urn:cts:greekLit:tlg2048.tlg001.1st1K-grc1:5.21
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

231 lemmas; 533 tokens (112,408 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 97 15,987 (1422.23) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 26 6,769 (602.18) (544.579) (426.61)
δέ but 15 3,830 (340.72) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 8 1,199 (106.67) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 14 2,101 (186.91) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 2,509 (223.2) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 13 1,682 (149.63) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 9 1,599 (142.25) (118.207) (88.06)
γάρ for 3 790 (70.28) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 4 912 (81.13) (109.727) (118.8)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 607 (54.0) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 4 517 (45.99) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 606 (53.91) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 6 1,253 (111.47) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 4 1,136 (101.06) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 5 668 (59.43) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 4 464 (41.28) (63.859) (4.86)
τε and 1 752 (66.9) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 498 (44.3) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 277 (24.64) (56.77) (30.67)
ἐγώ I (first person pronoun) 3 267 (23.75) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 7 568 (50.53) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 2 638 (56.76) (53.204) (45.52)
μή not 1 473 (42.08) (50.606) (37.36)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 626 (55.69) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 6 1,043 (92.79) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 2 414 (36.83) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 1 217 (19.3) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 2 563 (50.09) (35.28) (44.3)
either..or; than 1 242 (21.53) (34.073) (23.24)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 185 (16.46) (30.074) (22.12)
οὕτως so, in this manner 1 95 (8.45) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 464 (41.28) (26.948) (12.74)
τίη why? wherefore? 4 147 (13.08) (26.493) (13.95)
θεός god 2 326 (29.0) (26.466) (19.54)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 189 (16.81) (24.797) (21.7)
ἐκεῖνος that over there, that 3 139 (12.37) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 6 586 (52.13) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 233 (20.73) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 2 187 (16.64) (20.677) (14.9)
ἐπεί after, since, when 2 288 (25.62) (19.86) (21.4)
ἄνθρωπος man, person, human 2 81 (7.21) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 1 119 (10.59) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 164 (14.59) (19.178) (9.89)
μέγας big, great 1 160 (14.23) (18.419) (25.96)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 158 (14.06) (18.33) (7.31)
τῇ here, there 2 242 (21.53) (18.312) (12.5)
εἶπον to speak, say 1 73 (6.49) (16.169) (13.73)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 118 (10.5) (13.803) (8.53)
δύναμις power, might, strength 1 55 (4.89) (13.589) (8.54)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 128 (11.39) (12.667) (11.08)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 278 (24.73) (12.401) (17.56)
νῦν now at this very time 3 109 (9.7) (12.379) (21.84)
πόλις a city 4 288 (25.62) (11.245) (29.3)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 136 (12.1) (11.058) (14.57)
καλέω to call, summon 2 127 (11.3) (10.936) (8.66)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 9 (0.8) (10.005) (1.56)
οἶδα to know 1 56 (4.98) (9.863) (11.77)
συμβαίνω meet, agree, happen 4 178 (15.84) (9.032) (7.24)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 102 (9.07) (8.165) (6.35)
φέρω to bear 1 83 (7.38) (8.129) (10.35)
ζῷον a living being, animal 1 4 (0.36) (8.115) (0.7)
ἀληθής unconcealed, true 1 59 (5.25) (7.533) (3.79)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 112 (9.96) (7.241) (5.17)
ὕδωρ water 1 31 (2.76) (7.043) (3.14)
ἔρχομαι to come 2 122 (10.85) (6.984) (16.46)
ἀκούω to hear 1 59 (5.25) (6.886) (9.12)
ἅμα at once, at the same time 2 100 (8.9) (6.88) (12.75)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 99 (8.81) (6.8) (5.5)
τότε at that time, then 2 259 (23.04) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 2 256 (22.77) (6.167) (10.26)
μικρός small, little 1 27 (2.4) (5.888) (3.02)
πρό before 1 115 (10.23) (5.786) (4.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 127 (11.3) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 126 (11.21) (5.553) (4.46)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 43 (3.83) (5.448) (5.3)
