urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg029.opp-grc1:10.18
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

237 lemmas; 763 tokens (22,466 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 133 3,641 (1620.67) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 42 1,120 (498.53) (544.579) (426.61)
ἐν in, among. c. dat. 35 390 (173.6) (118.207) (88.06)
δέ but 19 434 (193.18) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 18 560 (249.27) (173.647) (126.45)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 16 44 (19.59) (2.47) (0.21)
οὐ not 14 288 (128.19) (104.879) (82.22)
λέγω to pick; to say 12 282 (125.52) (90.021) (57.06)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 11 84 (37.39) (26.85) (24.12)
γάρ for 9 139 (61.87) (110.606) (74.4)
διά through c. gen.; because of c. acc. 9 127 (56.53) (56.77) (30.67)
μή not 9 148 (65.88) (50.606) (37.36)
πιστεύω to trust, trust to 9 32 (14.24) (3.079) (2.61)
εἰμί to be 8 385 (171.37) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 8 415 (184.72) (208.764) (194.16)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 8 17 (7.57) (1.164) (3.1)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 7 93 (41.4) (50.199) (32.23)
λαός the people 7 41 (18.25) (2.428) (2.78)
οὗτος this; that 7 271 (120.63) (133.027) (121.95)
ἀπό from, away from. c. gen. 6 194 (86.35) (30.074) (22.12)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 6 165 (73.44) (49.106) (23.97)
πᾶς all, the whole 6 121 (53.86) (59.665) (51.63)
ὡς as, how 6 175 (77.9) (68.814) (63.16)
ὅτι2 conj.: that, because 6 165 (73.44) (49.49) (23.92)
μέν on the one hand, on the other hand 5 177 (78.79) (109.727) (118.8)
πάσχω to experience, to suffer 5 24 (10.68) (6.528) (5.59)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 5 41 (18.25) (1.681) (0.33)
Ἰουδαία Judea 5 7 (3.12) (0.41) (0.05)
γράφω to scratch, draw, write 4 30 (13.35) (7.064) (2.6)
διώκω to pursue 4 6 (2.67) (1.336) (1.86)
ἐγώ I (first person pronoun) 4 137 (60.98) (54.345) (87.02)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 4 26 (11.57) (3.359) (2.6)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 157 (69.88) (64.142) (59.77)
ἔχω to have 4 98 (43.62) (48.945) (46.31)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 4 21 (9.35) (7.241) (5.17)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 4 178 (79.23) (3.498) (1.79)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 4 11 (4.9) (1.084) (1.17)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 4 157 (69.88) (76.461) (54.75)
κόσμος order 4 13 (5.79) (3.744) (1.56)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 4 77 (34.27) (22.709) (26.08)
ποιέω to make, to do 4 74 (32.94) (29.319) (37.03)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 193 (85.91) (97.86) (78.95)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 165 (73.44) (55.077) (29.07)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 4 90 (40.06) (63.859) (4.86)
Χριστός the anointed one, Christ 4 55 (24.48) (5.404) (0.04)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 3 10 (4.45) (1.623) (1.45)
ἀναφέρω to bring up, bring back 3 5 (2.23) (1.069) (0.69)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 3 3 (1.34) (0.21) (0.49)
εἰς into, to c. acc. 3 221 (98.37) (66.909) (80.34)
ἐκ from out of 3 103 (45.85) (54.157) (51.9)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 3 12 (5.34) (2.803) (0.66)
θεός god 3 103 (45.85) (26.466) (19.54)
Ἰουδαῖος a Jew 3 36 (16.02) (2.187) (0.52)
οὖν so, then, therefore 3 78 (34.72) (34.84) (23.41)
