urn:cts:greekLit:tlg2048.tlg001.1st1K-grc1:5.19
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

387 lemmas; 847 tokens (112,408 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 131 15,987 (1422.23) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 51 6,769 (602.18) (544.579) (426.61)
δέ but 28 3,830 (340.72) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 12 1,199 (106.67) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 20 2,101 (186.91) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 12 2,509 (223.2) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 11 1,682 (149.63) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 7 1,599 (142.25) (118.207) (88.06)
γάρ for 8 790 (70.28) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 7 912 (81.13) (109.727) (118.8)
οὐ not 3 813 (72.33) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 607 (54.0) (97.86) (78.95)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 606 (53.91) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 4 1,253 (111.47) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 11 1,136 (101.06) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 668 (59.43) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 464 (41.28) (63.859) (4.86)
τε and 7 752 (66.9) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 2 498 (44.3) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 277 (24.64) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 769 (68.41) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 452 (40.21) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 1 155 (13.79) (54.595) (46.87)
ἐκ from out of 3 568 (50.53) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 2 638 (56.76) (53.204) (45.52)
μή not 6 473 (42.08) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 298 (26.51) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 1 159 (14.14) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 130 (11.57) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 2 462 (41.1) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 8 626 (55.69) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 9 1,043 (92.79) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 6 414 (36.83) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 3 217 (19.3) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 5 563 (50.09) (35.28) (44.3)
either..or; than 2 242 (21.53) (34.073) (23.24)
σύ you (personal pronoun) 1 138 (12.28) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 185 (16.46) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 3 261 (23.22) (29.319) (37.03)
λόγος the word 5 262 (23.31) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 1 95 (8.45) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 3 464 (41.28) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 270 (24.02) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 1 147 (13.08) (26.493) (13.95)
πρότερος before, earlier 4 265 (23.57) (25.424) (23.72)
ἐκεῖνος that over there, that 1 139 (12.37) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 586 (52.13) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 2 96 (8.54) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 233 (20.73) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 1 187 (16.64) (20.677) (14.9)
ἐπεί after, since, when 2 288 (25.62) (19.86) (21.4)
ἄνθρωπος man, person, human 1 81 (7.21) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 1 119 (10.59) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 3 164 (14.59) (19.178) (9.89)
πρῶτος first 2 117 (10.41) (18.707) (16.57)
τῇ here, there 3 242 (21.53) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 2 168 (14.95) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 172 (15.3) (17.692) (15.52)
ὁράω to see 1 108 (9.61) (16.42) (18.27)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 81 (7.21) (15.895) (13.47)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 38 (3.38) (15.198) (3.78)
