urn:cts:greekLit:tlg2048.tlg001.1st1K-grc1:5.19
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

387 lemmas; 847 tokens (112,408 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 131 15,987 (1422.23) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 51 6,769 (602.18) (544.579) (426.61)
δέ but 28 3,830 (340.72) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 20 2,101 (186.91) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 12 1,199 (106.67) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 12 2,509 (223.2) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 11 1,682 (149.63) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 7 912 (81.13) (109.727) (118.8)
τε and 7 752 (66.9) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 7 1,599 (142.25) (118.207) (88.06)
οὐ not 3 813 (72.33) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 11 1,136 (101.06) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 607 (54.0) (97.86) (78.95)
γάρ for 8 790 (70.28) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 4 1,253 (111.47) (68.814) (63.16)
σύ you (personal pronoun) 1 138 (12.28) (30.359) (61.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 668 (59.43) (64.142) (59.77)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 769 (68.41) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 606 (53.91) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 3 568 (50.53) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 2 498 (44.3) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 1 155 (13.79) (54.595) (46.87)
ἔχω to have 2 462 (41.1) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 2 638 (56.76) (53.204) (45.52)
πολύς much, many 5 563 (50.09) (35.28) (44.3)
ἄλλος other, another 6 414 (36.83) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 9 1,043 (92.79) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 8 626 (55.69) (47.672) (39.01)
μή not 6 473 (42.08) (50.606) (37.36)
ποιέω to make, to do 3 261 (23.22) (29.319) (37.03)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 298 (26.51) (50.199) (32.23)
φημί to say, to claim 3 217 (19.3) (36.921) (31.35)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 277 (24.64) (56.77) (30.67)
ἀνήρ a man 1 230 (20.46) (10.82) (29.69)
πόλις a city 2 288 (25.62) (11.245) (29.3)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 452 (40.21) (55.077) (29.07)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 586 (52.13) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 233 (20.73) (21.235) (25.5)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 270 (24.02) (26.85) (24.12)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 130 (11.57) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 1 159 (14.14) (49.49) (23.92)
πρότερος before, earlier 4 265 (23.57) (25.424) (23.72)
either..or; than 2 242 (21.53) (34.073) (23.24)
ὅδε this 1 216 (19.22) (10.255) (22.93)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 185 (16.46) (30.074) (22.12)
ναῦς a ship 1 26 (2.31) (3.843) (21.94)
νῦν now at this very time 1 109 (9.7) (12.379) (21.84)
ἐπεί after, since, when 2 288 (25.62) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 1 119 (10.59) (19.346) (18.91)
ὁράω to see 1 108 (9.61) (16.42) (18.27)
ἐκεῖνος that over there, that 1 139 (12.37) (22.812) (17.62)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 278 (24.73) (12.401) (17.56)
πρῶτος first 2 117 (10.41) (18.707) (16.57)
οὔτε neither / nor 1 144 (12.81) (13.727) (16.2)
λόγος the word 5 262 (23.31) (29.19) (16.1)
τίς who? which? 2 96 (8.54) (21.895) (15.87)
δέω to bind, tie, fetter 2 168 (14.95) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 172 (15.3) (17.692) (15.52)
βασιλεύς a king, chief 4 560 (49.82) (9.519) (15.15)
οὕτως so, in this manner 1 95 (8.45) (28.875) (14.91)
τοιοῦτος such as this 1 187 (16.64) (20.677) (14.9)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 136 (12.1) (11.058) (14.57)
τίη why? wherefore? 1 147 (13.08) (26.493) (13.95)
