urn:cts:greekLit:tlg2048.tlg001.1st1K-grc1:2.9
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

362 lemmas; 822 tokens (112,408 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 464 (41.28) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 1 80 (7.12) (9.864) (6.93)
ἀγγέλλω to bear a message 1 26 (2.31) (0.488) (0.97)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 29 (2.58) (1.829) (1.05)
ἄγω to lead 4 156 (13.88) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 8 (0.71) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 4 (0.36) (0.536) (0.86)
αἴτησις a request, demand 1 6 (0.53) (0.144) (0.04)
αἰτία a charge, accusation 2 75 (6.67) (5.906) (2.88)
ἀληθής unconcealed, true 1 59 (5.25) (7.533) (3.79)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 13 (1.16) (1.284) (1.67)
ἄλλος other, another 2 414 (36.83) (40.264) (43.75)
ἄλλως in another way 1 45 (4.0) (3.069) (1.79)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 5 (0.44) (0.374) (0.01)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 9 (0.8) (0.173) (0.13)
ἀμφιέννυμι to put round 1 16 (1.42) (0.094) (0.12)
ἀμφότερος each of two, both 1 23 (2.05) (4.116) (5.17)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 10 (0.89) (0.135) (0.19)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 109 (9.7) (3.379) (1.22)
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 1 1 (0.09) (0.037) (0.03)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 12 (1.07) (0.656) (0.52)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 2 36 (3.2) (0.537) (0.43)
ἀνήρ a man 2 230 (20.46) (10.82) (29.69)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 17 (1.51) (1.583) (2.13)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 33 (2.94) (3.981) (2.22)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 21 (1.87) (0.32) (0.58)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 11 (0.98) (0.763) (1.22)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 1 1 (0.09) (0.042) (0.01)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 10 (0.89) (0.193) (0.14)
ἀπειλέω [to force back] 1 24 (2.14) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 1 25 (2.22) (0.367) (0.41)
ἀπειλή boasts, threats 1 15 (1.33) (0.282) (0.18)
ἀπήνεια rudeness, discourtesy 1 1 (0.09) (0.004) (0.01)
ἀπηνής ungentle, harsh, rough, hard 1 3 (0.27) (0.056) (0.11)
ἄπιστος not to be trusted 1 3 (0.27) (0.466) (0.48)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 185 (16.46) (30.074) (22.12)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 58 (5.16) (4.322) (6.41)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 25 (2.22) (2.388) (3.65)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 17 (1.51) (0.411) (0.28)
ἀποτέμνω to cut off, sever 2 12 (1.07) (0.265) (0.49)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 11 (0.98) (0.406) (0.37)
ἄπους without foot 1 1 (0.09) (0.119) (0.04)
ἀρνέομαι to deny, disown 2 8 (0.71) (0.371) (0.21)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 118 (10.5) (13.803) (8.53)
ἀρχῆθεν from the beginning, from of old, from olden time 1 7 (0.62) (0.077) (0.1)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 139 (12.37) (5.82) (8.27)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 21 (1.87) (0.477) (0.49)
ἀτυχέω to be unlucky 1 1 (0.09) (0.118) (0.16)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 44 (3.91) (1.343) (3.6)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 15 2,509 (223.2) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 4 464 (41.28) (26.948) (12.74)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 6 (0.53) (0.2) (0.24)
βασιλεία a kingdom, dominion 3 110 (9.79) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 3 108 (9.61) (2.773) (1.59)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 98 (8.72) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 11 560 (49.82) (9.519) (15.15)
βασκανία slander, envy, malice 1 2 (0.18) (0.041) (0.01)
βιάζω to constrain 2 52 (4.63) (0.763) (1.2)
βόα fish 1 2 (0.18) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 2 7 (0.62) (0.903) (1.53)
βόειος of an ox 1 2 (0.18) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 1 4 (0.36) (0.664) (1.73)
βοῦς cow 1 6 (0.53) (1.193) (2.78)
γάρ for 7 790 (70.28) (110.606) (74.4)
γένος race, stock, family 1 48 (4.27) (8.844) (3.31)
