urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg030.opp-grc1:12.4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

195 lemmas; 663 tokens (91,504 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 104 14,595 (1595.01) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 23 4,785 (522.93) (544.579) (426.61)
δέ but 12 1,742 (190.37) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 14 1,644 (179.66) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 13 1,801 (196.82) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 16 2,426 (265.13) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 6 977 (106.77) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 7 1,494 (163.27) (118.207) (88.06)
γάρ for 7 605 (66.12) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 5 738 (80.65) (109.727) (118.8)
οὐ not 4 988 (107.97) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 1,020 (111.47) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 7 1,144 (125.02) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 698 (76.28) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 7 758 (82.84) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 1 716 (78.25) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 740 (80.87) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 317 (34.64) (63.859) (4.86)
τε and 1 58 (6.34) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 534 (58.36) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 9 438 (47.87) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 4 434 (47.43) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 8 815 (89.07) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 2 372 (40.65) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 790 (86.34) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 2 373 (40.76) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 7 387 (42.29) (53.204) (45.52)
μή not 2 644 (70.38) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 454 (49.62) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 6 568 (62.07) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 6 567 (61.96) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 1 314 (34.32) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 438 (47.87) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 538 (58.8) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 1 208 (22.73) (40.264) (43.75)
οὖν so, then, therefore 3 255 (27.87) (34.84) (23.41)
either..or; than 1 293 (32.02) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 1 311 (33.99) (32.618) (38.42)
ἀπό from, away from. c. gen. 8 503 (54.97) (30.074) (22.12)
λόγος the word 7 392 (42.84) (29.19) (16.1)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 629 (68.74) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 11 328 (35.85) (26.85) (24.12)
θεός god 6 698 (76.28) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 1 229 (25.03) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 328 (35.85) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 1 235 (25.68) (24.174) (31.72)
ἐάν if 4 246 (26.88) (23.689) (20.31)
ἐκεῖνος that over there, that 1 207 (22.62) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 273 (29.83) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 1 209 (22.84) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 325 (35.52) (21.235) (25.5)
ἐπεί after, since, when 2 175 (19.12) (19.86) (21.4)
ἄνθρωπος man, person, human 2 339 (37.05) (19.466) (11.67)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 161 (17.59) (19.178) (9.89)
ἕτερος the one; the other (of two) 3 106 (11.58) (18.33) (7.31)
δέω to bind, tie, fetter 3 185 (20.22) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 149 (16.28) (17.692) (15.52)
εἶπον to speak, say 3 254 (27.76) (16.169) (13.73)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 165 (18.03) (15.895) (13.47)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 76 (8.31) (13.803) (8.53)
οὔτε neither / nor 2 55 (6.01) (13.727) (16.2)
δύναμις power, might, strength 1 124 (13.55) (13.589) (8.54)
