Origen, Epistula ad Africanum

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg045.1st1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

936 lemmas; 4,722 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 9 (19.1) (63.859) (4.86)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 (2.1) (1.096) (0.6) too few
ἀγάπη love 1 (2.1) (0.781) (0.08) too few
ἀγαπητός beloved 1 (2.1) (0.325) (0.07) too few
ἄγγελος a messenger, envoy 5 (10.6) (2.06) (1.51)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 (6.4) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 4 (8.5) (1.829) (1.05)
ἀγοραστής the slave who bought provisions for the house, the purveyor 1 (2.1) (0.005) (0.0) too few
ἀδελφός sons of the same mother 5 (10.6) (2.887) (2.55)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 2 (4.2) (1.264) (1.76)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 (4.2) (1.616) (8.21)
ἀθετέω to set aside 1 (2.1) (0.19) (0.16) too few
ἀθῷος unpunished, scot-free 2 (4.2) (0.058) (0.04)
Ἀθῷος of mount Athos 1 (2.1) (0.008) (0.0) too few
αἷμα blood 4 (8.5) (3.53) (1.71)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 1 (2.1) (0.149) (0.5) too few
αἴξ a goat 2 (4.2) (0.384) (1.43)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 2 (4.2) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 (6.4) (2.825) (10.15)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 (2.1) (1.871) (1.48) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 (2.1) (5.786) (1.93) too few
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 4 (8.5) (0.205) (0.01)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 5 (10.6) (0.548) (0.87)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 5 (10.6) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 1 (2.1) (0.55) (0.14) too few
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 (2.1) (0.233) (0.11) too few
ἀκούω to hear 5 (10.6) (6.886) (9.12)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 (2.1) (0.375) (0.17) too few
ἄκρος at the furthest point 1 (2.1) (1.252) (1.18) too few
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 (2.1) (0.141) (0.16) too few
ἀλήθεια truth 1 (2.1) (3.154) (1.99) too few
ἀληθεύω to speak truth 2 (4.2) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 2 (4.2) (7.533) (3.79)
ἀλλά otherwise, but 18 (38.1) (54.595) (46.87)
ἀλλᾶς a sausage 1 (2.1) (0.014) (0.0) too few
ἄλλος other, another 12 (25.4) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 (2.1) (0.652) (0.77) too few
ἅμα at once, at the same time 1 (2.1) (6.88) (12.75) too few
ἀμβρόσιος immortal 1 (2.1) (0.089) (0.26) too few
ἀμήν verily, of a truth, so be it 1 (2.1) (0.161) (0.37) too few
ἀμφιβάλλω to throw 1 (2.1) (0.087) (0.18) too few
ἀμφιλαφής taking in on all sides, widespreading 1 (2.1) (0.03) (0.06) too few
ἀμφότερος each of two, both 2 (4.2) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 6 (12.7) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 4 (8.5) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 1 (2.1) (0.192) (0.01) too few
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 3 (6.4) (1.13) (1.65)
ἀναβλέπω to look up 1 (2.1) (0.115) (0.12) too few
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 (2.1) (0.139) (0.22) too few
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 (2.1) (1.907) (0.49) too few
ἀναγράφω to engrave and set up 6 (12.7) (0.637) (0.13)
ἀνάλογος proportionate 1 (2.1) (1.072) (0.04) too few
ἀναμένω to wait for, await 1 (2.1) (0.257) (0.25) too few
ἄναξ a lord, master 1 (2.1) (0.563) (2.99) too few
ἀνατέλλω to make to rise up 1 (2.1) (0.358) (0.21) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 (2.1) (0.694) (0.88) too few
ἀναχωρέω to go back 1 (2.1) (0.575) (1.94) too few
ἄνη fulfilment 1 (2.1) (0.216) (0.02) too few
ἀνήρ a man 1 (2.1) (10.82) (29.69) too few
ἄνθρωπος man, person, human 3 (6.4) (19.466) (11.67)
ἀνίκητος unconquered, unconquerable 1 (2.1) (0.048) (0.07) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 4 (8.5) (1.583) (2.13)
ἀνομία lawlessness 2 (4.2) (0.23) (0.09)
ἄνομος without law, lawless 1 (2.1) (0.185) (0.13) too few
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 (2.1) (0.262) (0.05) too few
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 (2.1) (0.042) (0.06) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 (2.1) (3.981) (2.22) too few
ἀντιγραφή a reply in writing 1 (2.1) (0.015) (0.01) too few
ἀντίγραφον a copy 1 (2.1) (0.064) (0.0) too few
ἀντίγραφος copied 4 (8.5) (0.165) (0.0) too few
ἀντιγράφω to write against 3 (6.4) (0.116) (0.01)
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 1 (2.1) (0.031) (0.14) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 (2.1) (0.52) (0.4) too few
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 (2.1) (0.574) (0.24) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 (2.1) (0.638) (0.31) too few
ἀπειλέω [to force back] 1 (2.1) (0.364) (0.42) too few
ἀπειλέω2 threaten 1 (2.1) (0.367) (0.41) too few
ἀπελέγχω to refute thoroughly 1 (2.1) (0.024) (0.0) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 (4.2) (1.325) (1.52)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 (2.1) (0.428) (0.66) too few
ἄπιστος not to be trusted 1 (2.1) (0.466) (0.48) too few
ἀπό from, away from. c. gen. 21 (44.5) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 1 (2.1) (0.465) (1.36) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 (2.1) (2.54) (2.03) too few
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 (4.2) (2.61) (0.19)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 10 (21.2) (4.322) (6.41)
ἀποκλείω to shut off from 1 (2.1) (0.193) (0.33) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 5 (10.6) (1.674) (2.01)
ἀπόκρυφος hidden, concealed 1 (2.1) (0.039) (0.01) too few
ἀποκτείνω to kill, slay 7 (14.8) (1.322) (2.39)
ἀπολείπω to leave over 1 (2.1) (1.035) (1.83) too few
ἀπολιμπάνω to leave 1 (2.1) (0.6) (0.92) too few
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 (2.1) (0.374) (0.51) too few
ἀπολύω to loose from 1 (2.1) (0.637) (0.92) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 (2.1) (0.257) (0.1) too few
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 2 (4.2) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 (2.1) (1.432) (0.89) too few
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 (2.1) (0.389) (0.18) too few
ἀποσπάω to tear 1 (2.1) (0.179) (0.4) too few
ἀποστέλλω to send off 4 (8.5) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 (2.1) (1.639) (0.02) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 (4.2) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 1 (2.1) (1.561) (0.4) too few
ἀποφθέγγομαι to speak one's opinion plainly 1 (2.1) (0.022) (0.0) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 (2.1) (1.959) (1.39) too few
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 (2.1) (0.349) (0.3) too few
ἄρα particle: 'so' 2 (4.2) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 (2.1) (1.208) (2.41) too few
