urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg045.1st1K-grc1:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

936 lemmas; 4,722 tokens (4,722 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 9 9 (19.06) (63.859) (4.86)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 1 (2.12) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 1 1 (2.12) (0.781) (0.08)
ἀγαπητός beloved 1 1 (2.12) (0.325) (0.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 5 5 (10.59) (2.06) (1.51)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 3 (6.35) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 4 4 (8.47) (1.829) (1.05)
ἀγοραστής the slave who bought provisions for the house, the purveyor 1 1 (2.12) (0.005) (0.0)
ἀδελφός sons of the same mother 5 5 (10.59) (2.887) (2.55)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 2 2 (4.24) (1.264) (1.76)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 2 (4.24) (1.616) (8.21)
ἀθετέω to set aside 1 1 (2.12) (0.19) (0.16)
ἀθῷος unpunished, scot-free 2 2 (4.24) (0.058) (0.04)
Ἀθῷος of mount Athos 1 1 (2.12) (0.008) (0.0)
αἷμα blood 4 4 (8.47) (3.53) (1.71)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 1 1 (2.12) (0.149) (0.5)
αἴξ a goat 2 2 (4.24) (0.384) (1.43)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 2 2 (4.24) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 3 (6.35) (2.825) (10.15)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 1 (2.12) (1.871) (1.48)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 1 (2.12) (5.786) (1.93)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 4 4 (8.47) (0.205) (0.01)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 5 5 (10.59) (0.548) (0.87)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 5 5 (10.59) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 1 1 (2.12) (0.55) (0.14)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 1 (2.12) (0.233) (0.11)
ἀκούω to hear 5 5 (10.59) (6.886) (9.12)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 1 (2.12) (0.375) (0.17)
ἄκρος at the furthest point 1 1 (2.12) (1.252) (1.18)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 1 (2.12) (0.141) (0.16)
ἀλήθεια truth 1 1 (2.12) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 2 2 (4.24) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 2 2 (4.24) (7.533) (3.79)
ἀλλά otherwise, but 18 18 (38.12) (54.595) (46.87)
ἀλλᾶς a sausage 1 1 (2.12) (0.014) (0.0)
ἄλλος other, another 12 12 (25.41) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 1 (2.12) (0.652) (0.77)
ἅμα at once, at the same time 1 1 (2.12) (6.88) (12.75)
ἀμβρόσιος immortal 1 1 (2.12) (0.089) (0.26)
ἀμήν verily, of a truth, so be it 1 1 (2.12) (0.161) (0.37)
ἀμφιβάλλω to throw 1 1 (2.12) (0.087) (0.18)
ἀμφιλαφής taking in on all sides, widespreading 1 1 (2.12) (0.03) (0.06)
ἀμφότερος each of two, both 2 2 (4.24) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 6 6 (12.71) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 4 4 (8.47) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 1 1 (2.12) (0.192) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 3 3 (6.35) (1.13) (1.65)
ἀναβλέπω to look up 1 1 (2.12) (0.115) (0.12)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 1 (2.12) (0.139) (0.22)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 1 (2.12) (1.907) (0.49)
ἀναγράφω to engrave and set up 6 6 (12.71) (0.637) (0.13)
ἀνάλογος proportionate 1 1 (2.12) (1.072) (0.04)
ἀναμένω to wait for, await 1 1 (2.12) (0.257) (0.25)
ἄναξ a lord, master 1 1 (2.12) (0.563) (2.99)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 1 (2.12) (0.358) (0.21)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 1 (2.12) (0.694) (0.88)
ἀναχωρέω to go back 1 1 (2.12) (0.575) (1.94)
ἄνη fulfilment 1 1 (2.12) (0.216) (0.02)
ἀνήρ a man 1 1 (2.12) (10.82) (29.69)
ἄνθρωπος man, person, human 3 3 (6.35) (19.466) (11.67)
ἀνίκητος unconquered, unconquerable 1 1 (2.12) (0.048) (0.07)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 4 4 (8.47) (1.583) (2.13)
ἀνομία lawlessness 2 2 (4.24) (0.23) (0.09)
ἄνομος without law, lawless 1 1 (2.12) (0.185) (0.13)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 1 (2.12) (0.262) (0.05)
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 1 (2.12) (0.042) (0.06)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 1 (2.12) (3.981) (2.22)
ἀντιγραφή a reply in writing 1 1 (2.12) (0.015) (0.01)
ἀντίγραφον a copy 1 1 (2.12) (0.064) (0.0)
ἀντίγραφος copied 4 4 (8.47) (0.165) (0.0)
ἀντιγράφω to write against 3 3 (6.35) (0.116) (0.01)
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 1 1 (2.12) (0.031) (0.14)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 1 (2.12) (0.52) (0.4)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 1 (2.12) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 1 (2.12) (0.638) (0.31)
ἀπειλέω [to force back] 1 1 (2.12) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 1 1 (2.12) (0.367) (0.41)
ἀπελέγχω to refute thoroughly 1 1 (2.12) (0.024) (0.0)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 2 (4.24) (1.325) (1.52)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 1 (2.12) (0.428) (0.66)
ἄπιστος not to be trusted 1 1 (2.12) (0.466) (0.48)
ἀπό from, away from. c. gen. 21 21 (44.47) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 1 1 (2.12) (0.465) (1.36)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 1 (2.12) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 2 (4.24) (2.61) (0.19)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 10 10 (21.18) (4.322) (6.41)
ἀποκλείω to shut off from 1 1 (2.12) (0.193) (0.33)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 5 5 (10.59) (1.674) (2.01)
ἀπόκρυφος hidden, concealed 1 1 (2.12) (0.039) (0.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 7 7 (14.82) (1.322) (2.39)
ἀπολείπω to leave over 1 1 (2.12) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 1 1 (2.12) (0.6) (0.92)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 1 (2.12) (0.374) (0.51)
ἀπολύω to loose from 1 1 (2.12) (0.637) (0.92)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 1 (2.12) (0.257) (0.1)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 2 2 (4.24) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 1 (2.12) (1.432) (0.89)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 1 (2.12) (0.389) (0.18)
ἀποσπάω to tear 1 1 (2.12) (0.179) (0.4)
ἀποστέλλω to send off 4 4 (8.47) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 1 (2.12) (1.639) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 2 (4.24) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 1 1 (2.12) (1.561) (0.4)
ἀποφθέγγομαι to speak one's opinion plainly 1 1 (2.12) (0.022) (0.0)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 1 (2.12) (1.959) (1.39)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 1 (2.12) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 2 2 (4.24) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 1 (2.12) (1.208) (2.41)
