Sozomenus, Historia Ecclesiastica

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2048.tlg001.1st1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 155 of 258 SHOW ALL
3081–3100 of 5,154 lemmas; 112,408 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
μεταφέρω to carry over, transfer 1 (0.1) (0.316) (0.06) too few
μεταφράζω to paraphrase, to translate 1 (0.1) (0.003) (0.01) too few
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 (0.1) (0.132) (0.14) too few
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 9 (0.8) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 13 (1.2) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 5 (0.4) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 38 (3.4) (1.945) (1.28)
μετοικέω to change one's abode, remove to 2 (0.2) (0.042) (0.03)
μετοικίζω to lead settlers to another abode 5 (0.4) (0.042) (0.0) too few
μετουσία participation, partnership, communion 3 (0.3) (0.102) (0.01)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 (0.1) (0.098) (0.03) too few
μετρέω to measure in any way 1 (0.1) (0.963) (0.27) too few
μετριάζω to be moderate, keep measure 2 (0.2) (0.028) (0.02)
μέτριος within measure 35 (3.1) (1.299) (0.8)
μετριότης moderation 3 (0.3) (0.06) (0.07)
μέτρον that by which anything is measured 7 (0.6) (1.22) (0.77)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 3 (0.3) (0.34) (0.37)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 68 (6.0) (3.714) (2.8)
μή not 473 (42.1) (50.606) (37.36)
μηδαμῆ in no wise, not at all 1 (0.1) (0.019) (0.0) too few

page 155 of 258 SHOW ALL