103 lemmas;
296 tokens
(22,466 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 49 | 3,641 | (1620.67) | (1391.018) | (1055.57) |
μήτηρ | a mother | 13 | 38 | (16.91) | (2.499) | (4.41) |
πατήρ | a father | 13 | 55 | (24.48) | (9.224) | (10.48) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 11 | 415 | (184.72) | (208.764) | (194.16) |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 7 | 21 | (9.35) | (0.701) | (0.63) |
ἤ | either..or; than | 7 | 91 | (40.51) | (34.073) | (23.24) |
λέγω | to pick; to say | 7 | 282 | (125.52) | (90.021) | (57.06) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 6 | 194 | (86.35) | (30.074) | (22.12) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 5 | 560 | (249.27) | (173.647) | (126.45) |
ἐάν | if | 5 | 57 | (25.37) | (23.689) | (20.31) |
καί | and, also | 5 | 1,120 | (498.53) | (544.579) | (426.61) |
οὐ | not | 5 | 288 | (128.19) | (104.879) | (82.22) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 5 | 165 | (73.44) | (55.077) | (29.07) |
ἄν | modal particle | 5 | 74 | (32.94) | (32.618) | (38.42) |
δέ | but | 4 | 434 | (193.18) | (249.629) | (351.92) |
ἐμός | mine | 4 | 14 | (6.23) | (8.401) | (19.01) |
παράδοσις | a handing down, transmission | 4 | 21 | (9.35) | (0.213) | (0.1) |
σύ | you (personal pronoun) | 4 | 60 | (26.71) | (30.359) | (61.34) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 3 | 136 | (60.54) | (26.948) | (12.74) |
γάρ | for | 3 | 139 | (61.87) | (110.606) | (74.4) |
δῶρον | a gift, present | 3 | 6 | (2.67) | (0.798) | (2.13) |
ἐκ | from out of | 3 | 103 | (45.85) | (54.157) | (51.9) |
ἐν | in, among. c. dat. | 3 | 390 | (173.6) | (118.207) | (88.06) |
θάνατος | death | 3 | 12 | (5.34) | (3.384) | (2.71) |
θεός | god | 3 | 103 | (45.85) | (26.466) | (19.54) |
κακολογέω | to speak ill of, to revile, abuse | 3 | 5 | (2.23) | (0.023) | (0.01) |
κοΐ | squealing sound of a pig | 3 | 96 | (42.73) | (0.465) | (0.0) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 3 | 177 | (78.79) | (109.727) | (118.8) |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 3 | 8 | (3.56) | (0.28) | (0.38) |
πῶς | how? in what way | 3 | 14 | (6.23) | (8.955) | (6.31) |
πως | somehow, in some way | 3 | 14 | (6.23) | (9.844) | (7.58) |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 3 | 6 | (2.67) | (1.651) | (2.69) |
τῇ | here, there | 3 | 55 | (24.48) | (18.312) | (12.5) |
τίη | why? wherefore? | 3 | 26 | (11.57) | (26.493) | (13.95) |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 3 | 13 | (5.79) | (1.698) | (2.37) |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 3 | 6 | (2.67) | (1.137) | (1.18) |
ἀλλά | otherwise, but | 2 | 104 | (46.29) | (54.595) | (46.87) |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 2 | 5 | (2.23) | (0.694) | (0.88) |
γε | at least, at any rate | 2 | 51 | (22.7) | (24.174) | (31.72) |
εἶπον | to speak, say | 2 | 54 | (24.04) | (16.169) | (13.73) |
εἶτα | then, next | 2 | 10 | (4.45) | (4.335) | (1.52) |
κορβᾶν | a gift | 2 | 7 | (3.12) | (0.007) | (0.0) |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 2 | 46 | (20.48) | (5.553) | (4.46) |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 2 | 47 | (20.92) | (5.63) | (4.23) |
οὖν | so, then, therefore | 2 | 78 | (34.72) | (34.84) | (23.41) |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 2 | 15 | (6.68) | (2.001) | (3.67) |
πρόκειμαι | to be set before one | 2 | 9 | (4.01) | (2.544) | (1.2) |
τιμή | that which is paid in token of worth | 2 | 10 | (4.45) | (1.962) | (2.21) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 2 | 193 | (85.91) | (97.86) | (78.95) |
υἱός | a son | 2 | 48 | (21.37) | (7.898) | (7.64) |
φυλάζω | to divide into tribes | 2 | 2 | (0.89) | (0.498) | (0.44) |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 2 | 4 | (1.78) | (2.518) | (2.71) |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 1 | 1 | (0.45) | (0.372) | (0.64) |
