urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg030.opp-grc1:16.14
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

208 lemmas; 564 tokens (91,504 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 78 14,595 (1595.01) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 33 4,785 (522.93) (544.579) (426.61)
δέ but 10 1,742 (190.37) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 4 1,644 (179.66) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 12 1,801 (196.82) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 16 2,426 (265.13) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 6 977 (106.77) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 4 1,494 (163.27) (118.207) (88.06)
γάρ for 3 605 (66.12) (110.606) (74.4)
οὐ not 4 988 (107.97) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 5 1,020 (111.47) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 4 1,144 (125.02) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 5 698 (76.28) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 2 758 (82.84) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 8 716 (78.25) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 11 740 (80.87) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 317 (34.64) (63.859) (4.86)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 438 (47.87) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 434 (47.43) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 6 815 (89.07) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 1 372 (40.65) (54.595) (46.87)
ἐκ from out of 5 373 (40.76) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 1 387 (42.29) (53.204) (45.52)
μή not 4 644 (70.38) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 454 (49.62) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 4 568 (62.07) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 4 567 (61.96) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 5 314 (34.32) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 438 (47.87) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 538 (58.8) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 1 208 (22.73) (40.264) (43.75)
πολύς much, many 1 253 (27.65) (35.28) (44.3)
either..or; than 1 293 (32.02) (34.073) (23.24)
σύ you (personal pronoun) 8 296 (32.35) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 503 (54.97) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 1 328 (35.85) (29.319) (37.03)
λόγος the word 1 392 (42.84) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 2 264 (28.85) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 629 (68.74) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 328 (35.85) (26.85) (24.12)
θεός god 4 698 (76.28) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 1 229 (25.03) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 328 (35.85) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 1 235 (25.68) (24.174) (31.72)
εἷς one 1 189 (20.65) (23.591) (10.36)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 273 (29.83) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 6 209 (22.84) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 325 (35.52) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 2 284 (31.04) (20.677) (14.9)
τῇ here, there 2 220 (24.04) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 3 185 (20.22) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 149 (16.28) (17.692) (15.52)
ὁράω to see 2 260 (28.41) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 1 254 (27.76) (16.169) (13.73)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 93 (10.16) (13.567) (4.4)
ὥσπερ just as if, even as 1 66 (7.21) (13.207) (6.63)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 82 (8.96) (11.058) (14.57)
γῆ earth 1 113 (12.35) (10.519) (12.21)
πως somehow, in some way 1 87 (9.51) (9.844) (7.58)
βασιλεύς a king, chief 2 119 (13.0) (9.519) (15.15)
πῶς how? in what way 1 86 (9.4) (8.955) (6.31)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 237 (25.9) (8.778) (7.86)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 151 (16.5) (8.59) (11.98)
τόπος a place 4 134 (14.64) (8.538) (6.72)
ἐρῶ [I will say] 1 103 (11.26) (8.435) (3.94)
