urn:cts:greekLit:tlg2048.tlg001.1st1K-grc1:1.6
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

198 lemmas; 361 tokens (112,408 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
Ἀργοναύτης a sailor in the ship Argo, an Argonaut 1 1 (0.09) (0.028) (0.0)
πλατύνω to widen, make wide 1 3 (0.27) (0.043) (0.0)
Χριστιανός Christian 1 119 (10.59) (0.531) (0.0)
Βρεττανοί Britanni, Britons 1 3 (0.27) (0.028) (0.0)
θρησκεία religious worship 1 100 (8.9) (0.232) (0.01)
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 3 24 (2.14) (0.044) (0.01)
Ἰταλός Italian 3 12 (1.07) (0.08) (0.01)
κόβαλος an impudent rogue, arrant knave 1 1 (0.09) (0.002) (0.01)
ὁσημέραι as many days as are 1 6 (0.53) (0.115) (0.01)
διωγμός the chase 1 19 (1.69) (0.219) (0.02)
ὅριον a boundary, limit 1 2 (0.18) (0.18) (0.04)
ὁμόφρων like-minded, harmonious 1 20 (1.78) (0.051) (0.04)
Χριστός the anointed one, Christ 1 108 (9.61) (5.404) (0.04)
ἀμέλει never mind 1 23 (2.05) (0.305) (0.05)
διατρέχω to run across 1 5 (0.44) (0.105) (0.05)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 104 (9.25) (0.272) (0.05)
Δαρδάνιος Trojan 1 1 (0.09) (0.007) (0.06)
συγγραφή a writing 1 3 (0.27) (0.165) (0.06)
Ἠριδανός Eridanus 3 4 (0.36) (0.022) (0.07)
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 1 5 (0.44) (0.037) (0.08)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 4 (0.36) (0.297) (0.08)
πιστόω to make trustworthy 1 4 (0.36) (0.407) (0.09)
ἄνανδρος husbandless 1 3 (0.27) (0.07) (0.13)
δοκιμάζω to assay 1 23 (2.05) (0.33) (0.13)
θεῖον brimstone 1 33 (2.94) (0.249) (0.13)
προτιμάω to honour 1 7 (0.62) (0.172) (0.15)
πιστόν pledge 1 5 (0.44) (0.241) (0.15)
ἐκβολή a throwing out 1 2 (0.18) (0.087) (0.16)
διαφαίνω to shew through, let 1 4 (0.36) (0.09) (0.17)
Ἀργώ the ship named Argo 2 2 (0.18) (0.047) (0.18)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 4 (0.36) (0.178) (0.2)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 64 (5.69) (0.474) (0.21)
ἐπάνοδος a rising up 1 10 (0.89) (0.16) (0.21)
προδότης a betrayer, traitor 1 8 (0.71) (0.142) (0.21)
διαδέχομαι to receive one from another 1 18 (1.6) (0.385) (0.22)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 10 (0.89) (0.242) (0.23)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 14 (1.25) (0.256) (0.24)
Πάδος the river Po 1 1 (0.09) (0.025) (0.24)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 31 (2.76) (0.435) (0.26)
πανταχοῦ everywhere 1 27 (2.4) (0.926) (0.27)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 3 (0.27) (0.222) (0.27)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 1 1 (0.09) (0.118) (0.27)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 17 (1.51) (0.411) (0.28)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 12 (1.07) (0.351) (0.28)
συμπράσσω to join or help in doing 1 11 (0.98) (0.151) (0.3)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 6 (0.53) (0.288) (0.33)
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 1 21 (1.87) (0.133) (0.38)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 1 (0.09) (0.167) (0.4)
εὐεργεσία well-doing 1 5 (0.44) (0.303) (0.41)
φυλάζω to divide into tribes 1 9 (0.8) (0.498) (0.44)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 2 18 (1.6) (0.207) (0.46)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 2 13 (1.16) (0.222) (0.46)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 1 15 (1.33) (0.154) (0.46)
Ἴστρος Ister, Danube 1 14 (1.25) (0.18) (0.49)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 5 (0.44) (0.303) (0.5)
τῇδε here, thus 1 57 (5.07) (0.621) (0.52)
διακρίνω to separate one from another 1 10 (0.89) (0.94) (0.53)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 34 (3.02) (0.397) (0.55)
διασῴζω to preserve through 1 16 (1.42) (0.43) (0.56)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 52 (4.63) (0.897) (0.58)
κτίζω to found 1 3 (0.27) (0.538) (0.6)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 2 16 (1.42) (0.233) (0.61)