ἀράομαι to pray to 1 (2.1) (0.193) (0.49) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 (2.1) (0.663) (0.9) too few
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 (2.1) (0.516) (0.74) too few
ἀρή bane, ruin 1 (2.1) (0.32) (0.3) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 4 (8.5) (1.255) (0.64)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 2 (4.2) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 2 (4.2) (0.264) (0.13)
ἄροτρον a plough 2 (4.2) (0.054) (0.13)
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 1 (2.1) (0.055) (0.11) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 1 (2.1) (1.04) (0.41) too few
ἀρχαῖος from the beginning 1 (2.1) (1.06) (0.97) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 5 (10.6) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 (4.2) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 (2.1) (1.25) (1.76) too few
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 2 (4.2) (0.477) (0.49)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 (4.2) (0.387) (0.39)
Ἀσσύριος Assyrian 1 (2.1) (0.422) (0.22) too few
ἄταφος unburied 2 (4.2) (0.04) (0.05)
ἄτοπος out of place 1 (2.1) (2.003) (0.41) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 1 (2.1) (2.474) (4.78) too few
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 1 (2.1) (0.042) (0.06) too few
αὐλή court 1 (2.1) (0.319) (0.83) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 128 (271.1) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 28 (59.3) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 (2.1) (2.254) (1.6) too few
ἀφίημι to send forth, discharge 1 (2.1) (2.477) (2.96) too few
ἀφορμή a starting-point 1 (2.1) (0.47) (0.68) too few
Βαβυλών Babylon 2 (4.2) (0.597) (0.64)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 1 (2.1) (0.245) (0.39) too few
βασιλεία a kingdom, dominion 3 (6.4) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 3 (6.4) (2.773) (1.59)
βασιλειάω aim at royalty 2 (4.2) (0.066) (0.0) too few
βασίλειον a kingly dwelling, palace 2 (4.2) (0.474) (0.21)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 (4.2) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 20 (42.4) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 3 (6.4) (1.423) (1.37)
βάσταγμα that which is borne, a burden 1 (2.1) (0.002) (0.01) too few
Βενιαμίν Benjamin 1 (2.1) (0.136) (0.0) too few
βιβλίον a paper, scroll, letter 6 (12.7) (1.897) (0.35)
βούλημα purpose 1 (2.1) (0.188) (0.03) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 2 (4.2) (8.59) (11.98)
βουνός a hill, mound 2 (4.2) (0.153) (0.18)
βράχεα shallows 1 (2.1) (0.151) (0.14) too few
βραχύς short 1 (2.1) (2.311) (2.66) too few
γάρ for 27 (57.2) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 12 (25.4) (24.174) (31.72)
γέεννα ge-hinnom 1 (2.1) (0.065) (0.0) too few
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 (2.1) (0.082) (0.04) too few
γενεά race, stock, family 1 (2.1) (0.544) (0.95) too few
γένεσις an origin, source, productive cause 2 (4.2) (4.522) (0.32)
γεννάω to beget, engender 1 (2.1) (2.666) (0.6) too few
γέννημα that which is produced 1 (2.1) (0.155) (0.05) too few
γέννησις an engendering, producing 1 (2.1) (0.183) (0.05) too few
γένος race, stock, family 2 (4.2) (8.844) (3.31)
γῆ earth 6 (12.7) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 14 (29.6) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 (6.4) (6.8) (5.5)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 (2.1) (1.416) (0.11) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 (4.2) (3.743) (0.99)
γραμματεύς a secretary, clerk 2 (4.2) (0.19) (0.05)
γραφεύς a painter 4 (8.5) (0.075) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 17 (36.0) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 18 (38.1) (7.064) (2.6)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 (2.1) (0.53) (0.21) too few
γυμνός naked, unclad 1 (2.1) (0.564) (0.65) too few
γυμνόω to strip naked 1 (2.1) (0.205) (0.18) too few
γυνή a woman 15 (31.8) (6.224) (8.98)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 (2.1) (0.149) (0.1) too few
δέ but 99 (209.7) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 2 (4.2) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 3 (6.4) (13.835) (3.57)
δέκα ten 2 (4.2) (1.54) (2.42)
δεκατέσσαρες fourteen 1 (2.1) (0.016) (0.0) too few
δένδρον a tree 3 (6.4) (0.702) (0.76)
δεῦρο hither 2 (4.2) (0.636) (1.96)
δέω to bind, tie, fetter 4 (8.5) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 3 (6.4) (17.692) (15.52)
δῆθεν really, in very truth 1 (2.1) (0.247) (0.2) too few
δῆλος visible, conspicuous 1 (2.1) (5.582) (2.64) too few
δηλόω to make visible 2 (4.2) (4.716) (2.04)
δήποτε at some time, once upon a time 1 (2.1) (0.265) (0.07) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 10 (21.2) (56.77) (30.67)
διαβεβαιόω confirm 1 (2.1) (0.069) (0.01) too few
διάβολος slanderous, backbiting 1 (2.1) (0.51) (0.05) too few
διαθήκη a disposition 2 (4.2) (0.558) (0.02)
διακόσιοι two hundred 1 (2.1) (0.304) (1.22) too few
διαλανθάνω to escape notice 1 (2.1) (0.097) (0.06) too few
διαλέγομαι talk 1 (2.1) (0.836) (0.69) too few
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 (4.2) (1.478) (0.97)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 (2.1) (0.21) (0.1) too few
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 (2.1) (0.148) (0.21) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 1 (2.1) (2.096) (1.0) too few
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 (2.1) (0.054) (0.01) too few
διαρπάζω to tear in pieces 1 (2.1) (0.166) (0.45) too few
διατριβή a way of spending time 2 (4.2) (0.328) (0.32)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 (4.2) (0.65) (0.77)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 (2.1) (4.463) (2.35) too few
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 (2.1) (1.527) (3.41) too few
διαφορά difference, distinction 3 (6.4) (4.404) (1.25)
δίδημι to bind, fetter 1 (2.1) (0.029) (0.04) too few
δίδωμι to give 12 (25.4) (11.657) (13.85)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 (2.1) (0.825) (0.38) too few
διΐστημι set apart, separate 2 (4.2) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 6 (12.7) (4.795) (6.12)
δικαιόω to set right 1 (2.1) (0.311) (0.38) too few
δικαίωμα an act by which wrong is set right 3 (6.4) (0.118) (0.03)
δικαστήριον a court of justice 2 (4.2) (0.371) (0.21)
διό wherefore, on which account 4 (8.5) (5.73) (5.96)
διοίκησις government, administration 1 (2.1) (0.177) (0.04) too few
διοικητής administrator, governor 1 (2.1) (0.018) (0.01) too few
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 (2.1) (0.161) (0.23) too few
διχοτομέω to cut in two, cut in twain 2 (4.2) (0.008) (0.01)
διώκω to pursue 2 (4.2) (1.336) (1.86)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 6 (12.7) (12.401) (17.56)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 (2.1) (0.349) (0.38) too few
δουλεύω to be a slave 1 (2.1) (0.501) (0.46) too few
δούλη slave 1 (2.1) (0.111) (0.09) too few
δοῦλος slave 1 (2.1) (1.48) (1.11) too few
