urn:cts:greekLit:tlg2048.tlg001.1st1K-grc1:3.6
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

215 lemmas; 438 tokens (112,408 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 62 15,987 (1422.23) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 16 6,769 (602.18) (544.579) (426.61)
δέ but 21 3,830 (340.72) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 5 1,199 (106.67) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 8 2,101 (186.91) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 13 2,509 (223.2) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 8 1,682 (149.63) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 4 1,599 (142.25) (118.207) (88.06)
γάρ for 3 790 (70.28) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 4 912 (81.13) (109.727) (118.8)
οὐ not 4 813 (72.33) (104.879) (82.22)
λέγω to pick; to say 4 517 (45.99) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 606 (53.91) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 7 1,253 (111.47) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 9 1,136 (101.06) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 668 (59.43) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 464 (41.28) (63.859) (4.86)
τε and 4 752 (66.9) (62.106) (115.18)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 277 (24.64) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 4 769 (68.41) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 5 452 (40.21) (55.077) (29.07)
ἐκ from out of 2 568 (50.53) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 4 638 (56.76) (53.204) (45.52)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 1,043 (92.79) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 2 414 (36.83) (40.264) (43.75)
πολύς much, many 1 563 (50.09) (35.28) (44.3)
either..or; than 1 242 (21.53) (34.073) (23.24)
σύ you (personal pronoun) 1 138 (12.28) (30.359) (61.34)
λόγος the word 1 262 (23.31) (29.19) (16.1)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 464 (41.28) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 270 (24.02) (26.85) (24.12)
πρότερος before, earlier 1 265 (23.57) (25.424) (23.72)
ἐκεῖνος that over there, that 1 139 (12.37) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 586 (52.13) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 233 (20.73) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 1 187 (16.64) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 2 73 (6.49) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 2 288 (25.62) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 1 119 (10.59) (19.346) (18.91)
μέγας big, great 1 160 (14.23) (18.419) (25.96)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 158 (14.06) (18.33) (7.31)
ὁράω to see 1 108 (9.61) (16.42) (18.27)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 28 (2.49) (13.407) (5.2)
ἵημι to set a going, put in motion 1 47 (4.18) (12.618) (6.1)
νῦν now at this very time 1 109 (9.7) (12.379) (21.84)
μέρος a part, share 1 36 (3.2) (11.449) (6.76)
πόλις a city 1 288 (25.62) (11.245) (29.3)
καλέω to call, summon 1 127 (11.3) (10.936) (8.66)
πάλιν back, backwards 1 107 (9.52) (10.367) (6.41)
ὅδε this 2 216 (19.22) (10.255) (22.93)
βασιλεύς a king, chief 1 560 (49.82) (9.519) (15.15)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 178 (15.84) (9.032) (7.24)
γένος race, stock, family 1 48 (4.27) (8.844) (3.31)
ἐρῶ [I will say] 1 55 (4.89) (8.435) (3.94)
ἤδη already 1 100 (8.9) (8.333) (11.03)
ἔρχομαι to come 1 122 (10.85) (6.984) (16.46)
μάλιστα most 1 121 (10.76) (6.673) (9.11)
πάσχω to experience, to suffer 1 49 (4.36) (6.528) (5.59)
μήν now verily, full surely 1 56 (4.98) (6.388) (6.4)
τότε at that time, then 2 259 (23.04) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 2 256 (22.77) (6.167) (10.26)
εὑρίσκω to find 1 85 (7.56) (6.155) (4.65)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 139 (12.37) (5.82) (8.27)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 79 (7.03) (5.491) (7.79)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 83 (7.38) (5.405) (7.32)
ὅπως how, that, in order that, as 1 63 (5.6) (4.748) (5.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 16 (1.42) (4.744) (3.65)
Ζεύς Zeus 2 87 (7.74) (4.739) (12.03)
ἀνά up, upon 1 108 (9.61) (4.693) (6.06)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 36 (3.2) (4.633) (3.4)
σύν along with, in company with, together with 1 110 (9.79) (4.575) (7.0)
ἀρετή goodness, excellence 1 88 (7.83) (4.312) (2.92)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 161 (14.32) (4.236) (5.53)