δείκνυμι to show 1 70 (6.23) (13.835) (3.57)
οὔτε neither / nor 1 144 (12.81) (13.727) (16.2)
δεῖ it is necessary 1 92 (8.18) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 1 26 (2.31) (13.207) (6.63)
κινέω to set in motion, to move 1 44 (3.91) (13.044) (1.39)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 79 (7.03) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 278 (24.73) (12.401) (17.56)
νῦν now at this very time 1 109 (9.7) (12.379) (21.84)
δίδωμι to give 1 76 (6.76) (11.657) (13.85)
μᾶλλον more, rather 1 59 (5.25) (11.489) (8.35)
πόλις a city 2 288 (25.62) (11.245) (29.3)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 136 (12.1) (11.058) (14.57)
ἀνήρ a man 1 230 (20.46) (10.82) (29.69)
ὥστε so that 1 85 (7.56) (10.717) (9.47)
ὅμοιος like, resembling 2 106 (9.43) (10.645) (5.05)
γῆ earth 1 50 (4.45) (10.519) (12.21)
ὅδε this 1 216 (19.22) (10.255) (22.93)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 9 (0.8) (10.005) (1.56)
βασιλεύς a king, chief 4 560 (49.82) (9.519) (15.15)
πατήρ a father 1 155 (13.79) (9.224) (10.48)
καλός beautiful 1 45 (4.0) (9.11) (12.96)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 178 (15.84) (9.032) (7.24)
τόπος a place 1 79 (7.03) (8.538) (6.72)
φέρω to bear 1 83 (7.38) (8.129) (10.35)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 73 (6.49) (7.784) (7.56)
ἀληθής unconcealed, true 1 59 (5.25) (7.533) (3.79)
κακός bad 1 68 (6.05) (7.257) (12.65)
ὕδωρ water 2 31 (2.76) (7.043) (3.14)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 99 (8.81) (6.8) (5.5)
οὗ where 1 42 (3.74) (6.728) (4.01)
μάλιστα most 2 121 (10.76) (6.673) (9.11)
πάσχω to experience, to suffer 1 49 (4.36) (6.528) (5.59)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 87 (7.74) (6.432) (8.19)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 115 (10.23) (6.305) (6.41)
τότε at that time, then 2 259 (23.04) (6.266) (11.78)
γυνή a woman 1 82 (7.29) (6.224) (8.98)
τοτέ at times, now and then 2 256 (22.77) (6.167) (10.26)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 2 (0.18) (5.988) (0.07)
χράομαι use, experience 1 53 (4.71) (5.93) (6.1)
αἰτία a charge, accusation 1 75 (6.67) (5.906) (2.88)
μικρός small, little 1 27 (2.4) (5.888) (3.02)
παῖς a child 2 88 (7.83) (5.845) (12.09)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 139 (12.37) (5.82) (8.27)
χράω to fall upon, attack, assail 1 45 (4.0) (5.601) (4.92)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 79 (7.03) (5.491) (7.79)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 43 (3.83) (5.448) (5.3)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 83 (7.38) (5.405) (7.32)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 42 (3.74) (4.93) (0.86)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 85 (7.56) (4.909) (7.73)
δηλόω to make visible 1 56 (4.98) (4.716) (2.04)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 36 (3.2) (4.633) (3.4)
μηδέ but not 1 45 (4.0) (4.628) (5.04)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 78 (6.94) (4.613) (6.6)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 161 (14.32) (4.236) (5.53)
ναῦς a ship 1 26 (2.31) (3.843) (21.94)
κόσμος order 1 18 (1.6) (3.744) (1.56)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 37 (3.29) (3.743) (0.99)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 47 (4.18) (3.717) (4.75)
Ῥωμαῖος a Roman 1 195 (17.35) (3.454) (9.89)
ἄξιος worthy 1 44 (3.91) (3.181) (3.3)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 19 (1.69) (3.114) (2.65)
πιστεύω to trust, trust to 1 51 (4.54) (3.079) (2.61)
ἄλλως in another way 1 45 (4.0) (3.069) (1.79)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 71 (6.32) (2.976) (2.93)
ἥσσων less, weaker 2 16 (1.42) (2.969) (2.18)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 34 (3.02) (2.935) (0.67)
ἀδελφός sons of the same mother 1 63 (5.6) (2.887) (2.55)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 110 (9.79) (2.877) (2.08)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 76 (6.76) (2.871) (3.58)
