urn:cts:greekLit:tlg2048.tlg001.1st1K-grc1:2.12
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

123 lemmas; 222 tokens (112,408 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 35 15,987 (1422.23) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 17 6,769 (602.18) (544.579) (426.61)
δέ but 12 3,830 (340.72) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 10 2,509 (223.2) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 2,101 (186.91) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 2 1,682 (149.63) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 1 1,599 (142.25) (118.207) (88.06)
ὡς as, how 4 1,253 (111.47) (68.814) (63.16)
εἰμί to be 1 1,199 (106.67) (217.261) (145.55)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 1,043 (92.79) (44.62) (43.23)
μέν on the one hand, on the other hand 1 912 (81.13) (109.727) (118.8)
γάρ for 1 790 (70.28) (110.606) (74.4)
τε and 1 752 (66.9) (62.106) (115.18)
γίγνομαι become, be born 3 638 (56.76) (53.204) (45.52)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 607 (54.0) (97.86) (78.95)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 606 (53.91) (76.461) (54.75)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 586 (52.13) (22.709) (26.08)
ἐκ from out of 1 568 (50.53) (54.157) (51.9)
λέγω to pick; to say 2 517 (45.99) (90.021) (57.06)
ἄλλος other, another 1 414 (36.83) (40.264) (43.75)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 2 376 (33.45) (1.109) (0.14)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 298 (26.51) (50.199) (32.23)
ἐπεί after, since, when 1 288 (25.62) (19.86) (21.4)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 277 (24.64) (56.77) (30.67)
ποιέω to make, to do 1 261 (23.22) (29.319) (37.03)
either..or; than 1 242 (21.53) (34.073) (23.24)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 233 (20.73) (21.235) (25.5)
ἀνήρ a man 1 230 (20.46) (10.82) (29.69)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 199 (17.7) (1.275) (0.55)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 164 (14.59) (19.178) (9.89)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 159 (14.14) (2.779) (3.98)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 158 (14.06) (4.016) (9.32)
ἄγω to lead 1 156 (13.88) (5.181) (10.6)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 155 (13.79) (1.523) (2.38)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 145 (12.9) (3.657) (4.98)
ἐκεῖνος that over there, that 1 139 (12.37) (22.812) (17.62)
βιός a bow 1 126 (11.21) (3.814) (4.22)
βίος life 1 125 (11.12) (3.82) (4.12)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 125 (11.12) (1.143) (0.64)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 124 (11.03) (2.001) (3.67)
μάλιστα most 2 121 (10.76) (6.673) (9.11)
μήτε neither / nor 1 114 (10.14) (5.253) (5.28)
σύν along with, in company with, together with 1 110 (9.79) (4.575) (7.0)
ἀνά up, upon 1 108 (9.61) (4.693) (6.06)
ὅμοιος like, resembling 1 106 (9.43) (10.645) (5.05)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 94 (8.36) (4.163) (8.09)
ὄνομα name 1 82 (7.29) (7.968) (4.46)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 63 (5.6) (0.673) (0.79)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 62 (5.52) (3.052) (8.73)
ἀληθής unconcealed, true 1 59 (5.25) (7.533) (3.79)
μᾶλλον more, rather 1 59 (5.25) (11.489) (8.35)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 58 (5.16) (4.322) (6.41)
ἐρῶ [I will say] 1 55 (4.89) (8.435) (3.94)
μάλα very, very much, exceedingly 1 52 (4.63) (2.014) (6.77)
γῆ earth 1 50 (4.45) (10.519) (12.21)
λοιπός remaining, the rest 1 50 (4.45) (6.377) (5.2)
θάνατος death 3 49 (4.36) (3.384) (2.71)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 46 (4.09) (1.545) (6.16)
καλός beautiful 1 45 (4.0) (9.11) (12.96)
παραλαμβάνω to receive from 1 45 (4.0) (1.745) (2.14)