οὔτε neither / nor 3 20 (8.9) (13.727) (16.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 134 (59.65) (44.62) (43.23)
πνεῦμα a blowing 3 24 (10.68) (5.838) (0.58)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 86 (38.28) (56.75) (56.58)
πρότερος before, earlier 3 32 (14.24) (25.424) (23.72)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 3 17 (7.57) (0.537) (0.0)
τιμή that which is paid in token of worth 3 10 (4.45) (1.962) (2.21)
φέρω to bear 3 12 (5.34) (8.129) (10.35)
ἀκολουθέω to follow 2 21 (9.35) (1.679) (0.69)
ἀληθής unconcealed, true 2 17 (7.57) (7.533) (3.79)
ἀλλά otherwise, but 2 104 (46.29) (54.595) (46.87)
ἀποκτείνω to kill, slay 2 4 (1.78) (1.322) (2.39)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 2 15 (6.68) (1.639) (0.02)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 2 3 (1.34) (0.224) (0.36)
ἀτιμόω to dishonour 2 3 (1.34) (0.024) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 136 (60.54) (26.948) (12.74)
βιός a bow 2 7 (3.12) (3.814) (4.22)
βίος life 2 7 (3.12) (3.82) (4.12)
γίγνομαι become, be born 2 94 (41.84) (53.204) (45.52)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 2 28 (12.46) (4.795) (6.12)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 66 (29.38) (12.481) (8.47)
εἶπον to speak, say 2 54 (24.04) (16.169) (13.73)
εἷς one 2 29 (12.91) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 2 66 (29.38) (22.812) (17.62)
ἔοικα to be like; to look like 2 13 (5.79) (4.169) (5.93)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 36 (16.02) (11.058) (14.57)
either..or; than 2 91 (40.51) (34.073) (23.24)
κύριος having power 2 40 (17.8) (8.273) (1.56)
λόγος the word 2 116 (51.63) (29.19) (16.1)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 85 (37.83) (47.672) (39.01)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 39 (17.36) (5.663) (6.23)
οὕτως so, in this manner 2 57 (25.37) (28.875) (14.91)
πάνυ altogether, entirely 2 4 (1.78) (2.482) (3.16)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 2 7 (3.12) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 2 7 (3.12) (0.335) (0.26)
πατήρ a father 2 55 (24.48) (9.224) (10.48)
πρίω to saw 2 2 (0.89) (0.069) (0.04)
προστάσσω to order 2 3 (1.34) (1.223) (1.25)
σάρξ flesh 2 14 (6.23) (3.46) (0.29)
σύ you (personal pronoun) 2 60 (26.71) (30.359) (61.34)
σῶμα the body 2 12 (5.34) (16.622) (3.34)
τῇ here, there 2 55 (24.48) (18.312) (12.5)
χρή it is fated, necessary 2 6 (2.67) (6.22) (4.12)
ὥσπερ just as if, even as 2 21 (9.35) (13.207) (6.63)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 26 (11.57) (6.249) (14.54)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 2 5 (2.23) (0.798) (0.0)
ah! 1 7 (3.12) (1.559) (0.48)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 10 (4.45) (3.701) (0.12)
ἀδελφός sons of the same mother 1 19 (8.46) (2.887) (2.55)
αἴγειος of a goat 1 1 (0.45) (0.07) (0.07)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 4 (1.78) (0.262) (0.01)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 18 (8.01) (0.637) (0.13)
ἀναλέγω to pick up, gather up 1 1 (0.45) (0.039) (0.04)
ἄνθρωπος man, person, human 1 59 (26.26) (19.466) (11.67)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 4 (1.78) (0.428) (0.66)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 5 (2.23) (4.322) (6.41)
ἀπόκρυφος hidden, concealed 1 3 (1.34) (0.039) (0.01)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 4 (1.78) (0.516) (0.74)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 4 (1.78) (1.255) (0.64)
βασιλεύς a king, chief 1 4 (1.78) (9.519) (15.15)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 6 (2.67) (1.897) (0.35)
