urn:cts:greekLit:tlg2048.tlg001.1st1K-grc1:4.21
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

166 lemmas; 322 tokens (112,408 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 54 15,987 (1422.23) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 18 6,769 (602.18) (544.579) (426.61)
δέ but 14 3,830 (340.72) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 2,509 (223.2) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 7 2,101 (186.91) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 6 1,682 (149.63) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 5 1,599 (142.25) (118.207) (88.06)
ὡς as, how 5 1,253 (111.47) (68.814) (63.16)
εἰμί to be 5 1,199 (106.67) (217.261) (145.55)
εἰς into, to c. acc. 4 1,136 (101.06) (66.909) (80.34)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 1,043 (92.79) (44.62) (43.23)
μέν on the one hand, on the other hand 4 912 (81.13) (109.727) (118.8)
γάρ for 5 790 (70.28) (110.606) (74.4)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 4 769 (68.41) (56.75) (56.58)
τε and 3 752 (66.9) (62.106) (115.18)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 3 658 (58.54) (2.803) (0.66)
γίγνομαι become, be born 4 638 (56.76) (53.204) (45.52)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 606 (53.91) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 1 568 (50.53) (54.157) (51.9)
πολύς much, many 1 563 (50.09) (35.28) (44.3)
βασιλεύς a king, chief 3 560 (49.82) (9.519) (15.15)
πᾶς all, the whole 1 498 (44.3) (59.665) (51.63)
μή not 1 473 (42.08) (50.606) (37.36)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 464 (41.28) (26.948) (12.74)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 464 (41.28) (63.859) (4.86)
ἔχω to have 3 462 (41.1) (48.945) (46.31)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 452 (40.21) (55.077) (29.07)
ἄλλος other, another 3 414 (36.83) (40.264) (43.75)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 298 (26.51) (50.199) (32.23)
σύνοδος fellow-traveller 1 279 (24.82) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 277 (24.64) (0.885) (0.35)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 270 (24.02) (26.85) (24.12)
ὅδε this 1 216 (19.22) (10.255) (22.93)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 199 (17.7) (1.275) (0.55)
χρόνος time 1 173 (15.39) (11.109) (9.36)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 164 (14.59) (19.178) (9.89)
ὧδε in this wise, so, thus 2 162 (14.41) (1.85) (3.4)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 161 (14.32) (4.236) (5.53)
μέγας big, great 2 160 (14.23) (18.419) (25.96)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 158 (14.06) (18.33) (7.31)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 158 (14.06) (4.016) (9.32)
πατήρ a father 1 155 (13.79) (9.224) (10.48)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 1 152 (13.52) (0.345) (0.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 145 (12.9) (3.657) (4.98)
σπουδάζω to make haste 1 143 (12.72) (0.887) (0.89)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 139 (12.37) (5.82) (8.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 136 (12.1) (11.058) (14.57)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 128 (11.39) (12.667) (11.08)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 123 (10.94) (0.61) (1.95)
μάλιστα most 1 121 (10.76) (6.673) (9.11)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 115 (10.23) (6.305) (6.41)
μήτε neither / nor 1 114 (10.14) (5.253) (5.28)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 112 (9.96) (1.651) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 1 106 (9.43) (10.645) (5.05)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 102 (9.07) (8.165) (6.35)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 97 (8.63) (1.589) (2.72)
δόξα a notion 1 94 (8.36) (4.474) (2.49)
λαός the people 2 89 (7.92) (2.428) (2.78)
καθαιρέω to take down 1 88 (7.83) (0.784) (0.83)
Ζεύς Zeus 1 87 (7.74) (4.739) (12.03)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 85 (7.56) (4.909) (7.73)
ἐναντίος opposite 1 84 (7.47) (8.842) (4.42)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 83 (7.38) (5.405) (7.32)
καθίστημι to set down, place 1 82 (7.29) (2.674) (4.86)
ἄνθρωπος man, person, human 1 81 (7.21) (19.466) (11.67)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 76 (6.76) (2.871) (3.58)
μανθάνω to learn 2 74 (6.58) (3.86) (3.62)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 73 (6.49) (7.784) (7.56)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 73 (6.49) (8.59) (11.98)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 73 (6.49) (1.438) (1.84)
πλεῖστος most, largest 1 72 (6.41) (4.005) (5.45)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 71 (6.32) (3.66) (3.87)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 70 (6.23) (3.117) (19.2)
πλείων more, larger 1 69 (6.14) (7.783) (7.12)
κακός bad 1 68 (6.05) (7.257) (12.65)
δύσις a setting of the sun 2 67 (5.96) (0.36) (0.23)
ἐντεῦθεν hence 1 67 (5.96) (2.103) (2.21)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 65 (5.78) (2.437) (2.68)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 65 (5.78) (1.588) (3.52)
θρόνος a seat, chair 1 64 (5.69) (0.806) (0.9)