ἀράομαι to pray to 1 1 (2.12) (0.193) (0.49)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 1 (2.12) (0.663) (0.9)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 1 (2.12) (0.516) (0.74)
ἀρή bane, ruin 1 1 (2.12) (0.32) (0.3)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 4 4 (8.47) (1.255) (0.64)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 2 2 (4.24) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 2 2 (4.24) (0.264) (0.13)
ἄροτρον a plough 2 2 (4.24) (0.054) (0.13)
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 1 1 (2.12) (0.055) (0.11)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 1 (2.12) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 1 1 (2.12) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 5 5 (10.59) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 2 (4.24) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 1 (2.12) (1.25) (1.76)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 2 2 (4.24) (0.477) (0.49)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 2 (4.24) (0.387) (0.39)
Ἀσσύριος Assyrian 1 1 (2.12) (0.422) (0.22)
ἄταφος unburied 2 2 (4.24) (0.04) (0.05)
ἄτοπος out of place 1 1 (2.12) (2.003) (0.41)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 1 (2.12) (2.474) (4.78)
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 1 1 (2.12) (0.042) (0.06)
αὐλή court 1 1 (2.12) (0.319) (0.83)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 128 128 (271.07) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 28 28 (59.3) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 1 (2.12) (2.254) (1.6)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 1 (2.12) (2.477) (2.96)
ἀφορμή a starting-point 1 1 (2.12) (0.47) (0.68)
Βαβυλών Babylon 2 2 (4.24) (0.597) (0.64)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 1 1 (2.12) (0.245) (0.39)
βασιλεία a kingdom, dominion 3 3 (6.35) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 3 3 (6.35) (2.773) (1.59)
βασιλειάω aim at royalty 2 2 (4.24) (0.066) (0.0)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 2 2 (4.24) (0.474) (0.21)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 2 (4.24) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 20 20 (42.35) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 3 3 (6.35) (1.423) (1.37)
βάσταγμα that which is borne, a burden 1 1 (2.12) (0.002) (0.01)
Βενιαμίν Benjamin 1 1 (2.12) (0.136) (0.0)
βιβλίον a paper, scroll, letter 6 6 (12.71) (1.897) (0.35)
βούλημα purpose 1 1 (2.12) (0.188) (0.03)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 2 (4.24) (8.59) (11.98)
βουνός a hill, mound 2 2 (4.24) (0.153) (0.18)
βράχεα shallows 1 1 (2.12) (0.151) (0.14)
βραχύς short 1 1 (2.12) (2.311) (2.66)
γάρ for 27 27 (57.18) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 12 12 (25.41) (24.174) (31.72)
γέεννα ge-hinnom 1 1 (2.12) (0.065) (0.0)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 1 (2.12) (0.082) (0.04)
γενεά race, stock, family 1 1 (2.12) (0.544) (0.95)
γένεσις an origin, source, productive cause 2 2 (4.24) (4.522) (0.32)
γεννάω to beget, engender 1 1 (2.12) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 1 1 (2.12) (0.155) (0.05)
γέννησις an engendering, producing 1 1 (2.12) (0.183) (0.05)
γένος race, stock, family 2 2 (4.24) (8.844) (3.31)
γῆ earth 6 6 (12.71) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 14 14 (29.65) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 3 (6.35) (6.8) (5.5)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 1 (2.12) (1.416) (0.11)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 2 (4.24) (3.743) (0.99)
γραμματεύς a secretary, clerk 2 2 (4.24) (0.19) (0.05)
γραφεύς a painter 4 4 (8.47) (0.075) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 17 17 (36.0) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 18 18 (38.12) (7.064) (2.6)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 1 (2.12) (0.53) (0.21)
γυμνός naked, unclad 1 1 (2.12) (0.564) (0.65)
γυμνόω to strip naked 1 1 (2.12) (0.205) (0.18)
γυνή a woman 15 15 (31.77) (6.224) (8.98)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 1 (2.12) (0.149) (0.1)
δέ but 99 99 (209.66) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 2 2 (4.24) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 3 3 (6.35) (13.835) (3.57)
δέκα ten 2 2 (4.24) (1.54) (2.42)
δεκατέσσαρες fourteen 1 1 (2.12) (0.016) (0.0)
δένδρον a tree 3 3 (6.35) (0.702) (0.76)
δεῦρο hither 2 2 (4.24) (0.636) (1.96)
δέω to bind, tie, fetter 4 4 (8.47) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 3 3 (6.35) (17.692) (15.52)
δῆθεν really, in very truth 1 1 (2.12) (0.247) (0.2)
δῆλος visible, conspicuous 1 1 (2.12) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 2 2 (4.24) (4.716) (2.04)
δήποτε at some time, once upon a time 1 1 (2.12) (0.265) (0.07)
διά through c. gen.; because of c. acc. 10 10 (21.18) (56.77) (30.67)
διαβεβαιόω confirm 1 1 (2.12) (0.069) (0.01)
διάβολος slanderous, backbiting 1 1 (2.12) (0.51) (0.05)
διαθήκη a disposition 2 2 (4.24) (0.558) (0.02)
διακόσιοι two hundred 1 1 (2.12) (0.304) (1.22)
διαλανθάνω to escape notice 1 1 (2.12) (0.097) (0.06)
διαλέγομαι talk 1 1 (2.12) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 2 (4.24) (1.478) (0.97)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 1 (2.12) (0.21) (0.1)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 1 (2.12) (0.148) (0.21)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 1 (2.12) (2.096) (1.0)
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 1 (2.12) (0.054) (0.01)
διαρπάζω to tear in pieces 1 1 (2.12) (0.166) (0.45)
διατριβή a way of spending time 2 2 (4.24) (0.328) (0.32)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 2 (4.24) (0.65) (0.77)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 1 (2.12) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 1 (2.12) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 3 3 (6.35) (4.404) (1.25)
δίδημι to bind, fetter 1 1 (2.12) (0.029) (0.04)
δίδωμι to give 12 12 (25.41) (11.657) (13.85)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 1 (2.12) (0.825) (0.38)
διΐστημι set apart, separate 2 2 (4.24) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 6 6 (12.71) (4.795) (6.12)
δικαιόω to set right 1 1 (2.12) (0.311) (0.38)
δικαίωμα an act by which wrong is set right 3 3 (6.35) (0.118) (0.03)
δικαστήριον a court of justice 2 2 (4.24) (0.371) (0.21)
διό wherefore, on which account 4 4 (8.47) (5.73) (5.96)
διοίκησις government, administration 1 1 (2.12) (0.177) (0.04)
διοικητής administrator, governor 1 1 (2.12) (0.018) (0.01)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 1 (2.12) (0.161) (0.23)
διχοτομέω to cut in two, cut in twain 2 2 (4.24) (0.008) (0.01)
διώκω to pursue 2 2 (4.24) (1.336) (1.86)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 6 6 (12.71) (12.401) (17.56)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 1 (2.12) (0.349) (0.38)
δουλεύω to be a slave 1 1 (2.12) (0.501) (0.46)
δούλη slave 1 1 (2.12) (0.111) (0.09)
δοῦλος slave 1 1 (2.12) (1.48) (1.11)
δράκων dragon, serpent 1 1 (2.12) (0.306) (0.26)