δίδωμι to give 1 76 (6.76) (11.657) (13.85)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 81 (7.21) (15.895) (13.47)
καλός beautiful 1 45 (4.0) (9.11) (12.96)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 3 464 (41.28) (26.948) (12.74)
κακός bad 1 68 (6.05) (7.257) (12.65)
τῇ here, there 3 242 (21.53) (18.312) (12.5)
γῆ earth 1 50 (4.45) (10.519) (12.21)
παῖς a child 2 88 (7.83) (5.845) (12.09)
τότε at that time, then 2 259 (23.04) (6.266) (11.78)
ἄνθρωπος man, person, human 1 81 (7.21) (19.466) (11.67)
δεῖ it is necessary 1 92 (8.18) (13.387) (11.02)
πατήρ a father 1 155 (13.79) (9.224) (10.48)
φέρω to bear 1 83 (7.38) (8.129) (10.35)
τοτέ at times, now and then 2 256 (22.77) (6.167) (10.26)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 83 (7.38) (2.754) (10.09)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 3 164 (14.59) (19.178) (9.89)
Ῥωμαῖος a Roman 1 195 (17.35) (3.454) (9.89)
ὥστε so that 1 85 (7.56) (10.717) (9.47)
μάλιστα most 2 121 (10.76) (6.673) (9.11)
γυνή a woman 1 82 (7.29) (6.224) (8.98)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 79 (7.03) (12.481) (8.47)
μᾶλλον more, rather 1 59 (5.25) (11.489) (8.35)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 139 (12.37) (5.82) (8.27)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 87 (7.74) (6.432) (8.19)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 79 (7.03) (5.491) (7.79)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 85 (7.56) (4.909) (7.73)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 73 (6.49) (7.784) (7.56)
θυμός the soul 1 6 (0.53) (1.72) (7.41)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 83 (7.38) (5.405) (7.32)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 178 (15.84) (9.032) (7.24)
μάλα very, very much, exceedingly 2 52 (4.63) (2.014) (6.77)
τόπος a place 1 79 (7.03) (8.538) (6.72)
ὥσπερ just as if, even as 1 26 (2.31) (13.207) (6.63)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 78 (6.94) (4.613) (6.6)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 115 (10.23) (6.305) (6.41)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 46 (4.09) (1.545) (6.16)
χράομαι use, experience 1 53 (4.71) (5.93) (6.1)
εὖ well 1 45 (4.0) (2.642) (5.92)
πάσχω to experience, to suffer 1 49 (4.36) (6.528) (5.59)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 161 (14.32) (4.236) (5.53)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 99 (8.81) (6.8) (5.5)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 63 (5.6) (2.61) (5.45)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 43 (3.83) (5.448) (5.3)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 42 (3.74) (2.355) (5.24)
ὅμοιος like, resembling 2 106 (9.43) (10.645) (5.05)
μηδέ but not 1 45 (4.0) (4.628) (5.04)
χράω to fall upon, attack, assail 1 45 (4.0) (5.601) (4.92)
καθίστημι to set down, place 1 82 (7.29) (2.674) (4.86)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 464 (41.28) (63.859) (4.86)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 47 (4.18) (3.717) (4.75)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 114 (10.14) (2.36) (4.52)
ὁδός a way, path, track, journey 1 34 (3.02) (2.814) (4.36)
ἥκω to have come, be present, be here 1 36 (3.2) (2.341) (4.29)
νέος young, youthful 2 58 (5.16) (2.183) (4.18)
οὗ where 1 42 (3.74) (6.728) (4.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 159 (14.14) (2.779) (3.98)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 59 (5.25) (1.283) (3.94)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 53 (4.71) (1.92) (3.82)
ἀληθής unconcealed, true 1 59 (5.25) (7.533) (3.79)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 38 (3.38) (15.198) (3.78)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 48 (4.27) (1.683) (3.67)
δημός fat 1 47 (4.18) (1.62) (3.58)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 1 (0.09) (0.907) (3.58)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 76 (6.76) (2.871) (3.58)
