urn:cts:greekLit:tlg2048.tlg001.1st1K-grc1:3.14
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

696 lemmas; 2,051 tokens (112,408 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 4 (0.36) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 3 85 (7.56) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 1 26 (2.31) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 21 1,253 (111.47) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 1 15 (1.33) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 14 (1.25) (2.015) (1.75)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 5 (0.44) (0.563) (1.63)
ὧδε in this wise, so, thus 1 162 (14.41) (1.85) (3.4)
ψυχή breath, soul 2 29 (2.58) (11.437) (4.29)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 1 45 (4.0) (0.397) (0.74)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 9 (0.8) (1.616) (0.53)
ψαλμός a twitching 1 6 (0.53) (0.212) (0.01)
χῶρος2 north-west wind 1 22 (1.96) (0.197) (0.99)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 23 (2.05) (0.303) (1.55)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 28 (2.49) (1.544) (1.98)
χρονόω make temporal 1 2 (0.18) (0.025) (0.01)
χρόνος time 9 173 (15.39) (11.109) (9.36)
χρή it is fated, necessary 2 71 (6.32) (6.22) (4.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 43 (3.83) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 2 45 (4.0) (5.601) (4.92)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 3 3 (0.27) (0.636) (0.79)
χίλιοι a thousand 1 2 (0.18) (0.486) (1.95)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 67 (5.96) (0.228) (0.02)
χείρ the hand 1 40 (3.56) (5.786) (10.92)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 2 (0.18) (0.111) (0.12)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 6 (0.53) (0.212) (0.3)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 72 (6.41) (1.723) (2.13)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 17 (1.51) (0.147) (0.07)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 7 (0.62) (3.181) (2.51)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 56 (4.98) (2.518) (2.71)
φυγή flight 1 63 (5.6) (0.734) (1.17)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 155 (13.79) (1.523) (2.38)
φορυτός whatever is swept along by the wind 1 4 (0.36) (0.011) (0.0)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 23 (2.05) (0.319) (0.66)
φοβερός fearful 1 14 (1.25) (0.492) (0.58)
φιλόσοφος a lover of wisdom 3 46 (4.09) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 6 43 (3.83) (1.259) (0.41)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 8 67 (5.96) (0.423) (0.15)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 11 (0.98) (0.352) (0.76)
φημί to say, to claim 3 217 (19.3) (36.921) (31.35)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 4 (0.36) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 3 (0.27) (0.768) (0.13)
ὕψος height 1 4 (0.36) (0.539) (0.34)
ὕστερον the afterbirth 2 65 (5.78) (2.598) (2.47)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 12 (1.07) (0.223) (0.43)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 6 (0.53) (0.233) (0.07)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 6 270 (24.02) (26.85) (24.12)
ὑπήκοος giving ear, listening to 2 41 (3.65) (0.345) (0.52)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 1 10 (0.89) (0.065) (0.1)
ὑπερφυής overgrown, enormous 1 17 (1.51) (0.082) (0.07)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 4 (0.36) (0.845) (0.76)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 87 (7.74) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 28 (2.49) (13.407) (5.2)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 12 (1.07) (0.77) (0.37)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 28 (2.49) (0.649) (0.91)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 7 452 (40.21) (55.077) (29.07)
Τυρσηνικός Tyrrhenian, Etruscan 1 1 (0.09) (0.037) (0.1)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 115 (10.23) (6.305) (6.41)
τροφή nourishment, food, victuals 1 17 (1.51) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 70 (6.23) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 70 (6.23) (7.547) (5.48)
τρίτος the third 1 19 (1.69) (4.486) (2.33)
τριετία period of three years 1 1 (0.09) (0.013) (0.0)
τριακόσιοι three hundred 1 15 (1.33) (0.355) (1.49)
τρέω to flee from fear, flee away 1 15 (1.33) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 11 (0.98) (2.05) (2.46)
τρεῖς three 1 27 (2.4) (4.87) (3.7)
τράπεζα four-legged a table 2 18 (1.6) (0.588) (0.68)
τότε at that time, then 4 259 (23.04) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 4 256 (22.77) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 5 83 (7.38) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 1 1 (0.09) (0.411) (0.66)
τοσάκις so many times, so often 1 1 (0.09) (0.038) (0.03)
τόπος a place 2 79 (7.03) (8.538) (6.72)
τοιοῦτος such as this 3 187 (16.64) (20.677) (14.9)
τοι let me tell you, surely, verily 1 15 (1.33) (2.299) (9.04)
Τίτος Titus 1 5 (0.44) (0.181) (0.67)
τίς who? which? 1 96 (8.54) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 10 607 (54.0) (97.86) (78.95)
τιμή that which is paid in token of worth 1 53 (4.71) (1.962) (2.21)
τίη why? wherefore? 1 147 (13.08) (26.493) (13.95)
τιάρα a tiara 1 1 (0.09) (0.03) (0.05)
τηνικαῦτα at that time, then 1 19 (1.69) (0.822) (0.21)