δρέπανον a scythe 2 2 (4.24) (0.078) (0.2)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 8 8 (16.94) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 2 2 (4.24) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 2 2 (4.24) (3.942) (3.03)
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 1 1 (2.12) (0.046) (0.01)
woe! woe! 1 1 (2.12) (0.339) (0.02)
ἐάν if 4 4 (8.47) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 6 6 (12.71) (24.797) (21.7)
Ἑβραϊκός Hebrew 4 4 (8.47) (0.029) (0.0)
Ἑβραῖος a Hebrew 17 17 (36.0) (0.59) (0.0)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 1 (2.12) (1.452) (2.28)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 2 2 (4.24) (0.423) (0.39)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 1 1 (2.12) (0.095) (0.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 77 77 (163.07) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 2 (4.24) (4.574) (7.56)
ἐθνάρχης an ethnarch 1 1 (2.12) (0.005) (0.0)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 14 14 (29.65) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 2 2 (4.24) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 15 15 (31.77) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 3 3 (6.35) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 2 (4.24) (10.005) (1.56)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 1 (2.12) (0.116) (0.27)
εἰμί to be 52 52 (110.12) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 3 3 (6.35) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 1 (2.12) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 23 23 (48.71) (16.169) (13.73)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 1 (2.12) (0.317) (0.72)
εἴρω2 say, speak 1 1 (2.12) (0.087) (0.06)
εἰς into, to c. acc. 28 28 (59.3) (66.909) (80.34)
εἷς one 6 6 (12.71) (23.591) (10.36)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 2 (4.24) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 1 1 (2.12) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 15 15 (31.77) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 2 2 (4.24) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 2 2 (4.24) (4.115) (3.06)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 1 (2.12) (0.425) (0.79)
ἐκδιώκω to chase away, banish 1 1 (2.12) (0.011) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 4 4 (8.47) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 1 (2.12) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 8 8 (16.94) (22.812) (17.62)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 8 8 (16.94) (2.803) (0.66)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 1 (2.12) (0.272) (0.05)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 1 1 (2.12) (0.039) (0.07)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 1 (2.12) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 4 4 (8.47) (1.304) (0.42)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 1 1 (2.12) (0.093) (0.0)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 1 (2.12) (0.389) (0.25)
ἔλευσις a coming the Advent 1 1 (2.12) (0.084) (0.0)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 2 (4.24) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 4 4 (8.47) (0.442) (1.08)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 2 2 (4.24) (0.176) (0.38)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 1 (2.12) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 2 2 (4.24) (1.675) (3.51)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 3 3 (6.35) (0.951) (1.13)
ἐμός mine 6 6 (12.71) (8.401) (19.01)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 1 (2.12) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 2 2 (4.24) (0.249) (0.28)
ἐν in, among. c. dat. 110 110 (232.95) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 1 1 (2.12) (8.842) (4.42)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 1 (2.12) (3.696) (3.99)
ἐνίοτε sometimes 1 1 (2.12) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 1 (2.12) (0.778) (1.23)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 1 (2.12) (2.132) (1.65)
ἐντεῦθεν hence 1 1 (2.12) (2.103) (2.21)
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 2 2 (4.24) (0.139) (0.15)
ἐνύπνιος in dreams appearing 1 1 (2.12) (0.139) (0.11)
ἐνώπιος face to face 5 5 (10.59) (0.451) (0.01)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 1 (2.12) (0.328) (0.18)
ἐξαιτέω to demand 1 1 (2.12) (0.121) (0.11)
ἐξαπατάω to deceive 1 1 (2.12) (0.368) (0.66)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 1 (2.12) (0.197) (0.16)
ἐξεργασία working out, completion 1 1 (2.12) (0.01) (0.01)
ἐξέρχομαι to go out, come out 3 3 (6.35) (1.544) (1.49)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 2 (4.24) (2.906) (1.65)
ἔξοδος a going out; an exit 1 1 (2.12) (0.366) (0.69)
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 1 1 (2.12) (0.062) (0.05)
ἐξομολογέομαι to confess in full 3 3 (6.35) (0.061) (0.0)
ἔοικα to be like; to look like 4 4 (8.47) (4.169) (5.93)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 1 (2.12) (1.438) (1.84)
ἐπεί after, since, when 6 6 (12.71) (19.86) (21.4)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 1 (2.12) (0.712) (1.78)
ἐπείπερ seeing that 2 2 (4.24) (0.223) (0.15)
ἔπειτα then, next 1 1 (2.12) (2.603) (7.5)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 33 33 (69.89) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 1 (2.12) (0.555) (1.14)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 1 (2.12) (0.366) (0.34)
ἐπιδημία a stay in a place 1 1 (2.12) (0.339) (0.01)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 1 (2.12) (0.435) (0.26)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 1 (2.12) (1.348) (0.75)
ἐπικαλέω to call upon 1 1 (2.12) (0.509) (0.72)
ἐπίπληξις rebuke, reproof 2 2 (4.24) (0.029) (0.0)
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 6 6 (12.71) (0.039) (0.02)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 1 (2.12) (0.379) (0.22)
ἐπιστολεύς secretary 2 2 (4.24) (0.135) (0.04)
ἐπιστολή a message, command, commission 10 10 (21.18) (1.043) (0.6)
ἐπισυνάγω to collect and bring to 1 1 (2.12) (0.026) (0.05)
ἐπιτέρπομαι to rejoice 1 1 (2.12) (0.046) (0.04)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 1 (2.12) (0.066) (0.19)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 1 (2.12) (0.984) (1.12)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 4 4 (8.47) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 2 2 (4.24) (1.459) (1.02)
ἕπομαι follow 1 1 (2.12) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 3 3 (6.35) (1.082) (5.8)
ἔρευνα inquiry, search 1 1 (2.12) (0.033) (0.01)
ἐρευνάω to seek 1 1 (2.12) (0.126) (0.13)
ἐρέω Epic: ask, enquire 2 2 (4.24) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 1 (2.12) (1.033) (1.28)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 1 (2.12) (0.331) (0.01)
ἔρομαι to ask, enquire 1 1 (2.12) (0.949) (1.25)
ἔρχομαι to come 7 7 (14.82) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 3 3 (6.35) (8.435) (3.94)