δράκων dragon, serpent 1 (2.1) (0.306) (0.26) too few
δρέπανον a scythe 2 (4.2) (0.078) (0.2)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 8 (16.9) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 2 (4.2) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 2 (4.2) (3.942) (3.03)
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 1 (2.1) (0.046) (0.01) too few
woe! woe! 1 (2.1) (0.339) (0.02) too few
ἐάν if 4 (8.5) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 6 (12.7) (24.797) (21.7)
Ἑβραϊκός Hebrew 4 (8.5) (0.029) (0.0) too few
Ἑβραῖος a Hebrew 17 (36.0) (0.59) (0.0) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 (2.1) (1.452) (2.28) too few
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 2 (4.2) (0.423) (0.39)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 1 (2.1) (0.095) (0.06) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 77 (163.1) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 (4.2) (4.574) (7.56)
ἐθνάρχης an ethnarch 1 (2.1) (0.005) (0.0) too few
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 14 (29.6) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 2 (4.2) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 15 (31.8) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 3 (6.4) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 2 (4.2) (10.005) (1.56)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 (2.1) (0.116) (0.27) too few
εἰμί to be 52 (110.1) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 3 (6.4) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 (2.1) (2.656) (1.17) too few
εἶπον to speak, say 23 (48.7) (16.169) (13.73)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 (2.1) (0.317) (0.72) too few
εἴρω2 say, speak 1 (2.1) (0.087) (0.06) too few
εἰς into, to c. acc. 28 (59.3) (66.909) (80.34)
εἷς one 6 (12.7) (23.591) (10.36)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 (4.2) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 1 (2.1) (1.354) (1.1) too few
ἐκ from out of 15 (31.8) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 2 (4.2) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 2 (4.2) (4.115) (3.06)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 (2.1) (0.425) (0.79) too few
ἐκδιώκω to chase away, banish 1 (2.1) (0.011) (0.01) too few
ἐκεῖ there, in that place 4 (8.5) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 (2.1) (1.247) (0.72) too few
ἐκεῖνος that over there, that 8 (16.9) (22.812) (17.62)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 8 (16.9) (2.803) (0.66)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 (2.1) (0.272) (0.05) too few
ἔλεγος a song of mourning, a lament 1 (2.1) (0.039) (0.07) too few
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 (2.1) (0.854) (0.27) too few
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 4 (8.5) (1.304) (0.42)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 1 (2.1) (0.093) (0.0) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 (2.1) (0.389) (0.25) too few
ἔλευσις a coming the Advent 1 (2.1) (0.084) (0.0) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 2 (4.2) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 4 (8.5) (0.442) (1.08)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 2 (4.2) (0.176) (0.38)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 (2.1) (0.798) (1.28) too few
ἐλπίς hope, expectation 2 (4.2) (1.675) (3.51)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 3 (6.4) (0.951) (1.13)
ἐμός mine 6 (12.7) (8.401) (19.01)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 (2.1) (0.606) (0.15) too few
ἐμφανής obvious 2 (4.2) (0.249) (0.28)
ἐν in, among. c. dat. 110 (233.0) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 1 (2.1) (8.842) (4.42) too few
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 (2.1) (3.696) (3.99) too few
ἐνίοτε sometimes 1 (2.1) (1.212) (0.31) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 1 (2.1) (0.778) (1.23) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 (2.1) (2.132) (1.65) too few
ἐντεῦθεν hence 1 (2.1) (2.103) (2.21) too few
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 2 (4.2) (0.139) (0.15)
ἐνύπνιος in dreams appearing 1 (2.1) (0.139) (0.11) too few
ἐνώπιος face to face 5 (10.6) (0.451) (0.01)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 (2.1) (0.328) (0.18) too few
ἐξαιτέω to demand 1 (2.1) (0.121) (0.11) too few
ἐξαπατάω to deceive 1 (2.1) (0.368) (0.66) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 (2.1) (0.197) (0.16) too few
ἐξεργασία working out, completion 1 (2.1) (0.01) (0.01) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 3 (6.4) (1.544) (1.49)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 (4.2) (2.906) (1.65)
ἔξοδος a going out; an exit 1 (2.1) (0.366) (0.69) too few
ἔξοδος2 promoting the passage (med.) 1 (2.1) (0.062) (0.05) too few
ἐξομολογέομαι to confess in full 3 (6.4) (0.061) (0.0) too few
ἔοικα to be like; to look like 4 (8.5) (4.169) (5.93)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 (2.1) (1.438) (1.84) too few
ἐπεί after, since, when 6 (12.7) (19.86) (21.4)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 (2.1) (0.712) (1.78) too few
ἐπείπερ seeing that 2 (4.2) (0.223) (0.15)
ἔπειτα then, next 1 (2.1) (2.603) (7.5) too few
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 33 (69.9) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 (2.1) (0.555) (1.14) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 (2.1) (0.366) (0.34) too few
ἐπιδημία a stay in a place 1 (2.1) (0.339) (0.01) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 1 (2.1) (0.435) (0.26) too few
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 (2.1) (1.348) (0.75) too few
ἐπικαλέω to call upon 1 (2.1) (0.509) (0.72) too few
ἐπίπληξις rebuke, reproof 2 (4.2) (0.029) (0.0) too few
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 6 (12.7) (0.039) (0.02)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 (2.1) (0.379) (0.22) too few
ἐπιστολεύς secretary 2 (4.2) (0.135) (0.04)
ἐπιστολή a message, command, commission 10 (21.2) (1.043) (0.6)
ἐπισυνάγω to collect and bring to 1 (2.1) (0.026) (0.05) too few
ἐπιτέρπομαι to rejoice 1 (2.1) (0.046) (0.04) too few
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 (2.1) (0.066) (0.19) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 (2.1) (0.984) (1.12) too few
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 4 (8.5) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 2 (4.2) (1.459) (1.02)
ἕπομαι follow 1 (2.1) (4.068) (4.18) too few
ἔπος a word 3 (6.4) (1.082) (5.8)
ἔρευνα inquiry, search 1 (2.1) (0.033) (0.01) too few
ἐρευνάω to seek 1 (2.1) (0.126) (0.13) too few
ἐρέω Epic: ask, enquire 2 (4.2) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 (2.1) (1.033) (1.28) too few
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 (2.1) (0.331) (0.01) too few
ἔρομαι to ask, enquire 1 (2.1) (0.949) (1.25) too few
ἔρχομαι to come 7 (14.8) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 3 (6.4) (8.435) (3.94)
ἔρως love 1 (2.1) (0.962) (2.14) too few