ὅσος as much/many as 3 104 (11.37) (13.469) (13.23)
δίδωμι to give 1 212 (23.17) (11.657) (13.85)
ψυχή breath, soul 7 184 (20.11) (11.437) (4.29)
πόλις a city 1 65 (7.1) (11.245) (29.3)
χρόνος time 2 53 (5.79) (11.109) (9.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 82 (8.96) (11.058) (14.57)
ἀνήρ a man 22 160 (17.49) (10.82) (29.69)
πως somehow, in some way 1 87 (9.51) (9.844) (7.58)
πατήρ a father 1 162 (17.7) (9.224) (10.48)
πῶς how? in what way 1 86 (9.4) (8.955) (6.31)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 237 (25.9) (8.778) (7.86)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 151 (16.5) (8.59) (11.98)
τόπος a place 1 134 (14.64) (8.538) (6.72)
ἤδη already 1 58 (6.34) (8.333) (11.03)
γράφω to scratch, draw, write 3 116 (12.68) (7.064) (2.6)
ἔρχομαι to come 1 161 (17.59) (6.984) (16.46)
ἅμα at once, at the same time 1 44 (4.81) (6.88) (12.75)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 74 (8.09) (6.432) (8.19)
γυνή a woman 8 163 (17.81) (6.224) (8.98)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 97 (10.6) (5.663) (6.23)
νόμος usage, custom, law, ordinance 30 152 (16.61) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 30 152 (16.61) (5.553) (4.46)
νόος mind, perception 4 47 (5.14) (5.507) (3.33)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 71 (7.76) (5.491) (7.79)
Χριστός the anointed one, Christ 1 292 (31.91) (5.404) (0.04)
τοίνυν therefore, accordingly 1 26 (2.84) (5.224) (2.04)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 9 101 (11.04) (5.09) (3.3)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 39 (4.26) (4.909) (7.73)
τρεῖς three 1 56 (6.12) (4.87) (3.7)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 36 (3.93) (4.515) (5.86)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 7 51 (5.57) (4.322) (6.41)
οὐρανός heaven 1 179 (19.56) (4.289) (2.08)
τουτέστι that is to say 1 15 (1.64) (4.259) (0.0)
θεῖος of/from the gods, divine 1 37 (4.04) (4.128) (1.77)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 59 (6.45) (3.701) (0.12)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 3 559 (61.09) (3.498) (1.79)
σάρξ flesh 4 63 (6.88) (3.46) (0.29)
Ῥωμαῖος a Roman 1 9 (0.98) (3.454) (9.89)
θάνατος death 1 99 (10.82) (3.384) (2.71)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 72 (7.87) (3.359) (2.6)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 29 (3.17) (3.279) (2.18)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 98 (10.71) (3.216) (1.77)
ἀλήθεια truth 1 37 (4.04) (3.154) (1.99)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 159 (17.38) (2.906) (1.65)
ἀδελφός sons of the same mother 1 101 (11.04) (2.887) (2.55)
πούς a foot 1 29 (3.17) (2.799) (4.94)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 44 (4.81) (2.658) (2.76)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 6 (0.66) (2.596) (0.61)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 41 (4.48) (2.477) (2.96)
ποιότης quality 1 3 (0.33) (2.429) (0.01)
λαός the people 1 90 (9.84) (2.428) (2.78)
θεωρέω to look at, view, behold 1 23 (2.51) (2.307) (1.87)
ζάω to live 3 36 (3.93) (2.268) (1.36)
Ἰουδαῖος a Jew 1 31 (3.39) (2.187) (0.52)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 13 (1.42) (2.123) (0.03)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 64 (6.99) (1.995) (0.57)
ὄϊς sheep 1 74 (8.09) (1.922) (0.78)
καταλείπω to leave behind 4 46 (5.03) (1.869) (2.45)
πονηρός toilsome, painful, grievous 3 36 (3.93) (1.795) (0.65)
παραλαμβάνω to receive from 1 32 (3.5) (1.745) (2.14)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 54 (5.9) (1.623) (1.45)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 16 (1.75) (1.616) (0.53)
νεκρός a dead body, corpse 1 54 (5.9) (1.591) (2.21)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 13 (1.42) (1.577) (1.51)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 10 (1.09) (1.467) (0.8)
Παῦλος Paulus, Paul 1 40 (4.37) (1.455) (0.03)