γῆ earth 1 50 (4.45) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 8 638 (56.76) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 99 (8.81) (6.8) (5.5)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 114 (10.14) (2.36) (4.52)
γοητεία juggling, cheatery 1 8 (0.71) (0.097) (0.07)
δακρύω to weep, shed tears 1 6 (0.53) (0.219) (0.41)
δέ but 26 3,830 (340.72) (249.629) (351.92)
δείδω to fear 1 43 (3.83) (1.45) (3.46)
δέος fear, alarm 1 22 (1.96) (0.383) (0.66)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 23 (2.05) (0.794) (0.7)
δεσμωτήριον a prison 1 20 (1.78) (0.145) (0.08)
δεσμώτης a prisoner, captive 1 7 (0.62) (0.099) (0.07)
δέω to bind, tie, fetter 2 168 (14.95) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 172 (15.3) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 3 183 (16.28) (17.728) (33.0)
δῆλος visible, conspicuous 1 40 (3.56) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 1 56 (4.98) (4.716) (2.04)
δήμιος belonging to the people, public 1 5 (0.44) (0.059) (0.07)
δημιουργέω to practise a trade, do work 2 2 (0.18) (0.308) (0.14)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 2 9 (0.8) (0.842) (0.49)
δημόσιος belonging to the people 1 69 (6.14) (0.55) (0.78)
διαβάλλω to throw over 1 41 (3.65) (0.43) (0.68)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 28 (2.49) (0.284) (0.65)
διαδοχή a taking over from, succession 1 19 (1.69) (0.26) (0.09)
διακονέω to minister, serve, do service 1 13 (1.16) (0.215) (0.07)
διάκονος a servant, waiting-man 1 43 (3.83) (0.32) (0.1)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 5 (0.44) (0.062) (0.22)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 47 (4.18) (4.463) (2.35)
δίδωμι to give 1 76 (6.76) (11.657) (13.85)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 41 (3.65) (4.795) (6.12)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 2 199 (17.7) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 278 (24.73) (12.401) (17.56)
δῶρον a gift, present 1 22 (1.96) (0.798) (2.13)
ἐάν if 1 56 (4.98) (23.689) (20.31)
ἐγώ I (first person pronoun) 9 267 (23.75) (54.345) (87.02)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 3 298 (26.51) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 1 44 (3.91) (4.063) (7.0)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 1 (0.09) (0.116) (0.27)
εἰμί to be 8 1,199 (106.67) (217.261) (145.55)
εἶπον to speak, say 2 73 (6.49) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 3 1,136 (101.06) (66.909) (80.34)
εἰσάγω to lead in 1 8 (0.71) (1.077) (0.92)
εἴσπραξις a getting in 1 3 (0.27) (0.022) (0.01)
ἐκ from out of 1 568 (50.53) (54.157) (51.9)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 658 (58.54) (2.803) (0.66)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 104 (9.25) (0.272) (0.05)
ἐμός mine 1 51 (4.54) (8.401) (19.01)
ἐν in, among. c. dat. 5 1,599 (142.25) (118.207) (88.06)
ἔνδεια want, need, lack 1 6 (0.53) (0.423) (0.18)
ἔνθα there 1 36 (3.2) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 123 (10.94) (0.61) (1.95)
ἐντεῦθεν hence 1 67 (5.96) (2.103) (2.21)
ἔοικα to be like; to look like 1 82 (7.29) (4.169) (5.93)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 2 (0.18) (0.525) (0.28)
ἐπεί after, since, when 4 288 (25.62) (19.86) (21.4)
ἐπειλέω wind up 1 18 (1.6) (0.141) (0.1)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 14 (1.25) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 668 (59.43) (64.142) (59.77)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 376 (33.45) (1.109) (0.14)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 3 (0.27) (0.325) (0.4)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 80 (7.12) (0.984) (1.12)
ἐπιτρίβω to rub on the surface, to crush 1 5 (0.44) (0.037) (0.1)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 1 38 (3.38) (0.093) (0.14)
ἐπώχατο were kept shut 1 8 (0.71) (0.486) (0.69)
ἔρδω to do 1 18 (1.6) (0.716) (1.42)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 22 (1.96) (0.476) (0.76)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 136 (12.1) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 39 (3.47) (1.028) (2.36)
εὖ well 1 45 (4.0) (2.642) (5.92)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 10 (0.89) (0.164) (0.18)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 4 (0.36) (0.194) (0.27)
εὐνάω to lay 1 1 (0.09) (0.059) (0.31)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 11 (0.98) (0.537) (1.08)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 13 (1.16) (0.222) (0.46)
