urn:cts:greekLit:tlg2048.tlg001.1st1K-grc1:5.13
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

162 lemmas; 319 tokens (112,408 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 42 15,987 (1422.23) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 18 6,769 (602.18) (544.579) (426.61)
δέ but 10 3,830 (340.72) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 2 1,199 (106.67) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 7 2,101 (186.91) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 8 2,509 (223.2) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 4 1,682 (149.63) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 9 1,599 (142.25) (118.207) (88.06)
γάρ for 5 790 (70.28) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 2 912 (81.13) (109.727) (118.8)
οὐ not 1 813 (72.33) (104.879) (82.22)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 606 (53.91) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 4 1,253 (111.47) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 5 1,136 (101.06) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 668 (59.43) (64.142) (59.77)
τε and 3 752 (66.9) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 498 (44.3) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 277 (24.64) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 769 (68.41) (56.75) (56.58)
ἐκ from out of 3 568 (50.53) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 3 638 (56.76) (53.204) (45.52)
μή not 2 473 (42.08) (50.606) (37.36)
ὅτι2 conj.: that, because 2 159 (14.14) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 130 (11.57) (49.106) (23.97)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 626 (55.69) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 1,043 (92.79) (44.62) (43.23)
λόγος the word 1 262 (23.31) (29.19) (16.1)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 464 (41.28) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 270 (24.02) (26.85) (24.12)
πρότερος before, earlier 1 265 (23.57) (25.424) (23.72)
εἷς one 1 59 (5.25) (23.591) (10.36)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 586 (52.13) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 233 (20.73) (21.235) (25.5)
ἐπεί after, since, when 1 288 (25.62) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 1 119 (10.59) (19.346) (18.91)
τῇ here, there 2 242 (21.53) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 1 168 (14.95) (17.994) (15.68)
δή [interactional particle: S&H on same page] 3 183 (16.28) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 172 (15.3) (17.692) (15.52)
δείκνυμι to show 1 70 (6.23) (13.835) (3.57)
οὔτε neither / nor 1 144 (12.81) (13.727) (16.2)
δεῖ it is necessary 1 92 (8.18) (13.387) (11.02)
ἵημι to set a going, put in motion 1 47 (4.18) (12.618) (6.1)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 278 (24.73) (12.401) (17.56)
μέρος a part, share 1 36 (3.2) (11.449) (6.76)
πόλις a city 2 288 (25.62) (11.245) (29.3)
καλέω to call, summon 1 127 (11.3) (10.936) (8.66)
ὅδε this 1 216 (19.22) (10.255) (22.93)
φέρω to bear 1 83 (7.38) (8.129) (10.35)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 73 (6.49) (7.784) (7.56)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 112 (9.96) (7.241) (5.17)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 115 (10.23) (6.305) (6.41)
χρή it is fated, necessary 2 71 (6.32) (6.22) (4.12)
εὑρίσκω to find 2 85 (7.56) (6.155) (4.65)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 139 (12.37) (5.82) (8.27)
οἰκεῖος in or of the house 1 92 (8.18) (5.153) (2.94)
καθόλου on the whole, in general 1 47 (4.18) (5.11) (1.48)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 85 (7.56) (4.909) (7.73)
σύν along with, in company with, together with 1 110 (9.79) (4.575) (7.0)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 47 (4.18) (4.463) (2.35)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 161 (14.32) (4.236) (5.53)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 51 (4.54) (4.115) (3.06)
which way, where, whither, in 1 48 (4.27) (4.108) (2.83)
βίος life 1 125 (11.12) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 126 (11.21) (3.814) (4.22)
Ῥωμαῖος a Roman 1 195 (17.35) (3.454) (9.89)
διδάσκω to teach 2 39 (3.47) (3.329) (1.88)
δέχομαι to take, accept, receive 1 53 (4.71) (3.295) (3.91)
ποιός of a certain nature, kind 2 9 (0.8) (3.169) (2.06)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 70 (6.23) (3.117) (19.2)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 152 (13.52) (3.054) (1.94)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 3 658 (58.54) (2.803) (0.66)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 159 (14.14) (2.779) (3.98)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 20 (1.78) (2.734) (1.67)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 60 (5.34) (2.641) (2.69)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 63 (5.6) (2.61) (5.45)
ἔπειτα then, next 1 13 (1.16) (2.603) (7.5)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 9 (0.8) (2.531) (2.35)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 65 (5.78) (2.437) (2.68)
λαός the people 1 89 (7.92) (2.428) (2.78)