ἐρωτάω to ask 3 (6.4) (1.642) (1.49)
ἐσθίω to eat 2 (4.2) (2.007) (1.91)
ἔστε up to the time that, until 1 (2.1) (0.216) (1.17) too few
ἔσχατος outermost 3 (6.4) (2.261) (0.9)
ἑταίρα a companion 1 (2.1) (0.27) (0.14) too few
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 (2.1) (0.869) (4.29) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 9 (19.1) (18.33) (7.31)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 (2.1) (0.293) (0.01) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 8 (16.9) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 (2.1) (1.028) (2.36) too few
εὖ well 2 (4.2) (2.642) (5.92)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 (2.1) (0.825) (0.01) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 (2.1) (0.276) (0.35) too few
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 (2.1) (0.146) (0.07) too few
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 (2.1) (0.079) (0.11) too few
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 4 (8.5) (0.23) (0.04)
εὐλογία good 1 (2.1) (0.211) (0.06) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 (2.1) (1.211) (0.37) too few
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 (2.1) (0.537) (1.08) too few
εὐνοῦχος a eunuch 1 (2.1) (0.252) (0.12) too few
εὑρίσκω to find 12 (25.4) (6.155) (4.65)
εὐχή a prayer, vow 1 (2.1) (0.766) (0.29) too few
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 (2.1) (1.045) (2.04) too few
ἐφέζομαι to sit upon 1 (2.1) (0.514) (1.01) too few
ἐφίζω to set upon 1 (2.1) (0.344) (0.61) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 (2.1) (0.78) (1.22) too few
ἐφορεύω to be ephor 1 (2.1) (0.4) (1.08) too few
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 (2.1) (1.678) (2.39) too few
ἔχιδνα an adder, viper 1 (2.1) (0.102) (0.07) too few
ἔχις an adder, viper 2 (4.2) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 16 (33.9) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 8 (16.9) (3.02) (2.61)
ζέω to boil, seethe 8 (16.9) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 4 (8.5) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 (2.1) (0.673) (0.18) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 10 (21.2) (5.09) (3.3)
either..or; than 3 (6.4) (34.073) (23.24)
which way, where, whither, in 1 (2.1) (4.108) (2.83) too few
ἥκω to have come, be present, be here 2 (4.2) (2.341) (4.29)
ἥλιος the sun 1 (2.1) (3.819) (3.15) too few
ἠμέν as well .. , as also . . 1 (2.1) (0.05) (0.48) too few
ἡμέρα day 10 (21.2) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 (2.1) (0.579) (0.43) too few
ἡμερόω to tame, make tame 3 (6.4) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 6 (12.7) (2.045) (2.83)
ἥμισυς half 2 (4.2) (1.26) (1.05)
ἡνίκα at which time, when 3 (6.4) (0.856) (0.54)
θάνατος death 5 (10.6) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 2 (4.2) (0.399) (1.01)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 (4.2) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 (2.1) (0.395) (0.46) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 (4.2) (1.141) (0.69)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 (4.2) (1.993) (1.71)
θείνω to strike, wound 1 (2.1) (0.215) (0.86) too few
θεῖος of/from the gods, divine 3 (6.4) (4.128) (1.77)
θεός god 30 (63.5) (26.466) (19.54)
θεωρέω to look at, view, behold 2 (4.2) (2.307) (1.87)
θηλάζω to suckle 1 (2.1) (0.027) (0.01) too few
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 (2.1) (0.291) (0.06) too few
θυγάτηρ a daughter 3 (6.4) (1.586) (2.79)
θυμός the soul 1 (2.1) (1.72) (7.41) too few
θυσιαστήριος sacrificial 1 (2.1) (0.128) (0.0) too few
ἰδέ and 1 (2.1) (0.071) (0.36) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 4 (8.5) (7.241) (5.17)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 (2.1) (1.875) (4.27) too few
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 4 (8.5) (0.798) (0.0) too few
ἵημι to set a going, put in motion 4 (8.5) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 4 (8.5) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 (2.1) (2.65) (2.84) too few
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 (2.1) (0.758) (0.44) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 11 (23.3) (8.778) (7.86)
Ἰουδαία Judea 2 (4.2) (0.41) (0.05)
Ἰουδαῖος a Jew 7 (14.8) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 4 (8.5) (0.915) (0.07)
ἰσοδυναμέω have equal power 1 (2.1) (0.082) (0.02) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 (2.1) (9.107) (4.91) too few
ἵστημι to make to stand 2 (4.2) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 3 (6.4) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 7 (14.8) (1.084) (1.17)
ἰσχυρός strong, mighty 1 (2.1) (2.136) (1.23) too few
ἰσχύς strength 1 (2.1) (0.923) (0.62) too few
ἴσως equally, in like manner 1 (2.1) (2.15) (1.68) too few
καθά according as, just as 1 (2.1) (5.439) (4.28) too few
καθίστημι to set down, place 1 (2.1) (2.674) (4.86) too few
καθό in so far as, according as 1 (2.1) (1.993) (2.46) too few
καθότι in what manner 1 (2.1) (0.215) (0.05) too few
καθώς how 1 (2.1) (0.867) (0.28) too few
καί and, also 325 (688.3) (544.579) (426.61)
Καινή Caenepolis 1 (2.1) (0.01) (0.04) too few
καιρός time; the right moment, opportunity 1 (2.1) (4.163) (8.09) too few
καῖρος the row of thrums 1 (2.1) (1.981) (3.68) too few
Καῖσαρ Caesar 1 (2.1) (1.406) (0.03) too few
καίω to light, kindle 1 (2.1) (1.158) (1.18) too few
κακός bad 3 (6.4) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 3 (6.4) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 1 (2.1) (0.894) (0.97) too few
καλός beautiful 4 (8.5) (9.11) (12.96)
κάματος toil, trouble, labour 1 (2.1) (0.2) (0.54) too few
κάμινος an oven, furnace, kiln 1 (2.1) (0.068) (0.04) too few
κἄν and if, even if, although 1 (2.1) (1.617) (0.18) too few
καρδία the heart 1 (2.1) (2.87) (0.99) too few
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 (2.1) (0.101) (0.15) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 25 (52.9) (76.461) (54.75)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 (2.1) (0.323) (0.3) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 2 (4.2) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 (2.1) (0.396) (0.89) too few
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 (2.1) (0.163) (0.07) too few
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 1 (2.1) (0.095) (0.25) too few
κατανοέω to observe well, to understand 3 (6.4) (0.416) (0.32)
καταφρονέω to think down upon 1 (2.1) (0.668) (0.63) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 (2.1) (3.352) (0.88) too few
κατηγορία an accusation, charge 2 (4.2) (1.705) (0.35)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 9 (19.1) (3.717) (4.75)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 (2.1) (0.277) (0.41) too few
κοιμάω to lull 1 (2.1) (0.492) (0.55) too few
κοιμίζω to put to sleep 2 (4.2) (0.015) (0.02)
κοινός common, shared in common 1 (2.1) (6.539) (4.41) too few
κοινωνός a companion, partner 1 (2.1) (0.293) (0.17) too few