τῇδε here, thus 2 57 (5.07) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 1 242 (21.53) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 1 23 (2.05) (0.641) (0.52)
τεσσαράκοντα forty 2 10 (0.89) (0.51) (1.07)
τεός = σός, 'your' 1 23 (2.05) (0.751) (1.38)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 2 112 (9.96) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 1 27 (2.4) (0.835) (1.17)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 8 (0.71) (3.199) (1.55)
τε and 16 752 (66.9) (62.106) (115.18)
τάφος a burial, funeral 1 15 (1.33) (0.506) (0.75)
ταύτῃ in this way. 1 44 (3.91) (2.435) (2.94)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 8 (0.71) (0.08) (0.15)
τάγμα that which has been ordered 3 23 (2.05) (0.266) (0.1)
σώφρων of sound mind 1 11 (0.98) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 11 (0.98) (0.613) (0.44)
σωφρονέω to be sound of mind 1 6 (0.53) (0.286) (0.41)
σῶμα the body 2 64 (5.69) (16.622) (3.34)
σχῆμα form, figure, appearance 2 19 (1.69) (4.435) (0.59)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 22 (1.96) (1.266) (2.18)
Σύρος a Syrian 1 36 (3.2) (0.235) (0.07)
Σύριος Syrian 1 31 (2.76) (0.519) (0.92)
Συρία Syria 1 31 (2.76) (0.491) (0.75)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 4 (0.36) (0.664) (0.57)
συντάσσω to put in order together 1 18 (1.6) (0.625) (0.97)
συνόχωκα to be held together 1 6 (0.53) (0.401) (0.31)
συνουσιάζω keep company with 1 1 (0.09) (0.003) (0.0)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 16 (1.42) (0.353) (0.3)
συνοικία living with her 5 13 (1.16) (0.023) (0.03)
συνοικέω to dwell together 2 8 (0.71) (0.226) (0.36)
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 277 (24.64) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 1 279 (24.82) (0.891) (0.28)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 44 (3.91) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 2 33 (2.94) (0.928) (0.94)
συνήθης dwelling 2 30 (2.67) (0.793) (0.36)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 3 (0.27) (0.484) (0.56)
συνεσθίω eat together 1 2 (0.18) (0.016) (0.0)
συνέρχομαι come together, meet 2 153 (13.61) (0.758) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 35 (3.11) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 43 (3.83) (0.989) (0.75)
σύν along with, in company with, together with 1 110 (9.79) (4.575) (7.0)
σύμβολος an augury, omen 1 9 (0.8) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 1 26 (2.31) (0.38) (0.1)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 178 (15.84) (9.032) (7.24)
συλλέγω to collect, gather 1 20 (1.78) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 63 (5.6) (0.673) (0.79)
συγχωρέω to come together, meet 1 40 (3.56) (1.25) (1.24)
συγγράφω to write down, describe, compose 3 22 (1.96) (0.277) (0.27)
συγγίγνομαι to be with 1 14 (1.25) (0.2) (0.35)
στρωμνή a bed spread 1 3 (0.27) (0.044) (0.03)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 14 (1.25) (0.753) (2.86)
στολή an equipment, armament 2 3 (0.27) (0.317) (0.17)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 6 (0.53) (2.704) (0.06)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 14 (1.25) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 1 82 (7.29) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 3 41 (3.65) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 1 143 (12.72) (0.887) (0.89)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 3 (0.27) (0.185) (0.04)
σοφός wise, skilled, clever 2 25 (2.22) (1.915) (1.93)
σκέπασμα a covering, shelter 1 1 (0.09) (0.076) (0.0)
σιγή silence 1 3 (0.27) (0.245) (0.35)
σημεῖον a sign, a mark, token 2 33 (2.94) (3.721) (0.94)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 12 (1.07) (0.57) (0.61)
σάρξ flesh 1 9 (0.8) (3.46) (0.29)
ῥίζα a root 1 2 (0.18) (0.974) (0.28)
ῥῖγος frost, cold 1 2 (0.18) (0.294) (0.02)
ῥᾳστώνη easiness 1 11 (0.98) (0.116) (0.1)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 82 (7.29) (1.282) (4.58)
πρῶτος first 4 117 (10.41) (18.707) (16.57)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 25 (2.22) (2.47) (0.21)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 2 53 (4.71) (0.738) (0.98)
προτιμάω to honour 1 7 (0.62) (0.172) (0.15)
πρότερος before, earlier 6 265 (23.57) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 9 (0.8) (1.94) (0.95)
προστάσσω to order 2 107 (9.52) (1.223) (1.25)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 14 (1.25) (0.096) (0.01)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 3 (0.27) (0.285) (0.4)
προσηγορία an appellation, name 1 24 (2.14) (0.582) (0.1)
πρόσειμι2 approach 1 12 (1.07) (0.794) (0.8)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 12 769 (68.41) (56.75) (56.58)
πρόοιδα to know beforehand 1 2 (0.18) (0.077) (0.13)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 1 8 (0.71) (0.125) (0.01)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 8 (0.71) (0.197) (0.01)
πρόκειμαι to be set before one 1 4 (0.36) (2.544) (1.2)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 2 32 (2.85) (0.52) (1.4)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 25 (2.22) (0.934) (0.61)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 1 5 (0.44) (0.2) (0.0)