θεῖος of/from the gods, divine 1 146 (12.99) (4.128) (1.77)
εἶδον to see 1 44 (3.91) (4.063) (7.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 33 (2.94) (3.981) (2.22)
Ῥωμαῖος a Roman 2 195 (17.35) (3.454) (9.89)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 7 (0.62) (3.181) (2.51)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 3 658 (58.54) (2.803) (0.66)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 83 (7.38) (2.754) (10.09)
εὖ well 1 45 (4.0) (2.642) (5.92)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 63 (5.6) (2.61) (5.45)
νύξ the night 1 21 (1.87) (2.561) (5.42)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 2 65 (5.78) (2.437) (2.68)
λαός the people 2 89 (7.92) (2.428) (2.78)
ἐπάγω to bring on 1 29 (2.58) (2.387) (0.82)
ἀφικνέομαι to come to 1 42 (3.74) (2.347) (7.38)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 51 (4.54) (2.343) (2.93)
τοι let me tell you, surely, verily 1 15 (1.33) (2.299) (9.04)
νέος young, youthful 1 58 (5.16) (2.183) (4.18)
μάλα very, very much, exceedingly 1 52 (4.63) (2.014) (6.77)
κατέχω to hold fast 1 35 (3.11) (1.923) (2.47)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 118 (10.5) (1.875) (4.27)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 46 (4.09) (1.741) (0.58)
κατηγορία an accusation, charge 1 8 (0.71) (1.705) (0.35)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 41 (3.65) (1.665) (2.81)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 97 (8.63) (1.589) (2.72)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 8 (0.71) (1.577) (1.51)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 46 (4.09) (1.545) (6.16)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 16 (1.42) (1.544) (1.49)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 22 (1.96) (1.54) (1.61)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 155 (13.79) (1.523) (2.38)
ὕστερος latter, last 1 13 (1.16) (1.506) (1.39)
δείδω to fear 1 43 (3.83) (1.45) (3.46)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 44 (3.91) (1.365) (1.36)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 44 (3.91) (1.336) (3.27)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 86 (7.65) (1.332) (3.51)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 58 (5.16) (1.277) (2.25)
ἔθος custom, habit 1 41 (3.65) (1.231) (0.59)
προστάσσω to order 1 107 (9.52) (1.223) (1.25)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 43 (3.83) (1.206) (2.43)
Ῥώμη Roma, Rome 2 81 (7.21) (1.197) (2.04)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 4 376 (33.45) (1.109) (0.14)
Κῦρος Cyrus 1 1 (0.09) (1.082) (3.34)
διδάσκαλος a teacher, master 1 31 (2.76) (1.058) (0.31)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 43 (3.83) (1.017) (0.5)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 43 (3.83) (0.989) (0.75)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 80 (7.12) (0.984) (1.12)
πήγνυμι to make fast 1 9 (0.8) (0.947) (0.74)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 17 (1.51) (0.945) (2.02)
στάσις a standing, the posture of standing 1 49 (4.36) (0.94) (0.89)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 52 (4.63) (0.897) (0.58)
σύνοδος fellow-traveller 3 279 (24.82) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 3 277 (24.64) (0.885) (0.35)
ἡνίκα at which time, when 1 70 (6.23) (0.856) (0.54)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 34 (3.02) (0.845) (1.03)
θρόνος a seat, chair 3 64 (5.69) (0.806) (0.9)
καθαιρέω to take down 1 88 (7.83) (0.784) (0.83)
εὐχή a prayer, vow 1 34 (3.02) (0.766) (0.29)
συνέρχομαι come together, meet 3 153 (13.61) (0.758) (0.75)
τεός = σός, 'your' 1 23 (2.05) (0.751) (1.38)
φυγή flight 1 63 (5.6) (0.734) (1.17)
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 65 (5.78) (0.728) (0.72)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 83 (7.38) (0.679) (2.1)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 63 (5.6) (0.673) (0.79)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 51 (4.54) (0.648) (0.97)
τέως so long, meanwhile, the while 1 23 (2.05) (0.641) (0.52)
τῇδε here, thus 1 57 (5.07) (0.621) (0.52)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 58 (5.16) (0.62) (0.1)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 5 123 (10.94) (0.61) (1.95)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 27 (2.4) (0.576) (0.07)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 14 (1.25) (0.575) (0.51)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 6 (0.53) (0.574) (0.24)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 11 (0.98) (0.537) (1.08)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 11 (0.98) (0.529) (0.57)
