) (4.613) (6.6)
νοθόω counterfeit 1 1 (0.09) (0.011) (0.0)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 5 (0.44) (0.211) (0.27)
Νεῖλος the Nile 1 7 (0.62) (0.213) (0.56)
μυέω to initiate into the mysteries 1 12 (1.07) (0.108) (0.05)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 164 (14.59) (19.178) (9.89)
μοναχόω make single 1 9 (0.8) (0.03) (0.01)
μοναχοῦ alone, only 1 9 (0.8) (0.03) (0.01)
μοναχός single, solitary; monk 1 10 (0.89) (0.152) (0.01)
μόλις barely, scarcely 1 11 (0.98) (0.479) (0.72)
μήτηρ a mother 1 23 (2.05) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 1 114 (10.14) (5.253) (5.28)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 25 (2.22) (0.494) (0.31)
μή not 2 473 (42.08) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 68 (6.05) (3.714) (2.8)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 38 (3.38) (1.945) (1.28)
μέταλλον a mine 1 4 (0.36) (0.126) (0.23)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 37 (3.29) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 233 (20.73) (21.235) (25.5)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 33 (2.94) (4.515) (5.86)
μέν on the one hand, on the other hand 6 912 (81.13) (109.727) (118.8)
μάχη battle, fight, combat 2 34 (3.02) (2.176) (5.7)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 7 (0.62) (0.069) (0.1)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 43 (3.83) (1.017) (0.5)
μανιάω to be mad, rave 2 2 (0.18) (0.02) (0.02)
Μανία Mania (long alpha, unlike μανία madness), a slave name 2 3 (0.27) (0.02) (0.01)
μανία madness, frenzy 2 3 (0.27) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 2 74 (6.58) (3.86) (3.62)
λύω to loose 1 15 (1.33) (2.411) (3.06)
λύθρον defilement from blood, gore 1 1 (0.09) (0.025) (0.03)
λόγος the word 1 262 (23.31) (29.19) (16.1)
λογιστέος one must calculate 1 3 (0.27) (0.008) (0.01)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 52 (4.63) (0.897) (0.58)
λίαν very, exceedingly 1 11 (0.98) (0.971) (1.11)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 9 (0.8) (0.225) (0.18)
λέγω to pick; to say 3 517 (45.99) (90.021) (57.06)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 81 (7.21) (15.895) (13.47)
κριτής a decider, judge, umpire 1 10 (0.89) (0.321) (0.2)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 7 (0.62) (0.542) (0.82)
κομιδῇ exactly, just 1 4 (0.36) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 1 4 (0.36) (0.125) (0.27)
κλίμα an inclination, slope 1 9 (0.8) (0.11) (0.05)
κλῆσις a calling, call 1 4 (0.36) (0.312) (0.04)
κλέος a rumour, report; fame, glory 1 4 (0.36) (0.184) (0.77)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 26 (2.31) (0.652) (1.82)
κατάγω to lead down 1 7 (0.62) (0.456) (0.78)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 606 (53.91) (76.461) (54.75)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 5 (0.44) (0.274) (0.55)
καλέω to call, summon 2 127 (11.3) (10.936) (8.66)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 94 (8.36) (4.163) (8.09)
καί and, also 55 6,769 (602.18) (544.579) (426.61)
ἱππικός of a horse 1 3 (0.27) (0.271) (0.44)
Ἰουδαῖος a Jew 1 36 (3.2) (2.187) (0.52)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 26 (2.31) (0.233) (0.03)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 118 (10.5) (1.875) (4.27)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 125 (11.12) (1.143) (0.64)
θρησκεία religious worship 1 100 (8.9) (0.232) (0.01)
θεός god 5 326 (29.0) (26.466) (19.54)
θεῖος of/from the gods, divine 1 146 (12.99) (4.128) (1.77)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 24 (2.14) (0.946) (1.63)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 83 (7.38) (0.679) (2.1)
ἡγεμών leader, guide 3 23 (2.05) (1.062) (2.19)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 40 (3.56) (0.409) (0.67)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 32 (2.85) (5.09) (3.3)
ζάω to live 1 13 (1.16) (2.268) (1.36)
ἔχω to have 3 462 (41.1) (48.945) (46.31)