ἀκυρόω | cancel, set aside | 1 | 1 | (0.45) | (0.016) | (0.0) |
ἄλλος | other, another | 1 | 45 | (20.03) | (40.264) | (43.75) |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 1 | 1 | (0.45) | (0.16) | (0.04) |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 1 | 5 | (2.23) | (0.243) | (0.18) |
γονεύς | a begetter, father | 1 | 8 | (3.56) | (0.464) | (0.41) |
δίδωμι | to give | 1 | 39 | (17.36) | (11.657) | (13.85) |
δικαίωμα | an act by which wrong is set right | 1 | 1 | (0.45) | (0.118) | (0.03) |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 1 | 7 | (3.12) | (0.438) | (0.35) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 1 | 137 | (60.98) | (54.345) | (87.02) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 1 | 93 | (41.4) | (50.199) | (32.23) |
εἰμί | to be | 1 | 385 | (171.37) | (217.261) | (145.55) |
εἰς | into, to c. acc. | 1 | 221 | (98.37) | (66.909) | (80.34) |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 1 | 7 | (3.12) | (0.724) | (0.26) |
ἐμέω | to vomit, throw up | 1 | 3 | (1.34) | (0.759) | (1.06) |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | 9 | (4.01) | (0.288) | (0.35) |
ἔξοδος | a going out; an exit | 1 | 3 | (1.34) | (0.366) | (0.69) |
ἔξοδος2 | promoting the passage (med.) | 1 | 2 | (0.89) | (0.062) | (0.05) |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 1 | 1 | (0.45) | (0.728) | (0.72) |
ἐπεί | after, since, when | 1 | 52 | (23.15) | (19.86) | (21.4) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 1 | 157 | (69.88) | (64.142) | (59.77) |
ἐπιτέμνω | to cut on the surface, make an incision | 1 | 2 | (0.89) | (0.033) | (0.07) |
ἐπιφέρω | to bring, put | 1 | 5 | (2.23) | (1.459) | (1.02) |
εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 1 | 2 | (0.89) | (0.146) | (0.07) |
ζητέω | to seek, seek for | 1 | 29 | (12.91) | (5.036) | (1.78) |
ἱερόσυλος | a temple-robber, sacrilegious person | 1 | 1 | (0.45) | (0.029) | (0.03) |
Ἰουδαῖος | a Jew | 1 | 36 | (16.02) | (2.187) | (0.52) |
καλέω | to call, summon | 1 | 18 | (8.01) | (10.936) | (8.66) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 1 | 157 | (69.88) | (76.461) | (54.75) |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 1 | 1 | (0.45) | (0.677) | (0.49) |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 1 | 35 | (15.58) | (15.895) | (13.47) |
λόγος | the word | 1 | 116 | (51.63) | (29.19) | (16.1) |
λοιδορία | railing, abuse | 1 | 1 | (0.45) | (0.103) | (0.11) |
μαθητής | a learner, pupil | 1 | 103 | (45.85) | (1.446) | (0.63) |
μή | not | 1 | 148 | (65.88) | (50.606) | (37.36) |
μήποτε | never, on no account | 1 | 10 | (4.45) | (0.732) | (0.24) |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 1 | 4 | (1.78) | (16.105) | (11.17) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 1 | 85 | (37.83) | (47.672) | (39.01) |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 1 | 15 | (6.68) | (5.806) | (1.8) |
οὐδείς | not one, nobody | 1 | 30 | (13.35) | (19.346) | (18.91) |
οὗτος | this; that | 1 | 271 | (120.63) | (133.027) | (121.95) |
παρέλκω | to draw aside, pervert | 1 | 1 | (0.45) | (0.066) | (0.08) |
πᾶς | all, the whole | 1 | 121 | (53.86) | (59.665) | (51.63) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 1 | 134 | (59.65) | (44.62) | (43.23) |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 1 | 3 | (1.34) | (1.56) | (3.08) |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 1 | 41 | (18.25) | (1.681) | (0.33) |
ὑμός | your | 1 | 12 | (5.34) | (6.015) | (5.65) |
φάσκω | to say, affirm, assert | 1 | 5 | (2.23) | (1.561) | (1.51) |
ὡς | as, how | 1 | 175 | (77.9) | (68.814) | (63.16) |
ὡσπερεί | just as if | 1 | 6 | (2.67) | (0.123) | (0.04) |
Φαρισαῖος | Pharisaean, Pharisee | 1 | 23 | (10.24) | (0.279) | (0.15) |