προαίρεσις a choosing 1 14 (1.25) (0.951) (1.23)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 3 124 (11.03) (2.001) (3.67)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 8 (0.71) (0.865) (1.06)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 1 1 (0.09) (0.489) (0.21)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 8 (0.71) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 91 (8.1) (6.869) (8.08)
πούς a foot 1 21 (1.87) (2.799) (4.94)
πορφύρω gleams darkly 1 1 (0.09) (0.037) (0.11)
Πόντος Pontus 1 12 (1.07) (0.225) (0.77)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 23 (2.05) (0.657) (0.82)
πολύς much, many 13 563 (50.09) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 2 58 (5.16) (3.702) (1.91)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 7 (0.62) (0.738) (0.83)
πολιτεύω to live as a citizen 2 22 (1.96) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 4 39 (3.47) (1.205) (2.18)
πόλις a city 2 288 (25.62) (11.245) (29.3)
ποιέω to make, to do 3 261 (23.22) (29.319) (37.03)
πνῖγος stifling heat 1 2 (0.18) (0.028) (0.02)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 5 (0.44) (0.714) (0.68)
πλίνθος a brick 1 3 (0.27) (0.1) (0.15)
πλησιόχωρος near a country, bordering upon 1 3 (0.27) (0.028) (0.12)
πλήν except 1 33 (2.94) (2.523) (3.25)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 161 (14.32) (4.236) (5.53)
πλεῖστος most, largest 2 72 (6.41) (4.005) (5.45)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 152 (13.52) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 1 51 (4.54) (3.079) (2.61)
πίνω to drink 1 8 (0.71) (2.254) (1.59)
περίκειμαι to lie round about 1 4 (0.36) (0.277) (0.07)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 13 1,043 (92.79) (44.62) (43.23)
πέντε five 1 18 (1.6) (1.584) (2.13)
πέλαγος the sea 1 5 (0.44) (0.385) (1.11)
πεῖσις affection, susceptibility 1 1 (0.09) (0.041) (0.01)
πεῖσα obedience 1 3 (0.27) (0.03) (0.05)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 53 (4.71) (1.92) (3.82)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 158 (14.06) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 8 (0.71) (0.089) (0.1)
πειθώ persuasion 1 10 (0.89) (0.153) (0.16)
Παφλαγών a Paphlagonian 2 8 (0.71) (0.046) (0.21)
παύω to make to cease 1 36 (3.2) (1.958) (2.55)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 66 (5.87) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 2 155 (13.79) (9.224) (10.48)
πᾶς all, the whole 10 498 (44.3) (59.665) (51.63)
παροδεύω to pass by 1 2 (0.18) (0.025) (0.0)
παρθενία virginhood 1 12 (1.07) (0.13) (0.13)
πάρειμι be present 1 83 (7.38) (5.095) (8.94)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 32 (2.85) (1.406) (2.3)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 10 (0.89) (0.242) (0.23)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 7 (0.62) (0.179) (0.36)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 1 2 (0.18) (0.152) (0.2)
παραλαμβάνω to receive from 1 45 (4.0) (1.745) (2.14)
παρακελεύομαι to order 2 36 (3.2) (0.321) (0.44)
παραιτέομαι to beg from 1 52 (4.63) (0.401) (0.4)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 3 52 (4.63) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 54 (4.8) (2.566) (2.66)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 16 586 (52.13) (22.709) (26.08)
πάομαι to acquire 1 2 (0.18) (0.096) (0.14)
πάντως altogether; 1 11 (0.98) (2.955) (0.78)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 2 20 (1.78) (0.32) (0.49)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 34 (3.02) (1.077) (0.46)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 4 (0.36) (0.872) (0.89)
Παλαιστῖνος of Palaestina, Palestine 2 14 (1.25) (0.037) (0.01)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 2 25 (2.22) (0.162) (0.06)
παῖς a child 1 88 (7.83) (5.845) (12.09)
παιδεύω to bring up 2 28 (2.49) (0.727) (0.59)
παιδεία the rearing of a child 1 9 (0.8) (0.557) (0.35)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 42 (3.74) (4.93) (0.86)
οὕτως so, in this manner 1 95 (8.45) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 22 1,682 (149.63) (133.027) (121.95)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 77 (6.85) (9.012) (0.6)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 8 (0.71) (0.894) (0.21)
οὖν so, then, therefore 1 120 (10.68) (34.84) (23.41)
οὐδείς not one, nobody 2 119 (10.59) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 2 73 (6.49) (20.427) (22.36)
οὗ where 2 42 (3.74) (6.728) (4.01)
οὐ not 7 813 (72.33) (104.879) (82.22)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 130 (11.57) (49.106) (23.97)
ὀσφύς the loin 1 1 (0.09) (0.267) (0.01)
ὀστέον bone 1 4 (0.36) (2.084) (0.63)
ὅσος as much/many as 2 118 (10.5) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 18 626 (55.69) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 45 2,101 (186.91) (208.764) (194.16)
ὅρος a boundary, landmark 1 18 (1.6) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 1 18 (1.6) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 4 (0.36) (0.383) (0.27)
ὁράω to see 3 108 (9.61) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 1 63 (5.6) (4.748) (5.64)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 18 (1.6) (1.325) (3.42)
ὀνομαστός named, to be named 1 1 (0.09) (0.068) (0.3)