δείκνυμι to show 1 70 (6.23) (13.835) (3.57)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 65 (5.78) (1.588) (3.52)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 86 (7.65) (1.332) (3.51)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 18 (1.6) (2.288) (3.51)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 21 (1.87) (1.527) (3.41)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 36 (3.2) (4.633) (3.4)
ὧδε in this wise, so, thus 1 162 (14.41) (1.85) (3.4)
ἄξιος worthy 1 44 (3.91) (3.181) (3.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 44 (3.91) (1.336) (3.27)
ὕδωρ water 2 31 (2.76) (7.043) (3.14)
μικρός small, little 1 27 (2.4) (5.888) (3.02)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 71 (6.32) (2.976) (2.93)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 51 (4.54) (2.343) (2.93)
αἰτία a charge, accusation 1 75 (6.67) (5.906) (2.88)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 3 24 (2.14) (1.776) (2.8)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 19 (1.69) (3.114) (2.65)
πιστεύω to trust, trust to 1 51 (4.54) (3.079) (2.61)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 13 (1.16) (0.646) (2.58)
ἀδελφός sons of the same mother 1 63 (5.6) (2.887) (2.55)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 11 (0.98) (0.641) (2.44)
Ἀπόλλων Apollo 3 11 (0.98) (0.986) (2.42)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 36 (3.2) (1.698) (2.37)
ἄνεμος wind 1 4 (0.36) (0.926) (2.26)
ἱερόν sanctuary 1 36 (3.2) (1.348) (2.26)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 3 58 (5.16) (1.277) (2.25)
ἐντεῦθεν hence 1 67 (5.96) (2.103) (2.21)
νεκρός a dead body, corpse 2 22 (1.96) (1.591) (2.21)
ἡγεμών leader, guide 1 23 (2.05) (1.062) (2.19)
ἥσσων less, weaker 2 16 (1.42) (2.969) (2.18)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 14 (1.25) (0.733) (2.15)
Ἀντίοχος Antiochus 1 4 (0.36) (0.537) (2.15)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 72 (6.41) (1.723) (2.13)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 110 (9.79) (2.877) (2.08)
δηλόω to make visible 1 56 (4.98) (4.716) (2.04)
οἶνος wine 1 27 (2.4) (2.867) (2.0)
ἀγορά an assembly of the people 1 11 (0.98) (0.754) (1.98)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 28 (2.49) (1.544) (1.98)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 4 123 (10.94) (0.61) (1.95)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 28 (2.49) (1.195) (1.93)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 30 (2.67) (0.862) (1.93)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 12 (1.07) (1.068) (1.87)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 5 (0.44) (1.029) (1.83)
ἡδύς sweet 1 10 (0.89) (2.071) (1.82)
ἄλλως in another way 1 45 (4.0) (3.069) (1.79)
ὥρα2 time, season, climate 1 15 (1.33) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 14 (1.25) (2.015) (1.75)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 19 (1.69) (0.466) (1.66)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 38 (3.38) (1.526) (1.65)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 24 (2.14) (1.417) (1.63)
βασίλεια a queen, princess 1 108 (9.61) (2.773) (1.59)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 9 (0.8) (10.005) (1.56)
κόσμος order 1 18 (1.6) (3.744) (1.56)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 21 (1.87) (2.081) (1.56)
χῶρος a piece of ground, ground, place 3 23 (2.05) (0.303) (1.55)
ἐκτός outside 1 15 (1.33) (1.394) (1.48)
μέλω to be an object of care 1 13 (1.16) (0.505) (1.48)
ἕλκω to draw, drag 1 22 (1.96) (1.305) (1.45)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 53 (4.71) (1.082) (1.41)
κινέω to set in motion, to move 1 44 (3.91) (13.044) (1.39)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 69 (6.14) (1.339) (1.29)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 38 (3.38) (1.945) (1.28)
προστάσσω to order 2 107 (9.52) (1.223) (1.25)