Χριστός the anointed one, Christ 11 108 (9.61) (5.404) (0.04)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 3 42 (3.74) (4.93) (0.86)
πῦρ fire 1 38 (3.38) (4.894) (2.94)
Ζεύς Zeus 2 87 (7.74) (4.739) (12.03)
σύν along with, in company with, together with 1 110 (9.79) (4.575) (7.0)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 33 (2.94) (4.515) (5.86)
οὐρανός heaven 1 28 (2.49) (4.289) (2.08)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 14 (1.25) (4.214) (1.84)
ἔοικα to be like; to look like 2 82 (7.29) (4.169) (5.93)
ὀνομάζω to name 2 63 (5.6) (4.121) (1.33)
which way, where, whither, in 2 48 (4.27) (4.108) (2.83)
ἵστημι to make to stand 3 26 (2.31) (4.072) (7.15)
πλεῖστος most, largest 1 72 (6.41) (4.005) (5.45)
κεφαλή the head 1 40 (3.56) (3.925) (2.84)
σημεῖον a sign, a mark, token 2 33 (2.94) (3.721) (0.94)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 82 (7.29) (3.701) (0.12)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 145 (12.9) (3.657) (4.98)
Ῥωμαῖος a Roman 1 195 (17.35) (3.454) (9.89)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 7 (0.62) (3.181) (2.51)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 152 (13.52) (3.054) (1.94)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 658 (58.54) (2.803) (0.66)
πούς a foot 2 21 (1.87) (2.799) (4.94)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 159 (14.14) (2.779) (3.98)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 63 (5.6) (2.61) (5.45)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 56 (4.98) (2.518) (2.71)
φάρμακον a drug, medicine 1 8 (0.71) (2.51) (0.63)
νόσος sickness, disease, malady 2 36 (3.2) (2.273) (1.08)
Ἰουδαῖος a Jew 1 36 (3.2) (2.187) (0.52)
ἐντεῦθεν hence 1 67 (5.96) (2.103) (2.21)
διάφορος different, unlike 1 29 (2.58) (2.007) (0.46)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 14 (1.25) (1.94) (0.58)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 9 (0.8) (1.94) (0.95)
ἔνθα there 3 36 (3.2) (1.873) (6.42)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 2 (0.18) (1.783) (0.71)
παραλαμβάνω to receive from 1 45 (4.0) (1.745) (2.14)
πίπτω to fall, fall down 1 12 (1.07) (1.713) (3.51)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 4 (0.36) (1.694) (0.23)
βάλλω to throw 1 4 (0.36) (1.692) (5.49)
νεκρός a dead body, corpse 1 22 (1.96) (1.591) (2.21)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 47 (4.18) (1.467) (0.8)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 98 (8.72) (1.466) (2.33)
μαθητής a learner, pupil 1 20 (1.78) (1.446) (0.63)
δαίμων god; divine power 2 25 (2.22) (1.394) (1.77)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 44 (3.91) (1.343) (3.6)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 16 (1.42) (1.321) (2.94)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 17 (1.51) (1.21) (0.71)
Αἰγύπτιος Egyptian 3 43 (3.83) (1.206) (2.43)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 28 (2.49) (1.195) (1.93)
κάμνω to work, toil, be sick 2 22 (1.96) (1.144) (1.08)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 16 (1.42) (1.111) (2.02)
νίκη victory 1 23 (2.05) (1.082) (1.06)
Φίλιππος Philip, Philippus 1 7 (0.62) (1.035) (4.11)
ἰάομαι to heal, cure 1 10 (0.89) (1.023) (0.32)
ποθεν from some place 1 6 (0.53) (0.996) (0.8)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 2 6 (0.53) (0.982) (0.23)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 10 (0.89) (0.911) (2.03)
κάλλος beauty 1 16 (1.42) (0.894) (0.97)
ἱστορέω to inquire into 1 23 (2.05) (0.89) (0.55)
μάρτυς a witness 1 62 (5.52) (0.889) (0.54)
πλήρης filled 1 5 (0.44) (0.868) (0.7)
ἡνίκα at which time, when 1 70 (6.23) (0.856) (0.54)
πηγή running waters, streams 3 10 (0.89) (0.851) (0.74)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 7 (0.62) (0.825) (0.01)
ἀνάστασις a raising up 1 9 (0.8) (0.803) (0.07)
καθαιρέω to take down 1 88 (7.83) (0.784) (0.83)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 3 9 (0.8) (0.74) (0.85)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 15 (1.33) (0.71) (0.47)
δένδρον a tree 4 9 (0.8) (0.702) (0.76)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 14 (1.25) (0.694) (0.88)
βάσις a stepping, step 1 4 (0.36) (0.694) (0.15)
παρουσία a being present, presence 1 4 (0.36) (0.687) (0.79)
φυτός shaped by nature, without art 1 3 (0.27) (0.683) (0.1)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 8 (0.71) (0.679) (1.3)
προσκυνέω to make obeisance 2 17 (1.51) (0.658) (0.35)
πάθη a passive state 1 8 (0.71) (0.63) (0.1)
συντάσσω to put in order together 1 18 (1.6) (0.625) (0.97)