εὐνοῦχος a eunuch 6 21 (1.87) (0.252) (0.12)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 48 (4.27) (0.782) (0.13)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 24 (2.14) (2.978) (3.52)
ἔχω to have 3 462 (41.1) (48.945) (46.31)
ζάω to live 1 13 (1.16) (2.268) (1.36)
ζέω to boil, seethe 1 12 (1.07) (1.826) (1.25)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 32 (2.85) (5.09) (3.3)
either..or; than 1 242 (21.53) (34.073) (23.24)
ἤδη already 1 100 (8.9) (8.333) (11.03)
ἥκω to have come, be present, be here 1 36 (3.2) (2.341) (4.29)
ἥλιος the sun 5 35 (3.11) (3.819) (3.15)
ἡμέτερος our 1 25 (2.22) (2.045) (2.83)
ἡνίκα at which time, when 1 70 (6.23) (0.856) (0.54)
θέμις that which is laid down 1 24 (2.14) (0.301) (0.8)
θεός god 5 326 (29.0) (26.466) (19.54)
θρησκεία religious worship 5 100 (8.9) (0.232) (0.01)
θυμόω to make angry 1 2 (0.18) (0.162) (0.27)
θύρα a door 1 24 (2.14) (0.919) (1.74)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 112 (9.96) (7.241) (5.17)
ἱερατικός priestly, sacerdotal 1 10 (0.89) (0.069) (0.0)
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 125 (11.12) (1.143) (0.64)
Ἰουδαῖος a Jew 2 36 (3.2) (2.187) (0.52)
ἰσχυρίζομαι to make oneself strong, to be strong, gain force 2 37 (3.29) (0.058) (0.06)
καθαιρέω to take down 1 88 (7.83) (0.784) (0.83)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 5 (0.44) (0.211) (0.54)
κάθημαι to be seated 1 5 (0.44) (0.912) (1.11)
καθίστημι to set down, place 1 82 (7.29) (2.674) (4.86)
καθότι in what manner 1 61 (5.43) (0.215) (0.05)
καί and, also 38 6,769 (602.18) (544.579) (426.61)
Καῖσαρ Caesar 1 29 (2.58) (1.406) (0.03)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 2 (0.18) (0.112) (0.11)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 5 606 (53.91) (76.461) (54.75)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 3 (0.27) (0.131) (0.15)
κατορθόω to set upright, erect 1 33 (2.94) (0.566) (0.38)
κειμήλιον a treasure, heirloom 1 4 (0.36) (0.039) (0.14)
κελεύω to urge 1 64 (5.69) (3.175) (6.82)
κεφαλή the head 2 40 (3.56) (3.925) (2.84)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 2 4 (0.36) (0.472) (1.92)
κινέω to set in motion, to move 2 44 (3.91) (13.044) (1.39)
κλαίω to weep, lament, wail 1 7 (0.62) (0.415) (1.03)
Κτησιφῶν Ctesiphon 1 4 (0.36) (0.083) (0.01)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 81 (7.21) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 32 (2.85) (1.14) (0.72)
λέγω to pick; to say 5 517 (45.99) (90.021) (57.06)
λειτουργός one who performed a λειτουργία 1 2 (0.18) (0.067) (0.04)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 52 (4.63) (0.897) (0.58)
λόγος the word 1 262 (23.31) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 1 50 (4.45) (6.377) (5.2)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 17 (1.51) (1.004) (0.66)
Μάγος a Magus, Magian 2 9 (0.8) (0.235) (0.57)
μᾶλλον more, rather 1 59 (5.25) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 1 74 (6.58) (3.86) (3.62)
μαρτύριον a testimony, proof 1 16 (1.42) (0.434) (0.21)
μάρτυς a witness 1 62 (5.52) (0.889) (0.54)
μέγας big, great 1 160 (14.23) (18.419) (25.96)
μέλας black, swart 1 2 (0.18) (2.124) (1.87)
μέν on the one hand, on the other hand 9 912 (81.13) (109.727) (118.8)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 33 (2.94) (4.515) (5.86)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 233 (20.73) (21.235) (25.5)
μεταβολή a change, changing 1 9 (0.8) (2.27) (0.97)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 12 (1.07) (0.409) (0.24)
μετακαλέω to call away to another place 1 36 (3.2) (0.165) (0.03)
μεταπείθω to change a man's persuasion 1 4 (0.36) (0.043) (0.04)
μετατίθημι to place among 1 34 (3.02) (0.374) (0.26)
μέτριος within measure 1 35 (3.11) (1.299) (0.8)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 68 (6.05) (3.714) (2.8)
μή not 4 473 (42.08) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 1 45 (4.0) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 102 (9.07) (8.165) (6.35)
μήποτε never, on no account 1 3 (0.27) (0.732) (0.24)
μικρός small, little 1 27 (2.4) (5.888) (3.02)
μιμητής an imitator, copyist 1 1 (0.09) (0.107) (0.15)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 3 (0.27) (0.645) (0.19)
νέος young, youthful 1 58 (5.16) (2.183) (4.18)
νεόω to renovate, renew 1 7 (0.62) (0.05) (0.21)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 78 (6.94) (4.613) (6.6)
νόος mind, perception 1 32 (2.85) (5.507) (3.33)