εὐώνυμος of good name, left 1 2 (0.18) (0.243) (0.8)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 54 (4.8) (1.045) (2.04)
εὑρίσκω to find 1 85 (7.56) (6.155) (4.65)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 10 (0.89) (0.164) (0.18)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 7 (0.62) (0.652) (0.95)
εὖ well 1 45 (4.0) (2.642) (5.92)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 136 (12.1) (11.058) (14.57)
ἔρχομαι to come 2 122 (10.85) (6.984) (16.46)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 25 (2.22) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 9 (0.8) (0.229) (0.26)
ἔρδω to do 2 18 (1.6) (0.716) (1.42)
ἔργον work 1 80 (7.12) (5.905) (8.65)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 1 4 (0.36) (0.052) (0.12)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 80 (7.12) (0.984) (1.12)
ἐπίσχω to hold 1 3 (0.27) (0.059) (0.16)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 1 99 (8.81) (0.261) (0.04)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 4 376 (33.45) (1.109) (0.14)
ἐπισκοπέω to look upon 1 137 (12.19) (1.347) (0.48)
ἐπίσημος having a mark on 1 51 (4.54) (0.187) (0.1)
ἐπιμειξία mixing with 1 3 (0.27) (0.081) (0.03)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 6 (0.53) (0.531) (0.83)
ἐπικαλέω to call upon 1 10 (0.89) (0.509) (0.72)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 21 (1.87) (0.78) (1.58)
ἐπιβάλλω to throw 1 4 (0.36) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 668 (59.43) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 14 (1.25) (0.782) (1.0)
ἐπεί after, since, when 2 288 (25.62) (19.86) (21.4)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 65 (5.78) (0.728) (0.72)
ἔοικα to be like; to look like 1 82 (7.29) (4.169) (5.93)
ἐν in, among. c. dat. 9 1,599 (142.25) (118.207) (88.06)
ἐμός mine 2 51 (4.54) (8.401) (19.01)
ἕλκω to draw, drag 1 22 (1.96) (1.305) (1.45)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 9 (0.8) (0.854) (0.27)
ἐκτός outside 1 15 (1.33) (1.394) (1.48)
ἐκεῖνος that over there, that 2 139 (12.37) (22.812) (17.62)
ἐκ from out of 5 568 (50.53) (54.157) (51.9)
εἰσέτι still yet 2 37 (3.29) (0.119) (0.07)
εἰς into, to c. acc. 4 1,136 (101.06) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 1 32 (2.85) (1.348) (1.32)
εἶμι come, go 1 49 (4.36) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 11 1,199 (106.67) (217.261) (145.55)
εἶδον to see 1 44 (3.91) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 5 298 (26.51) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 3 41 (3.65) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 74 (6.58) (3.359) (2.6)
ἐγώ I (first person pronoun) 3 267 (23.75) (54.345) (87.02)
Ἑβραῖος a Hebrew 3 14 (1.25) (0.59) (0.0)
δυσγένεια low birth 1 1 (0.09) (0.019) (0.03)
δοῦλος slave 1 8 (0.71) (1.48) (1.11)
δούλη slave 1 2 (0.18) (0.111) (0.09)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 108 (9.61) (1.083) (0.6)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 278 (24.73) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 199 (17.7) (1.275) (0.55)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 41 (3.65) (4.795) (6.12)
διήγησις narrative, statement 1 9 (0.8) (0.346) (0.43)
δίδωμι to give 1 76 (6.76) (11.657) (13.85)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 21 (1.87) (1.527) (3.41)
διασῴζω to preserve through 1 16 (1.42) (0.43) (0.56)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 2 (0.18) (0.148) (0.21)
διάκονος a servant, waiting-man 1 43 (3.83) (0.32) (0.1)
διάγω to carry over 1 40 (3.56) (0.532) (0.39)
διαβάλλω to throw over 1 41 (3.65) (0.43) (0.68)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 277 (24.64) (56.77) (30.67)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 9 (0.8) (0.842) (0.49)
δηϊόω cut down, slay 1 8 (0.71) (0.132) (0.91)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 183 (16.28) (17.728) (33.0)
δεισιδαίμων fearing the gods 1 2 (0.18) (0.021) (0.01)
δείκνυμι to show 1 70 (6.23) (13.835) (3.57)
δέ but 27 3,830 (340.72) (249.629) (351.92)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 6 (0.53) (0.247) (0.16)