ἔρως love 1 1 (2.12) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 3 3 (6.35) (1.642) (1.49)
ἐσθίω to eat 2 2 (4.24) (2.007) (1.91)
ἔστε up to the time that, until 1 1 (2.12) (0.216) (1.17)
ἔσχατος outermost 3 3 (6.35) (2.261) (0.9)
ἑταίρα a companion 1 1 (2.12) (0.27) (0.14)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 1 (2.12) (0.869) (4.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 9 9 (19.06) (18.33) (7.31)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 1 (2.12) (0.293) (0.01)
ἔτι yet, as yet, still, besides 8 8 (16.94) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 1 (2.12) (1.028) (2.36)
εὖ well 2 2 (4.24) (2.642) (5.92)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 1 (2.12) (0.825) (0.01)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 1 (2.12) (0.276) (0.35)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 1 (2.12) (0.146) (0.07)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 1 (2.12) (0.079) (0.11)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 4 4 (8.47) (0.23) (0.04)
εὐλογία good 1 1 (2.12) (0.211) (0.06)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 1 (2.12) (1.211) (0.37)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 1 (2.12) (0.537) (1.08)
εὐνοῦχος a eunuch 1 1 (2.12) (0.252) (0.12)
εὑρίσκω to find 12 12 (25.41) (6.155) (4.65)
εὐχή a prayer, vow 1 1 (2.12) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 1 (2.12) (1.045) (2.04)
ἐφέζομαι to sit upon 1 1 (2.12) (0.514) (1.01)
ἐφίζω to set upon 1 1 (2.12) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 1 (2.12) (0.78) (1.22)
ἐφορεύω to be ephor 1 1 (2.12) (0.4) (1.08)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 1 (2.12) (1.678) (2.39)
ἔχιδνα an adder, viper 1 1 (2.12) (0.102) (0.07)
ἔχις an adder, viper 2 2 (4.24) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 16 16 (33.88) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 8 8 (16.94) (3.02) (2.61)
ζέω to boil, seethe 8 8 (16.94) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 4 4 (8.47) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 1 (2.12) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 10 10 (21.18) (5.09) (3.3)
either..or; than 3 3 (6.35) (34.073) (23.24)
which way, where, whither, in 1 1 (2.12) (4.108) (2.83)
ἥκω to have come, be present, be here 2 2 (4.24) (2.341) (4.29)
ἥλιος the sun 1 1 (2.12) (3.819) (3.15)
ἠμέν as well .. , as also . . 1 1 (2.12) (0.05) (0.48)
ἡμέρα day 10 10 (21.18) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 1 (2.12) (0.579) (0.43)
ἡμερόω to tame, make tame 3 3 (6.35) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 6 6 (12.71) (2.045) (2.83)
ἥμισυς half 2 2 (4.24) (1.26) (1.05)
ἡνίκα at which time, when 3 3 (6.35) (0.856) (0.54)
θάνατος death 5 5 (10.59) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 2 2 (4.24) (0.399) (1.01)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 2 (4.24) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 1 (2.12) (0.395) (0.46)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 2 (4.24) (1.141) (0.69)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 2 (4.24) (1.993) (1.71)
θείνω to strike, wound 1 1 (2.12) (0.215) (0.86)
θεῖος of/from the gods, divine 3 3 (6.35) (4.128) (1.77)
θεός god 30 30 (63.53) (26.466) (19.54)
θεωρέω to look at, view, behold 2 2 (4.24) (2.307) (1.87)
θηλάζω to suckle 1 1 (2.12) (0.027) (0.01)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 1 (2.12) (0.291) (0.06)
θυγάτηρ a daughter 3 3 (6.35) (1.586) (2.79)
θυμός the soul 1 1 (2.12) (1.72) (7.41)
θυσιαστήριος sacrificial 1 1 (2.12) (0.128) (0.0)
ἰδέ and 1 1 (2.12) (0.071) (0.36)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 4 4 (8.47) (7.241) (5.17)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 1 (2.12) (1.875) (4.27)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 4 4 (8.47) (0.798) (0.0)
ἵημι to set a going, put in motion 4 4 (8.47) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 4 4 (8.47) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 1 (2.12) (2.65) (2.84)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 1 (2.12) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 11 11 (23.3) (8.778) (7.86)
Ἰουδαία Judea 2 2 (4.24) (0.41) (0.05)
Ἰουδαῖος a Jew 7 7 (14.82) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 4 4 (8.47) (0.915) (0.07)
ἰσοδυναμέω have equal power 1 1 (2.12) (0.082) (0.02)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 1 (2.12) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 2 2 (4.24) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 3 3 (6.35) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 7 7 (14.82) (1.084) (1.17)
ἰσχυρός strong, mighty 1 1 (2.12) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 1 1 (2.12) (0.923) (0.62)
ἴσως equally, in like manner 1 1 (2.12) (2.15) (1.68)
καθά according as, just as 1 1 (2.12) (5.439) (4.28)
καθίστημι to set down, place 1 1 (2.12) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 1 1 (2.12) (1.993) (2.46)
καθότι in what manner 1 1 (2.12) (0.215) (0.05)
καθώς how 1 1 (2.12) (0.867) (0.28)
καί and, also 325 325 (688.27) (544.579) (426.61)
Καινή Caenepolis 1 1 (2.12) (0.01) (0.04)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 1 (2.12) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 1 (2.12) (1.981) (3.68)
Καῖσαρ Caesar 1 1 (2.12) (1.406) (0.03)
καίω to light, kindle 1 1 (2.12) (1.158) (1.18)
κακός bad 3 3 (6.35) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 3 3 (6.35) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 1 1 (2.12) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 4 4 (8.47) (9.11) (12.96)
κάματος toil, trouble, labour 1 1 (2.12) (0.2) (0.54)
κάμινος an oven, furnace, kiln 1 1 (2.12) (0.068) (0.04)
κἄν and if, even if, although 1 1 (2.12) (1.617) (0.18)
καρδία the heart 1 1 (2.12) (2.87) (0.99)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 1 (2.12) (0.101) (0.15)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 25 25 (52.94) (76.461) (54.75)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 1 (2.12) (0.323) (0.3)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 2 2 (4.24) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 1 (2.12) (0.396) (0.89)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 1 (2.12) (0.163) (0.07)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 1 1 (2.12) (0.095) (0.25)
κατανοέω to observe well, to understand 3 3 (6.35) (0.416) (0.32)
καταφρονέω to think down upon 1 1 (2.12) (0.668) (0.63)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 1 (2.12) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 2 2 (4.24) (1.705) (0.35)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 9 9 (19.06) (3.717) (4.75)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 1 (2.12) (0.277) (0.41)
κοιμάω to lull 1 1 (2.12) (0.492) (0.55)
κοιμίζω to put to sleep 2 2 (4.24) (0.015) (0.02)
κοινός common, shared in common 1 1 (2.12) (6.539) (4.41)
κοινωνός a companion, partner 1 1 (2.12) (0.293) (0.17)
κοίτη the marriage-bed 1 1 (2.12) (0.13) (0.12)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 1 (2.12) (0.416) (0.05)