σῶμα the body 1 64 (5.69) (16.622) (3.34)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 63 (5.6) (0.673) (0.79)
μάρτυς a witness 1 62 (5.52) (0.889) (0.54)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 59 (5.25) (1.283) (3.94)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 58 (5.16) (1.277) (2.25)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 53 (4.71) (1.082) (1.41)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 53 (4.71) (0.738) (0.98)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 53 (4.71) (6.249) (14.54)
which way, where, whither, in 2 48 (4.27) (4.108) (2.83)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 48 (4.27) (0.348) (0.95)
ἵημι to set a going, put in motion 1 47 (4.18) (12.618) (6.1)
ἄλλως in another way 2 45 (4.0) (3.069) (1.79)
πέμπω to send, despatch 1 45 (4.0) (2.691) (6.86)
ὀργή natural impulse 1 44 (3.91) (1.273) (1.39)
δείδω to fear 1 43 (3.83) (1.45) (3.46)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 42 (3.74) (5.786) (1.93)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 42 (3.74) (0.195) (0.46)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 41 (3.65) (0.498) (0.6)
διάγω to carry over 1 40 (3.56) (0.532) (0.39)
συγχωρέω to come together, meet 1 40 (3.56) (1.25) (1.24)
τοιόσδε such a 1 39 (3.47) (1.889) (3.54)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 38 (3.38) (2.65) (2.84)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 38 (3.38) (1.945) (1.28)
μετακαλέω to call away to another place 1 36 (3.2) (0.165) (0.03)
μάχη battle, fight, combat 1 34 (3.02) (2.176) (5.7)
μετατίθημι to place among 2 34 (3.02) (0.374) (0.26)
ὁδός a way, path, track, journey 1 34 (3.02) (2.814) (4.36)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 31 (2.76) (0.881) (1.65)
Γαλάτης Celt 1 31 (2.76) (0.263) (0.83)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 29 (2.58) (1.423) (1.37)
Καῖσαρ Caesar 2 29 (2.58) (1.406) (0.03)
Κύζικος Cyzicus 1 29 (2.58) (0.131) (0.21)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 26 (2.31) (2.658) (2.76)
ἀπειλέω2 threaten 1 25 (2.22) (0.367) (0.41)
ἐξελαύνω to drive out from 1 25 (2.22) (0.373) (1.1)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 25 (2.22) (0.724) (1.36)
ἀπειλέω [to force back] 1 24 (2.14) (0.364) (0.42)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 2 24 (2.14) (0.431) (0.49)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 23 (2.05) (0.253) (0.62)
ἀποβαίνω to step off from 1 23 (2.05) (0.465) (1.36)
τάγμα that which has been ordered 1 23 (2.05) (0.266) (0.1)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 23 (2.05) (0.303) (1.55)
ἐφίζω to set upon 1 22 (1.96) (0.344) (0.61)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 22 (1.96) (1.266) (2.18)
χῶρος2 north-west wind 1 22 (1.96) (0.197) (0.99)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 21 (1.87) (0.78) (1.58)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 3 19 (1.69) (0.09) (0.23)
ἐπειλέω wind up 1 18 (1.6) (0.141) (0.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 18 (1.6) (1.325) (3.42)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 17 (1.51) (0.411) (0.28)
ἐφέζομαι to sit upon 1 17 (1.51) (0.514) (1.01)
πέριξ round about, all round 1 16 (1.42) (0.246) (0.42)
τρέπω to turn 1 16 (1.42) (1.263) (3.2)
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 1 15 (1.33) (0.028) (0.1)
τάφος a burial, funeral 1 15 (1.33) (0.506) (0.75)
εὐθύς straight, direct 1 14 (1.25) (5.672) (5.93)
πλέως full of 1 13 (1.16) (2.061) (2.5)
αἷμα blood 1 12 (1.07) (3.53) (1.71)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 12 (1.07) (0.372) (0.81)
ἀπέχθεια hatred 1 12 (1.07) (0.063) (0.14)
πίπτω to fall, fall down 1 12 (1.07) (1.713) (3.51)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 12 (1.07) (0.77) (0.37)
ἐκπέμπω to send out 1 10 (0.89) (0.694) (1.7)
ἑτέρωθι on the other side 1 9 (0.8) (0.174) (0.1)
τέσσαρες four 1 9 (0.8) (2.963) (1.9)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 1 8 (0.71) (0.083) (0.22)
καλύπτω to cover with 1 8 (0.71) (0.238) (0.91)
Παφλαγών a Paphlagonian 2 8 (0.71) (0.046) (0.21)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 8 (0.71) (0.401) (1.32)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 8 (0.71) (0.583) (0.75)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 7 (0.62) (0.107) (0.11)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 7 (0.62) (0.382) (0.47)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 5 (0.44) (0.274) (0.55)
ἀηθέω to be unaccustomed 1 4 (0.36) (0.028) (0.01)
ἀήθης unwonted, unusual 1 4 (0.36) (0.078) (0.04)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 4 (0.36) (0.409) (2.1)
ἀνόσιος unholy, profane 1 2 (0.18) (0.255) (0.49)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 2 (0.18) (0.292) (0.41)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 2 (0.18) (0.307) (1.33)
τηλικόσδε of such an age 1 2 (0.18) (0.118) (0.17)
ἀνορύσσω to dig up 1 1 (0.09) (0.018) (0.03)
ἀτύχημα a misfortune, mishap 1 1 (0.09) (0.061) (0.15)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 1 (0.09) (0.316) (0.06)
πέλεκυς an axe 1 1 (0.09) (0.11) (0.27)
πτῶσις a falling, fall 1 1 (0.09) (0.37) (0.04)
Μαντίνεια Mantinea 1 1 (0.09) (0.043) (0.21)

PAGINATE