συγχωρέω to come together, meet 1 40 (3.56) (1.25) (1.24)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 4 (0.36) (0.496) (1.2)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 10 (0.89) (2.656) (1.17)
τελευταῖος last 1 27 (2.4) (0.835) (1.17)
Δελφοί Delphi; Delphians 1 2 (0.18) (0.332) (1.14)
ἐπιβαίνω to go upon 1 18 (1.6) (0.555) (1.14)
λίαν very, exceedingly 1 11 (0.98) (0.971) (1.11)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 2 40 (3.56) (0.442) (1.08)
παρέρχομαι to go by, beside 1 25 (2.22) (1.127) (1.08)
τεσσαράκοντα forty 1 10 (0.89) (0.51) (1.07)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 34 (3.02) (0.845) (1.03)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 37 (3.29) (3.743) (0.99)
χῶρος2 north-west wind 3 22 (1.96) (0.197) (0.99)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 53 (4.71) (0.738) (0.98)
κάλλος beauty 1 16 (1.42) (0.894) (0.97)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 2 48 (4.27) (0.348) (0.95)
ὕβρις wantonness, wanton violence 2 28 (2.49) (0.649) (0.91)
σπουδάζω to make haste 3 143 (12.72) (0.887) (0.89)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 32 (2.85) (1.028) (0.87)
αὐτόθι on the spot 1 32 (2.85) (0.397) (0.86)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 42 (3.74) (4.93) (0.86)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 9 (0.8) (0.74) (0.85)
ἐπάγω to bring on 1 29 (2.58) (2.387) (0.82)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 13 (1.16) (0.38) (0.82)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 12 (1.07) (1.141) (0.81)
δένδρον a tree 2 9 (0.8) (0.702) (0.76)
συνέρχομαι come together, meet 1 153 (13.61) (0.758) (0.75)
πηγή running waters, streams 3 10 (0.89) (0.851) (0.74)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 32 (2.85) (1.14) (0.72)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 32 (2.85) (0.34) (0.72)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 5 (0.44) (1.565) (0.71)
βαθύς deep 1 3 (0.27) (0.552) (0.7)
ἐξίημι to send out, let 1 11 (0.98) (0.311) (0.69)
ἀφορμή a starting-point 1 12 (1.07) (0.47) (0.68)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 34 (3.02) (2.935) (0.67)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 40 (3.56) (0.409) (0.67)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 37 (3.29) (2.754) (0.67)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 658 (58.54) (2.803) (0.66)
σώφρων of sound mind 1 11 (0.98) (0.638) (0.59)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 4 (0.36) (0.405) (0.58)
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 1 3 (0.27) (0.198) (0.57)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 15 (1.33) (0.488) (0.55)
διπλόος twofold, double 1 2 (0.18) (0.673) (0.55)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 199 (17.7) (1.275) (0.55)
ταῦρος a bull 2 3 (0.27) (0.343) (0.55)
μάρτυς a witness 6 62 (5.52) (0.889) (0.54)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 13 (1.16) (1.509) (0.52)
ἐκφεύγω to flee out 1 4 (0.36) (0.338) (0.52)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 7 (0.62) (0.492) (0.51)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 43 (3.83) (1.017) (0.5)
οἰκοδομέω to build a house 1 21 (1.87) (0.725) (0.5)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 20 (1.78) (0.32) (0.49)
πνοή a blowing, blast, breeze 1 1 (0.09) (0.137) (0.49)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 24 (2.14) (0.431) (0.49)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 2 (0.18) (0.104) (0.47)
περικαλλής very beautiful 1 3 (0.27) (0.071) (0.47)
πρόειμι go forward 1 12 (1.07) (1.153) (0.47)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 2 4 (0.36) (0.217) (0.47)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 1 (0.09) (0.339) (0.46)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 12 (1.07) (0.246) (0.45)
ἄλσος a glade 1 1 (0.09) (0.187) (0.44)