γυνή a woman 1 82 (7.29) (6.224) (8.98)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 3 (0.27) (0.347) (0.16)
γίγνομαι become, be born 5 638 (56.76) (53.204) (45.52)
γῆ earth 1 50 (4.45) (10.519) (12.21)
γένος race, stock, family 1 48 (4.27) (8.844) (3.31)
γελάω to laugh 1 2 (0.18) (0.421) (0.72)
γάρ for 7 790 (70.28) (110.606) (74.4)
γαμετή a married woman, wife 2 44 (3.91) (0.16) (0.02)
βιόω to live, pass one's life 1 18 (1.6) (0.513) (0.3)
βίος life 1 125 (11.12) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 126 (11.21) (3.814) (4.22)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 6 (0.53) (0.291) (0.33)
βασιλεύς a king, chief 2 560 (49.82) (9.519) (15.15)
βασίλεια a queen, princess 1 108 (9.61) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 110 (9.79) (2.877) (2.08)
βάρβαρος barbarous 2 75 (6.67) (1.886) (4.07)
βαπτίζω to dip in 1 15 (1.33) (0.344) (0.15)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 464 (41.28) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 26 2,509 (223.2) (173.647) (126.45)
αὐτόθι on the spot 1 32 (2.85) (0.397) (0.86)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 17 (1.51) (0.945) (2.02)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 35 (3.11) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 3 139 (12.37) (5.82) (8.27)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 21 (1.87) (0.7) (0.21)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 118 (10.5) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 1 13 (1.16) (1.06) (0.97)
ἀρετή goodness, excellence 1 88 (7.83) (4.312) (2.92)
Ἀράβιος Arabian 1 6 (0.53) (0.063) (0.35)
ἄρα particle: 'so' 1 17 (1.51) (11.074) (20.24)
ἀποτρίβω to wear out 1 1 (0.09) (0.042) (0.14)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 17 (1.51) (0.411) (0.28)
ἀποπέμπω to send off 1 15 (1.33) (0.347) (1.56)
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 1 2 (0.18) (0.055) (0.02)
ἀποκρούω to beat off from 1 1 (0.09) (0.078) (0.06)
ἀποδύρομαι to lament bitterly 1 4 (0.36) (0.028) (0.01)
ἀπό from, away from. c. gen. 4 185 (16.46) (30.074) (22.12)
ἀπέχω to keep off 1 12 (1.07) (1.184) (1.8)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 2 (0.18) (0.091) (0.25)
ἅπας quite all, the whole 2 29 (2.58) (10.904) (7.0)
ἄπαις childless 1 3 (0.27) (0.048) (0.07)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 17 (1.51) (0.471) (0.66)
ἀοιδή song, a singing 1 3 (0.27) (0.28) (0.84)
ἄξιος worthy 1 44 (3.91) (3.181) (3.3)
ἄντικρυς straight on, right on 1 8 (0.71) (0.318) (0.09)
ἀνήρ a man 3 230 (20.46) (10.82) (29.69)
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 1 3 (0.27) (0.05) (0.27)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 10 (0.89) (0.247) (0.21)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 19 (1.69) (1.907) (0.49)
ἀνά up, upon 1 108 (9.61) (4.693) (6.06)
ἀμέλει never mind 1 23 (2.05) (0.305) (0.05)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 20 (1.78) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 2 414 (36.83) (40.264) (43.75)
ἀκούω to hear 1 59 (5.25) (6.886) (9.12)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 42 (3.74) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 1 75 (6.67) (5.906) (2.88)
αἷμα blood 1 12 (1.07) (3.53) (1.71)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 98 (8.72) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 43 (3.83) (1.206) (2.43)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 23 (2.05) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 3 156 (13.88) (5.181) (10.6)
ἄγραφος unwritten 1 2 (0.18) (0.076) (0.03)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 29 (2.58) (1.829) (1.05)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 82 (7.29) (3.701) (0.12)
ἄγε come! come on! well! 1 3 (0.27) (0.281) (2.07)
ἄγαν very, much, very much 1 32 (2.85) (0.438) (0.42)
Ἀβραάμ Abraham 2 9 (0.8) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 4 464 (41.28) (63.859) (4.86)

PAGINATE