Ὠκεανός Oceanus 1 5 (0.44) (0.221) (0.61)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 98 (8.72) (0.774) (0.63)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 18 (1.6) (0.592) (0.63)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 3 658 (58.54) (2.803) (0.66)
Ἰλλυριοί Illyrians 1 21 (1.87) (0.171) (0.66)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 34 (3.02) (0.653) (0.67)
Αἰήτης Aeetes, son of Helius and Perse 1 1 (0.09) (0.068) (0.67)
μηχανή an instrument, machine 1 8 (0.71) (0.37) (0.68)
ἐξίημι to send out, let 1 11 (0.98) (0.311) (0.69)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 13 (1.16) (1.141) (0.69)
ἔξειμι go out 1 15 (1.33) (0.687) (0.71)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 32 (2.85) (0.34) (0.72)
τετρακόσιοι four hundred 1 2 (0.18) (0.205) (0.74)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 7 (0.62) (0.325) (0.8)
Γαλάτης Celt 1 31 (2.76) (0.263) (0.83)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 14 (1.25) (1.86) (0.99)
ἐοικότως similarly, like 1 14 (1.25) (1.868) (1.01)
εἰκός like truth 1 15 (1.33) (1.953) (1.09)
πέλαγος the sea 1 5 (0.44) (0.385) (1.11)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 109 (9.7) (3.379) (1.22)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 6 (0.53) (0.779) (1.22)
συγχωρέω to come together, meet 1 40 (3.56) (1.25) (1.24)
πλόος a sailing, voyage 1 1 (0.09) (0.306) (1.25)
πιστός2 to be trusted 1 18 (1.6) (1.164) (1.33)
ἕλκω to draw, drag 1 22 (1.96) (1.305) (1.45)
ἐργάζομαι to work, labour 1 28 (2.49) (2.772) (1.58)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 25 (2.22) (1.966) (1.67)
θεῖος of/from the gods, divine 1 146 (12.99) (4.128) (1.77)
ἄλλως in another way 1 45 (4.0) (3.069) (1.79)
Σκύθης a Scythian 1 10 (0.89) (0.7) (1.82)
μοῖρα a part, portion; fate 1 7 (0.62) (1.803) (1.84)
διώκω to pursue 1 31 (2.76) (1.336) (1.86)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 30 (2.67) (0.862) (1.93)
θύω2 rage, seethe 1 25 (2.22) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 1 25 (2.22) (1.161) (2.11)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 1 14 (1.25) (0.733) (2.15)
ἐντεῦθεν hence 1 67 (5.96) (2.103) (2.21)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 39 (3.47) (1.028) (2.36)
Μακεδών a Macedonian 1 5 (0.44) (0.75) (2.44)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 74 (6.58) (3.359) (2.6)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 19 (1.69) (3.114) (2.65)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 56 (4.98) (2.518) (2.71)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 68 (6.05) (3.714) (2.8)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 71 (6.32) (2.976) (2.93)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 16 (1.42) (1.321) (2.94)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 51 (4.54) (4.115) (3.06)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 44 (3.91) (1.336) (3.27)
ἄξιος worthy 2 44 (3.91) (3.181) (3.3)
ὄρος a mountain, hill 1 18 (1.6) (2.059) (3.39)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 36 (3.2) (4.633) (3.4)
ὧδε in this wise, so, thus 1 162 (14.41) (1.85) (3.4)
οἰκέω to inhabit, occupy 4 65 (5.78) (1.588) (3.52)
τοιόσδε such a 1 39 (3.47) (1.889) (3.54)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 71 (6.32) (3.66) (3.87)
Ἑλλάς Hellas 1 2 (0.18) (0.823) (4.14)
πρό before 1 115 (10.23) (5.786) (4.33)
ὄνομα name 1 82 (7.29) (7.968) (4.46)
χράω to fall upon, attack, assail 1 45 (4.0) (5.601) (4.92)
ὅμοιος like, resembling 1 106 (9.43) (10.645) (5.05)
ἀμφί on both sides 1 152 (13.52) (1.179) (5.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 43 (3.83) (5.448) (5.3)
προαγορεύω to tell beforehand 1 30 (2.67) (3.068) (5.36)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 63 (5.6) (2.61) (5.45)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 99 (8.81) (6.8) (5.5)
μάχη battle, fight, combat 1 34 (3.02) (2.176) (5.7)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 33 (2.94) (4.515) (5.86)
ἀνά up, upon 1 108 (9.61) (4.693) (6.06)
χράομαι use, experience 1 53 (4.71) (5.93) (6.1)
ἀγαθός good 1 80 (7.12) (9.864) (6.93)