κοίτη the marriage-bed 1 (2.1) (0.13) (0.12) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 (2.1) (0.416) (0.05) too few
κόλπος bosom; gulf 1 (2.1) (0.419) (1.22) too few
κορυφή the head, top, highest point; 1 (2.1) (0.483) (0.72) too few
κοσμέω to order, arrange 2 (4.2) (0.659) (0.71)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 (2.1) (1.966) (1.67) too few
κρίμα decision, judgement 1 (2.1) (0.219) (0.01) too few
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 9 (19.1) (2.811) (3.25)
κριός a ram 2 (4.2) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 4 (8.5) (1.732) (0.64)
κριτήριον a means for judging 1 (2.1) (0.283) (0.02) too few
κριτής a decider, judge, umpire 2 (4.2) (0.321) (0.2)
κριτός picked out, chosen 2 (4.2) (0.115) (0.09)
κροῦμα a stroke: a sound made by striking stringed instruments 1 (2.1) (0.008) (0.01) too few
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 (2.1) (0.448) (0.69) too few
κύριος having power 4 (8.5) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 23 (48.7) (7.519) (1.08)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 (2.1) (2.081) (1.56) too few
λᾶας stone 1 (2.1) (0.215) (1.04) too few
λαβή a handle, haft 1 (2.1) (0.171) (0.03) too few
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 2 (4.2) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 5 (10.6) (15.895) (13.47)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 (8.5) (1.665) (2.81)
λαός the people 8 (16.9) (2.428) (2.78)
λέγω to pick; to say 70 (148.2) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 1 (2.1) (1.614) (4.04) too few
λεκτέος to be said 3 (6.4) (0.527) (0.16)
λεληθότως imperceptibly 1 (2.1) (0.056) (0.01) too few
λέξις a speaking, saying, speech 10 (21.2) (1.763) (0.32)
λιθάζω to fling stones 1 (2.1) (0.015) (0.04) too few
λιθοβολέω to pelt with stones, stone 1 (2.1) (0.026) (0.0) too few
λόγος the word 6 (12.7) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 1 (2.1) (6.377) (5.2) too few
μακράν a long way, far, far away 1 (2.1) (0.444) (0.4) too few
μάλιστα most 2 (4.2) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 3 (6.4) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 6 (12.7) (3.86) (3.62)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 (4.2) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 (2.1) (0.472) (0.15) too few
μάρτυς a witness 1 (2.1) (0.889) (0.54) too few
μαστιγόω to whip, flog 1 (2.1) (0.087) (0.15) too few
μάχαιρα a large knife 6 (12.7) (0.361) (0.41)
μέγας big, great 1 (2.1) (18.419) (25.96) too few
μεγιστᾶνες great men, grandees 1 (2.1) (0.049) (0.0) too few
μέθη strong drink 1 (2.1) (0.322) (0.23) too few
μεθύω to be drunken with wine 1 (2.1) (0.226) (0.18) too few
μελετάω to care for, attend to 1 (2.1) (0.319) (0.23) too few
μελέτη care, attention 1 (2.1) (0.228) (0.23) too few
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 (2.1) (0.498) (0.6) too few
μέν on the one hand, on the other hand 37 (78.4) (109.727) (118.8)
μέρος a part, share 3 (6.4) (11.449) (6.76)
μέσος middle, in the middle 7 (14.8) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 20 (42.4) (21.235) (25.5)
μετάθεσις transposition 1 (2.1) (0.252) (0.1) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 (2.1) (0.802) (0.5) too few
μεταξύ betwixt, between 1 (2.1) (2.792) (1.7) too few
μέτριος within measure 2 (4.2) (1.299) (0.8)
μετριότης moderation 2 (4.2) (0.06) (0.07)
μέτρον that by which anything is measured 1 (2.1) (1.22) (0.77) too few
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 (2.1) (3.714) (2.8) too few
μή not 34 (72.0) (50.606) (37.36)
μηδαμοῦ nowhere 1 (2.1) (0.062) (0.05) too few
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 (2.1) (8.165) (6.35) too few
Μηδία land of the Medes 2 (4.2) (0.053) (0.13)
μήν now verily, full surely 2 (4.2) (6.388) (6.4)
μηρός the thigh 2 (4.2) (0.585) (0.57)
μήτε neither / nor 2 (4.2) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 2 (4.2) (2.499) (4.41)
μήτρα womb 1 (2.1) (0.691) (0.02) too few
μικρός small, little 2 (4.2) (5.888) (3.02)
μιμητής an imitator, copyist 1 (2.1) (0.107) (0.15) too few
μιμνήσκω to remind 3 (6.4) (1.852) (2.27)
μῖμος an imitator, mimic: an actor, mime 2 (4.2) (0.046) (0.01)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 2 (4.2) (0.14) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 7 (14.8) (19.178) (9.89)
μορφή form, shape 1 (2.1) (0.748) (0.22) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 (2.1) (0.645) (0.19) too few
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 (2.1) (0.09) (0.2) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 1 (2.1) (1.186) (1.73) too few
Μωυσῆς Moses 2 (4.2) (1.297) (0.1)
ναός the dwelling of a god, a temple 3 (6.4) (1.339) (1.29)
νεανίσκος a youth 1 (2.1) (0.436) (0.77) too few
Νεεμίας Nehemiah 1 (2.1) (0.013) (0.0) too few
νεκρός a dead body, corpse 1 (2.1) (1.591) (2.21) too few
νεώτερος younger 1 (2.1) (0.506) (0.73) too few
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 (2.1) (0.461) (0.26) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 5 (10.6) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 (10.6) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 1 (2.1) (5.507) (3.33) too few
νῦν now at this very time 4 (8.5) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 1 (2.1) (0.695) (0.41) too few
νύξ the night 2 (4.2) (2.561) (5.42)
ξύλον wood 1 (2.1) (1.689) (0.89) too few
the 710 (1503.6) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 2 (4.2) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 1 (2.1) (2.814) (4.36) too few
ὀδούς tooth 1 (2.1) (0.665) (0.52) too few
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 (2.1) (0.151) (0.03) too few
ὀδύνη pain of body 1 (2.1) (1.021) (0.3) too few
οἶδα to know 8 (16.9) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 2 (4.2) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 4 (8.5) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 1 (2.1) (1.979) (2.07) too few
οἰκοδομέω to build a house 2 (4.2) (0.725) (0.5)
οἰκονόμος one who manages a household 2 (4.2) (0.098) (0.02)
οἶκος a house, abode, dwelling 8 (16.9) (2.871) (3.58)
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 2 (4.2) (0.069) (0.12)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 (2.1) (5.405) (7.32) too few
οἱονεί as if 1 (2.1) (0.511) (0.1) too few
οἶος alone, lone, lonely 1 (2.1) (1.368) (1.78) too few
ὀκνέω to shrink 1 (2.1) (0.304) (0.39) too few
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 1 (2.1) (0.066) (0.11) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 5 (10.6) (5.317) (5.48)
ὀλιγότης fewness 1 (2.1) (0.074) (0.01) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 (6.4) (13.567) (4.4)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 (2.1) (0.413) (0.64) too few
ὅμοιος like, resembling 1 (2.1) (10.645) (5.05) too few
ὁμοιόω to make like 1 (2.1) (0.334) (0.21) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 (4.2) (2.641) (2.69)
ὁμολόγησις confession 1 (2.1) (0.001) (0.0) too few
ὁμολογουμένως conformably with 1 (2.1) (0.167) (0.34) too few
