urn:cts:greekLit:tlg2048.tlg001.1st1K-grc1:1.3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 7 of 10 SHOW ALL
121–140 of 197 lemmas; 395 tokens (112,408 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 97 (8.63) (1.589) (2.72)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 17 (1.51) (1.583) (2.13)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 5 (0.44) (1.56) (3.08)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 10 (0.89) (1.497) (1.41)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 17 (1.51) (1.432) (0.89)
παρίστημι to make to stand 1 15 (1.33) (1.412) (1.77)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 59 (5.25) (1.283) (3.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 82 (7.29) (1.282) (4.58)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 2 199 (17.7) (1.275) (0.55)
συνάπτω to tie 1 10 (0.89) (1.207) (1.11)
ἀμφί on both sides 1 152 (13.52) (1.179) (5.12)
ἀθάνατος undying, immortal 1 3 (0.27) (1.155) (2.91)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 125 (11.12) (1.143) (0.64)
νίκη victory 4 23 (2.05) (1.082) (1.06)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 34 (3.02) (1.077) (0.46)
στράτευμα an expedition, campaign 1 8 (0.71) (1.011) (2.71)
φώς a man 1 2 (0.18) (0.967) (1.32)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 52 (4.63) (0.897) (0.58)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 5 (0.44) (0.876) (1.74)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 6 (0.53) (0.868) (0.49)

page 7 of 10 SHOW ALL