κόλπος bosom; gulf 1 1 (2.12) (0.419) (1.22)
κορυφή the head, top, highest point; 1 1 (2.12) (0.483) (0.72)
κοσμέω to order, arrange 2 2 (4.24) (0.659) (0.71)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 1 (2.12) (1.966) (1.67)
κρίμα decision, judgement 1 1 (2.12) (0.219) (0.01)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 9 9 (19.06) (2.811) (3.25)
κριός a ram 2 2 (4.24) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 4 4 (8.47) (1.732) (0.64)
κριτήριον a means for judging 1 1 (2.12) (0.283) (0.02)
κριτής a decider, judge, umpire 2 2 (4.24) (0.321) (0.2)
κριτός picked out, chosen 2 2 (4.24) (0.115) (0.09)
κροῦμα a stroke: a sound made by striking stringed instruments 1 1 (2.12) (0.008) (0.01)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 1 (2.12) (0.448) (0.69)
κύριος having power 4 4 (8.47) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 23 23 (48.71) (7.519) (1.08)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 1 (2.12) (2.081) (1.56)
λᾶας stone 1 1 (2.12) (0.215) (1.04)
λαβή a handle, haft 1 1 (2.12) (0.171) (0.03)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 2 2 (4.24) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 5 5 (10.59) (15.895) (13.47)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 4 (8.47) (1.665) (2.81)
λαός the people 8 8 (16.94) (2.428) (2.78)
λέγω to pick; to say 70 70 (148.24) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 1 1 (2.12) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 3 3 (6.35) (0.527) (0.16)
λεληθότως imperceptibly 1 1 (2.12) (0.056) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 10 10 (21.18) (1.763) (0.32)
λιθάζω to fling stones 1 1 (2.12) (0.015) (0.04)
λιθοβολέω to pelt with stones, stone 1 1 (2.12) (0.026) (0.0)
λόγος the word 6 6 (12.71) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 1 1 (2.12) (6.377) (5.2)
μακράν a long way, far, far away 1 1 (2.12) (0.444) (0.4)
μάλιστα most 2 2 (4.24) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 3 3 (6.35) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 6 6 (12.71) (3.86) (3.62)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 2 (4.24) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 1 (2.12) (0.472) (0.15)
μάρτυς a witness 1 1 (2.12) (0.889) (0.54)
μαστιγόω to whip, flog 1 1 (2.12) (0.087) (0.15)
μάχαιρα a large knife 6 6 (12.71) (0.361) (0.41)
μέγας big, great 1 1 (2.12) (18.419) (25.96)
μεγιστᾶνες great men, grandees 1 1 (2.12) (0.049) (0.0)
μέθη strong drink 1 1 (2.12) (0.322) (0.23)
μεθύω to be drunken with wine 1 1 (2.12) (0.226) (0.18)
μελετάω to care for, attend to 1 1 (2.12) (0.319) (0.23)
μελέτη care, attention 1 1 (2.12) (0.228) (0.23)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 1 (2.12) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 37 37 (78.36) (109.727) (118.8)
μέρος a part, share 3 3 (6.35) (11.449) (6.76)
μέσος middle, in the middle 7 7 (14.82) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 20 20 (42.35) (21.235) (25.5)
μετάθεσις transposition 1 1 (2.12) (0.252) (0.1)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 1 (2.12) (0.802) (0.5)
μεταξύ betwixt, between 1 1 (2.12) (2.792) (1.7)
μέτριος within measure 2 2 (4.24) (1.299) (0.8)
μετριότης moderation 2 2 (4.24) (0.06) (0.07)
μέτρον that by which anything is measured 1 1 (2.12) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 1 (2.12) (3.714) (2.8)
μή not 34 34 (72.0) (50.606) (37.36)
μηδαμοῦ nowhere 1 1 (2.12) (0.062) (0.05)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 1 (2.12) (8.165) (6.35)
Μηδία land of the Medes 2 2 (4.24) (0.053) (0.13)
μήν now verily, full surely 2 2 (4.24) (6.388) (6.4)
μηρός the thigh 2 2 (4.24) (0.585) (0.57)
μήτε neither / nor 2 2 (4.24) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 2 2 (4.24) (2.499) (4.41)
μήτρα womb 1 1 (2.12) (0.691) (0.02)
μικρός small, little 2 2 (4.24) (5.888) (3.02)
μιμητής an imitator, copyist 1 1 (2.12) (0.107) (0.15)
μιμνήσκω to remind 3 3 (6.35) (1.852) (2.27)
μῖμος an imitator, mimic: an actor, mime 2 2 (4.24) (0.046) (0.01)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 2 2 (4.24) (0.14) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 7 7 (14.82) (19.178) (9.89)
μορφή form, shape 1 1 (2.12) (0.748) (0.22)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 1 (2.12) (0.645) (0.19)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 1 (2.12) (0.09) (0.2)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 1 (2.12) (1.186) (1.73)
Μωυσῆς Moses 2 2 (4.24) (1.297) (0.1)
ναός the dwelling of a god, a temple 3 3 (6.35) (1.339) (1.29)
νεανίσκος a youth 1 1 (2.12) (0.436) (0.77)
Νεεμίας Nehemiah 1 1 (2.12) (0.013) (0.0)
νεκρός a dead body, corpse 1 1 (2.12) (1.591) (2.21)
νεώτερος younger 1 1 (2.12) (0.506) (0.73)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 1 (2.12) (0.461) (0.26)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 5 5 (10.59) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 5 (10.59) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 1 1 (2.12) (5.507) (3.33)
νῦν now at this very time 4 4 (8.47) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 1 1 (2.12) (0.695) (0.41)
νύξ the night 2 2 (4.24) (2.561) (5.42)
ξύλον wood 1 1 (2.12) (1.689) (0.89)
the 710 710 (1503.6) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 2 2 (4.24) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 1 1 (2.12) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 1 1 (2.12) (0.665) (0.52)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 1 (2.12) (0.151) (0.03)
ὀδύνη pain of body 1 1 (2.12) (1.021) (0.3)
οἶδα to know 8 8 (16.94) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 2 2 (4.24) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 4 4 (8.47) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 1 1 (2.12) (1.979) (2.07)
οἰκοδομέω to build a house 2 2 (4.24) (0.725) (0.5)
οἰκονόμος one who manages a household 2 2 (4.24) (0.098) (0.02)
οἶκος a house, abode, dwelling 8 8 (16.94) (2.871) (3.58)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 2 2 (4.24) (0.069) (0.12)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 1 (2.12) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 1 1 (2.12) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 1 1 (2.12) (1.368) (1.78)
ὀκνέω to shrink 1 1 (2.12) (0.304) (0.39)
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 1 1 (2.12) (0.066) (0.11)
ὀλίγος few, little, scanty, small 5 5 (10.59) (5.317) (5.48)
ὀλιγότης fewness 1 1 (2.12) (0.074) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 3 (6.35) (13.567) (4.4)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 1 (2.12) (0.413) (0.64)
ὅμοιος like, resembling 1 1 (2.12) (10.645) (5.05)
ὁμοιόω to make like 1 1 (2.12) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 2 (4.24) (2.641) (2.69)
ὁμολόγησις confession 1 1 (2.12) (0.001) (0.0)
ὁμολογουμένως conformably with 1 1 (2.12) (0.167) (0.34)
ὄνειρος a dream 1 1 (2.12) (0.368) (0.59)