ὀνομάζω to name 3 63 (5.6) (4.121) (1.33)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 60 (5.34) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 2 106 (9.43) (10.645) (5.05)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 12 (1.07) (0.351) (0.28)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 6 (0.53) (0.413) (0.64)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 70 (6.23) (5.317) (5.48)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 137 (12.19) (16.105) (11.17)
οἱονεί as if 1 3 (0.27) (0.511) (0.1)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 76 (6.76) (2.871) (3.58)
οἰκία a building, house, dwelling 1 30 (2.67) (1.979) (2.07)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 9 (0.8) (0.143) (0.27)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 2 19 (1.69) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 5 65 (5.78) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 1 92 (8.18) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 1 56 (4.98) (9.863) (11.77)
ὅθεν from where, whence 1 29 (2.58) (2.379) (1.29)
ὅδε this 7 216 (19.22) (10.255) (22.93)
the 236 15,987 (1422.23) (1391.018) (1055.57)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 2 35 (3.11) (1.179) (4.14)
ξένη a female guest: a foreign woman 1 4 (0.36) (0.097) (0.1)
νῦν now at this very time 4 109 (9.7) (12.379) (21.84)
νύκτωρ by night 1 25 (2.22) (0.36) (0.35)
νότος the south 1 2 (0.18) (0.234) (0.28)
νόσος sickness, disease, malady 1 36 (3.2) (2.273) (1.08)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 127 (11.3) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 6 126 (11.21) (5.553) (4.46)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 1 152 (13.52) (0.345) (0.03)
νηστεύω to fast 1 6 (0.53) (0.064) (0.01)
νῆσος an island 4 10 (0.89) (1.017) (3.96)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 1 31 (2.76) (0.106) (0.21)
νέος young, youthful 2 58 (5.16) (2.183) (4.18)
νεκρός a dead body, corpse 3 22 (1.96) (1.591) (2.21)
μυστήριον a mystery 1 20 (1.78) (0.695) (0.07)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 164 (14.59) (19.178) (9.89)
μοναχόω make single 1 9 (0.8) (0.03) (0.01)
μοναχοῦ alone, only 1 9 (0.8) (0.03) (0.01)
μοναχός single, solitary; monk 1 10 (0.89) (0.152) (0.01)
μοιχεία adultery 1 1 (0.09) (0.171) (0.02)
μνήμων mindful 1 2 (0.18) (0.033) (0.09)
μίμησις imitation 1 3 (0.27) (0.208) (0.51)
μικρός small, little 3 27 (2.4) (5.888) (3.02)
μητρόπολις the mother-state 1 9 (0.8) (0.115) (0.18)
μήτηρ a mother 1 23 (2.05) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 4 114 (10.14) (5.253) (5.28)
μήν now verily, full surely 1 56 (4.98) (6.388) (6.4)
μῆκος length 1 5 (0.44) (1.601) (0.86)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 102 (9.07) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 1 45 (4.0) (4.628) (5.04)
μή not 8 473 (42.08) (50.606) (37.36)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 38 (3.38) (1.945) (1.28)
μέτειμι2 go among, go after 1 13 (1.16) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 9 (0.8) (0.381) (0.37)
μεταπείθω to change a man's persuasion 1 4 (0.36) (0.043) (0.04)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 4 (0.36) (0.802) (0.5)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 233 (20.73) (21.235) (25.5)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 16 (1.42) (4.744) (3.65)
μέν on the one hand, on the other hand 18 912 (81.13) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 79 (7.03) (5.491) (7.79)
μέγας big, great 3 160 (14.23) (18.419) (25.96)
μανθάνω to learn 1 74 (6.58) (3.86) (3.62)
μάλιστα most 2 121 (10.76) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 2 52 (4.63) (2.014) (6.77)
μακάριος blessed, happy 2 37 (3.29) (0.896) (0.38)
μαθητής a learner, pupil 3 20 (1.78) (1.446) (0.63)
λύω to loose 1 15 (1.33) (2.411) (3.06)
λόγος the word 10 262 (23.31) (29.19) (16.1)
λίνεος of flax, flaxen, linen 1 3 (0.27) (0.055) (0.14)
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 1 16 (1.42) (0.17) (0.01)
λείπω to leave, quit 1 5 (0.44) (1.614) (4.04)
λέγω to pick; to say 10 517 (45.99) (90.021) (57.06)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 32 (2.85) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 81 (7.21) (15.895) (13.47)
κώμη country town 4 37 (3.29) (0.475) (1.06)
Κύπρος Cyprus 1 14 (1.25) (0.215) (0.46)
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 1 7 (0.62) (0.133) (0.23)
Κρόνιος Saturnian, of Cronus 2 2 (0.18) (0.032) (0.08)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 7 (0.62) (0.542) (0.82)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 159 (14.14) (2.779) (3.98)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 60 (5.34) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 2 77 (6.85) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 1 72 (6.41) (6.539) (4.41)
κλίμα an inclination, slope 1 9 (0.8) (0.11) (0.05)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 8 (0.71) (0.277) (0.41)
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 1 2 (0.18) (0.031) (0.06)
κεφαλή the head 4 40 (3.56) (3.925) (2.84)
κέραμος potter's earth, potter's clay 1 2 (0.18) (0.129) (0.12)
κέντρον any sharp point 1 1 (0.09) (1.175) (0.21)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 3 47 (4.18) (3.717) (4.75)
κατορθόω to set upright, erect 2 33 (2.94) (0.566) (0.38)
καταφρονέω to think down upon 1 5 (0.44) (0.668) (0.63)
κατασκευάζω to equip 2 32 (2.85) (1.81) (0.77)
καταμένω to stay behind, stay 1 3 (0.27) (0.11) (0.22)