νῦν now at this very time 4 109 (9.7) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 1 4 (0.36) (0.695) (0.41)
ξίφος a sword 2 17 (1.51) (0.597) (0.8)
the 90 15,987 (1422.23) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 1 216 (19.22) (10.255) (22.93)
οἰκεῖος in or of the house 3 92 (8.18) (5.153) (2.94)
οἰκία a building, house, dwelling 2 30 (2.67) (1.979) (2.07)
οἶκος a house, abode, dwelling 4 76 (6.76) (2.871) (3.58)
οἴμοι ah me! woe's me! 1 1 (0.09) (0.139) (0.58)
οἶμος a way, road, path 1 1 (0.09) (0.039) (0.11)
οἰμωγή loud wailing, lamentation 1 4 (0.36) (0.069) (0.15)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 83 (7.38) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 2 137 (12.19) (16.105) (11.17)
ὄμνυμι to swear 1 9 (0.8) (0.582) (1.07)
ὅπως how, that, in order that, as 2 63 (5.6) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 2 108 (9.61) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 1 44 (3.91) (1.273) (1.39)
ὅς who, that, which: relative pronoun 10 2,101 (186.91) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 5 626 (55.69) (47.672) (39.01)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 3 130 (11.57) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 2 159 (14.14) (49.49) (23.92)
οὐ not 7 813 (72.33) (104.879) (82.22)
οὐδαμός not even one, no one 1 1 (0.09) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 1 1 (0.09) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 1 73 (6.49) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 3 119 (10.59) (19.346) (18.91)
οὖν so, then, therefore 1 120 (10.68) (34.84) (23.41)
οὐρανός heaven 1 28 (2.49) (4.289) (2.08)
οὔτε neither / nor 4 144 (12.81) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 13 1,682 (149.63) (133.027) (121.95)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 16 (1.42) (1.063) (1.21)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 55 (4.89) (1.431) (1.76)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 20 (1.78) (0.32) (0.49)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 586 (52.13) (22.709) (26.08)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 52 (4.63) (0.565) (1.11)
παρακελεύομαι to order 1 36 (3.2) (0.321) (0.44)
παρατρέχω to run by 1 9 (0.8) (0.089) (0.13)
πᾶς all, the whole 5 498 (44.3) (59.665) (51.63)
πατήρ a father 1 155 (13.79) (9.224) (10.48)
παύω to make to cease 1 36 (3.2) (1.958) (2.55)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 158 (14.06) (4.016) (9.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 53 (4.71) (1.92) (3.82)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 4 (0.36) (0.146) (0.13)
πένθος grief, sadness, sorrow 2 3 (0.27) (0.23) (0.52)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 12 1,043 (92.79) (44.62) (43.23)
περιβάλλω to throw round 1 3 (0.27) (0.519) (0.64)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 16 (1.42) (0.353) (0.55)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 4 46 (4.09) (1.545) (6.16)
Περσίς Persian 2 10 (0.89) (0.113) (0.18)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 26 (2.31) (0.522) (0.32)
πιστός liquid (medicines) 1 7 (0.62) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 1 18 (1.6) (1.164) (1.33)
πλεῖστος most, largest 2 72 (6.41) (4.005) (5.45)
πληρόω to make full 1 21 (1.87) (1.781) (0.98)
ποιέω to make, to do 3 261 (23.22) (29.319) (37.03)
πόλις a city 1 288 (25.62) (11.245) (29.3)
πολύς much, many 3 563 (50.09) (35.28) (44.3)
ποτε ever, sometime 2 53 (4.71) (7.502) (8.73)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 91 (8.1) (6.869) (8.08)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 18 (1.6) (0.391) (0.36)
πρεσβύτης age 3 14 (1.25) (0.223) (0.18)
πρεσβύτης2 old man 3 15 (1.33) (0.266) (0.24)
πρό before 2 115 (10.23) (5.786) (4.33)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 9 (0.8) (0.149) (0.23)
προδότης a betrayer, traitor 3 8 (0.71) (0.142) (0.21)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 769 (68.41) (56.75) (56.58)
προσδοκάω to expect 1 29 (2.58) (0.539) (0.43)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 29 (2.58) (2.065) (1.23)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 3 (0.27) (0.151) (0.15)
προσκυνέω to make obeisance 6 17 (1.51) (0.658) (0.35)
προστάσσω to order 5 107 (9.52) (1.223) (1.25)
πρότερος before, earlier 3 265 (23.57) (25.424) (23.72)
πρῶτος first 1 117 (10.41) (18.707) (16.57)