ὄνομα name 8 8 (16.94) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 5 5 (10.59) (4.121) (1.33)
ὀπίσω backwards 1 1 (2.12) (0.796) (1.79)
ὅπως how, that, in order that, as 4 4 (8.47) (4.748) (5.64)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 1 1 (2.12) (0.09) (0.0)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 1 (2.12) (0.319) (0.05)
ὁράω to see 24 24 (50.83) (16.42) (18.27)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 1 (2.12) (0.095) (0.1)
ὅριος of boundaries 1 1 (2.12) (0.17) (0.04)
ὄρνις a bird 1 1 (2.12) (0.862) (1.59)
ὄρος a mountain, hill 3 3 (6.35) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 3 3 (6.35) (3.953) (1.03)
ὅς who, that, which: relative pronoun 81 81 (171.54) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 24 24 (50.83) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 9 9 (19.06) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 6 6 (12.71) (5.806) (1.8)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 2 (4.24) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 1 (2.12) (0.446) (0.33)
ὅτε when 5 5 (10.59) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 31 31 (65.65) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 33 33 (69.89) (49.49) (23.92)
οὐ not 57 57 (120.71) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 1 (2.12) (0.364) (0.02)
οὗ where 8 8 (16.94) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 2 (4.24) (6.249) (14.54)
οὐαί woe 1 1 (2.12) (0.159) (0.0)
οὐδαμός not even one, no one 1 1 (2.12) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 1 1 (2.12) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 1 1 (2.12) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 9 9 (19.06) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 5 5 (10.59) (19.346) (18.91)
οὐδός a threshold 1 1 (2.12) (0.134) (0.44)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 2 (4.24) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 7 7 (14.82) (34.84) (23.41)
οὐρανός heaven 1 1 (2.12) (4.289) (2.08)
οὔτε neither / nor 2 2 (4.24) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 66 66 (139.77) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 15 15 (31.77) (28.875) (14.91)
ὀφθαλμός the eye 2 2 (4.24) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 1 1 (2.12) (0.542) (0.41)
ὄψις look, appearance, aspect 1 1 (2.12) (2.378) (1.7)
παιδεύω to bring up 1 1 (2.12) (0.727) (0.59)
παιδίον a child 4 4 (8.47) (1.117) (0.81)
παῖς a child 2 2 (4.24) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 1 (2.12) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 2 2 (4.24) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 1 (2.12) (0.154) (0.05)
παλαίω to wrestle 1 1 (2.12) (0.097) (0.13)
πάλιν back, backwards 1 1 (2.12) (10.367) (6.41)
παλλακή concubine, mistress 1 1 (2.12) (0.068) (0.13)
πάντῃ every way, on every side 1 1 (2.12) (1.179) (1.03)
πάνυ altogether, entirely 3 3 (6.35) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 29 29 (61.41) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 1 1 (2.12) (0.561) (0.46)
παράδειγμα a pattern 2 2 (4.24) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 1 (2.12) (0.222) (0.24)
παράδεισος a park 2 2 (4.24) (0.236) (0.15)
παραδέχομαι to receive from 1 1 (2.12) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 2 (4.24) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 2 (4.24) (0.565) (1.11)
παράδοσις a handing down, transmission 2 2 (4.24) (0.213) (0.1)
παραθέω to run beside 1 1 (2.12) (0.132) (0.04)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 2 (4.24) (0.659) (0.59)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 4 4 (8.47) (1.406) (2.3)
παρασκευή preparation 1 1 (2.12) (0.495) (1.97)
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 1 1 (2.12) (0.068) (0.1)
παρατίθημι to place beside 5 5 (10.59) (1.046) (0.41)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 1 1 (2.12) (0.082) (0.18)
παραχαράσσω to mark with a false stamp, falsify 1 1 (2.12) (0.007) (0.0)
πάρειμι be present 3 3 (6.35) (5.095) (8.94)
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 1 1 (2.12) (0.109) (0.46)
παρέξ outside, before 1 1 (2.12) (0.067) (0.5)
παρέρχομαι to go by, beside 1 1 (2.12) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 1 (2.12) (2.932) (4.24)
παρίστημι to make to stand 2 2 (4.24) (1.412) (1.77)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 2 (4.24) (0.407) (0.29)
πᾶς all, the whole 27 27 (57.18) (59.665) (51.63)
πάσχα Passover 1 1 (2.12) (0.355) (0.07)
πάσχω to experience, to suffer 2 2 (4.24) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 8 8 (16.94) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 1 (2.12) (1.164) (3.1)
Παῦλος Paulus, Paul 3 3 (6.35) (1.455) (0.03)
πεδάω to bind with fetters, to bind fast, make fast 2 2 (4.24) (0.046) (0.18)
πειθώ persuasion 1 1 (2.12) (0.153) (0.16)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 1 (2.12) (0.182) (0.15)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 1 (2.12) (1.92) (3.82)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 43 43 (91.06) (44.62) (43.23)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 1 (2.12) (0.163) (0.12)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 1 1 (2.12) (0.102) (0.06)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 1 (2.12) (0.34) (0.72)
περιέρχομαι to go round, go about 1 1 (2.12) (0.18) (0.24)
περιέχω to encompass, embrace, surround 2 2 (4.24) (2.596) (0.61)
περικοπή a cutting all round, mutilation 2 2 (4.24) (0.024) (0.07)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 1 (2.12) (0.484) (0.32)
περιουσία supersum 1 1 (2.12) (0.3) (0.18)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 1 (2.12) (0.555) (0.15)
περισσεύω to be over and above 1 1 (2.12) (0.114) (0.06)
περιχέω to pour round 1 1 (2.12) (0.183) (0.13)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 2 (4.24) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 2 (4.24) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 2 2 (4.24) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 2 2 (4.24) (0.264) (0.41)
πηρός disabled in a limb, maimed 1 1 (2.12) (0.08) (0.05)
πιστεύω to trust, trust to 2 2 (4.24) (3.079) (2.61)
πιστόν pledge 1 1 (2.12) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 1 1 (2.12) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 2 2 (4.24) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 1 1 (2.12) (0.407) (0.09)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 1 (2.12) (0.164) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 1 1 (2.12) (0.443) (0.3)
πλατεῖα street 2 2 (4.24) (0.096) (0.07)
πλάτος breadth, width 2 2 (4.24) (1.095) (0.24)
πλεῖστος most, largest 2 2 (4.24) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 5 5 (10.59) (7.783) (7.12)
πληθυντικός plural 1 1 (2.12) (0.086) (0.0)
πληρόω to make full 1 1 (2.12) (1.781) (0.98)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 1 (2.12) (0.714) (0.68)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 1 (2.12) (0.277) (0.18)
πλοῦτος wealth, riches 1 1 (2.12) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 4 4 (8.47) (5.838) (0.58)