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 1 5 (0.44) (0.055) (0.14)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 9 (0.8) (0.163) (0.07)
καταλείπω to leave behind 4 55 (4.89) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 65 (5.78) (2.437) (2.68)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 4 (0.36) (0.212) (0.12)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 20 606 (53.91) (76.461) (54.75)
κάμνω to work, toil, be sick 1 22 (1.96) (1.144) (1.08)
καλέω to call, summon 5 127 (11.3) (10.936) (8.66)
Καισάρεια Caesarea 1 23 (2.05) (0.139) (0.0)
καῖρος the row of thrums 1 40 (3.56) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 94 (8.36) (4.163) (8.09)
καί and, also 159 6,769 (602.18) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 6 (0.53) (0.867) (0.28)
καθόλου on the whole, in general 1 47 (4.18) (5.11) (1.48)
κάθημαι to be seated 2 5 (0.44) (0.912) (1.11)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 12 (1.07) (0.492) (0.37)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 11 (0.98) (1.603) (0.65)
καθάπαξ once for all 1 3 (0.27) (0.125) (0.15)
καθά according as, just as 1 18 (1.6) (5.439) (4.28)
ἰῶτα the letter iota 1 1 (0.09) (0.04) (0.0)
ἰσχυρίζομαι to make oneself strong, to be strong, gain force 1 37 (3.29) (0.058) (0.06)
ἵστημι to make to stand 1 26 (2.31) (4.072) (7.15)
Ἶσος Isus 1 1 (0.09) (0.042) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 45 (4.0) (9.107) (4.91)
Ἰλλυριοί Illyrians 2 21 (1.87) (0.171) (0.66)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 38 (3.38) (2.65) (2.84)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 26 (2.31) (0.233) (0.03)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 58 (5.16) (0.62) (0.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 118 (10.5) (1.875) (4.27)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 125 (11.12) (1.143) (0.64)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 3 112 (9.96) (7.241) (5.17)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 6 (0.53) (0.403) (0.02)
ἰάομαι to heal, cure 1 10 (0.89) (1.023) (0.32)
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 1 2 (0.18) (0.16) (0.02)
θωπεία flattery, adulation 1 2 (0.18) (0.014) (0.01)
θυσιαστήριον an altar 1 8 (0.71) (0.233) (0.0)
θρόνος a seat, chair 2 64 (5.69) (0.806) (0.9)
θρίξ the hair of the head 1 3 (0.27) (0.632) (0.33)
θρησκεία religious worship 1 100 (8.9) (0.232) (0.01)
Θηβαΐς territory of Thebes, Thebais 3 12 (1.07) (0.044) (0.02)
Θηβαῖος Theban 1 2 (0.18) (0.582) (1.43)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 4 11 (0.98) (0.228) (0.41)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 2 17 (1.51) (0.154) (0.18)
θεραπεία a waiting on, service 1 16 (1.42) (0.954) (0.4)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 3 14 (1.25) (0.257) (0.23)
θεοσέβεια the service 1 4 (0.36) (0.205) (0.01)
θεός god 7 326 (29.0) (26.466) (19.54)
θέμις that which is laid down 1 24 (2.14) (0.301) (0.8)
θεῖος of/from the gods, divine 7 146 (12.99) (4.128) (1.77)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 27 (2.4) (0.576) (0.07)
θέα a seeing, looking at, view 1 18 (1.6) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 1 16 (1.42) (0.712) (2.74)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 12 (1.07) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 49 (4.36) (1.706) (1.96)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 2 13 (1.16) (0.399) (1.01)
θάλασσα the sea 2 24 (2.14) (3.075) (7.18)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 18 (1.6) (0.775) (0.02)
Ἡράκλειος of Hercules 1 5 (0.44) (0.218) (0.38)
Ἡρακλείδης son of Heracles 1 5 (0.44) (0.228) (0.55)
ἡνίκα at which time, when 2 70 (6.23) (0.856) (0.54)
ἡμέρα day 3 93 (8.27) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 1 35 (3.11) (3.819) (3.15)
ἥκω to have come, be present, be here 1 36 (3.2) (2.341) (4.29)
ἦθος custom, character 4 23 (2.05) (0.735) (0.82)
ἠθέω to sift, strain 1 5 (0.44) (0.159) (0.21)
ἤδη already 1 100 (8.9) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 3 145 (12.9) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 1 23 (2.05) (1.062) (2.19)
ἡγεμονικός ready to lead 1 1 (0.09) (0.215) (0.1)
which way, where, whither, in 1 48 (4.27) (4.108) (2.83)
either..or; than 1 242 (21.53) (34.073) (23.24)
ζώνη a belt, girdle 3 7 (0.62) (0.152) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 32 (2.85) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 1 26 (2.31) (5.036) (1.78)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 9 (0.8) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 1 12 (1.07) (1.826) (1.25)
ζάω to live 1 13 (1.16) (2.268) (1.36)
ἔχω to have 7 462 (41.1) (48.945) (46.31)
ἐφαρμόζω to fit on 1 1 (0.09) (0.378) (0.04)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 2 54 (4.8) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 3 34 (3.02) (0.766) (0.29)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 4 (0.36) (0.174) (0.26)
εὔστοχος well-aimed 1 5 (0.44) (0.036) (0.05)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 22 (1.96) (0.418) (0.11)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 48 (4.27) (0.782) (0.13)
Εὐρώπη Europa, Europe 1 2 (0.18) (0.254) (1.02)
εὖρος breadth, width 1 2 (0.18) (0.121) (0.41)
εὔροος fair-flowing 1 1 (0.09) (0.03) (0.01)