οἶνος wine 1 27 (2.4) (2.867) (2.0)
ὁδός a way, path, track, journey 1 34 (3.02) (2.814) (4.36)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 658 (58.54) (2.803) (0.66)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 159 (14.14) (2.779) (3.98)
βασίλεια a queen, princess 1 108 (9.61) (2.773) (1.59)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 83 (7.38) (2.754) (10.09)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 37 (3.29) (2.754) (0.67)
καθίστημι to set down, place 1 82 (7.29) (2.674) (4.86)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 10 (0.89) (2.656) (1.17)
εὖ well 1 45 (4.0) (2.642) (5.92)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 63 (5.6) (2.61) (5.45)
ἐπάγω to bring on 1 29 (2.58) (2.387) (0.82)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 114 (10.14) (2.36) (4.52)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 42 (3.74) (2.355) (5.24)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 51 (4.54) (2.343) (2.93)
ἥκω to have come, be present, be here 1 36 (3.2) (2.341) (4.29)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 18 (1.6) (2.288) (3.51)
ὥρα2 time, season, climate 1 15 (1.33) (2.188) (1.79)
νέος young, youthful 2 58 (5.16) (2.183) (4.18)
ἐντεῦθεν hence 1 67 (5.96) (2.103) (2.21)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 21 (1.87) (2.081) (1.56)
ἡδύς sweet 1 10 (0.89) (2.071) (1.82)
ὥρα [sacrificial victim] 1 14 (1.25) (2.015) (1.75)
μάλα very, very much, exceedingly 2 52 (4.63) (2.014) (6.77)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 38 (3.38) (1.945) (1.28)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 53 (4.71) (1.92) (3.82)
ὧδε in this wise, so, thus 1 162 (14.41) (1.85) (3.4)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 3 24 (2.14) (1.776) (2.8)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 72 (6.41) (1.723) (2.13)
θυμός the soul 1 6 (0.53) (1.72) (7.41)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 36 (3.2) (1.698) (2.37)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 48 (4.27) (1.683) (3.67)
δημός fat 1 47 (4.18) (1.62) (3.58)
θέσις a setting, placing, arranging 1 5 (0.44) (1.601) (0.25)
νεκρός a dead body, corpse 2 22 (1.96) (1.591) (2.21)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 65 (5.78) (1.588) (3.52)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 5 (0.44) (1.565) (0.71)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 46 (4.09) (1.545) (6.16)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 28 (2.49) (1.544) (1.98)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 21 (1.87) (1.527) (3.41)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 38 (3.38) (1.526) (1.65)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 13 (1.16) (1.509) (0.52)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 24 (2.14) (1.417) (1.63)
Καῖσαρ Caesar 1 29 (2.58) (1.406) (0.03)
ἐκτός outside 1 15 (1.33) (1.394) (1.48)
ἱερόν sanctuary 1 36 (3.2) (1.348) (2.26)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 69 (6.14) (1.339) (1.29)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 44 (3.91) (1.336) (3.27)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 86 (7.65) (1.332) (3.51)
ἕλκω to draw, drag 1 22 (1.96) (1.305) (1.45)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 14 (1.25) (1.304) (0.42)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 59 (5.25) (1.283) (3.94)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 3 58 (5.16) (1.277) (2.25)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 199 (17.7) (1.275) (0.55)
συγχωρέω to come together, meet 1 40 (3.56) (1.25) (1.24)
προστάσσω to order 2 107 (9.52) (1.223) (1.25)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 28 (2.49) (1.195) (1.93)
ὁμώνυμος having the same name 1 16 (1.42) (1.172) (0.07)