ποθεν from some place 3 3 (6.35) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 3 3 (6.35) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 13 13 (27.53) (29.319) (37.03)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 2 (4.24) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 1 1 (2.12) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 1 (2.12) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 2 2 (4.24) (1.096) (2.71)
πόλις a city 2 2 (4.24) (11.245) (29.3)
πολίτης (fellow) citizen 1 1 (2.12) (1.041) (1.81)
πολλάκις many times, often, oft 1 1 (2.12) (3.702) (1.91)
πολλαχοῦ in many places 1 1 (2.12) (0.223) (0.1)
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 1 1 (2.12) (0.042) (0.01)
πολύς much, many 26 26 (55.06) (35.28) (44.3)
πολυτελής very expensive, very costly 1 1 (2.12) (0.296) (0.32)
πολύτροπος much-turned 1 1 (2.12) (0.099) (0.04)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 1 (2.12) (1.795) (0.65)
πορεύω to make to go, carry, convey 4 4 (8.47) (1.56) (3.08)
πόρνη a prostitute 1 1 (2.12) (0.139) (0.03)
ποσάκις how many times? how often? 1 1 (2.12) (0.032) (0.0)
ποσός of a certain quantity 1 1 (2.12) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 1 1 (2.12) (1.368) (0.5)
ποτε ever, sometime 1 1 (2.12) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 1 1 (2.12) (1.888) (1.51)
που anywhere, somewhere 1 1 (2.12) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 1 (2.12) (0.998) (1.25)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 1 (2.12) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 3 (6.35) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 2 (4.24) (0.865) (1.06)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 13 13 (27.53) (2.001) (3.67)
πρῖνος the evergreen oak, ilex 4 4 (8.47) (0.014) (0.01)
πρῖσις sawing 3 3 (6.35) (0.008) (0.0)
πρίω to saw 3 3 (6.35) (0.069) (0.04)
πρόβατον sheep; small cattle 3 3 (6.35) (0.719) (0.89)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 2 2 (4.24) (0.905) (0.15)
προδότης a betrayer, traitor 1 1 (2.12) (0.142) (0.21)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 1 (2.12) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 1 1 (2.12) (0.229) (0.0)
προκαταγγέλλω to announce 1 1 (2.12) (0.007) (0.0)
πρόκειμαι to be set before one 3 3 (6.35) (2.544) (1.2)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 1 (2.12) (0.781) (0.72)
προπετής falling forwards, inclined forward 1 1 (2.12) (0.154) (0.07)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 36 36 (76.24) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 1 (2.12) (1.321) (2.94)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 1 (2.12) (0.37) (1.37)
προσεύχομαι to offer prayers 1 1 (2.12) (0.285) (0.07)
προσίημι to send to 1 1 (2.12) (0.675) (0.45)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 1 (2.12) (0.285) (0.4)
προσφέρω to bring to 2 2 (4.24) (1.465) (1.2)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 3 (6.35) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 3 3 (6.35) (25.424) (23.72)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 1 (2.12) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 1 1 (2.12) (0.323) (0.51)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 1 (2.12) (0.537) (0.0)
προφητεύω to be an interpreter 2 2 (4.24) (0.298) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 17 17 (36.0) (2.47) (0.21)
πρωΐ early in the day, at morn 3 3 (6.35) (0.343) (0.2)
πρῶτος first 3 3 (6.35) (18.707) (16.57)
πρωτοτόκος bearing her first-born 1 1 (2.12) (0.11) (0.01)
πρωτότοκος first-born 1 1 (2.12) (0.306) (0.01)
πτέρυξ the wing 1 1 (2.12) (0.161) (0.31)
πτωχεύω to be a beggar, go begging, beg 1 1 (2.12) (0.013) (0.06)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 2 (4.24) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 2 2 (4.24) (4.894) (2.94)
πως somehow, in some way 10 10 (21.18) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 11 11 (23.3) (8.955) (6.31)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 1 (2.12) (1.704) (0.56)
ῥητός stated, specified 2 2 (4.24) (0.95) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 3 3 (6.35) (0.59) (0.82)
ῥομφαία a large sword, scymitar 1 1 (2.12) (0.162) (0.0)
Ῥωμαῖος a Roman 2 2 (4.24) (3.454) (9.89)
Σάββατον sabbath 1 1 (2.12) (0.306) (0.1)
σαφηνίζω to make clear 1 1 (2.12) (0.104) (0.0)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 2 (4.24) (3.279) (2.18)
σέβομαι to feel awe 2 2 (4.24) (0.327) (0.49)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 1 (2.12) (0.57) (0.61)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 1 (2.12) (3.721) (0.94)
σής a moth 2 2 (4.24) (0.646) (0.56)
σίζω to hiss 2 2 (4.24) (0.241) (0.02)
σίον the water-parsnep 2 2 (4.24) (0.261) (0.01)
σκληρός hard 2 2 (4.24) (1.221) (0.24)
σκοπέω to look at 1 1 (2.12) (1.847) (2.27)
Σολομών Solomon, Salomo 2 2 (4.24) (0.269) (0.01)
σός your 3 3 (6.35) (6.214) (12.92)
σοφός wise, skilled, clever 4 4 (8.47) (1.915) (1.93)
σπείρω to sow 1 1 (2.12) (0.378) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 1 1 (2.12) (2.127) (0.32)
σπουδή haste, speed 1 1 (2.12) (1.021) (1.52)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 1 (2.12) (0.319) (0.15)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 1 (2.12) (0.117) (0.09)
στερέωμα a solid body, foundation 1 1 (2.12) (0.056) (0.0)
Στέφανος Stephanus 1 1 (2.12) (0.128) (0.01)
στήλη a block of stone 1 1 (2.12) (0.255) (0.74)
στόμα the mouth 1 1 (2.12) (2.111) (1.83)
στρωμνή a bed spread 1 1 (2.12) (0.044) (0.03)
σύ you (personal pronoun) 50 50 (105.89) (30.359) (61.34)
συγγνώμη forgiveness 1 1 (2.12) (0.319) (0.58)
σύγγραμμα a writing, a written paper 2 2 (4.24) (0.604) (0.07)
συγκρίνω to compound 1 1 (2.12) (0.236) (0.13)
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 2 2 (4.24) (0.066) (0.13)
συγχωρέω to come together, meet 2 2 (4.24) (1.25) (1.24)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 1 (2.12) (0.125) (0.07)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 1 (2.12) (9.032) (7.24)
σύμβιος a companion, partner 1 1 (2.12) (0.002) (0.0)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 1 (2.12) (0.307) (1.33)
συμφυλέτης of the same 1 1 (2.12) (0.005) (0.0)
σύν along with, in company with, together with 1 1 (2.12) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 2 (4.24) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 1 (2.12) (0.421) (0.11)
συνάπτω to tie 1 1 (2.12) (1.207) (1.11)
σύνδουλος a fellow-slave 1 1 (2.12) (0.037) (0.01)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 1 (2.12) (0.484) (0.56)
σύνθρονος enthroned with 1 1 (2.12) (0.007) (0.0)
συνόχωκα to be held together 1 1 (2.12) (0.401) (0.31)
συντάσσω to put in order together 1 1 (2.12) (0.625) (0.97)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 1 (2.12) (1.266) (2.18)
σχίζω to split, cleave 4 4 (8.47) (0.21) (0.2)
σχῖνος the mastich-tree 6 6 (12.71) (0.035) (0.01)
σχίσις a cleaving, cleavage, parting, division 2 2 (4.24) (0.037) (0.0)