καῖρος the row of thrums 1 40 (3.56) (1.981) (3.68)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 38 (3.38) (0.494) (0.82)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 38 (3.38) (1.526) (1.65)
Ἰουδαῖος a Jew 2 36 (3.2) (2.187) (0.52)
νόσος sickness, disease, malady 2 36 (3.2) (2.273) (1.08)
ἱερόν sanctuary 1 36 (3.2) (1.348) (2.26)
ἐπιμελής careful 1 35 (3.11) (0.419) (0.49)
βασιλίς a queen, princess 3 34 (3.02) (0.359) (0.0)
καταδικάζω to give judgment against 1 34 (3.02) (0.121) (0.07)
φιλέω to love, regard with affection 1 33 (2.94) (1.242) (2.43)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 32 (2.85) (1.028) (0.87)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 32 (2.85) (0.52) (1.4)
διαβολή false accusation, slander, calumny 2 28 (2.49) (0.284) (0.65)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 28 (2.49) (0.472) (0.15)
παρέρχομαι to go by, beside 1 25 (2.22) (1.127) (1.08)
πρόσθεν before 1 25 (2.22) (1.463) (2.28)
ἱέρεια a priestess 1 24 (2.14) (0.208) (0.18)
ἀδελφή a sister 3 23 (2.05) (0.542) (0.56)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 22 (1.96) (0.191) (0.44)
πως somehow, in some way 1 20 (1.78) (9.844) (7.58)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 20 (1.78) (0.499) (0.76)
βιόω to live, pass one's life 1 18 (1.6) (0.513) (0.3)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 18 (1.6) (1.015) (1.15)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 16 (1.42) (0.353) (0.55)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 16 (1.42) (0.353) (0.3)
περίειμι2 go around 1 15 (1.33) (0.186) (0.33)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 1 14 (1.25) (0.216) (0.19)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 14 (1.25) (0.096) (0.01)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 13 (1.16) (0.222) (0.46)
χώρα land 1 13 (1.16) (3.587) (8.1)
παρθενία virginhood 1 12 (1.07) (0.13) (0.13)
ἀκοή a hearing, the sound heard 2 10 (0.89) (0.941) (0.44)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 10 (0.89) (1.226) (0.36)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 10 (0.89) (1.497) (1.41)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 9 (0.8) (10.005) (1.56)
κλίμα an inclination, slope 1 9 (0.8) (0.11) (0.05)
Μάγος a Magus, Magian 3 9 (0.8) (0.235) (0.57)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 8 (0.71) (2.333) (3.87)
μισθός wages, pay, hire 1 8 (0.71) (0.682) (1.26)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 8 (0.71) (0.233) (0.38)
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 7 (0.62) (0.088) (0.17)
μέσης a wind between 1 7 (0.62) (1.256) (0.46)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 7 (0.62) (0.325) (0.8)
ἀποτρόπαιος averting evil 1 5 (0.44) (0.021) (0.01)
διχῆ in two, asunder 1 5 (0.44) (0.043) (0.01)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 5 (0.44) (0.759) (0.83)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 1 5 (0.44) (0.099) (0.07)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 5 (0.44) (0.105) (0.02)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 4 (0.36) (0.233) (0.11)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 4 (0.36) (0.898) (0.13)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 3 (0.27) (0.149) (0.24)
Περσικός Persian 1 3 (0.27) (0.222) (0.44)
τέμνω to cut, hew 1 3 (0.27) (1.328) (1.33)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 3 (0.27) (0.768) (0.13)
ἀνασκολοπίζω to fix on a pole 1 2 (0.18) (0.008) (0.06)
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 1 2 (0.18) (0.06) (0.01)
ἐράω to love, to be in love with 1 2 (0.18) (0.99) (1.38)
πρίων a saw 1 2 (0.18) (0.048) (0.01)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 1 (0.09) (0.031) (0.05)
ἔραμαι to love, to be in love with 1 1 (0.09) (0.123) (0.36)
λοιπάς remainder 1 1 (0.09) (0.147) (0.09)
σκόλοψ anything pointed 1 1 (0.09) (0.053) (0.09)
Ἀδιαβηνός of Adiabene 1 1 (0.09) (0.006) (0.0)

PAGINATE