urn:cts:greekLit:tlg2048.tlg001.1st1K-grc1:5.13
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

162 lemmas; 319 tokens (112,408 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 42 15,987 (1422.23) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 18 6,769 (602.18) (544.579) (426.61)
δέ but 10 3,830 (340.72) (249.629) (351.92)
ἐν in, among. c. dat. 9 1,599 (142.25) (118.207) (88.06)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 8 2,509 (223.2) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 7 2,101 (186.91) (208.764) (194.16)
γάρ for 5 790 (70.28) (110.606) (74.4)
εἰς into, to c. acc. 5 1,136 (101.06) (66.909) (80.34)
σύνοδος fellow-traveller 5 279 (24.82) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 5 277 (24.64) (0.885) (0.35)
οὗτος this; that 4 1,682 (149.63) (133.027) (121.95)
ὡς as, how 4 1,253 (111.47) (68.814) (63.16)
γίγνομαι become, be born 3 638 (56.76) (53.204) (45.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 3 183 (16.28) (17.728) (33.0)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 3 199 (17.7) (1.275) (0.55)
ἐκ from out of 3 568 (50.53) (54.157) (51.9)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 3 658 (58.54) (2.803) (0.66)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 586 (52.13) (22.709) (26.08)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 769 (68.41) (56.75) (56.58)
τε and 3 752 (66.9) (62.106) (115.18)
Ἀντιόχεια Antiochia 3 110 (9.79) (0.46) (0.04)
αἵρεσις a taking especially 2 170 (15.12) (1.136) (0.78)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 2 186 (16.55) (0.456) (0.52)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 464 (41.28) (26.948) (12.74)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 47 (4.18) (4.463) (2.35)
διδάσκω to teach 2 39 (3.47) (3.329) (1.88)
εἰμί to be 2 1,199 (106.67) (217.261) (145.55)
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 65 (5.78) (0.728) (0.72)
εὑρίσκω to find 2 85 (7.56) (6.155) (4.65)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 112 (9.96) (7.241) (5.17)
κοινωνέω to have or do in common with 2 77 (6.85) (0.907) (0.75)
μέν on the one hand, on the other hand 2 912 (81.13) (109.727) (118.8)
μή not 2 473 (42.08) (50.606) (37.36)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 626 (55.69) (47.672) (39.01)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 130 (11.57) (49.106) (23.97)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 152 (13.52) (3.054) (1.94)
ποιός of a certain nature, kind 2 9 (0.8) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 9 (0.8) (2.531) (2.35)
πόλις a city 2 288 (25.62) (11.245) (29.3)
σπουδάζω to make haste 2 143 (12.72) (0.887) (0.89)
τῇ here, there 2 242 (21.53) (18.312) (12.5)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 36 (3.2) (1.698) (2.37)
ὑπερόριος over the boundaries 2 40 (3.56) (0.11) (0.01)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 270 (24.02) (26.85) (24.12)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 155 (13.79) (1.523) (2.38)
χειροτονία a voting 2 47 (4.18) (0.148) (0.01)
χρή it is fated, necessary 2 71 (6.32) (6.22) (4.12)
ὅτι2 conj.: that, because 2 159 (14.14) (49.49) (23.92)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 2 79 (7.03) (0.46) (0.38)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 2 152 (13.52) (0.345) (0.03)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 1 (0.09) (0.234) (0.51)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 73 (6.49) (7.784) (7.56)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 15 (1.33) (0.488) (0.55)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 53 (4.71) (1.082) (1.41)
Ἀντιόχειος of Antiochus 1 19 (1.69) (0.086) (0.0)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 1 6 (0.53) (0.083) (0.3)
ἀπομάχομαι to fight from 1 3 (0.27) (0.054) (0.04)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 5 (0.44) (0.257) (0.1)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 10 (0.89) (0.139) (0.16)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 21 (1.87) (0.7) (0.21)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 139 (12.37) (5.82) (8.27)
ἀφικνέομαι to come to 1 42 (3.74) (2.347) (7.38)
βιός a bow 1 126 (11.21) (3.814) (4.22)
βίος life 1 125 (11.12) (3.82) (4.12)
Γάλλος priest of Cybele 1 14 (1.25) (0.103) (0.02)
γῆρας old age 1 7 (0.62) (0.553) (0.83)
γλῶσσα the tongue 1 9 (0.8) (1.427) (1.17)
δεῖ it is necessary 1 92 (8.18) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 1 70 (6.23) (13.835) (3.57)
δέχομαι to take, accept, receive 1 53 (4.71) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 1 168 (14.95) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 172 (15.3) (17.692) (15.52)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 277 (24.64) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 1 41 (3.65) (0.43) (0.68)
διάκονος a servant, waiting-man 1 43 (3.83) (0.32) (0.1)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 35 (3.11) (0.884) (1.29)
διέρχομαι to go through, pass through 1 8 (0.71) (1.398) (1.59)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 8 (0.71) (0.161) (0.23)