πρόειμι go forward 1 12 (1.07) (1.153) (0.47)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 12 (1.07) (1.141) (0.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 32 (2.85) (1.14) (0.72)
παρέρχομαι to go by, beside 1 25 (2.22) (1.127) (1.08)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 53 (4.71) (1.082) (1.41)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 12 (1.07) (1.068) (1.87)
ἡγεμών leader, guide 1 23 (2.05) (1.062) (2.19)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 5 (0.44) (1.029) (1.83)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 32 (2.85) (1.028) (0.87)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 43 (3.83) (1.017) (0.5)
Ἀπόλλων Apollo 3 11 (0.98) (0.986) (2.42)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 2 6 (0.53) (0.982) (0.23)
λίαν very, exceedingly 1 11 (0.98) (0.971) (1.11)
θεραπεία a waiting on, service 1 16 (1.42) (0.954) (0.4)
ἄνεμος wind 1 4 (0.36) (0.926) (2.26)
πανταχοῦ everywhere 1 27 (2.4) (0.926) (0.27)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 1 (0.09) (0.907) (3.58)
κάλλος beauty 1 16 (1.42) (0.894) (0.97)
μάρτυς a witness 6 62 (5.52) (0.889) (0.54)
σπουδάζω to make haste 3 143 (12.72) (0.887) (0.89)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 30 (2.67) (0.862) (1.93)
πηγή running waters, streams 3 10 (0.89) (0.851) (0.74)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 34 (3.02) (0.845) (1.03)
τελευταῖος last 1 27 (2.4) (0.835) (1.17)
συνήθης dwelling 1 30 (2.67) (0.793) (0.36)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 18 (1.6) (0.775) (0.02)
συνέρχομαι come together, meet 1 153 (13.61) (0.758) (0.75)
ἀγορά an assembly of the people 1 11 (0.98) (0.754) (1.98)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 9 (0.8) (0.74) (0.85)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 53 (4.71) (0.738) (0.98)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 14 (1.25) (0.733) (2.15)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 1 (0.09) (0.732) (0.26)
οἰκοδομέω to build a house 1 21 (1.87) (0.725) (0.5)
δένδρον a tree 2 9 (0.8) (0.702) (0.76)
φυτός shaped by nature, without art 1 3 (0.27) (0.683) (0.1)
διπλόος twofold, double 1 2 (0.18) (0.673) (0.55)
προσκυνέω to make obeisance 1 17 (1.51) (0.658) (0.35)
εἴδωλον an image, a phantom 1 2 (0.18) (0.649) (0.35)
ὕβρις wantonness, wanton violence 2 28 (2.49) (0.649) (0.91)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 13 (1.16) (0.646) (2.58)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 11 (0.98) (0.641) (2.44)
σώφρων of sound mind 1 11 (0.98) (0.638) (0.59)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 8 (0.71) (0.629) (0.2)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 4 123 (10.94) (0.61) (1.95)
προσηγορία an appellation, name 2 24 (2.14) (0.582) (0.1)
ἐπιβαίνω to go upon 1 18 (1.6) (0.555) (1.14)
βαθύς deep 1 3 (0.27) (0.552) (0.7)
Ἀντίοχος Antiochus 1 4 (0.36) (0.537) (2.15)
διάγω to carry over 1 40 (3.56) (0.532) (0.39)
Χριστιανός Christian 1 119 (10.59) (0.531) (0.0)
φύλλον a leaf; 3 7 (0.62) (0.521) (0.37)
σκιά a shadow 1 1 (0.09) (0.513) (0.23)
τεσσαράκοντα forty 1 10 (0.89) (0.51) (1.07)
μέλω to be an object of care 1 13 (1.16) (0.505) (1.48)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 4 (0.36) (0.496) (1.2)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 7 (0.62) (0.492) (0.51)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 15 (1.33) (0.488) (0.55)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 3 (0.27) (0.488) (0.13)
ἀφορμή a starting-point 1 12 (1.07) (0.47) (0.68)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 19 (1.69) (0.466) (1.66)
Ἀντιόχεια Antiochia 4 110 (9.79) (0.46) (0.04)
ἱδρώς sweat 1 6 (0.53) (0.458) (0.19)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 9 (0.8) (0.457) (0.41)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 2 40 (3.56) (0.442) (1.08)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 24 (2.14) (0.431) (0.49)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 40 (3.56) (0.409) (0.67)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 4 (0.36) (0.405) (0.58)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 7 (0.62) (0.401) (0.38)