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 3 (0.27) (0.101) (0.16)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 1 15 (1.33) (0.061) (0.01)
εὖ well 1 45 (4.0) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 4 53 (4.71) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 3 39 (3.47) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 136 (12.1) (11.058) (14.57)
ἐτήσιος lasting a year, a year long 1 5 (0.44) (0.086) (0.04)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 158 (14.06) (18.33) (7.31)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 18 (1.6) (0.592) (0.63)
ἐσθίω to eat 6 16 (1.42) (2.007) (1.91)
ἐσθής dress, clothing, raiment 2 22 (1.96) (0.476) (0.76)
ἐρῶ [I will say] 3 55 (4.89) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 5 122 (10.85) (6.984) (16.46)
ἔρομαι to ask, enquire 1 12 (1.07) (0.949) (1.25)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 4 25 (2.22) (1.033) (1.28)
ἔργον work 2 80 (7.12) (5.905) (8.65)
ἐργασία work, daily labour, business 1 2 (0.18) (0.227) (0.15)
ἐργάζομαι to work, labour 1 28 (2.49) (2.772) (1.58)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 5 (0.44) (0.169) (0.28)
ἑπτακισχίλιοι seven-thousand 1 1 (0.09) (0.037) (0.07)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 1 8 (0.71) (0.18) (0.1)
ἐπιψηφίζω to put a question to the vote 1 10 (0.89) (0.028) (0.07)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 3 16 (1.42) (0.233) (0.61)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 46 (4.09) (1.376) (1.54)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 6 (0.53) (0.291) (0.27)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 3 38 (3.38) (0.093) (0.14)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 80 (7.12) (0.984) (1.12)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 12 (1.07) (0.25) (0.38)
ἐπιτέρπομαι to rejoice 1 19 (1.69) (0.046) (0.04)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 51 (4.54) (0.648) (0.97)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 8 (0.71) (3.886) (0.82)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 2 376 (33.45) (1.109) (0.14)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 139 (12.37) (0.502) (0.01)
ἐπισκοπέω to look upon 2 137 (12.19) (1.347) (0.48)
ἐπίσημος having a mark on 2 51 (4.54) (0.187) (0.1)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 1 2 (0.18) (0.187) (0.14)
ἐπινεύω to nod 1 4 (0.36) (0.07) (0.07)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 6 (0.53) (0.531) (0.83)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 5 (0.44) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 7 (0.62) (0.916) (1.28)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 12 (1.07) (0.167) (0.1)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 31 (2.76) (0.435) (0.26)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 47 (4.18) (1.467) (0.8)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 8 (0.71) (0.629) (0.2)
ἐπιβουλεύω to plot against 2 38 (3.38) (0.494) (0.82)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 17 668 (59.43) (64.142) (59.77)
ἐπήβολος having achieved (+ gen.), in possession of 1 2 (0.18) (0.019) (0.06)
ἐπεί after, since, when 1 288 (25.62) (19.86) (21.4)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 65 (5.78) (0.728) (0.72)
ἐπανάγκης it is necessary 1 1 (0.09) (0.026) (0.02)
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 1 15 (1.33) (0.028) (0.1)
ἑορτή a feast 1 44 (3.91) (0.773) (0.75)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 12 (1.07) (2.906) (1.65)
ἑξήκοντα sixty 1 9 (0.8) (0.28) (0.77)
ἐξελαύνω to drive out from 1 25 (2.22) (0.373) (1.1)
ἐξασκέω to adorn, deck out, equip 1 1 (0.09) (0.021) (0.02)
ἐξαιρέω to take out of 1 6 (0.53) (0.659) (0.97)
ἐντεῦθεν hence 1 67 (5.96) (2.103) (2.21)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 9 (0.8) (2.132) (1.65)
ἔνθεν whence; thence 1 5 (0.44) (0.579) (0.99)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 5 123 (10.94) (0.61) (1.95)
ἐνενήκοντα ninety 1 5 (0.44) (0.1) (0.14)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 37 (3.29) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 5 (0.44) (1.363) (1.24)
ἔνδυμα a garment 1 1 (0.09) (0.082) (0.01)
ἐν in, among. c. dat. 38 1,599 (142.25) (118.207) (88.06)
ἐμός mine 2 51 (4.54) (8.401) (19.01)
Ἔμεσα Emesa 1 5 (0.44) (0.007) (0.0)
ἐμβολή a putting into 1 1 (0.09) (0.139) (0.22)
ἐλπίς hope, expectation 1 17 (1.51) (1.675) (3.51)
ἐλλόγιμος held in account 1 12 (1.07) (0.041) (0.04)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 83 (7.38) (2.754) (10.09)
ἐκτός outside 1 15 (1.33) (1.394) (1.48)
ἐκπίπτω to fall out of 1 6 (0.53) (0.84) (1.03)
ἐκλαμβάνω to receive from 1 5 (0.44) (0.115) (0.04)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 104 (9.25) (0.272) (0.05)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 5 658 (58.54) (2.803) (0.66)
ἐκεῖνος that over there, that 3 139 (12.37) (22.812) (17.62)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 12 (1.07) (0.421) (0.15)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 7 (0.62) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 6 128 (11.39) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 7 568 (50.53) (54.157) (51.9)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 18 (1.6) (0.122) (0.14)
εἰσέτι still yet 1 37 (3.29) (0.119) (0.07)