διχόνοια discord, disagreement 1 6 (0.53) (0.02) (0.0)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 278 (24.73) (12.401) (17.56)
δύσις a setting of the sun 1 67 (5.96) (0.36) (0.23)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 1 (0.09) (0.317) (0.72)
εἷς one 1 59 (5.25) (23.591) (10.36)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 51 (4.54) (4.115) (3.06)
ἐκβάλλω to throw 1 33 (2.94) (0.986) (1.32)
ἐκδημέω to be abroad, to be on one's travels 1 10 (0.89) (0.031) (0.04)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 104 (9.25) (0.272) (0.05)
ἐλλόγιμος held in account 1 12 (1.07) (0.041) (0.04)
ἐμμένω to abide in 1 3 (0.27) (0.282) (0.33)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 16 (1.42) (1.222) (1.6)
ἔνθα there 1 36 (3.2) (1.873) (6.42)
ἔξω out 1 9 (0.8) (2.334) (2.13)
ἐπεί after, since, when 1 288 (25.62) (19.86) (21.4)
ἔπειτα then, next 1 13 (1.16) (2.603) (7.5)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 668 (59.43) (64.142) (59.77)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 376 (33.45) (1.109) (0.14)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 46 (4.09) (1.376) (1.54)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 31 (2.76) (0.239) (0.72)
ἔρομαι to ask, enquire 1 12 (1.07) (0.949) (1.25)
which way, where, whither, in 1 48 (4.27) (4.108) (2.83)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 83 (7.38) (0.679) (2.1)
ἵημι to set a going, put in motion 1 47 (4.18) (12.618) (6.1)
Ἰλλυριοί Illyrians 1 21 (1.87) (0.171) (0.66)
Ἰταλία Italy 1 38 (3.38) (0.647) (1.76)
Ἰταλός Italian 1 12 (1.07) (0.08) (0.01)
καθόλου on the whole, in general 1 47 (4.18) (5.11) (1.48)
καίπερ although, albeit 1 33 (2.94) (0.396) (1.01)
καλέω to call, summon 1 127 (11.3) (10.936) (8.66)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 606 (53.91) (76.461) (54.75)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 65 (5.78) (2.437) (2.68)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 159 (14.14) (2.779) (3.98)
κροτέω to make to rattle 1 1 (0.09) (0.03) (0.07)
λαός the people 1 89 (7.92) (2.428) (2.78)
λόγος the word 1 262 (23.31) (29.19) (16.1)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 17 (1.51) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 1 11 (0.98) (0.996) (0.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 41 (3.65) (0.498) (0.6)
μέρος a part, share 1 36 (3.2) (11.449) (6.76)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 233 (20.73) (21.235) (25.5)
ὅδε this 1 216 (19.22) (10.255) (22.93)
οἰκεῖος in or of the house 1 92 (8.18) (5.153) (2.94)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 60 (5.34) (2.641) (2.69)
ὁμόνοια oneness of mind 1 24 (2.14) (0.234) (0.1)
οὐ not 1 813 (72.33) (104.879) (82.22)
οὐδείς not one, nobody 1 119 (10.59) (19.346) (18.91)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 3 (0.27) (0.63) (0.41)
οὔτε neither / nor 1 144 (12.81) (13.727) (16.2)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 86 (7.65) (1.332) (3.51)
πᾶς all, the whole 1 498 (44.3) (59.665) (51.63)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 1,043 (92.79) (44.62) (43.23)
περίειμι2 go around 1 15 (1.33) (0.186) (0.33)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 161 (14.32) (4.236) (5.53)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 18 (1.6) (0.391) (0.36)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 85 (7.56) (4.909) (7.73)
προΐστημι set before 1 50 (4.45) (0.511) (1.22)
προσίημι to send to 1 30 (2.67) (0.675) (0.45)
πρότερος before, earlier 1 265 (23.57) (25.424) (23.72)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 53 (4.71) (0.738) (0.98)
Ῥωμαῖος a Roman 1 195 (17.35) (3.454) (9.89)
Σαρδώ Sardinia 1 5 (0.44) (0.08) (0.35)
σπουδή haste, speed 1 82 (7.29) (1.021) (1.52)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 22 (1.96) (0.277) (0.27)
συγκροτέω to strike together; 1 6 (0.53) (0.107) (0.01)
σύν along with, in company with, together with 1 110 (9.79) (4.575) (7.0)
συναποστέλλω to despatch together with 1 1 (0.09) (0.007) (0.02)
συνάπτω to tie 1 10 (0.89) (1.207) (1.11)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 43 (3.83) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 35 (3.11) (0.386) (0.38)
συνίημι to bring together; understand 1 33 (2.94) (0.928) (0.94)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 115 (10.23) (6.305) (6.41)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 24 (2.14) (0.431) (0.49)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 20 (1.78) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 1 21 (1.87) (0.634) (1.16)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 20 (1.78) (2.734) (1.67)
φέρω to bear 1 83 (7.38) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 63 (5.6) (2.61) (5.45)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 21 (1.87) (1.525) (2.46)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 42 (3.74) (0.195) (0.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 72 (6.41) (1.723) (2.13)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 22 (1.96) (1.352) (0.58)
ὧδε in this wise, so, thus 1 162 (14.41) (1.85) (3.4)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 70 (6.23) (3.117) (19.2)

PAGINATE