προΐστημι set before 1 50 (4.45) (0.511) (1.22)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 37 (3.29) (0.488) (0.44)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 11 (0.98) (0.479) (1.07)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 11 (0.98) (0.478) (0.58)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 21 (1.87) (0.477) (0.49)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 4 79 (7.03) (0.46) (0.38)
Ἀντιόχεια Antiochia 4 110 (9.79) (0.46) (0.04)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 7 (0.62) (0.458) (0.38)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 1 186 (16.55) (0.456) (0.52)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 6 (0.53) (0.436) (0.14)
διαβάλλω to throw over 1 41 (3.65) (0.43) (0.68)
διασῴζω to preserve through 1 16 (1.42) (0.43) (0.56)
παραιτέομαι to beg from 1 52 (4.63) (0.401) (0.4)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 23 (2.05) (0.397) (0.31)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 1 45 (4.0) (0.397) (0.74)
καίπερ although, albeit 1 33 (2.94) (0.396) (1.01)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 27 (2.4) (0.383) (0.61)
ἐξελαύνω to drive out from 1 25 (2.22) (0.373) (1.1)
δύσις a setting of the sun 1 67 (5.96) (0.36) (0.23)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 4 (0.36) (0.36) (0.13)
πολιτεύω to live as a citizen 1 22 (1.96) (0.349) (0.44)
κράτιστος strongest, mightiest 1 7 (0.62) (0.345) (0.75)
εἴσοδος a way in, entrance 1 6 (0.53) (0.326) (0.47)
παρακελεύομαι to order 1 36 (3.2) (0.321) (0.44)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 2 23 (2.05) (0.319) (0.66)
ἀμέλει never mind 1 23 (2.05) (0.305) (0.05)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 4 (0.36) (0.297) (0.08)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 1 (0.09) (0.292) (0.69)
σεισμός a shaking, shock 1 11 (0.98) (0.29) (0.21)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 7 (0.62) (0.287) (0.75)
προνοέω to perceive before, foresee 1 16 (1.42) (0.282) (0.32)
Γαλάτης Celt 1 31 (2.76) (0.263) (0.83)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 2 99 (8.81) (0.261) (0.04)
ἀνιάω to grieve, distress 1 5 (0.44) (0.234) (0.15)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 1 (0.09) (0.231) (0.07)
μῖσος hate, hatred 1 22 (1.96) (0.229) (0.31)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 5 (0.44) (0.222) (0.82)
καθότι in what manner 1 61 (5.43) (0.215) (0.05)
ψαλμός a twitching 1 6 (0.53) (0.212) (0.01)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 42 (3.74) (0.195) (0.46)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 6 (0.53) (0.192) (0.46)
ἐπώνυμος given as a name 1 21 (1.87) (0.186) (0.21)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 8 (0.71) (0.158) (0.61)
χειροτονία a voting 1 47 (4.18) (0.148) (0.01)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 4 (0.36) (0.145) (0.35)
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 1 2 (0.18) (0.144) (0.3)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 14 (1.25) (0.134) (0.32)
δηϊόω cut down, slay 1 8 (0.71) (0.132) (0.91)
ἀστρονομία astronomy 1 3 (0.27) (0.114) (0.1)
μέμψις blame, censure, reproof 1 3 (0.27) (0.107) (0.03)
Πάμφιλος Pamphilus 1 15 (1.33) (0.107) (0.0)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 14 (1.25) (0.098) (0.15)
ἱεράομαι to be a priest 1 15 (1.33) (0.091) (0.02)
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 3 (0.27) (0.09) (0.05)
Ἰταλός Italian 1 12 (1.07) (0.08) (0.01)
διέπω to manage 1 8 (0.71) (0.074) (0.09)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 12 (1.07) (0.066) (0.19)
εὐπατρίδης of good or noble sire, of noble family 1 8 (0.71) (0.056) (0.0)
γεώργιον field 1 9 (0.8) (0.054) (0.0)
νάρκισσος the narcissus 1 4 (0.36) (0.052) (0.04)
εὐτρεπής readily turning: prepared, ready 1 1 (0.09) (0.042) (0.09)
ἐπίκλην by surname, by name 1 4 (0.36) (0.041) (0.0)
παίδευμα that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil 1 1 (0.09) (0.035) (0.01)
συνδιατρίβω to pass 1 1 (0.09) (0.035) (0.03)
τινάσσω to shake 1 2 (0.18) (0.032) (0.29)
σύμψηφος voting with 1 3 (0.27) (0.025) (0.01)
ἀστασίαστος not disturbed by faction 1 4 (0.36) (0.023) (0.07)
διαδύνω to slip through 1 1 (0.09) (0.018) (0.03)
ἀσκηθής unhurt, unharmed, unscathed 1 2 (0.18) (0.017) (0.11)
Ἔμεσα Emesa 1 5 (0.44) (0.007) (0.0)

PAGINATE