ποταμός a river, stream 3 32 (2.85) (2.456) (7.1)
θάλασσα the sea 2 24 (2.14) (3.075) (7.18)
ἀφικνέομαι to come to 1 42 (3.74) (2.347) (7.38)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 23 (2.05) (4.574) (7.56)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 85 (7.56) (4.909) (7.73)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 91 (8.1) (6.869) (8.08)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 87 (7.74) (6.432) (8.19)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 139 (12.37) (5.82) (8.27)
μᾶλλον more, rather 1 59 (5.25) (11.489) (8.35)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 118 (10.5) (13.803) (8.53)
καλέω to call, summon 2 127 (11.3) (10.936) (8.66)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 62 (5.52) (3.052) (8.73)
ποτε ever, sometime 1 53 (4.71) (7.502) (8.73)
πάρειμι be present 1 83 (7.38) (5.095) (8.94)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 164 (14.59) (19.178) (9.89)
πατήρ a father 2 155 (13.79) (9.224) (10.48)
ἄγω to lead 1 156 (13.88) (5.181) (10.6)
παῖς a child 1 88 (7.83) (5.845) (12.09)
γῆ earth 1 50 (4.45) (10.519) (12.21)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 464 (41.28) (26.948) (12.74)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 50 (4.45) (4.36) (12.78)
καλός beautiful 1 45 (4.0) (9.11) (12.96)
ὅσος as much/many as 3 118 (10.5) (13.469) (13.23)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 136 (12.1) (11.058) (14.57)
βασιλεύς a king, chief 2 560 (49.82) (9.519) (15.15)
λόγος the word 1 262 (23.31) (29.19) (16.1)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 278 (24.73) (12.401) (17.56)
θεός god 1 326 (29.0) (26.466) (19.54)
ἐπεί after, since, when 2 288 (25.62) (19.86) (21.4)
ὅδε this 1 216 (19.22) (10.255) (22.93)
ὅτι2 conj.: that, because 2 159 (14.14) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 130 (11.57) (49.106) (23.97)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 270 (24.02) (26.85) (24.12)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 233 (20.73) (21.235) (25.5)
μέγας big, great 1 160 (14.23) (18.419) (25.96)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 586 (52.13) (22.709) (26.08)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 452 (40.21) (55.077) (29.07)
πόλις a city 1 288 (25.62) (11.245) (29.3)
ἀνήρ a man 1 230 (20.46) (10.82) (29.69)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 277 (24.64) (56.77) (30.67)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 298 (26.51) (50.199) (32.23)
ποιέω to make, to do 1 261 (23.22) (29.319) (37.03)
μή not 2 473 (42.08) (50.606) (37.36)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 626 (55.69) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 5 1,043 (92.79) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 2 414 (36.83) (40.264) (43.75)
γίγνομαι become, be born 2 638 (56.76) (53.204) (45.52)
ἔχω to have 2 462 (41.1) (48.945) (46.31)
πᾶς all, the whole 2 498 (44.3) (59.665) (51.63)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 606 (53.91) (76.461) (54.75)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 769 (68.41) (56.75) (56.58)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 668 (59.43) (64.142) (59.77)
ὡς as, how 1 1,253 (111.47) (68.814) (63.16)
γάρ for 3 790 (70.28) (110.606) (74.4)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 607 (54.0) (97.86) (78.95)
εἰς into, to c. acc. 5 1,136 (101.06) (66.909) (80.34)
οὐ not 2 813 (72.33) (104.879) (82.22)
ἐν in, among. c. dat. 2 1,599 (142.25) (118.207) (88.06)
τε and 4 752 (66.9) (62.106) (115.18)
μέν on the one hand, on the other hand 2 912 (81.13) (109.727) (118.8)
οὗτος this; that 2 1,682 (149.63) (133.027) (121.95)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 8 2,509 (223.2) (173.647) (126.45)
εἰμί to be 3 1,199 (106.67) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 6 2,101 (186.91) (208.764) (194.16)
δέ but 12 3,830 (340.72) (249.629) (351.92)
καί and, also 24 6,769 (602.18) (544.579) (426.61)
the 57 15,987 (1422.23) (1391.018) (1055.57)

PAGINATE