αὐτόθι on the spot 1 32 (2.85) (0.397) (0.86)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 23 (2.05) (0.397) (0.31)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 2 3 (0.27) (0.381) (0.43)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 13 (1.16) (0.38) (0.82)
μετατίθημι to place among 1 34 (3.02) (0.374) (0.26)
ἀπειλέω2 threaten 1 25 (2.22) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 1 24 (2.14) (0.364) (0.42)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 2 48 (4.27) (0.348) (0.95)
συμφωνία concord 1 5 (0.44) (0.347) (0.1)
ᾠδή a song, lay, ode 1 6 (0.53) (0.347) (0.2)
ταῦρος a bull 2 3 (0.27) (0.343) (0.55)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 32 (2.85) (0.34) (0.72)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 1 (0.09) (0.339) (0.46)
ἐκφεύγω to flee out 1 4 (0.36) (0.338) (0.52)
Δελφοί Delphi; Delphians 1 2 (0.18) (0.332) (1.14)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 2 4 (0.36) (0.33) (0.09)
διατριβή a way of spending time 1 9 (0.8) (0.328) (0.32)
παρακελεύομαι to order 1 36 (3.2) (0.321) (0.44)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 20 (1.78) (0.32) (0.49)
ἐξίημι to send out, let 1 11 (0.98) (0.311) (0.69)
ἀνατρέπω to turn up 1 6 (0.53) (0.306) (0.18)
μονόω to make single 1 5 (0.44) (0.304) (0.24)
χῶρος a piece of ground, ground, place 3 23 (2.05) (0.303) (1.55)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 9 (0.8) (0.301) (0.23)
ἀκτίς a ray, beam 1 4 (0.36) (0.291) (0.18)
σωφρονέω to be sound of mind 1 6 (0.53) (0.286) (0.41)
ἐραστής a lover 1 2 (0.18) (0.285) (0.4)
περίκειμαι to lie round about 1 4 (0.36) (0.277) (0.07)
ὡσεί just as if, as though 1 3 (0.27) (0.276) (0.04)
πωλέω to exchange; to sell 2 4 (0.36) (0.27) (0.39)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 8 (0.71) (0.265) (0.15)
θεῖον brimstone 1 33 (2.94) (0.249) (0.13)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 8 (0.71) (0.247) (0.38)
δαιμόνιον divine being, spirit 2 6 (0.53) (0.247) (0.16)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 12 (1.07) (0.246) (0.45)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 1 1 (0.09) (0.239) (0.11)
σιωπή silence 1 7 (0.62) (0.238) (0.35)
Σύρος a Syrian 1 36 (3.2) (0.235) (0.07)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 1 1 (0.09) (0.232) (0.04)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 10 (0.89) (0.229) (0.28)
ὕπτιος backwards, on one’s back 1 2 (0.18) (0.228) (0.22)
ἄγος pollution, expiation 1 2 (0.18) (0.219) (0.13)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 2 4 (0.36) (0.217) (0.47)
ψαλμός a twitching 1 6 (0.53) (0.212) (0.01)
ἐρωτικός amatory 1 3 (0.27) (0.201) (0.39)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 3 (0.27) (0.199) (0.2)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 3 (0.27) (0.198) (0.57)
χῶρος2 north-west wind 3 22 (1.96) (0.197) (0.99)
κλάδος a young slip 2 2 (0.18) (0.196) (0.12)
ἄλσος a glade 1 1 (0.09) (0.187) (0.44)
ἐπίσημος having a mark on 1 51 (4.54) (0.187) (0.1)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 13 (1.16) (0.186) (0.13)
ἐπώνυμος given as a name 1 21 (1.87) (0.186) (0.21)
Ἀρκαδία Arcadia 1 2 (0.18) (0.181) (0.41)
Σέλευκος Seleucus 1 2 (0.18) (0.176) (0.33)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 16 (1.42) (0.17) (0.01)
μαντικός prophetic, oracular 1 3 (0.27) (0.167) (0.23)
δάφνη the laurel 9 13 (1.16) (0.16) (0.1)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 2 (0.18) (0.15) (0.15)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 5 (0.44) (0.15) (0.22)
ἀστεῖος of the town 1 3 (0.27) (0.144) (0.05)
ἐπειλέω wind up 1 18 (1.6) (0.141) (0.1)
περιφανής seen all round 1 22 (1.96) (0.138) (0.06)