εἷς one 2 59 (5.25) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 21 1,136 (101.06) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 4 73 (6.49) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 2 49 (4.36) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 23 1,199 (106.67) (217.261) (145.55)
εἴκοσι twenty 1 14 (1.25) (0.899) (2.3)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 1 7 (0.62) (0.328) (0.54)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 4 298 (26.51) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 1 41 (3.65) (1.231) (0.59)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 23 (2.05) (4.574) (7.56)
ἔδεσμα meat 1 3 (0.27) (0.3) (0.01)
ἐγώ I (first person pronoun) 3 267 (23.75) (54.345) (87.02)
ἐγκράτεια mastery over 1 9 (0.8) (0.214) (0.04)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 31 (2.76) (0.423) (0.39)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 15 (1.33) (1.109) (1.06)
ἑβδομάς the number seven 1 7 (0.62) (0.275) (0.0)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 189 (16.81) (24.797) (21.7)
ἐάν if 1 56 (4.98) (23.689) (20.31)
δωρέω to give, present 1 10 (0.89) (0.278) (0.36)
δωδέκατος the twelfth 1 1 (0.09) (0.146) (0.18)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 108 (9.61) (1.083) (0.6)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 278 (24.73) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 3 199 (17.7) (1.275) (0.55)
διωγμός the chase 1 19 (1.69) (0.219) (0.02)
δίψος thirst 1 3 (0.27) (0.104) (0.06)
διφθέρα a prepared hide, tanned skin, piece of leather 4 4 (0.36) (0.036) (0.09)
διΐστημι set apart, separate 1 11 (0.98) (0.7) (0.41)
δίδωμι to give 2 76 (6.76) (11.657) (13.85)
διδάσκαλος a teacher, master 2 31 (2.76) (1.058) (0.31)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 8 69 (6.14) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 1 9 (0.8) (0.328) (0.32)
διαπρέπω to appear prominent 4 16 (1.42) (0.067) (0.02)
διανέμω to distribute, apportion 1 7 (0.62) (0.263) (0.18)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 9 (0.8) (0.233) (0.03)
διακομίζω to carry over 1 9 (0.8) (0.063) (0.26)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 12 (1.07) (3.133) (1.05)
διαβάλλω to throw over 1 41 (3.65) (0.43) (0.68)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 277 (24.64) (56.77) (30.67)
δημοτελής at the public cost, public, national 1 5 (0.44) (0.028) (0.03)
δημόσιος belonging to the people 1 69 (6.14) (0.55) (0.78)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 2 9 (0.8) (0.842) (0.49)
δή [interactional particle: S&H on same page] 4 183 (16.28) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 3 172 (15.3) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 3 168 (14.95) (17.994) (15.68)
δέρμα the skin, hide 2 2 (0.18) (1.071) (0.48)
δέλτος good 1 3 (0.27) (0.035) (0.01)
δέκα ten 1 22 (1.96) (1.54) (2.42)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 42 (3.74) (2.355) (5.24)
δεῖ it is necessary 1 92 (8.18) (13.387) (11.02)
δέ but 92 3,830 (340.72) (249.629) (351.92)
δαίμων god; divine power 2 25 (2.22) (1.394) (1.77)
δαιμονάω to be under the power of a δαίμων 1 5 (0.44) (0.017) (0.02)
γυνή a woman 5 82 (7.29) (6.224) (8.98)
γραφή drawing, writing; indictment 3 140 (12.45) (2.255) (0.49)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 86 (7.65) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 37 (3.29) (3.743) (0.99)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 6 (0.53) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 114 (10.14) (2.36) (4.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 99 (8.81) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 20 638 (56.76) (53.204) (45.52)
γῆ earth 2 50 (4.45) (10.519) (12.21)
γεραίρω to honour 1 10 (0.89) (0.069) (0.1)
γένος race, stock, family 2 48 (4.27) (8.844) (3.31)
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 1 (0.09) (0.157) (0.13)
γε at least, at any rate 3 125 (11.12) (24.174) (31.72)
γάρ for 9 790 (70.28) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 18 (1.6) (1.015) (1.15)
γαμέω to marry 2 6 (0.53) (0.59) (0.75)
γαμέτης a husband, spouse 1 3 (0.27) (0.012) (0.0)
γάλα milk 1 2 (0.18) (0.9) (0.37)
γάζα treasure 1 10 (0.89) (0.045) (0.06)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 37 (3.29) (0.488) (0.44)
βραχίων the arm 1 5 (0.44) (0.539) (0.11)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 73 (6.49) (8.59) (11.98)
βοτάνη grass, fodder 1 4 (0.36) (0.221) (0.04)
βιόω to live, pass one's life 1 18 (1.6) (0.513) (0.3)
βίος life 6 125 (11.12) (3.82) (4.12)
βιός a bow 6 126 (11.21) (3.814) (4.22)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 29 (2.58) (0.315) (0.02)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 98 (8.72) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 64 (5.69) (0.474) (0.21)
βασίλεια a queen, princess 2 108 (9.61) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 110 (9.79) (2.877) (2.08)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 1 1 (0.09) (0.246) (0.1)
ἀφήγησις a telling, narrating 1 2 (0.18) (0.036) (0.02)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 10 464 (41.28) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 41 2,509 (223.2) (173.647) (126.45)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 44 (3.91) (1.343) (3.6)