παρακελεύομαι to order 1 36 (3.2) (0.321) (0.44)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 2 3 (0.27) (0.381) (0.43)
ἀπειλέω [to force back] 1 24 (2.14) (0.364) (0.42)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 14 (1.25) (1.304) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 1 25 (2.22) (0.367) (0.41)
Ἀρκαδία Arcadia 1 2 (0.18) (0.181) (0.41)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 9 (0.8) (0.457) (0.41)
μαντεῖον an oracle 1 2 (0.18) (0.094) (0.41)
σωφρονέω to be sound of mind 1 6 (0.53) (0.286) (0.41)
ἐραστής a lover 1 2 (0.18) (0.285) (0.4)
θεραπεία a waiting on, service 1 16 (1.42) (0.954) (0.4)
διάγω to carry over 1 40 (3.56) (0.532) (0.39)
ἐρωτικός amatory 1 3 (0.27) (0.201) (0.39)
πωλέω to exchange; to sell 2 4 (0.36) (0.27) (0.39)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 8 (0.71) (0.247) (0.38)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 7 (0.62) (0.401) (0.38)
φύλλον a leaf; 3 7 (0.62) (0.521) (0.37)
συνήθης dwelling 1 30 (2.67) (0.793) (0.36)
εἴδωλον an image, a phantom 1 2 (0.18) (0.649) (0.35)
προσκυνέω to make obeisance 1 17 (1.51) (0.658) (0.35)
σιωπή silence 1 7 (0.62) (0.238) (0.35)
Σέλευκος Seleucus 1 2 (0.18) (0.176) (0.33)
διατριβή a way of spending time 1 9 (0.8) (0.328) (0.32)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 23 (2.05) (0.397) (0.31)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 10 (0.89) (0.229) (0.28)
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 1 3 (0.27) (0.05) (0.27)
πανταχοῦ everywhere 1 27 (2.4) (0.926) (0.27)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 1 (0.09) (0.732) (0.26)
μετατίθημι to place among 1 34 (3.02) (0.374) (0.26)
θέσις a setting, placing, arranging 1 5 (0.44) (1.601) (0.25)
μονόω to make single 1 5 (0.44) (0.304) (0.24)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 9 (0.8) (0.301) (0.23)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 4 19 (1.69) (0.09) (0.23)
μαντικός prophetic, oracular 1 3 (0.27) (0.167) (0.23)
σκιά a shadow 1 1 (0.09) (0.513) (0.23)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 2 6 (0.53) (0.982) (0.23)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 5 (0.44) (0.15) (0.22)
ὕπτιος backwards, on one’s back 1 2 (0.18) (0.228) (0.22)
ἐπώνυμος given as a name 1 21 (1.87) (0.186) (0.21)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 8 (0.71) (0.629) (0.2)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 3 (0.27) (0.199) (0.2)
ᾠδή a song, lay, ode 1 6 (0.53) (0.347) (0.2)
ἐκκαίω to burn out 1 3 (0.27) (0.083) (0.19)
ἱδρώς sweat 1 6 (0.53) (0.458) (0.19)
ἀκτίς a ray, beam 1 4 (0.36) (0.291) (0.18)
ἀνατρέπω to turn up 1 6 (0.53) (0.306) (0.18)
ἀφηγέομαι to lead from 1 6 (0.53) (0.062) (0.18)
κρατύνω to strengthen 1 8 (0.71) (0.131) (0.17)
δαιμόνιον divine being, spirit 2 6 (0.53) (0.247) (0.16)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 2 (0.18) (0.15) (0.15)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 14 (1.25) (0.098) (0.15)
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 1 1 (0.09) (0.047) (0.15)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 8 (0.71) (0.265) (0.15)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 3 (0.27) (0.133) (0.15)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 1 38 (3.38) (0.093) (0.14)
ἄγος pollution, expiation 1 2 (0.18) (0.219) (0.13)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 13 (1.16) (0.186) (0.13)
θεῖον brimstone 1 33 (2.94) (0.249) (0.13)
θῦμα sacrifice 1 4 (0.36) (0.1) (0.13)
προάστειον the space immediately in front of or round a town, a suburb 2 5 (0.44) (0.038) (0.13)
προΐσχω hold before, hold out 1 10 (0.89) (0.031) (0.13)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 3 (0.27) (0.488) (0.13)
προάστιον suburb; house or estate in the suburbs 2 5 (0.44) (0.047) (0.13)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 1 2 (0.18) (0.102) (0.12)
κλάδος a young slip 2 2 (0.18) (0.196) (0.12)
ἄχαρις without grace 1 1 (0.09) (0.035) (0.11)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 1 1 (0.09) (0.239) (0.11)