βιόω to live, pass one's life 1 2 (0.89) (0.513) (0.3)
γῆ earth 1 19 (8.46) (10.519) (12.21)
γραφή drawing, writing; indictment 1 28 (12.46) (2.255) (0.49)
δέρμα the skin, hide 1 1 (0.45) (1.071) (0.48)
δεύτερος second 1 7 (3.12) (6.183) (3.08)
διδάσκω to teach 1 18 (8.01) (3.329) (1.88)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 11 (4.9) (1.642) (1.25)
διό wherefore, on which account 1 13 (5.79) (5.73) (5.96)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 5 (2.23) (0.59) (0.0)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 13 (5.79) (4.574) (7.56)
εἰσίημι to send into 1 1 (0.45) (0.37) (0.41)
ἐκδιώκω to chase away, banish 1 1 (0.45) (0.011) (0.01)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 1 (0.45) (0.272) (0.05)
ἐκχέω to pour out 1 2 (0.89) (0.22) (0.22)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 6 (2.67) (1.304) (0.42)
ἔλευσις a coming the Advent 1 1 (0.45) (0.084) (0.0)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 1 1 (0.45) (0.082) (0.08)
ἐναντίος opposite 1 18 (8.01) (8.842) (4.42)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 5 (2.23) (3.696) (3.99)
ἑνικός single 1 1 (0.45) (0.055) (0.01)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 22 (9.79) (2.906) (1.65)
ἐπεί after, since, when 1 52 (23.15) (19.86) (21.4)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 4 (1.78) (0.494) (0.82)
ἔρχομαι to come 1 55 (24.48) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 1 29 (12.91) (8.435) (3.94)
ἔσχατος outermost 1 2 (0.89) (2.261) (0.9)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 1 (0.45) (0.418) (0.11)
εὔτονος well-strung, vigorous 1 1 (0.45) (0.111) (0.01)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 15 (6.68) (2.978) (3.52)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 19 (8.46) (3.02) (2.61)
ζάω to live 1 6 (2.67) (2.268) (1.36)
ζέω to boil, seethe 1 3 (1.34) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 1 29 (12.91) (5.036) (1.78)
ζητητέος to be sought 1 4 (1.78) (0.206) (0.09)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 1 (0.45) (0.291) (0.06)
θυσιαστήριος sacrificial 1 1 (0.45) (0.128) (0.0)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 3 (1.34) (9.107) (4.91)
ἱστορέω to inquire into 1 6 (2.67) (0.89) (0.55)
καθολικός general 1 1 (0.45) (0.361) (0.07)
καθώς how 1 2 (0.89) (0.867) (0.28)
καταλείπω to leave behind 1 7 (3.12) (1.869) (2.45)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 1 (0.45) (0.635) (0.38)
κοινός common, shared in common 1 7 (3.12) (6.539) (4.41)
κύριος2 a lord, master 1 26 (11.57) (7.519) (1.08)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 17 (7.57) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 35 (15.58) (15.895) (13.47)
λιθάζω to fling stones 1 1 (0.45) (0.015) (0.04)
λιθόλευστος stoned with stones 1 1 (0.45) (0.002) (0.01)
λίθος a stone 1 10 (4.45) (2.39) (1.5)
μαθητεύω to be pupil 1 4 (1.78) (0.028) (0.0)
μακάριος blessed, happy 1 2 (0.89) (0.896) (0.38)
μανθάνω to learn 1 3 (1.34) (3.86) (3.62)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 9 (4.01) (1.017) (0.5)
μάρτυς a witness 1 2 (0.89) (0.889) (0.54)
μάχαιρα a large knife 1 1 (0.45) (0.361) (0.41)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 56 (24.93) (21.235) (25.5)
μεταξύ betwixt, between 1 3 (1.34) (2.792) (1.7)
μηλωτή sheepskin, any rough woolly skin 1 1 (0.45) (0.006) (0.0)
μιμητής an imitator, copyist 1 3 (1.34) (0.107) (0.15)
μισέω to hate 1 1 (0.45) (0.74) (0.66)