ὄνειρος a dream 1 (2.1) (0.368) (0.59) too few
ὄνομα name 8 (16.9) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 5 (10.6) (4.121) (1.33)
ὀπίσω backwards 1 (2.1) (0.796) (1.79) too few
ὅπως how, that, in order that, as 4 (8.5) (4.748) (5.64)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 1 (2.1) (0.09) (0.0) too few
ὅρασις seeing, the act of sight 1 (2.1) (0.319) (0.05) too few
ὁράω to see 24 (50.8) (16.42) (18.27)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 (2.1) (0.095) (0.1) too few
ὅριος of boundaries 1 (2.1) (0.17) (0.04) too few
ὄρνις a bird 1 (2.1) (0.862) (1.59) too few
ὄρος a mountain, hill 3 (6.4) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 3 (6.4) (3.953) (1.03)
ὅς who, that, which: relative pronoun 81 (171.5) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 24 (50.8) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 9 (19.1) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 6 (12.7) (5.806) (1.8)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 (4.2) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 (2.1) (0.446) (0.33) too few
ὅτε when 5 (10.6) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 31 (65.7) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 33 (69.9) (49.49) (23.92)
οὐ not 57 (120.7) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 (2.1) (0.364) (0.02) too few
οὗ where 8 (16.9) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 (4.2) (6.249) (14.54)
οὐαί woe 1 (2.1) (0.159) (0.0) too few
οὐδαμός not even one, no one 1 (2.1) (0.872) (1.52) too few
οὐδαμοῦ nowhere 1 (2.1) (0.316) (0.27) too few
οὐδαμῶς in no wise 1 (2.1) (0.866) (1.08) too few
οὐδέ and/but not; not even 9 (19.1) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 5 (10.6) (19.346) (18.91)
οὐδός a threshold 1 (2.1) (0.134) (0.44) too few
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 (4.2) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 7 (14.8) (34.84) (23.41)
οὐρανός heaven 1 (2.1) (4.289) (2.08) too few
οὔτε neither / nor 2 (4.2) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 66 (139.8) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 15 (31.8) (28.875) (14.91)
ὀφθαλμός the eye 2 (4.2) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 1 (2.1) (0.542) (0.41) too few
ὄψις look, appearance, aspect 1 (2.1) (2.378) (1.7) too few
παιδεύω to bring up 1 (2.1) (0.727) (0.59) too few
παιδίον a child 4 (8.5) (1.117) (0.81)
παῖς a child 2 (4.2) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 (2.1) (1.431) (1.76) too few
παλαιός old in years 2 (4.2) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 (2.1) (0.154) (0.05) too few
παλαίω to wrestle 1 (2.1) (0.097) (0.13) too few
πάλιν back, backwards 1 (2.1) (10.367) (6.41) too few
παλλακή concubine, mistress 1 (2.1) (0.068) (0.13) too few
πάντῃ every way, on every side 1 (2.1) (1.179) (1.03) too few
πάνυ altogether, entirely 3 (6.4) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 29 (61.4) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 1 (2.1) (0.561) (0.46) too few
παράδειγμα a pattern 2 (4.2) (1.433) (0.41)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 (2.1) (0.222) (0.24) too few
παράδεισος a park 2 (4.2) (0.236) (0.15)
παραδέχομαι to receive from 1 (2.1) (0.335) (0.26) too few
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 (4.2) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 (4.2) (0.565) (1.11)
παράδοσις a handing down, transmission 2 (4.2) (0.213) (0.1)
παραθέω to run beside 1 (2.1) (0.132) (0.04) too few
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 (4.2) (0.659) (0.59)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 4 (8.5) (1.406) (2.3)
παρασκευή preparation 1 (2.1) (0.495) (1.97) too few
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 1 (2.1) (0.068) (0.1) too few
παρατίθημι to place beside 5 (10.6) (1.046) (0.41)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 1 (2.1) (0.082) (0.18) too few
παραχαράσσω to mark with a false stamp, falsify 1 (2.1) (0.007) (0.0) too few
πάρειμι be present 3 (6.4) (5.095) (8.94)
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 1 (2.1) (0.109) (0.46) too few
παρέξ outside, before 1 (2.1) (0.067) (0.5) too few
παρέρχομαι to go by, beside 1 (2.1) (1.127) (1.08) too few
παρέχω to furnish, provide, supply 1 (2.1) (2.932) (4.24) too few
παρίστημι to make to stand 2 (4.2) (1.412) (1.77)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 (4.2) (0.407) (0.29)
πᾶς all, the whole 27 (57.2) (59.665) (51.63)
πάσχα Passover 1 (2.1) (0.355) (0.07) too few
πάσχω to experience, to suffer 2 (4.2) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 8 (16.9) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 (2.1) (1.164) (3.1) too few
Παῦλος Paulus, Paul 3 (6.4) (1.455) (0.03)
πεδάω to bind with fetters, to bind fast, make fast 2 (4.2) (0.046) (0.18)
πειθώ persuasion 1 (2.1) (0.153) (0.16) too few
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 (2.1) (0.182) (0.15) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 1 (2.1) (1.92) (3.82) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 43 (91.1) (44.62) (43.23)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 (2.1) (0.163) (0.12) too few
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 1 (2.1) (0.102) (0.06) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 1 (2.1) (0.34) (0.72) too few
περιέρχομαι to go round, go about 1 (2.1) (0.18) (0.24) too few
περιέχω to encompass, embrace, surround 2 (4.2) (2.596) (0.61)
περικοπή a cutting all round, mutilation 2 (4.2) (0.024) (0.07)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 (2.1) (0.484) (0.32) too few
περιουσία supersum 1 (2.1) (0.3) (0.18) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 (2.1) (0.555) (0.15) too few
περισσεύω to be over and above 1 (2.1) (0.114) (0.06) too few
περιχέω to pour round 1 (2.1) (0.183) (0.13) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 2 (4.2) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 (4.2) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 2 (4.2) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 2 (4.2) (0.264) (0.41)
πηρός disabled in a limb, maimed 1 (2.1) (0.08) (0.05) too few
πιστεύω to trust, trust to 2 (4.2) (3.079) (2.61)
πιστόν pledge 1 (2.1) (0.241) (0.15) too few
πιστός liquid (medicines) 1 (2.1) (0.356) (0.49) too few
πιστός2 to be trusted 2 (4.2) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 1 (2.1) (0.407) (0.09) too few
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 (2.1) (0.164) (0.01) too few
πλάσσω to form, mould, shape 1 (2.1) (0.443) (0.3) too few
πλατεῖα street 2 (4.2) (0.096) (0.07)
πλάτος breadth, width 2 (4.2) (1.095) (0.24)
πλεῖστος most, largest 2 (4.2) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 5 (10.6) (7.783) (7.12)
πληθυντικός plural 1 (2.1) (0.086) (0.0) too few
πληρόω to make full 1 (2.1) (1.781) (0.98) too few
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 (2.1) (0.714) (0.68) too few
πλουτέω to be rich, wealthy 1 (2.1) (0.277) (0.18) too few
