Origen, Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg030.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 163 of 181 SHOW ALL
3241–3260 of 3,613 lemmas; 91,504 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 13 (1.4) (2.437) (2.68)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 35 (3.8) (2.641) (2.69)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 9 (1.0) (1.651) (2.69)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 6 (0.7) (2.518) (2.71)
θάνατος death 99 (10.8) (3.384) (2.71)
πολεμέω to be at war 3 (0.3) (1.096) (2.71)
στράτευμα an expedition, campaign 5 (0.5) (1.011) (2.71)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 (0.1) (1.589) (2.72) too few
ὅστε who, which 29 (3.2) (1.419) (2.72)
θεά a goddess 1 (0.1) (0.712) (2.74) too few
τίκτω to bring into the world 4 (0.4) (1.368) (2.76)
οὐκέτι no more, no longer, no further 44 (4.8) (2.658) (2.76)
λαός the people 90 (9.8) (2.428) (2.78)
βοῦς cow 3 (0.3) (1.193) (2.78)
θυγάτηρ a daughter 35 (3.8) (1.586) (2.79)
δύω dunk 7 (0.8) (1.034) (2.79)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 30 (3.3) (3.714) (2.8)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 7 (0.8) (1.776) (2.8)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 3 (0.3) (1.665) (2.81)
ἀναγκάζω to force, compel 5 (0.5) (1.36) (2.82)

page 163 of 181 SHOW ALL