παρίστημι to make to stand 2 65 (7.1) (1.412) (1.77)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 42 (4.59) (1.325) (1.52)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 19 (2.08) (1.226) (0.42)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 2 4 (0.44) (1.205) (2.18)
οἴ ah! woe! 1 29 (3.17) (1.19) (0.15)
ἁρμόζω to fit together, join 1 16 (1.75) (1.185) (1.18)
πιστός2 to be trusted 1 10 (1.09) (1.164) (1.33)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 6 (0.66) (1.141) (0.81)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 45 (4.92) (1.13) (1.65)
ἄπειμι2 go away 1 4 (0.44) (1.11) (1.84)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 17 (1.86) (1.109) (1.06)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 87 (9.51) (1.086) (1.41)
ἄπειμι be absent 1 3 (0.33) (1.064) (1.49)
ἴς sinew, tendon 1 57 (6.23) (0.943) (0.25)
μηκέτι no more, no longer, no further 3 44 (4.81) (0.86) (0.77)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 10 (1.09) (0.803) (0.91)
ἐλεύθερος free 1 19 (2.08) (0.802) (1.2)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 2 (0.22) (0.753) (2.86)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 46 (5.03) (0.732) (0.41)
πνευματικός of spirit, spiritual 2 46 (5.03) (0.61) (0.0)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 2 3 (0.33) (0.594) (0.73)
γαμέω to marry 1 29 (3.17) (0.59) (0.75)
γενεά race, stock, family 3 7 (0.76) (0.544) (0.95)
ἑκούσιος voluntary 1 1 (0.11) (0.537) (0.27)
λεκτέος to be said 1 20 (2.19) (0.527) (0.16)
τελειόω to make perfect, complete 1 12 (1.31) (0.524) (0.26)
δάκρυον a tear 1 2 (0.22) (0.515) (1.27)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 1 (0.11) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 1 (0.11) (0.479) (0.74)
κοΐ squealing sound of a pig 5 292 (31.91) (0.465) (0.0)
διασῴζω to preserve through 1 1 (0.11) (0.43) (0.56)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 13 (1.42) (0.421) (0.11)
ἐπικρατέω to rule over 1 1 (0.11) (0.405) (0.75)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 2 (0.22) (0.393) (0.49)
πονηρία a bad state 1 8 (0.87) (0.356) (0.27)
μηδαμός none 1 7 (0.76) (0.355) (0.29)
πολιτεύω to live as a citizen 1 2 (0.22) (0.349) (0.44)
μηδαμῶς not at all 1 7 (0.76) (0.346) (0.2)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 2 3 (0.33) (0.344) (0.15)
μετάνοια after-thought, repentance 1 7 (0.76) (0.341) (0.04)
πειράζω to make proof 1 16 (1.75) (0.335) (0.66)
Σίμων a confederate in evil 1 7 (0.76) (0.333) (0.21)
ἐλευθερόω to free, set free 1 6 (0.66) (0.302) (0.8)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 2 16 (1.75) (0.29) (0.3)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 2 50 (5.46) (0.279) (0.15)
γενικός belonging to or connected with the γένος 1 3 (0.33) (0.278) (0.0)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 17 (1.86) (0.27) (0.02)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 5 (0.55) (0.233) (0.38)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 13 (1.42) (0.215) (0.23)
πορνεία fornication, prostitution 1 17 (1.86) (0.192) (0.01)
γύναιος of, for a woman, womanly 1 1 (0.11) (0.188) (0.04)
εὐωδία a sweet smell 1 3 (0.33) (0.161) (0.03)
κυριεύω to be lord 3 12 (1.31) (0.16) (0.45)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 2 7 (0.76) (0.16) (0.13)
τροπικός of the solstice 1 11 (1.2) (0.16) (0.07)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 4 9 (0.98) (0.153) (0.08)
πόρνη a prostitute 1 5 (0.55) (0.139) (0.03)
καταργέω to leave unemployed 2 11 (1.2) (0.125) (0.0)
νομικός resting on law, conventional 1 5 (0.55) (0.116) (0.0)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 1 1 (0.11) (0.112) (0.32)
λογόω introduce λόγος into 1 3 (0.33) (0.096) (0.04)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 3 (0.33) (0.084) (0.08)
Σαδδουκαῖοι Sadducees 1 45 (4.92) (0.069) (0.0)
μακαριότης happiness, bliss 1 5 (0.55) (0.057) (0.0)
πόρνος catamite 1 7 (0.76) (0.053) (0.01)
μοιχαλίς an adulteress 8 12 (1.31) (0.032) (0.0)
ὕπανδρος under a man, subject to him, married 2 2 (0.22) (0.007) (0.01)

PAGINATE