ἀφικνέομαι to come to 1 42 (3.74) (2.347) (7.38)
ἔξω out 1 9 (0.8) (2.334) (2.13)
ἔνθα there 1 36 (3.2) (1.873) (6.42)
ὧδε in this wise, so, thus 1 162 (14.41) (1.85) (3.4)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 72 (6.41) (1.723) (2.13)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 36 (3.2) (1.698) (2.37)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 21 (1.87) (1.525) (2.46)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 155 (13.79) (1.523) (2.38)
γλῶσσα the tongue 1 9 (0.8) (1.427) (1.17)
διέρχομαι to go through, pass through 1 8 (0.71) (1.398) (1.59)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 46 (4.09) (1.376) (1.54)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 22 (1.96) (1.352) (0.58)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 86 (7.65) (1.332) (3.51)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 3 199 (17.7) (1.275) (0.55)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 16 (1.42) (1.222) (1.6)
συνάπτω to tie 1 10 (0.89) (1.207) (1.11)
αἵρεσις a taking especially 2 170 (15.12) (1.136) (0.78)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 376 (33.45) (1.109) (0.14)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 53 (4.71) (1.082) (1.41)
σπουδή haste, speed 1 82 (7.29) (1.021) (1.52)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 17 (1.51) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 1 11 (0.98) (0.996) (0.48)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 43 (3.83) (0.989) (0.75)
ἐκβάλλω to throw 1 33 (2.94) (0.986) (1.32)
ἔρομαι to ask, enquire 1 12 (1.07) (0.949) (1.25)
συνίημι to bring together; understand 1 33 (2.94) (0.928) (0.94)
κοινωνέω to have or do in common with 2 77 (6.85) (0.907) (0.75)
σύνοδος fellow-traveller 5 279 (24.82) (0.891) (0.28)
σπουδάζω to make haste 2 143 (12.72) (0.887) (0.89)
σύνοδος2 an assembly, meeting 5 277 (24.64) (0.885) (0.35)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 35 (3.11) (0.884) (1.29)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 53 (4.71) (0.738) (0.98)
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 65 (5.78) (0.728) (0.72)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 21 (1.87) (0.7) (0.21)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 83 (7.38) (0.679) (2.1)
προσίημι to send to 1 30 (2.67) (0.675) (0.45)
Ἰταλία Italy 1 38 (3.38) (0.647) (1.76)
ὑπισχνέομαι to promise 1 21 (1.87) (0.634) (1.16)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 3 (0.27) (0.63) (0.41)
γῆρας old age 1 7 (0.62) (0.553) (0.83)
προΐστημι set before 1 50 (4.45) (0.511) (1.22)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 20 (1.78) (0.499) (0.76)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 41 (3.65) (0.498) (0.6)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 15 (1.33) (0.488) (0.55)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 2 79 (7.03) (0.46) (0.38)
Ἀντιόχεια Antiochia 3 110 (9.79) (0.46) (0.04)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 2 186 (16.55) (0.456) (0.52)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 24 (2.14) (0.431) (0.49)
διαβάλλω to throw over 1 41 (3.65) (0.43) (0.68)
καίπερ although, albeit 1 33 (2.94) (0.396) (1.01)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 18 (1.6) (0.391) (0.36)
σύνειμι2 come together 1 35 (3.11) (0.386) (0.38)
δύσις a setting of the sun 1 67 (5.96) (0.36) (0.23)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 2 152 (13.52) (0.345) (0.03)
διάκονος a servant, waiting-man 1 43 (3.83) (0.32) (0.1)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 1 (0.09) (0.317) (0.72)
ἐμμένω to abide in 1 3 (0.27) (0.282) (0.33)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 22 (1.96) (0.277) (0.27)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 104 (9.25) (0.272) (0.05)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 5 (0.44) (0.257) (0.1)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 31 (2.76) (0.239) (0.72)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 1 (0.09) (0.234) (0.51)
ὁμόνοια oneness of mind 1 24 (2.14) (0.234) (0.1)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 42 (3.74) (0.195) (0.46)
περίειμι2 go around 1 15 (1.33) (0.186) (0.33)
Ἰλλυριοί Illyrians 1 21 (1.87) (0.171) (0.66)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 8 (0.71) (0.161) (0.23)
χειροτονία a voting 2 47 (4.18) (0.148) (0.01)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 10 (0.89) (0.139) (0.16)
ὑπερόριος over the boundaries 2 40 (3.56) (0.11) (0.01)
συγκροτέω to strike together; 1 6 (0.53) (0.107) (0.01)
Γάλλος priest of Cybele 1 14 (1.25) (0.103) (0.02)
Ἀντιόχειος of Antiochus 1 19 (1.69) (0.086) (0.0)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 1 6 (0.53) (0.083) (0.3)
Ἰταλός Italian 1 12 (1.07) (0.08) (0.01)
Σαρδώ Sardinia 1 5 (0.44) (0.08) (0.35)
ἀπομάχομαι to fight from 1 3 (0.27) (0.054) (0.04)
ἐλλόγιμος held in account 1 12 (1.07) (0.041) (0.04)
ἐκδημέω to be abroad, to be on one's travels 1 10 (0.89) (0.031) (0.04)
κροτέω to make to rattle 1 1 (0.09) (0.03) (0.07)
διχόνοια discord, disagreement 1 6 (0.53) (0.02) (0.0)
συναποστέλλω to despatch together with 1 1 (0.09) (0.007) (0.02)

PAGINATE