πύθω to make rot, to rot 1 11 (0.98) (0.178) (0.52)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 82 (7.29) (1.282) (4.58)
πώποτε ever yet 1 11 (0.98) (0.36) (0.57)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 51 (4.54) (2.343) (2.93)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 2 (0.18) (0.186) (0.23)
Ῥωμαῖος a Roman 1 195 (17.35) (3.454) (9.89)
σέβομαι to feel awe 1 20 (1.78) (0.327) (0.49)
σέβω to worship, honour 1 19 (1.69) (0.152) (0.14)
Σελεύκεια Seleucia 1 22 (1.96) (0.062) (0.15)
Σελεύκειος of Seleucus 1 21 (1.87) (0.043) (0.05)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 10 (0.89) (4.073) (1.48)
σθένος strength, might 1 6 (0.53) (0.101) (0.63)
σός your 3 60 (5.34) (6.214) (12.92)
σπουδάζω to make haste 2 143 (12.72) (0.887) (0.89)
σπουδή haste, speed 2 82 (7.29) (1.021) (1.52)
στένω to moan, sigh, groan 1 2 (0.18) (0.135) (0.22)
σύ you (personal pronoun) 5 138 (12.28) (30.359) (61.34)
συλλαμβάνω to collect, gather together 2 63 (5.6) (0.673) (0.79)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 178 (15.84) (9.032) (7.24)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 2 31 (2.76) (0.881) (1.65)
συνήθης dwelling 1 30 (2.67) (0.793) (0.36)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 15 (1.33) (1.407) (0.69)
τε and 2 752 (66.9) (62.106) (115.18)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 1 (0.09) (0.049) (0.16)
τεός = σός, 'your' 1 23 (2.05) (0.751) (1.38)
τέως so long, meanwhile, the while 1 23 (2.05) (0.641) (0.52)
τῇ here, there 1 242 (21.53) (18.312) (12.5)
τιμή that which is paid in token of worth 1 53 (4.71) (1.962) (2.21)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 34 (3.02) (0.653) (0.67)
τις any one, any thing, some one, some thing; 7 607 (54.0) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 2 96 (8.54) (21.895) (15.87)
τοιόσδε such a 2 39 (3.47) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 1 187 (16.64) (20.677) (14.9)
τοσοῦτος so large, so tall 1 83 (7.38) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 3 256 (22.77) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 3 259 (23.04) (6.266) (11.78)
τροπός a twisted leathern thong 1 70 (6.23) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 70 (6.23) (7.612) (5.49)
τροφεύς one who rears 2 3 (0.27) (0.036) (0.06)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 115 (10.23) (6.305) (6.41)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 452 (40.21) (55.077) (29.07)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 1 5 (0.44) (0.033) (0.01)
ὑμέτερος your, yours 1 21 (1.87) (0.709) (1.21)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 87 (7.74) (6.432) (8.19)
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 17 (1.51) (0.189) (0.15)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 20 (1.78) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 1 21 (1.87) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 270 (24.02) (26.85) (24.12)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 38 (3.38) (1.526) (1.65)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 87 (7.74) (8.435) (8.04)
φείδομαι to spare 1 9 (0.8) (0.34) (0.38)
φειδώ a sparing 1 7 (0.62) (0.091) (0.04)
φημί to say, to claim 1 217 (19.3) (36.921) (31.35)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 50 (4.45) (4.36) (12.78)
φόρος tribute, payment 1 9 (0.8) (0.271) (0.63)
φῦλον a race, tribe, class 2 7 (0.62) (0.146) (0.43)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 38 (3.38) (15.198) (3.78)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 2 42 (3.74) (0.195) (0.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 72 (6.41) (1.723) (2.13)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 34 (3.02) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 71 (6.32) (3.66) (3.87)
χράομαι use, experience 1 53 (4.71) (5.93) (6.1)
χράω to fall upon, attack, assail 1 45 (4.0) (5.601) (4.92)
χρή it is fated, necessary 1 71 (6.32) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 41 (3.65) (2.488) (5.04)
Χριστιανός Christian 7 119 (10.59) (0.531) (0.0)
Χριστός the anointed one, Christ 1 108 (9.61) (5.404) (0.04)
χρόνος time 1 173 (15.39) (11.109) (9.36)
O! oh! 2 31 (2.76) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 1 162 (14.41) (1.85) (3.4)
ὡς as, how 14 1,253 (111.47) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 1 26 (2.31) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 3 85 (7.56) (10.717) (9.47)

PAGINATE