πλοῦτος wealth, riches 1 (2.1) (1.072) (0.8) too few
πνεῦμα a blowing 4 (8.5) (5.838) (0.58)
ποθεν from some place 3 (6.4) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 3 (6.4) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 13 (27.5) (29.319) (37.03)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 (4.2) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 1 (2.1) (3.169) (2.06) too few
ποῖος of what nature? of what sort? 1 (2.1) (2.531) (2.35) too few
πολεμέω to be at war 2 (4.2) (1.096) (2.71)
πόλις a city 2 (4.2) (11.245) (29.3)
πολίτης (fellow) citizen 1 (2.1) (1.041) (1.81) too few
πολλάκις many times, often, oft 1 (2.1) (3.702) (1.91) too few
πολλαχοῦ in many places 1 (2.1) (0.223) (0.1) too few
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 1 (2.1) (0.042) (0.01) too few
πολύς much, many 26 (55.1) (35.28) (44.3)
πολυτελής very expensive, very costly 1 (2.1) (0.296) (0.32) too few
πολύτροπος much-turned 1 (2.1) (0.099) (0.04) too few
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 (2.1) (1.795) (0.65) too few
πορεύω to make to go, carry, convey 4 (8.5) (1.56) (3.08)
πόρνη a prostitute 1 (2.1) (0.139) (0.03) too few
ποσάκις how many times? how often? 1 (2.1) (0.032) (0.0) too few
ποσός of a certain quantity 1 (2.1) (2.579) (0.52) too few
πόσος how much? how many? 1 (2.1) (1.368) (0.5) too few
ποτε ever, sometime 1 (2.1) (7.502) (8.73) too few
πότερος which of the two? 1 (2.1) (1.888) (1.51) too few
που anywhere, somewhere 1 (2.1) (2.474) (4.56) too few
ποῦ where 1 (2.1) (0.998) (1.25) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 (2.1) (2.288) (3.51) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 (6.4) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 (4.2) (0.865) (1.06)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 13 (27.5) (2.001) (3.67)
πρῖνος the evergreen oak, ilex 4 (8.5) (0.014) (0.01)
πρῖσις sawing 3 (6.4) (0.008) (0.0) too few
πρίω to saw 3 (6.4) (0.069) (0.04)
πρόβατον sheep; small cattle 3 (6.4) (0.719) (0.89)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 2 (4.2) (0.905) (0.15)
προδότης a betrayer, traitor 1 (2.1) (0.142) (0.21) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 (2.1) (0.84) (0.12) too few
προηγουμένως beforehand, antecedently 1 (2.1) (0.229) (0.0) too few
προκαταγγέλλω to announce 1 (2.1) (0.007) (0.0) too few
πρόκειμαι to be set before one 3 (6.4) (2.544) (1.2)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 (2.1) (0.781) (0.72) too few
προπετής falling forwards, inclined forward 1 (2.1) (0.154) (0.07) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 36 (76.2) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 (2.1) (1.321) (2.94) too few
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 (2.1) (0.37) (1.37) too few
προσεύχομαι to offer prayers 1 (2.1) (0.285) (0.07) too few
προσίημι to send to 1 (2.1) (0.675) (0.45) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 (2.1) (0.285) (0.4) too few
προσφέρω to bring to 2 (4.2) (1.465) (1.2)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 (6.4) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 3 (6.4) (25.424) (23.72)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 (2.1) (0.738) (0.98) too few
προφέρω to bring before 1 (2.1) (0.323) (0.51) too few
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 (2.1) (0.537) (0.0) too few
προφητεύω to be an interpreter 2 (4.2) (0.298) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 17 (36.0) (2.47) (0.21)
πρωΐ early in the day, at morn 3 (6.4) (0.343) (0.2)
πρῶτος first 3 (6.4) (18.707) (16.57)
πρωτοτόκος bearing her first-born 1 (2.1) (0.11) (0.01) too few
πρωτότοκος first-born 1 (2.1) (0.306) (0.01) too few
πτέρυξ the wing 1 (2.1) (0.161) (0.31) too few
πτωχεύω to be a beggar, go begging, beg 1 (2.1) (0.013) (0.06) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 (4.2) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 2 (4.2) (4.894) (2.94)
πως somehow, in some way 10 (21.2) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 11 (23.3) (8.955) (6.31)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 (2.1) (1.704) (0.56) too few
ῥητός stated, specified 2 (4.2) (0.95) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 3 (6.4) (0.59) (0.82)
ῥομφαία a large sword, scymitar 1 (2.1) (0.162) (0.0) too few
Ῥωμαῖος a Roman 2 (4.2) (3.454) (9.89)
Σάββατον sabbath 1 (2.1) (0.306) (0.1) too few
σαφηνίζω to make clear 1 (2.1) (0.104) (0.0) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 (4.2) (3.279) (2.18)
σέβομαι to feel awe 2 (4.2) (0.327) (0.49)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 (2.1) (0.57) (0.61) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 1 (2.1) (3.721) (0.94) too few
σής a moth 2 (4.2) (0.646) (0.56)
σίζω to hiss 2 (4.2) (0.241) (0.02)
σίον the water-parsnep 2 (4.2) (0.261) (0.01)
σκληρός hard 2 (4.2) (1.221) (0.24)
σκοπέω to look at 1 (2.1) (1.847) (2.27) too few
Σολομών Solomon, Salomo 2 (4.2) (0.269) (0.01)
σός your 3 (6.4) (6.214) (12.92)
σοφός wise, skilled, clever 4 (8.5) (1.915) (1.93)
σπείρω to sow 1 (2.1) (0.378) (0.41) too few
σπέρμα seed, offspring 1 (2.1) (2.127) (0.32) too few
σπουδή haste, speed 1 (2.1) (1.021) (1.52) too few
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 (2.1) (0.319) (0.15) too few
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 (2.1) (0.117) (0.09) too few
στερέωμα a solid body, foundation 1 (2.1) (0.056) (0.0) too few
Στέφανος Stephanus 1 (2.1) (0.128) (0.01) too few
στήλη a block of stone 1 (2.1) (0.255) (0.74) too few
στόμα the mouth 1 (2.1) (2.111) (1.83) too few
στρωμνή a bed spread 1 (2.1) (0.044) (0.03) too few
σύ you (personal pronoun) 50 (105.9) (30.359) (61.34)
συγγνώμη forgiveness 1 (2.1) (0.319) (0.58) too few
σύγγραμμα a writing, a written paper 2 (4.2) (0.604) (0.07)
συγκρίνω to compound 1 (2.1) (0.236) (0.13) too few
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 2 (4.2) (0.066) (0.13)
συγχωρέω to come together, meet 2 (4.2) (1.25) (1.24)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 1 (2.1) (0.125) (0.07) too few
συμβαίνω meet, agree, happen 1 (2.1) (9.032) (7.24) too few
σύμβιος a companion, partner 1 (2.1) (0.002) (0.0) too few
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 (2.1) (0.307) (1.33) too few
συμφυλέτης of the same 1 (2.1) (0.005) (0.0) too few
σύν along with, in company with, together with 1 (2.1) (4.575) (7.0) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 (4.2) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 (2.1) (0.421) (0.11) too few
συνάπτω to tie 1 (2.1) (1.207) (1.11) too few
σύνδουλος a fellow-slave 1 (2.1) (0.037) (0.01) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 (2.1) (0.484) (0.56) too few
σύνθρονος enthroned with 1 (2.1) (0.007) (0.0) too few
συνόχωκα to be held together 1 (2.1) (0.401) (0.31) too few
συντάσσω to put in order together 1 (2.1) (0.625) (0.97) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 (2.1) (1.266) (2.18) too few
σχίζω to split, cleave 4 (8.5) (0.21) (0.2)
σχῖνος the mastich-tree 6 (12.7) (0.035) (0.01)