σχολάζω to have leisure 1 1 (2.12) (0.148) (0.07)
σῴζω to save, keep 4 4 (8.47) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 1 1 (2.12) (16.622) (3.34)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 3 3 (6.35) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 1 (2.12) (1.497) (1.41)
τάλαντον a balance 1 1 (2.12) (0.492) (1.84)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 1 (2.12) (0.564) (0.6)
τάσσω to arrange, put in order 2 2 (4.24) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 2 2 (4.24) (2.435) (2.94)
τάφος a burial, funeral 2 2 (4.24) (0.506) (0.75)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 3 (6.35) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 1 1 (2.12) (3.502) (6.07)
τε and 11 11 (23.3) (62.106) (115.18)
τεῖχος a wall 1 1 (2.12) (1.646) (5.01)
τέκνον a child 3 3 (6.35) (1.407) (2.84)
τελευταῖος last 2 2 (4.24) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 1 (2.12) (1.651) (2.69)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 1 (2.12) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 1 1 (2.12) (4.234) (3.89)
τέσσαρες four 1 1 (2.12) (2.963) (1.9)
τῇ here, there 12 12 (25.41) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 1 (2.12) (0.621) (0.52)
τηλικόσδε of such an age 1 1 (2.12) (0.118) (0.17)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 1 (2.12) (0.583) (0.75)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 2 (4.24) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 4 4 (8.47) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 2 2 (4.24) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 3 3 (6.35) (1.368) (2.76)
τιμή that which is paid in token of worth 1 1 (2.12) (1.962) (2.21)
τις any one, any thing, some one, some thing; 34 34 (72.0) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 14 14 (29.65) (21.895) (15.87)
τοι let me tell you, surely, verily 1 1 (2.12) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 2 2 (4.24) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 9 9 (19.06) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 1 1 (2.12) (1.2) (1.96)
τόπος a place 3 3 (6.35) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 4 4 (8.47) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 2 2 (4.24) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 3 3 (6.35) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 1 1 (2.12) (4.259) (0.0)
τράγος a he-goat 2 2 (4.24) (0.139) (0.3)
τρεῖς three 2 2 (4.24) (4.87) (3.7)
τρέω to flee from fear, flee away 1 1 (2.12) (1.989) (2.15)
τρίτος the third 2 2 (4.24) (4.486) (2.33)
τροπός a twisted leathern thong 4 4 (8.47) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 4 4 (8.47) (7.612) (5.49)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 9 9 (19.06) (6.305) (6.41)
τύπτω to beat, strike, smite 1 1 (2.12) (0.436) (0.94)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 23 23 (48.71) (55.077) (29.07)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 1 (2.12) (0.77) (0.37)
ὕδωρ water 1 1 (2.12) (7.043) (3.14)
υἱός a son 22 22 (46.59) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 1 1 (2.12) (0.483) (0.01)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 5 5 (10.59) (0.284) (0.26)
ὑμός your 8 8 (16.94) (6.015) (5.65)
ὑπαγορεύω to dictate 1 1 (2.12) (0.067) (0.04)
ὕπαρ a waking vision 1 1 (2.12) (0.085) (0.1)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 2 (4.24) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 3 (6.35) (6.432) (8.19)
ὑπεράνω over, above 2 2 (4.24) (0.09) (0.01)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 1 (2.12) (0.393) (0.49)
ὕπνος sleep, slumber 2 2 (4.24) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 28 28 (59.3) (26.85) (24.12)
ὑποκριτής an interpreter, actor 1 1 (2.12) (0.101) (0.08)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 1 (2.12) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 1 (2.12) (0.333) (0.24)
ὑποχείριος under the hand, in hand 2 2 (4.24) (0.109) (0.54)
ὕψιστος highest, loftiest 1 1 (2.12) (0.213) (0.05)
ὑψόω to lift high, raise up 1 1 (2.12) (0.121) (0.04)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 1 (2.12) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 1 (2.12) (2.734) (1.67)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 1 1 (2.12) (0.279) (0.15)
φάσκω to say, affirm, assert 10 10 (21.18) (1.561) (1.51)
φείδομαι to spare 1 1 (2.12) (0.34) (0.38)
φέρω to bear 13 13 (27.53) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 2 (4.24) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 10 10 (21.18) (36.921) (31.35)
φιλομαθέω to be fond of learning 1 1 (2.12) (0.031) (0.16)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 1 (2.12) (4.36) (12.78)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 1 (2.12) (0.217) (0.47)
φλόξ a flame 1 1 (2.12) (0.469) (0.46)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 3 3 (6.35) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 1 1 (2.12) (1.426) (2.23)
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 1 1 (2.12) (0.052) (0.02)
φονεύω to murder, kill, slay 2 2 (4.24) (0.352) (0.54)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 1 (2.12) (0.724) (1.36)
φορτικός of the nature of a burden 1 1 (2.12) (0.125) (0.1)
φράσις speech; enunciation 1 1 (2.12) (0.082) (0.03)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 3 3 (6.35) (0.86) (0.15)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 2 2 (4.24) (0.508) (0.56)
φυλή a race, a tribe 2 2 (4.24) (0.846) (0.22)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 1 (2.12) (0.982) (0.23)
φωνή a sound, tone 4 4 (8.47) (3.591) (1.48)
χαρακτήρ a mark engraved 2 2 (4.24) (0.319) (0.05)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 1 (2.12) (0.212) (0.3)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 1 (2.12) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 1 (2.12) (3.66) (3.87)
χείρ the hand 1 1 (2.12) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 1 1 (2.12) (1.4) (1.07)
χέω to pour 2 2 (4.24) (0.435) (1.53)
χόω to throw 2 2 (4.24) (0.146) (0.32)
χράομαι use, experience 7 7 (14.82) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 4 4 (8.47) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 8 8 (16.94) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 4 4 (8.47) (5.448) (5.3)
χρή it is fated, necessary 4 4 (8.47) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 1 (2.12) (0.416) (0.47)
χριστός to be rubbed on 1 1 (2.12) (0.427) (0.11)
Χριστός the anointed one, Christ 10 10 (21.18) (5.404) (0.04)
χρόνος time 2 2 (4.24) (11.109) (9.36)
χώρα land 1 1 (2.12) (3.587) (8.1)
ψαλμός a twitching 2 2 (4.24) (0.212) (0.01)
ψέγω to blame, censure 1 1 (2.12) (0.156) (0.34)
ψυχή breath, soul 2 2 (4.24) (11.437) (4.29)
ὠμότης rawness 1 1 (2.12) (0.174) (0.15)
ὥρα2 time, season, climate 1 1 (2.12) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 39 39 (82.59) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 2 2 (4.24) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 4 4 (8.47) (10.717) (9.47)

PAGINATE