ἡμέρα day 1 102 (11.15) (8.416) (8.56)
κύριος having power 3 205 (22.4) (8.273) (1.56)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 60 (6.56) (8.165) (6.35)
υἱός a son 2 273 (29.83) (7.898) (7.64)
πλείων more, larger 1 55 (6.01) (7.783) (7.12)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 44 (4.81) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 41 (4.48) (7.547) (5.48)
κύριος2 a lord, master 3 157 (17.16) (7.519) (1.08)
γράφω to scratch, draw, write 1 116 (12.68) (7.064) (2.6)
ὕδωρ water 2 22 (2.4) (7.043) (3.14)
ἔρχομαι to come 4 161 (17.59) (6.984) (16.46)
ἀκούω to hear 1 125 (13.66) (6.886) (9.12)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 78 (8.52) (6.8) (5.5)
μάλιστα most 1 30 (3.28) (6.673) (9.11)
εὐθύς straight, direct 2 14 (1.53) (5.672) (5.93)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 97 (10.6) (5.663) (6.23)
ὅτε when 4 140 (15.3) (4.994) (7.56)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 2 46 (5.03) (4.795) (6.12)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 12 (1.31) (4.236) (5.53)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 24 (2.62) (3.981) (2.22)
μανθάνω to learn 1 44 (4.81) (3.86) (3.62)
αἷμα blood 1 21 (2.29) (3.53) (1.71)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 3 559 (61.09) (3.498) (1.79)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 72 (7.87) (3.359) (2.6)
ἵππος a horse, mare 1 2 (0.22) (3.33) (7.22)
ἄξιος worthy 4 96 (10.49) (3.181) (3.3)
κελεύω to urge 1 16 (1.75) (3.175) (6.82)
θάλασσα the sea 1 23 (2.51) (3.075) (7.18)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 4 97 (10.6) (3.02) (2.61)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 56 (6.12) (2.978) (3.52)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 3 159 (17.38) (2.906) (1.65)
ὁδός a way, path, track, journey 1 61 (6.67) (2.814) (4.36)
πούς a foot 1 29 (3.17) (2.799) (4.94)
σῴζω to save, keep 2 53 (5.79) (2.74) (2.88)
πρόκειμαι to be set before one 2 33 (3.61) (2.544) (1.2)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 90 (9.84) (2.47) (0.21)
ποταμός a river, stream 1 5 (0.55) (2.456) (7.1)
λύω to loose 2 58 (6.34) (2.411) (3.06)
νέος young, youthful 2 10 (1.09) (2.183) (4.18)
χρεία use, advantage, service 3 19 (2.08) (2.117) (2.12)
πλέως full of 1 27 (2.95) (2.061) (2.5)
ὄρος a mountain, hill 2 43 (4.7) (2.059) (3.39)
καθό in so far as, according as 1 19 (2.08) (1.993) (2.46)
ἔμπροσθεν before, in front 1 26 (2.84) (1.891) (0.63)
καταλείπω to leave behind 1 46 (5.03) (1.869) (2.45)
σκοπέω to look at 1 11 (1.2) (1.847) (2.27)
λέξις a speaking, saying, speech 3 53 (5.79) (1.763) (0.32)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 215 (23.5) (1.681) (0.33)
νεκρός a dead body, corpse 1 54 (5.9) (1.591) (2.21)
θυγάτηρ a daughter 7 35 (3.82) (1.586) (2.79)
φάσκω to say, affirm, assert 1 25 (2.73) (1.561) (1.51)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 27 (2.95) (1.56) (3.08)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 13 (1.42) (1.525) (2.46)
ἐπιφέρω to bring, put 1 30 (3.28) (1.459) (1.02)
Ἰωάννης Johannes, John 1 80 (8.74) (1.449) (0.17)
μαθητής a learner, pupil 3 161 (17.59) (1.446) (0.63)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 7 (0.76) (1.431) (1.76)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 24 (2.62) (1.416) (0.11)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 20 (2.19) (1.407) (0.69)
διέρχομαι to go through, pass through 1 6 (0.66) (1.398) (1.59)
εἰρήνη peace, time of peace 1 18 (1.97) (1.348) (1.32)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 15 (1.64) (1.343) (2.27)
ἀποστέλλω to send off 3 62 (6.78) (1.335) (1.76)
φθάνω to come or do first, before others 1 23 (2.51) (1.285) (0.97)
πλησίος near, close to 1 20 (2.19) (1.174) (0.76)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 45 (4.92) (1.13) (1.65)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 16 (1.75) (1.084) (1.17)
προαίρεσις a choosing 1 8 (0.87) (0.951) (1.23)
ῥητός stated, specified 2 45 (4.92) (0.95) (0.21)
ἴς sinew, tendon 1 57 (6.23) (0.943) (0.25)
κάθημαι to be seated 1 18 (1.97) (0.912) (1.11)
ἡνίκα at which time, when 1 30 (3.28) (0.856) (0.54)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 64 (6.99) (0.825) (0.01)