Αὐρήλιος Aurelius 1 1 (0.09) (0.017) (0.04)
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 1 1 (0.09) (0.04) (0.05)
ἀστός a townsman, citizen 1 3 (0.27) (0.126) (0.9)
ἄσκησις exercise, practice, training 2 13 (1.16) (0.186) (0.07)
ἀσιτία want of food 1 2 (0.18) (0.113) (0.01)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 2 (0.18) (1.195) (0.68)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 35 (3.11) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 4 139 (12.37) (5.82) (8.27)
ἀρχηγός beginning, originating 2 16 (1.42) (0.209) (0.14)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 1 9 (0.8) (0.166) (0.09)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 1 6 (0.53) (0.08) (0.04)
Ἀρμενία Armenia 1 9 (0.8) (0.098) (0.1)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 18 (1.6) (1.255) (0.64)
ἀρετή goodness, excellence 4 88 (7.83) (4.312) (2.92)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 1 186 (16.55) (0.456) (0.52)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 7 (0.62) (0.311) (0.2)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 30 (2.67) (1.507) (0.82)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 11 (0.98) (0.406) (0.37)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 2 4 (0.36) (0.146) (0.1)
ἀποκείρω to clip, cut off 1 1 (0.09) (0.032) (0.03)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 14 (1.25) (0.196) (0.08)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 48 (4.27) (2.863) (2.91)
ἀπό from, away from. c. gen. 3 185 (16.46) (30.074) (22.12)
ἁπλόος single, simple 1 19 (1.69) (6.452) (0.83)
ἀπέχω to keep off 2 12 (1.07) (1.184) (1.8)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 23 (2.05) (0.253) (0.62)
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 1 5 (0.44) (0.037) (0.08)
ἀπείρατος2 impenetrable 1 3 (0.27) (0.018) (0.04)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 6 (0.53) (0.574) (0.24)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 28 (2.49) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 18 (1.6) (0.733) (1.36)
ἀοίκητος uninhabited 1 1 (0.09) (0.05) (0.04)
ἄξιος worthy 1 44 (3.91) (3.181) (3.3)
ἄνω2 up, upwards 1 2 (0.18) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 2 (0.18) (3.876) (1.61)
Ἀντώνιος Antonius, Antony 3 29 (2.58) (0.52) (0.01)
ἄνθρωπος man, person, human 1 81 (7.21) (19.466) (11.67)
Ἀνθηδόνιος of Anthedon 1 2 (0.18) (0.002) (0.0)
ἀνήρ a man 13 230 (20.46) (10.82) (29.69)
ἀνήνυτος endless 1 4 (0.36) (0.031) (0.02)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 53 (4.71) (1.082) (1.41)
Ἄνδρων Andron 1 2 (0.18) (0.018) (0.0)
ἀνδρών the men's apartment 1 2 (0.18) (0.057) (0.07)
ἀνδρόω to rear up into manhood 1 2 (0.18) (0.042) (0.11)
Ἄνδρος Andros 1 2 (0.18) (0.042) (0.09)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 2 36 (3.2) (0.537) (0.43)
ἀνάστασις a raising up 1 9 (0.8) (0.803) (0.07)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 6 (0.53) (0.197) (0.05)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 11 (0.98) (1.23) (1.34)
ἄν modal particle 1 76 (6.76) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 1 24 (2.14) (2.508) (1.28)
ἀμφιέννυμι to put round 4 16 (1.42) (0.094) (0.12)
ἀμφί on both sides 5 152 (13.52) (1.179) (5.12)
ἄμοιρος without share in 1 10 (0.89) (0.104) (0.08)
ἀμέλει never mind 2 23 (2.05) (0.305) (0.05)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 12 (1.07) (0.417) (2.22)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 26 (2.31) (1.623) (1.45)
ἄλλως in another way 1 45 (4.0) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 20 (1.78) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 14 414 (36.83) (40.264) (43.75)
ἀλλοῖος of another sort 2 3 (0.27) (0.199) (0.24)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 3 73 (6.49) (7.784) (7.56)
ἀλλά otherwise, but 3 155 (13.79) (54.595) (46.87)
ἀληθής unconcealed, true 1 59 (5.25) (7.533) (3.79)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 79 (7.03) (0.46) (0.38)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 4 34 (3.02) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 15 (1.33) (0.375) (0.17)
ἀκούω to hear 2 59 (5.25) (6.886) (9.12)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 1 2 (0.18) (0.091) (0.41)
αἴτησις a request, demand 1 6 (0.53) (0.144) (0.04)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 5 98 (8.72) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 3 43 (3.83) (1.206) (2.43)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 15 (1.33) (0.621) (1.13)
ἀήθης unwonted, unusual 1 4 (0.36) (0.078) (0.04)
ἀηθέω to be unaccustomed 1 4 (0.36) (0.028) (0.01)
ἀεί always, for ever 1 40 (3.56) (7.241) (8.18)
ἀδελφός sons of the same mother 1 63 (5.6) (2.887) (2.55)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 2 4 (0.36) (0.536) (0.86)
ἀγωγή a carrying away, carriage 4 23 (2.05) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 4 156 (13.88) (5.181) (10.6)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 29 (2.58) (1.829) (1.05)
ἄγκυρα anchor 1 27 (2.4) (0.121) (0.15)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 2 82 (7.29) (3.701) (0.12)
ἄγγελος a messenger, envoy 3 15 (1.33) (2.06) (1.51)
ἄγαν very, much, very much 4 32 (2.85) (0.438) (0.42)
ἀγαθός good 2 80 (7.12) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 6 464 (41.28) (63.859) (4.86)

PAGINATE