urn:cts:greekLit:tlg2048.tlg001.1st1K-grc1:2.7.10
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

46 lemmas; 64 tokens (112,408 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
διανυκτερεύω to pass the night 1 1 (0.09) (0.02) (0.0)
δυσφορέω to bear with pain, bear ill 1 8 (0.71) (0.04) (0.01)
ἐγκάρσιος athwart, oblique 1 1 (0.09) (0.097) (0.03)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 13 (1.16) (0.186) (0.13)
κάτωθεν from below, up from below 1 2 (0.18) (0.437) (0.13)
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 2 (0.18) (1.017) (0.15)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 4 (0.36) (0.128) (0.18)
κίων a pillar 2 8 (0.71) (0.23) (0.29)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 18 (1.6) (0.317) (0.32)
εὐπετής falling well; favourable 1 6 (0.53) (0.112) (0.35)
ὀρθόω to set straight 1 3 (0.27) (0.165) (0.35)
μέσης a wind between 1 7 (0.62) (1.256) (0.46)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 18 (1.6) (0.592) (0.63)
Ἴβηρ Iberian 1 8 (0.71) (0.14) (0.71)
αὐτόθι on the spot 1 32 (2.85) (0.397) (0.86)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 18 (1.6) (0.548) (0.87)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 14 (1.25) (0.761) (0.93)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 52 (4.63) (0.565) (1.11)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 21 (1.87) (0.78) (1.58)
θεῖος of/from the gods, divine 1 146 (12.99) (4.128) (1.77)
ἀναχωρέω to go back 1 16 (1.42) (0.575) (1.94)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 68 (6.05) (3.714) (2.8)
πρό before 1 115 (10.23) (5.786) (4.33)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 33 (2.94) (4.515) (5.86)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 79 (7.03) (5.491) (7.79)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 118 (10.5) (13.803) (8.53)
μάλιστα most 1 121 (10.76) (6.673) (9.11)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 164 (14.59) (19.178) (9.89)
βασιλεύς a king, chief 1 560 (49.82) (9.519) (15.15)
θεός god 1 326 (29.0) (26.466) (19.54)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 452 (40.21) (55.077) (29.07)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 277 (24.64) (56.77) (30.67)
ποιέω to make, to do 1 261 (23.22) (29.319) (37.03)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 1,043 (92.79) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 1 414 (36.83) (40.264) (43.75)
γίγνομαι become, be born 1 638 (56.76) (53.204) (45.52)
πᾶς all, the whole 1 498 (44.3) (59.665) (51.63)
ἐκ from out of 1 568 (50.53) (54.157) (51.9)
γάρ for 1 790 (70.28) (110.606) (74.4)
οὗτος this; that 2 1,682 (149.63) (133.027) (121.95)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 2,509 (223.2) (173.647) (126.45)
εἰμί to be 1 1,199 (106.67) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 2,101 (186.91) (208.764) (194.16)
δέ but 3 3,830 (340.72) (249.629) (351.92)
καί and, also 4 6,769 (602.18) (544.579) (426.61)
the 12 15,987 (1422.23) (1391.018) (1055.57)

PAGINATE