ἀνάστασις a raising up 1 53 (5.79) (0.803) (0.07)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 2 46 (5.03) (0.798) (0.0)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 10 (1.09) (0.762) (0.78)
ἐκτίθημι to set out, place outside 2 19 (2.08) (0.724) (0.26)
ἐξετάζω to examine well 1 37 (4.04) (0.695) (0.41)
διπλόος twofold, double 1 2 (0.22) (0.673) (0.55)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 7 (0.76) (0.673) (0.18)
σής a moth 4 26 (2.84) (0.646) (0.56)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 60 (6.56) (0.637) (0.13)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 24 (2.62) (0.635) (0.38)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 5 32 (3.5) (0.62) (0.1)
παράκειμαι to lie beside 1 1 (0.11) (0.607) (0.42)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 2 20 (2.19) (0.606) (0.15)
ἐλαιόω oil 3 9 (0.98) (0.591) (0.04)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 29 (3.17) (0.583) (0.75)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 8 (0.87) (0.579) (0.43)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 15 (1.64) (0.565) (1.11)
διαθήκη a disposition 1 20 (2.19) (0.558) (0.02)
ἐπιβαίνω to go upon 4 14 (1.53) (0.555) (1.14)
ὄνος an ass 6 28 (3.06) (0.553) (0.4)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 2 17 (1.86) (0.537) (0.0)
ἅρμα a chariot 1 4 (0.44) (0.52) (1.14)
καθίημι to send down, let fall 1 2 (0.22) (0.498) (0.52)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 7 (0.76) (0.489) (0.84)
κοΐ squealing sound of a pig 8 292 (31.91) (0.465) (0.0)
τυφλός blind 1 47 (5.14) (0.432) (0.38)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 13 (1.42) (0.421) (0.11)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 1 (0.11) (0.403) (0.02)
ἐφορεύω to be ephor 1 8 (0.87) (0.4) (1.08)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 2 9 (0.98) (0.391) (0.36)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 3 (0.33) (0.383) (0.27)
τόξον a bow 1 3 (0.33) (0.375) (1.44)
χαρά joy, delight 1 12 (1.31) (0.368) (0.19)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 3 (0.33) (0.362) (0.94)
ἐλαία the olive-tree 3 6 (0.66) (0.312) (0.43)
προφητεύω to be an interpreter 1 10 (1.09) (0.298) (0.01)
ἔργω to bar one's way 1 1 (0.11) (0.276) (0.93)
σίον the water-parsnep 4 26 (2.84) (0.261) (0.01)
Σαμάρεια Samaria 1 1 (0.11) (0.252) (0.04)
σίζω to hiss 4 25 (2.73) (0.241) (0.02)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 2 (0.22) (0.237) (0.15)
συγκρίνω to compound 1 7 (0.76) (0.236) (0.13)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 3 (0.33) (0.227) (0.08)
ἐγγίζω bring near, bring up to 3 31 (3.39) (0.202) (0.38)
βούλημα purpose 1 36 (3.93) (0.188) (0.03)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 4 14 (1.53) (0.166) (0.66)
ὁδοιπορία a journey, way 2 2 (0.22) (0.157) (0.02)
πῶλος a foal, young horse 10 44 (4.81) (0.147) (0.13)
κατάρχω to make beginning of 1 3 (0.33) (0.125) (0.22)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 1 2 (0.22) (0.12) (0.15)
χοῖρος a young pig, porker 1 1 (0.11) (0.112) (0.04)
προφητικός oracular 1 3 (0.33) (0.108) (0.0)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 2 (0.22) (0.104) (0.32)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 1 1 (0.11) (0.101) (0.34)
τυφλόω to blind, make blind 1 5 (0.55) (0.099) (0.1)
δέσμιος binding 2 2 (0.22) (0.095) (0.1)
λέπρα leprosy 1 1 (0.11) (0.084) (0.01)
Ἀξιός a river in Macedonia 1 7 (0.76) (0.078) (0.1)
λάκκος a pond 1 1 (0.11) (0.073) (0.03)
ἀνταποδίδωμι to give back, repay, tender in repayment 1 3 (0.33) (0.068) (0.07)
παροικία a sojourning 1 1 (0.11) (0.065) (0.0)
μεγαλοπρέπεια magnificence, elevation 1 1 (0.11) (0.054) (0.07)
λεπρός scaly, scabby, rough, leprous 1 1 (0.11) (0.051) (0.0)
εὐαγγελιστής the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel 1 3 (0.33) (0.049) (0.0)
ὀχύρωμα a stronghold, fortress 1 1 (0.11) (0.041) (0.03)
πώλης a seller, dealer 3 6 (0.66) (0.022) (0.01)
πεζεύω to go on foot, walk 1 1 (0.11) (0.014) (0.03)
διεκβολή mountain-pass 1 3 (0.33) (0.008) (0.03)
λακκόω hollow out 1 1 (0.11) (0.008) (0.01)
πάρετος relaxed, palsied 1 2 (0.22) (0.002) (0.0)

PAGINATE