βίαιος forcible, violent 1 7 (0.62) (0.622) (0.49)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 58 (5.16) (0.62) (0.1)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 123 (10.94) (0.61) (1.95)
εἴσειμι to go into 1 10 (0.89) (0.609) (0.62)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 27 (2.4) (0.576) (0.07)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 19 (1.69) (0.572) (0.65)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 52 (4.63) (0.565) (1.11)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 11 (0.98) (0.537) (0.0)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 5 (0.44) (0.535) (0.21)
φύλλον a leaf; 1 7 (0.62) (0.521) (0.37)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 3 8 (0.71) (0.497) (0.21)
παντοῖος of all sorts 1 1 (0.09) (0.495) (0.58)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 37 (3.29) (0.488) (0.44)
συλλέγω to collect, gather 1 20 (1.78) (0.488) (1.3)
ῥητέος one must mention 1 3 (0.27) (0.479) (0.13)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 15 (1.33) (0.476) (1.33)
κώμη country town 3 37 (3.29) (0.475) (1.06)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 28 (2.49) (0.472) (0.15)
στῆθος the breast 1 1 (0.09) (0.467) (1.7)
σωτήριος saving, delivering 1 8 (0.71) (0.456) (0.13)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 40 (3.56) (0.442) (1.08)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 7 (0.62) (0.442) (0.58)
τεκμήριον a sure signs. 1 6 (0.53) (0.434) (0.42)
κλίνη that on which one lies, a couch 1 4 (0.36) (0.418) (0.28)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 11 (0.98) (0.406) (0.37)
Ἡρώδης Herodes 1 3 (0.27) (0.38) (0.0)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 11 (0.98) (0.361) (0.44)
ἐπιδημία a stay in a place 1 3 (0.27) (0.339) (0.01)
αὐχήν the neck, throat 1 4 (0.36) (0.335) (0.63)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 29 (2.58) (0.315) (0.02)
εὐεργεσία well-doing 1 5 (0.44) (0.303) (0.41)
στέρνον the breast, chest 1 1 (0.09) (0.297) (0.32)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 23 (2.05) (0.253) (0.62)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 16 (1.42) (0.233) (0.61)
ἔμπειρος experienced 1 3 (0.27) (0.226) (0.38)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 2 7 (0.62) (0.222) (0.06)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 1 13 (1.16) (0.221) (0.1)
βοτάνη grass, fodder 1 4 (0.36) (0.221) (0.04)
παράδοσις a handing down, transmission 1 18 (1.6) (0.213) (0.1)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 4 (0.36) (0.212) (0.12)
κεραυνός a thunderbolt 1 1 (0.09) (0.198) (0.44)
σείω to shake, move to and fro 2 3 (0.27) (0.187) (0.29)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 13 (1.16) (0.186) (0.13)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 3 (0.27) (0.176) (0.26)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 25 (2.22) (0.162) (0.06)
ὁδοιπορία a journey, way 1 11 (0.98) (0.157) (0.02)
φλοιός the bark 1 1 (0.09) (0.151) (0.04)
ἐνοικέω to dwell in 1 4 (0.36) (0.149) (0.22)
νίζω to wash the hands 1 3 (0.27) (0.143) (0.55)
Καισάρεια Caesarea 1 23 (2.05) (0.139) (0.0)
ξόανον an image carved 1 14 (1.25) (0.123) (0.01)
εἰσέτι still yet 1 37 (3.29) (0.119) (0.07)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 2 (0.18) (0.114) (0.05)
Περσίς Persian 2 10 (0.89) (0.113) (0.18)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 1 (0.09) (0.1) (0.21)
ξένη a female guest: a foreign woman 1 4 (0.36) (0.097) (0.1)
νίφω to snow 1 2 (0.18) (0.096) (0.3)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 1 (0.09) (0.088) (0.01)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 9 (0.8) (0.087) (0.04)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 10 (0.89) (0.086) (0.04)
ἀπολούω to wash off 1 3 (0.27) (0.084) (0.04)
πολέω to go about, range over 1 1 (0.09) (0.08) (0.1)
ἀρχῆθεν from the beginning, from of old, from olden time 1 7 (0.62) (0.077) (0.1)
σύρω to draw, drag 1 1 (0.09) (0.068) (0.02)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 3 (0.27) (0.059) (0.04)
ἐφύω to rain upon 1 2 (0.18) (0.049) (0.1)
δενδρόω turn into a tree 1 1 (0.09) (0.048) (0.0)
ἐνίπτω to reprove, upbraid 1 1 (0.09) (0.048) (0.29)
Θηβαΐς territory of Thebes, Thebais 1 12 (1.07) (0.044) (0.02)
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 1 24 (2.14) (0.044) (0.01)
Παλαιστῖνος of Palaestina, Palestine 1 14 (1.25) (0.037) (0.01)
ἀπονίζω wash off 1 2 (0.18) (0.031) (0.09)
κάρφος a dry stalk 1 1 (0.09) (0.03) (0.04)
ἀλεξίκακος keeping off evil 2 2 (0.18) (0.022) (0.02)
κεραύνιος of a thunderbolt 1 1 (0.09) (0.014) (0.07)
αἱμορροέω to lose blood 1 1 (0.09) (0.01) (0.0)
κεραυνίας thunder-stricken 1 1 (0.09) (0.008) (0.05)
αἰθάλη soot 1 1 (0.09) (0.007) (0.01)
καθαιρέτης a putter down, overthrower 1 2 (0.18) (0.003) (0.01)

PAGINATE