πνοή a blowing, blast, breeze 1 1 (0.09) (0.137) (0.49)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 3 (0.27) (0.133) (0.15)
κρατύνω to strengthen 1 8 (0.71) (0.131) (0.17)
ῥᾳστώνη easiness 1 11 (0.98) (0.116) (0.1)
ἀφθονία freedom from envy 2 3 (0.27) (0.11) (0.08)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 2 (0.18) (0.104) (0.47)
Γάλλος priest of Cybele 1 14 (1.25) (0.103) (0.02)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 1 2 (0.18) (0.102) (0.12)
θῦμα sacrifice 1 4 (0.36) (0.1) (0.13)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 14 (1.25) (0.098) (0.15)
ἠλίθιος idle, vain, random 1 1 (0.09) (0.096) (0.08)
μαντεῖον an oracle 1 2 (0.18) (0.094) (0.41)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 1 38 (3.38) (0.093) (0.14)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 4 19 (1.69) (0.09) (0.23)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 10 (0.89) (0.086) (0.04)
πώγων the beard 1 1 (0.09) (0.084) (0.05)
ἐκκαίω to burn out 1 3 (0.27) (0.083) (0.19)
εὐκρασία a good temperature, mildness 1 1 (0.09) (0.083) (0.01)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 1 (0.09) (0.082) (0.04)
ὑπερφυής overgrown, enormous 1 17 (1.51) (0.082) (0.07)
αὐχέω to boast, plume oneself 1 7 (0.62) (0.077) (0.04)
περικαλλής very beautiful 1 3 (0.27) (0.071) (0.47)
Ταρσός Tarsus 1 14 (1.25) (0.069) (0.02)
δεισιδαιμονία fear of the gods, religious feeling 1 2 (0.18) (0.067) (0.03)
λάρναξ a coffer, box, chest 1 7 (0.62) (0.067) (0.04)
ἀφηγέομαι to lead from 1 6 (0.53) (0.062) (0.18)
ἀνάπλεος quite full of 1 5 (0.44) (0.061) (0.01)
ὀροφή the roof of a house 1 2 (0.18) (0.061) (0.07)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 1 1 (0.09) (0.058) (0.07)
ὧρος a year 1 1 (0.09) (0.058) (0.11)
ὤνιος to be bought, for sale 1 1 (0.09) (0.056) (0.02)
ἐρώμενος one's love 2 2 (0.18) (0.055) (0.03)
τίμημα an estimate, valuation 1 3 (0.27) (0.055) (0.06)
κυπάρισσος a cypress 1 1 (0.09) (0.053) (0.02)
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 1 3 (0.27) (0.05) (0.27)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 1 1 (0.09) (0.05) (0.03)
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 1 1 (0.09) (0.047) (0.15)
προάστιον suburb; house or estate in the suburbs 2 5 (0.44) (0.047) (0.13)
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 1 3 (0.27) (0.044) (0.04)
μετοικίζω to lead settlers to another abode 1 5 (0.44) (0.042) (0.0)
παραίτησις earnest prayer 1 9 (0.8) (0.038) (0.02)
προάστειον the space immediately in front of or round a town, a suburb 2 5 (0.44) (0.038) (0.13)
ἄχαρις without grace 1 1 (0.09) (0.035) (0.11)
ἀρύω to draw 1 3 (0.27) (0.034) (0.05)
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 3 (0.27) (0.034) (0.04)
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 2 2 (0.18) (0.034) (0.1)
ἄλσις growth 1 1 (0.09) (0.033) (0.04)
σορός a vessel for holding 1 9 (0.8) (0.032) (0.03)
ἀναμίξ promiscuously 1 2 (0.18) (0.031) (0.08)
μετακινέω to transpose, shift, remove 1 1 (0.09) (0.031) (0.02)
μυθεύω to speak of, to relate fabulously 2 3 (0.27) (0.031) (0.01)
προΐσχω hold before, hold out 1 10 (0.89) (0.031) (0.13)
φευκτέος one must flee 1 1 (0.09) (0.03) (0.02)
ἐκβοάω to call out, cry aloud 1 2 (0.18) (0.028) (0.01)
ἰδιωτεύω to be a private person 1 2 (0.18) (0.028) (0.01)
περιέννυμι to put round 1 1 (0.09) (0.028) (0.07)
προμανθάνω to learn beforehand 1 4 (0.36) (0.023) (0.02)
ἀποτρόπαιος averting evil 1 5 (0.44) (0.021) (0.01)
Κασταλία Castalia 1 1 (0.09) (0.02) (0.07)
Λάδων Ladon 1 1 (0.09) (0.018) (0.01)
φυλλόω clothe with leaves 1 1 (0.09) (0.015) (0.0)
χρησμῳδέω to chant oracles 2 2 (0.18) (0.015) (0.03)
καταχώννυμι to cover with a heap 1 1 (0.09) (0.014) (0.03)
ἐπιτωθάζω mock, jest 1 3 (0.27) (0.01) (0.0)
τωθάζω to mock, scoff 1 2 (0.18) (0.01) (0.01)
μεγαλοφυής of noble nature 1 1 (0.09) (0.009) (0.01)
προσεδρεία a sitting by 1 3 (0.27) (0.005) (0.01)
ἔκφρασις a description 1 1 (0.09) (0.004) (0.0)

PAGINATE