ὧρος a year 1 1 (0.09) (0.058) (0.11)
δάφνη the laurel 9 13 (1.16) (0.16) (0.1)
ἐπειλέω wind up 1 18 (1.6) (0.141) (0.1)
ἐπίσημος having a mark on 1 51 (4.54) (0.187) (0.1)
προσηγορία an appellation, name 2 24 (2.14) (0.582) (0.1)
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 2 2 (0.18) (0.034) (0.1)
ῥᾳστώνη easiness 1 11 (0.98) (0.116) (0.1)
συμφωνία concord 1 5 (0.44) (0.347) (0.1)
φυτός shaped by nature, without art 1 3 (0.27) (0.683) (0.1)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 2 4 (0.36) (0.33) (0.09)
ἀναμίξ promiscuously 1 2 (0.18) (0.031) (0.08)
ἀφθονία freedom from envy 2 3 (0.27) (0.11) (0.08)
ἠλίθιος idle, vain, random 1 1 (0.09) (0.096) (0.08)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 2 (0.18) (5.988) (0.07)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 1 1 (0.09) (0.058) (0.07)
ὁμώνυμος having the same name 1 16 (1.42) (1.172) (0.07)
ὀροφή the roof of a house 1 2 (0.18) (0.061) (0.07)
περιέννυμι to put round 1 1 (0.09) (0.028) (0.07)
περίκειμαι to lie round about 1 4 (0.36) (0.277) (0.07)
Σύρος a Syrian 1 36 (3.2) (0.235) (0.07)
ὑπερφυής overgrown, enormous 1 17 (1.51) (0.082) (0.07)
Κασταλία Castalia 1 1 (0.09) (0.02) (0.07)
περιφανής seen all round 1 22 (1.96) (0.138) (0.06)
τίμημα an estimate, valuation 1 3 (0.27) (0.055) (0.06)
ἀρύω to draw 1 3 (0.27) (0.034) (0.05)
ἀστεῖος of the town 1 3 (0.27) (0.144) (0.05)
πώγων the beard 1 1 (0.09) (0.084) (0.05)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 10 (0.89) (0.086) (0.04)
ἄλσις growth 1 1 (0.09) (0.033) (0.04)
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 1 3 (0.27) (0.044) (0.04)
αὐχέω to boast, plume oneself 1 7 (0.62) (0.077) (0.04)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 1 (0.09) (0.082) (0.04)
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 1 3 (0.27) (0.034) (0.04)
λάρναξ a coffer, box, chest 1 7 (0.62) (0.067) (0.04)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 1 1 (0.09) (0.232) (0.04)
ὡσεί just as if, as though 1 3 (0.27) (0.276) (0.04)
Ἀντιόχεια Antiochia 4 110 (9.79) (0.46) (0.04)
δεισιδαιμονία fear of the gods, religious feeling 1 2 (0.18) (0.067) (0.03)
ἐρώμενος one's love 2 2 (0.18) (0.055) (0.03)
Καῖσαρ Caesar 1 29 (2.58) (1.406) (0.03)
καταχώννυμι to cover with a heap 1 1 (0.09) (0.014) (0.03)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 1 1 (0.09) (0.05) (0.03)
σορός a vessel for holding 1 9 (0.8) (0.032) (0.03)
χρησμῳδέω to chant oracles 2 2 (0.18) (0.015) (0.03)
Γάλλος priest of Cybele 1 14 (1.25) (0.103) (0.02)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 18 (1.6) (0.775) (0.02)
κυπάρισσος a cypress 1 1 (0.09) (0.053) (0.02)
μετακινέω to transpose, shift, remove 1 1 (0.09) (0.031) (0.02)
παραίτησις earnest prayer 1 9 (0.8) (0.038) (0.02)
προμανθάνω to learn beforehand 1 4 (0.36) (0.023) (0.02)
φευκτέος one must flee 1 1 (0.09) (0.03) (0.02)
ὤνιος to be bought, for sale 1 1 (0.09) (0.056) (0.02)
Ταρσός Tarsus 1 14 (1.25) (0.069) (0.02)
ἀνάπλεος quite full of 1 5 (0.44) (0.061) (0.01)
ἀποτρόπαιος averting evil 1 5 (0.44) (0.021) (0.01)
ἐκβοάω to call out, cry aloud 1 2 (0.18) (0.028) (0.01)
εὐκρασία a good temperature, mildness 1 1 (0.09) (0.083) (0.01)
ἰδιωτεύω to be a private person 1 2 (0.18) (0.028) (0.01)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 16 (1.42) (0.17) (0.01)
μεγαλοφυής of noble nature 1 1 (0.09) (0.009) (0.01)
μυθεύω to speak of, to relate fabulously 2 3 (0.27) (0.031) (0.01)
προσεδρεία a sitting by 1 3 (0.27) (0.005) (0.01)
τωθάζω to mock, scoff 1 2 (0.18) (0.01) (0.01)
ψαλμός a twitching 1 6 (0.53) (0.212) (0.01)
Λάδων Ladon 1 1 (0.09) (0.018) (0.01)
ἔκφρασις a description 1 1 (0.09) (0.004) (0.0)
ἐπιτωθάζω mock, jest 1 3 (0.27) (0.01) (0.0)
μετοικίζω to lead settlers to another abode 1 5 (0.44) (0.042) (0.0)
φυλλόω clothe with leaves 1 1 (0.09) (0.015) (0.0)
Χριστιανός Christian 1 119 (10.59) (0.531) (0.0)

PAGINATE