μισθός wages, pay, hire 1 3 (1.34) (0.682) (1.26)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 42 (18.69) (19.178) (9.89)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 2 (0.89) (1.339) (1.29)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 27 (12.02) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 46 (20.48) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 47 (20.92) (5.63) (4.23)
οἶδα to know 1 19 (8.46) (9.863) (11.77)
οἰκία a building, house, dwelling 1 19 (8.46) (1.979) (2.07)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 30 (13.35) (5.405) (7.32)
ὄϊς sheep 1 19 (8.46) (1.922) (0.78)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 24 (10.68) (13.567) (4.4)
ὅμοιος like, resembling 1 19 (8.46) (10.645) (5.05)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 1 (0.45) (0.233) (0.38)
ὄνομα name 1 14 (6.23) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 1 11 (4.9) (4.121) (1.33)
ὅσος as much/many as 1 27 (12.02) (13.469) (13.23)
οὐδέ and/but not; not even 1 39 (17.36) (20.427) (22.36)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 15 (6.68) (2.658) (2.76)
οὐρανός heaven 1 40 (17.8) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 20 (8.9) (0.385) (0.0)
πάλιν back, backwards 1 2 (0.89) (10.367) (6.41)
παράβασις a going aside, deviation 1 5 (2.23) (0.116) (0.01)
πάρος beforetime, formerly, erst 1 1 (0.45) (0.116) (1.19)
Πάρος Paros 1 1 (0.45) (0.065) (0.18)
παρουσία a being present, presence 1 1 (0.45) (0.687) (0.79)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 6 (2.67) (4.016) (9.32)
πειράζω to make proof 1 2 (0.89) (0.335) (0.66)
περιέρχομαι to go round, go about 1 1 (0.45) (0.18) (0.24)
πληρόω to make full 1 15 (6.68) (1.781) (0.98)
πολλάκις many times, often, oft 1 1 (0.45) (3.702) (1.91)
πολλαχοῦ in many places 1 1 (0.45) (0.223) (0.1)
πολύς much, many 1 58 (25.82) (35.28) (44.3)
πότερος which of the two? 1 5 (2.23) (1.888) (1.51)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 8 (3.56) (2.288) (3.51)
προκαταγγέλλω to announce 1 1 (0.45) (0.007) (0.0)
προσέχω to hold to, offer 1 7 (3.12) (1.101) (1.28)
προσίημι to send to 1 5 (2.23) (0.675) (0.45)
προφητεύω to be an interpreter 1 1 (0.45) (0.298) (0.01)
προφητικός oracular 1 6 (2.67) (0.108) (0.0)
πρῶτος first 1 12 (5.34) (18.707) (16.57)
Σαμάρεια Samaria 1 1 (0.45) (0.252) (0.04)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 3 (1.34) (0.812) (0.83)
συμφυλέτης of the same 1 1 (0.45) (0.005) (0.0)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 27 (12.02) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 1 (0.45) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 1 2 (0.89) (3.502) (6.07)
τε and 1 19 (8.46) (62.106) (115.18)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 13 (5.79) (1.698) (2.37)
τοίνυν therefore, accordingly 1 10 (4.45) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 1 42 (18.69) (20.677) (14.9)
τόπος a place 1 35 (15.58) (8.538) (6.72)
τότε at that time, then 1 29 (12.91) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 27 (12.02) (6.167) (10.26)
ὑμός your 1 12 (5.34) (6.015) (5.65)
ὑστερέω to be behind, come late 1 4 (1.78) (0.149) (0.14)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 3 (1.34) (0.724) (1.36)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 1 (0.45) (1.525) (2.46)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 5 (2.23) (1.679) (0.87)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 12 (5.34) (1.544) (1.98)
ἄν modal particle 1 74 (32.94) (32.618) (38.42)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 12 (5.34) (5.09) (3.3)
Ταρσός Tarsus 1 1 (0.45) (0.069) (0.02)

PAGINATE