σχίσις a cleaving, cleavage, parting, division 2 (4.2) (0.037) (0.0) too few
σχολάζω to have leisure 1 (2.1) (0.148) (0.07) too few
σῴζω to save, keep 4 (8.5) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 1 (2.1) (16.622) (3.34) too few
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 3 (6.4) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 (2.1) (1.497) (1.41) too few
τάλαντον a balance 1 (2.1) (0.492) (1.84) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 (2.1) (0.564) (0.6) too few
τάσσω to arrange, put in order 2 (4.2) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 2 (4.2) (2.435) (2.94)
τάφος a burial, funeral 2 (4.2) (0.506) (0.75)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 3 (6.4) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 1 (2.1) (3.502) (6.07) too few
τε and 11 (23.3) (62.106) (115.18)
τεῖχος a wall 1 (2.1) (1.646) (5.01) too few
τέκνον a child 3 (6.4) (1.407) (2.84)
τελευταῖος last 2 (4.2) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 (2.1) (1.651) (2.69) too few
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 (2.1) (1.111) (2.02) too few
τέλος the fulfilment 1 (2.1) (4.234) (3.89) too few
τέσσαρες four 1 (2.1) (2.963) (1.9) too few
τῇ here, there 12 (25.4) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 (2.1) (0.621) (0.52) too few
τηλικόσδε of such an age 1 (2.1) (0.118) (0.17) too few
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 (2.1) (0.583) (0.75) too few
τηρέω to watch over, protect, guard 2 (4.2) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 4 (8.5) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 2 (4.2) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 3 (6.4) (1.368) (2.76)
τιμή that which is paid in token of worth 1 (2.1) (1.962) (2.21) too few
τις any one, any thing, some one, some thing; 34 (72.0) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 14 (29.6) (21.895) (15.87)
τοι let me tell you, surely, verily 1 (2.1) (2.299) (9.04) too few
τοίνυν therefore, accordingly 2 (4.2) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 9 (19.1) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 1 (2.1) (1.2) (1.96) too few
τόπος a place 3 (6.4) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 4 (8.5) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 2 (4.2) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 3 (6.4) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 1 (2.1) (4.259) (0.0) too few
τράγος a he-goat 2 (4.2) (0.139) (0.3)
τρεῖς three 2 (4.2) (4.87) (3.7)
τρέω to flee from fear, flee away 1 (2.1) (1.989) (2.15) too few
τρίτος the third 2 (4.2) (4.486) (2.33)
τροπός a twisted leathern thong 4 (8.5) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 4 (8.5) (7.612) (5.49)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 9 (19.1) (6.305) (6.41)
τύπτω to beat, strike, smite 1 (2.1) (0.436) (0.94) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 23 (48.7) (55.077) (29.07)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 (2.1) (0.77) (0.37) too few
ὕδωρ water 1 (2.1) (7.043) (3.14) too few
υἱός a son 22 (46.6) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 1 (2.1) (0.483) (0.01) too few
ὑμνέω to sing, laud, sing of 5 (10.6) (0.284) (0.26)
ὑμός your 8 (16.9) (6.015) (5.65)
ὑπαγορεύω to dictate 1 (2.1) (0.067) (0.04) too few
ὕπαρ a waking vision 1 (2.1) (0.085) (0.1) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 2 (4.2) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 (6.4) (6.432) (8.19)
ὑπεράνω over, above 2 (4.2) (0.09) (0.01)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 (2.1) (0.393) (0.49) too few
ὕπνος sleep, slumber 2 (4.2) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 28 (59.3) (26.85) (24.12)
ὑποκριτής an interpreter, actor 1 (2.1) (0.101) (0.08) too few
ὑπομένω to stay behind, survive 1 (2.1) (1.365) (1.36) too few
ὑπομιμνήσκω to remind 1 (2.1) (0.333) (0.24) too few
ὑποχείριος under the hand, in hand 2 (4.2) (0.109) (0.54)
ὕψιστος highest, loftiest 1 (2.1) (0.213) (0.05) too few
ὑψόω to lift high, raise up 1 (2.1) (0.121) (0.04) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 1 (2.1) (8.435) (8.04) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 (2.1) (2.734) (1.67) too few
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 1 (2.1) (0.279) (0.15) too few
φάσκω to say, affirm, assert 10 (21.2) (1.561) (1.51)
φείδομαι to spare 1 (2.1) (0.34) (0.38) too few
φέρω to bear 13 (27.5) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 (4.2) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 10 (21.2) (36.921) (31.35)
φιλομαθέω to be fond of learning 1 (2.1) (0.031) (0.16) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 (2.1) (4.36) (12.78) too few
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 (2.1) (0.217) (0.47) too few
φλόξ a flame 1 (2.1) (0.469) (0.46) too few
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 3 (6.4) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 1 (2.1) (1.426) (2.23) too few
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 1 (2.1) (0.052) (0.02) too few
φονεύω to murder, kill, slay 2 (4.2) (0.352) (0.54)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 (2.1) (0.724) (1.36) too few
φορτικός of the nature of a burden 1 (2.1) (0.125) (0.1) too few
φράσις speech; enunciation 1 (2.1) (0.082) (0.03) too few
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 3 (6.4) (0.86) (0.15)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 2 (4.2) (0.508) (0.56)
φυλή a race, a tribe 2 (4.2) (0.846) (0.22)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 (2.1) (0.982) (0.23) too few
φωνή a sound, tone 4 (8.5) (3.591) (1.48)
χαρακτήρ a mark engraved 2 (4.2) (0.319) (0.05)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 (2.1) (0.212) (0.3) too few
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 (2.1) (0.845) (1.03) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 (2.1) (3.66) (3.87) too few
χείρ the hand 1 (2.1) (5.786) (10.92) too few
χείρων worse, meaner, inferior 1 (2.1) (1.4) (1.07) too few
χέω to pour 2 (4.2) (0.435) (1.53)
χόω to throw 2 (4.2) (0.146) (0.32)
χράομαι use, experience 7 (14.8) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 4 (8.5) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 8 (16.9) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 4 (8.5) (5.448) (5.3)
χρή it is fated, necessary 4 (8.5) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 (2.1) (0.416) (0.47) too few
χριστός to be rubbed on 1 (2.1) (0.427) (0.11) too few
Χριστός the anointed one, Christ 10 (21.2) (5.404) (0.04)
χρόνος time 2 (4.2) (11.109) (9.36)
χώρα land 1 (2.1) (3.587) (8.1) too few
ψαλμός a twitching 2 (4.2) (0.212) (0.01)
ψέγω to blame, censure 1 (2.1) (0.156) (0.34) too few
ψυχή breath, soul 2 (4.2) (11.437) (4.29)
ὠμότης rawness 1 (2.1) (0.174) (0.15) too few
ὥρα2 time, season, climate 1 (2.1) (2.188) (1.79) too few
ὡς as, how 39 (82.6) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 2 (4.2) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 4 (8.5) (10.717) (9.47)

PAGINATE